L'enseignement du droit civil à l'université d'Orléans du début de la guerre de Cent ans (1337) au siège de la ville (1428)
Duynstee, M.C.I.M.
Citation
Duynstee, M. C. I. M. (2010, May 27). L'enseignement du droit civil à l'université d'Orléans du début de la guerre de Cent ans (1337) au siège de la ville (1428). Studien zur europäischen Rechtsgeschichte. Klostermann, Frankfurt am Main. Retrieved from https://hdl.handle.net/1887/16198
Version: Not Applicable (or Unknown)
License: Licence agreement concerning inclusion of doctoral thesis in the Institutional Repository of the University of Leiden
Downloaded from: https://hdl.handle.net/1887/16198
Note: To cite this publication please use the final published version (if applicable).
Annexe VII
Bertrand Chabrol, Lectura feudorum, Explicit
1. ± Ms. Salins-les-Bains, Biblioth que municipale 32, fol. 144r
(voir supra, p. 142, la note 128)
De statutis et consuetudinibus contra libertatem ecclesie editis1 (fol. 143v)
. . .
[fol. 144r] Agricultores2. Nota hic quod agricultores res eorum debent ab omni iniuria deffendi, quia hoc est utile rei pu. et ius est quod occupati circa rem rusticam non debent ad iudicem uocari, ff. de fer. l. i.3, et infra auten.
Agricultores C. que res pig. ob. possunt4, et dic plenius ut ibi et non plus etc.
Explicit lectura decime collacionis quam fecit dominus Bertrandus caprioli legum excellentissimus doctor.
Bertrand Chabrol, Lectura feudorum, Explicit 335 1 c. Fred. II
2 c. Fred. II,11 (= auth. Agricultores post C. 8,16,8) 3 D. 2,12,1
4 auth. Agricultores post C. 8,16,8 (ex c. Fred. II,11)
2. ± Ms. Bruxelles, Biblioth que royale 11 565±11 566, fol.
114r
(voir supra, p. 142, la note 128 ; cf. p. 135, n. 82, p. 139, n. 112 et 113, p. 140, n. 119 et p. 151, n. 173)
De statutis et consuetudinibus contra libertatem ecclesie factis5 (fol. 114r)
. . .
[fol. 114r] Agricultores6. Ex isto § sumitur auct. Agricultores C. que res pig.
oblig. possunt7, et dic ut ibi et hic sufficiant de presenti. Deo gracias.
Scias quod dominus meus dominus Bertrandus caprioli legum doctor eximius Aurelianensis ordinarie regens dum adhuc in gradu bacallariatus esset constitutus ad preces quorundam scolarium suique profectum legit hanc collacionem sollempniter, opiniones glose ac doctorum qui super hac colla- cione scripserunt necnon proprias prolixe et multum diffuse recitando. Ego autem, uidens predictam lecturam ex sui prolixitate studentibus nimis tedio- sam, abbreuiaui ipsam in magna parte per modum apostillarum et ultra addidi quod dominus ministrauit. / h. de d. licenciatus in legibus et bacallarius in decretis.
Compilatum fuit hoc opus anno Domini millesimo cccmolxxiiijto.
3. ± Ms. Tours, Biblioth que municipale 663, fol. 79r
(d'apr s L. Delisle, Les professeurs de droit Orlans sous Charles V, dans : Biblioth que de l'Ecole des Chartes, 33 (1872), p. 319±324, la p. 319±320 ; voir supra, p. 142, la note 128 ; cf. p. 123, n. 3, p. 126, n. 20 et 21, p. 135, n. 87 et p. 138, n. 105)
De statutis et consuetudinibus contra libertatem ecclesie factis8
. . .
[fol. 79r] : Et non plus de ista aut. nec per consequens de tota decima collatione, lecta per subtilissimum bacalarium in jure civili, licentiatum tunc,
336 Annexe VII
5 c. Fred. II
6 c. Fred. II,11 (= auth. Agricultores post C. 8,16,8) 7 auth. Agricultores post C. 8,16,8 (ex c. Fred. II,11) 8 c. Fred. II
et nunc venerabilis doctor (sic) in eadem facultate, vocatum dominum Bertrandum Capreoli, natum in Avergnia. Eum diu conservare velit Altissimus in studio Aurelianensi. Et ego Jacobus de la Mare, Attrebatensis dyocesis, hujus lecture scriptor, eam finivi cum magnis pena et labore die xviii mensis Februarii, circa nonam, in anno Domini mo ccco lxxvii. Qui insignia doctoratus recepit a domino Johanne Nichoti, Aurelianensi episcopo, qui episcopus eum per substitutum [lire : substitutionem?] creavit, ergo per se : . . . Et postquam fuit doctor factus, dicto episcopo succedit in cathedra, et incepit legere ordinarie. Et dictus de novo factus episcopus suam lecturam sibi dimisit. Et hoc de precepto domini pape Gregorii9. Detur pro pena scriptori pulcra puella. Explicit decima collatio.
Bertrand Chabrol, Lectura feudorum, Explicit 337 9 Le passage «Qui insignia . . . Gregorii» a l'air d'un ajout au texte primitif,
probablement par le mme scribe, Jacques de la Mare.