bron
Mekka. Jaarboek voor Lezers. Jaargang 1992. Nijgh & Van Ditmar / Dedalus, Amsterdam / Antwerpen 1992
Zie voor verantwoording: https://www.dbnl.org/tekst/_mek001199201_01/colofon.php
Let op: werken die korter dan 140 jaar geleden verschenen zijn, kunnen auteursrechtelijk beschermd
zijn.
Bij de eerste editie
Zelfs de hartstochtelijke lezer heeft wel eens moeite zijn keuze te maken uit de tienduizenden titels die jaarlijks alleen al in het Nederlands taalgebied verschijnen.
Door wie of wat moet hij zich laten leiden? De boekverkoper heeft nog maar weinig tijd voor enthousiasmerende inlichtingen. De toptienen tonen alleen het topje van het topje van de ijsberg. Recensenten en jury's berijden driftig hun stokpaardjes. En advertenties?
Mekka wil de gedesoriënteerde lezer een handje helpen en laat een keur van scribenten de tien boeken noemen waar zij in het seizoen augustus 1990 - augustus 1991 het meest van genoten hebben. Met kracht van argumenten, met kracht van smaak. De keurmeesters werden geselecteerd op specialisme. U treft literaire rubrieken aan, maar ook talloze non-fictiegebieden, variërend van taalboeken tot boeken over de noord- en zuidpool. Hoewel het Nederlandstalige boek in Mekka centraal staat, wordt er ook over de grenzen gekeken. Spanje: omdat het in 1992 om allerlei redenen in de schijnwerpers staat. Frankrijk: omdat te weinig informatie over dit rijke literaire land tot ons doordringt. De Verenigde Staten: om te onderzoeken wat nu de moeite waard is aan al die schrijvende jonge Amerikanen (‘de nieuwe Salinger!’).
Ter bevrediging van de nieuwsgierigheid die de verslingerde boekenlezer kenmerkt, biedt Mekka verder een vooruitblik op de boeken van 1992 en allerhande informatie.
Ook aan de belangen van de beginnende schrijver wordt niet voorbijgegaan.
Of schrijft u zelf niet? Ook dan is het goed: anderen schrijven, u leest.
Welkom in Mekka.
De uitgevers
Ed van Eeden: De boeken van 1992
Uitgevers leven enkele maanden in het voren. Zij houden zich bezig met de produktie van de boeken die komen gaan, terwijl voor boekenkopers alleen de boeken tellen die er al zijn. Met het bewerken, doen zetten, corrigeren en laten drukken van een manuscript loopt een uitgeverij noodgedwongen enkele maanden op de
boekhandels-actualiteit vooruit. Op die termijn liggen de schema's zo goed als vast.
Het is echter moeilijker om meer dan een half jaar vooruit te kijken. Auteurs zijn wispelturig, de manuscripten zijn nog niet voorhanden, de uitgeefplannen zijn nog niet rond: er is kortom weinig zekerheid te geven. Alleen al om die reden zijn in het hierna volgende overzicht, dat een keuze bevat uit de voor 1992 te verwachten boeken bij de belangrijkste uitgevers van Nederlandstalige boeken, de titels uit het voorjaar in verhouding oververtegenwoordigd.
Nederlandse literatuur
Om bijgezet te kunnen worden bij de klassieken in een taalgebied dient een auteur, al dan niet postuum, te kunnen bogen op een uitgave van zijn verzamelde werken.
In 1992 gaan verschillende van dergelijke reeksen verder: de Volledige Werken van M
ULTATULIworden uitgebreid met deel
XXII(Van Oorschot, voorjaar) en
XXIII(najaar), en er komen uiteraard weer zes delen in de zilveren Couperus-reeks (Veen).
Bovendien start Amber met de uitgave van het Verzameld werk van G
ODFRIEDB
OMANS; tegelijk met deel 1 en 2 verschijnt in september de correspondentie tussen Bomans en H
ARRYP
RENEN, onder de titel De Rijnlandsche Academie. De
Verzamelde gedichten van C
HR.J.
VANG
EELkomen in één deel dundruk bij Van Oorschot (najaar), evenals de Verzamelde gedichten van A
DRIAANM
ORRIËN(voorjaar), terwijl J
AC.
VANH
ATTUMSwerk bij dezelfde uitgever in twee banden uitkomt: de Verzamelde gedichten (voorjaar) en het Verzameld proza (najaar).
Analoog aan de reeks ‘The Portable ...’ van Viking begint Prometheus met een Nederlandse ‘draagbaar’-serie. In februari verschijnt De draagbare Ter Braak, en daar moet nog in hetzelfde jaar De draagbare Spinoza op volgen. Voor het eerst in 150 jaar zal er in het voorjaar weer een complete uitgave van de Lyrische poëzie van P.C. H
OOFTleverbaar zijn
(Athenaeum), compleet met een los deel dat het filologische apparaat
bevat. Nijgh & Van Ditmar bouwt verder aan een volledig en geannoteerd
S
LAUERHOFF- oeuvre, dit voorjaar met Alleen de havens zijn ons trouw,
een complete uitgave van de reisbeschrijvingen (tot nog toe slechts in een
incomplete versie verkrijgbaar). Nu verschijnen ze echter nog in de lente
met het keurmerk van editeur K. Lekkerkerker.
Terwijl de subsidiestroom in nieuwe kanalen wordt geleid, maken verschillende uitgeverijen zich op om reeksen Nederlandse Klassiekers op te zetten. In het voorjaar van 1990 haalde Prometheus de kranten vanwege het voornemen een betaalbare serie paperbacks te starten met in modern taalgebruik overgebrachte klassieke boeken uit de Nederlandse letteren.
Sinds kort heeft ook Athenaeum vergelijkbare plannen: nog vóór 1993 moet een begin gemaakt zijn met een serie Athenaeum Nederlandse Klassieken, waarin S
TARING, P
OOT, E
MANTS, K
LOOSen D
UP
ERRONin ieder geval vertegenwoordigd zijn. En dan is er nog Arena, dat eind 1992 wil beginnen met het opzetten van een Nederlandse Pléiade-reeks, die zich qua uitvoering moet kunnen meten met het beroemde Franse dundrukvoorbeeld van uitgeverij Gallimard. De bedoeling is dat er van deze prachtbanden vier per jaar uitkomen, waaronder steeds minstens één uitgave van een Nederlandse auteur.
Het thema van de Boekenweek 1992 is ‘Het prachtig rijk van Insulinde’. Een groot aantal uitgevers speelt in op de te verwachten golf van belangstelling voor het voormalige Nederlands-Indië, en het resultaat is een vloed van ‘Indische’ titels vóór en in de maand maart. A. A
LBERTSis de schrijver van het aan het centrale thema gebonden Boekenweek-essay. (De schrijver van het Boekenweekgeschenk, ditmaal A.F.T
H.
VAN DERH
EIJDEN, is voor de in opdracht te vervaardigen novelle
vanzelfsprekend vrij in zijn onderwerpkeuze.) Tegelijkertijd publiceert Alberts eigen uitgever (Van Oorschot) een keuze uit het werk van de inmiddels tachtigjarige auteur, onder de titel Libretto voor een gewezen koningin.
En dan zijn er natuurlijk de Indische bloemlezingen. P
ETER VANZ
ONNEVELDstelt voor Kwadraat een thematische poëziebundeling samen, waarin onder meer nog ongepubliceerde
VOC-gedichten zullen worden opgenomen. R
OBERT-H
ENKZ
UIDINGAverzamelt voor Veen Insulinde;
verhalen uit de Gordel van Smaragd, en J
OHNM
ULLERverzorgt voor Nijgh & Van Ditmar de pocket Tropenkoorts, allebei met een keur van Indisch-Indonesische verhalen ‘door de ogen van de beste schrijvers’.
Het debuut van K
ESTERF
RERIKS, Grand Hotel Lembang was een afrekening met zijn Indische jeugd. Meulenhoff brengt voor de Boekenweek een pocketeditie uit van dit boek, evenals van J
ANW
OLKERS' De kus en Nathan Sid van A
DRIAAN VAND
IS. Bovendien heeft Freriks voor diezelfde periode een ‘grote meeslepende liefdesroman met duidelijk Indische thematiek’ aangekondigd, die minder
autobiografisch is dan zijn debuut. Tezelfdertijd verschijnen de roman Liefste, mijn liefste van publicist I
VANW
OLFFERS(Contact), de Javaanse brieven van K
EESR
UYS(Van Oorschot), de verha-
lenbundel Insulinde van Bouke Jagt (De Prom), en een geheel herziene versie van G
RAAB
OOMSMA'
Sdebuut De idioot van de geschiedenis, dat nu Verdwaalde tyfoon gaat heten (Prometheus). Van J
ACOBV
REDENBREGTkomt de roman De staatsgreep uit, met observaties over de communistische staatsgreep van september 1965 in Indonesië (Nijgh & Van Ditmar).
Graa Boomsma
WOUT JAN BALHUIZEN
Querido pakt uit met een gericht ‘Indisch’ programma. Allereerst is er het Verzameld werk van V
INCENTM
AHIEU, een van de schrijversnamen van J
ANB
OON, die als T
JALIER
OBINSONmeer bekendheid geniet. Met ‘Sinjo Robbie’ Het kind dat ik was publiceert R
OBN
IEUWENHUYSzijn jeugdherinneringen. In maart is er bovendien een speciale aanbiedingsactie rond zijn drie nostalgische fotoboeken Tempo doeloe - een verzonken wereld; fotografische documenten uit het oude Indië 1870-1920, met de deeltitels Komen en blijven, Baren en oudgasten en Met vreemde ogen. Een belangrijke literaire gebeurtenis is ook de verschijning van H
ELLAH
AASSESHeren van de thee; roman over Indië. En zelfs de Salamander-pockets van deze lente (Couperus, Daum, Dermoût, Haasse, Mahieu, Multatuli en Nieuwenhuys) zijn Indisch, en heten ditmaal dan ook ‘Kadal-kadal’, Indonesisch voor ‘salamanders’.
Het hele jaar door zijn debuten nieuws. De Bezige Bij brengt H
ENK VANS
ETTEN, die in Messerschmidt zijn fascinatie voor driewielige automobielen verwoordt (voorjaar). Bij Meulenhoff debuteert dichter K. M
ICHELnu ook als prozaïst, met Tingeling & Totus, een ‘verzameling schetsen en verhalen rond twee personages’
(voorjaar). Jeugdboekenauteur K
ARELE
YKMANheeft bij De Harmonie voor het najaar een nog ongetitelde ‘novelle voor volwassenen’ aangekondigd. Veen publiceert in de lente T
ACOM
EEUWSENSdebuut De parelduiker, en in dezelfde tijd komt bij Houtekiet Ivo D
EKONINGSeersteling Eeuwig verhuizen uit. E
LVISP
EETERSschreef eerder toneelwerk, en bundelt nu twee theaterteksten en een kort verhaal als literair debuut: De gehavende (Kritak, voorjaar). Nijgh & Van Ditmar heeft in het voorjaar twee debutanten: de schilder H
ENK VANW
OERDENtreedt met zijn, naar verluidt,
‘Kellendonkiaanse stijl’ de letteren binnen, en R
ONALDG
IPHARTlevert een ‘schijnbaar
vrolijk literair debuut, met een schrijnende ontknoping’. Beide boeken moeten het
nog zonder titel doen. Ook Contact kent twee lentedebuten: De roeping van het
vlees, door W
ILLEMM
ELCHIOR, waarvan al eerder erotische fragmenten verschenen
Hoewel nieuwe dichtbundels doorgaans pas kort van tevoren worden aangekondigd, is al wel een vooruitblik te geven op een deel van de Nederlandse poëtische oogst in 1992. De Arbeiderspers levert in het voorjaar twee emotierijke bloemlezingen:
De razernij der liefde, een bloemlezing door H
ANS VANS
TRATENuit de erotische poëzie tot de achttiende eeuw; en Met de hand; bevredigende gedichten, een invoering in de eenzame wereld van de masturbatoire poëzie, door R
OBS
CHOUTEN.
Als hommage aan de Vlaamse dichter E
DDY VANV
LIET, die vijftig wordt, komt het Gentse Poëziecentrum met een aan hem gewijd deeltje Dichters van nu; eerder verschenen in die serie boekjes van en over H
UGOC
LAUSen P
AULS
NOEK.
In de Boekenweek brengt De Bezige Bij een uitgave van de Verzamelde gedichten van de in 1990 overleden H
ANSF
AVEREY. Een keuze uit het dichtwerk van H
ANSW
ARRENverschijnt in januari bij Bert Bakker onder de titel Nakijken, dromen, derven, met een voorwoord van G
ERRITK
OMRIJ. H
UGOB
REMSverzorgt voor Manteau in het voorjaar een bloemlezing uit de gedichten van de jong gestorven J
OTIE'
TH
OOFT.
In de loop van het jaar komen bij De Harmonie nieuwe bundels uit van E
LMA VANH
AREN, E
LLY DEW
AARDen J
ACOBG
ROOT; alle nog zonder titel of exacte verschijningsdatum. Hetzelfde geldt voor de nieuwe bundel van G
UILLAUME VAN DEG
RAFT, die De Prom op het programma heeft staan. Prometheus kondigt nieuwe poëzie van G
ERRIE VAN DERL
INDENaan en heeft in januari Waar niemand wegen waande, van E
MMAC
REBOLDER. Bij Manteau publiceert Joris Denoo Voltooid verwarmde tijd (voorjaar), waaruit eerder gedichten verschenen in Maatstaf; rond dezelfde tijd komt bij diezelfde uitgever bovendien H
EDWIGS
PELIERSBeletage uit.
Bert Bakker verwacht veel van De gedichten van nu en vroeger (januari), van de volgens deze uitgeverij zeer onderschatte dichter J.W. O
ERLEMANS. S
JOERDK
UYPERveranderde van uitgever en laat zijn rond de zomer verwachte nieuwe bundel nu verschijnen bij Veen. H
ESTERK
NIBBEdebuteert bij De Prom (februari) met haar dichtbundel Synthetisch bericht.
De Harmonie viert in 1992 het feit dat het al twintig jaar lang een onafhankelijke uitgeverij is. Een onderdeel van de feestelijkheden is dat zoveel mogelijk auteurs die twee decennia geleden de oprichting van het fonds meemaakten, nu ook een boek publiceren. Naast de hierboven al aangekondigde titels van Harmonie-auteurs levert dit op: een nieuwe roman van D
IRKA
YELTK
OOIMAN(najaar); nieuw werk van K
EES VANK
OOTENen W
IM DEB
IE(najaar); een nieuw boek van F
REEK DEJ
ONGE(najaar);
nieuwe albums
van de ‘literaire’ striptekenaars K
AMAGURKAen J
OOSTS
WARTE; een nieuwe Agnes van P
ETER VANS
TRAATEN; nieuwe verhalen van J
AND
ONKERS; en Broodje aap met van E
THELP
ORTNOY, het vervolg op haar verzameling ‘rondzingende verhalen’
Broodje aap. Daarnaast publiceert M
ARIAH
EIDEN(Een gebakken pakje) deze lente haar tweede boek.
In april komt er een nieuwe roman van J. B
ERNLEF(Querido), getiteld De witte stad. Bij dezelfde uitgeverij wordt nieuw werk verwacht van W
ILLEMB
RAKMAN, H
ELGAR
UEBSAMENen K. S
CHIPPERS. De grachtengordel van G
EERTENM
EIJSING(Arbeiderspers, voorjaar) kan rekenen op een stormachtige ontvangst, want deze sleutelroman gaat over ‘het literaire leven in Nederland, en inzonderheid Amsterdam’.
M
AARTEN'
TH
ARTbundelt artikelen en polemieken onder de titel Ketelmuziek (Arbeiderspers, voorjaar). En van G
ERARDR
EVEkomen dit jaar niet alleen de
‘gewone’ herdrukken bij verschillende uitgevers, maar ook een zeer uitgebreide versie van Een eigen huis, waarin een ‘definitieve selectie’ wordt opgenomen van de eerdere Reviana-bundelingen Een eigen huis, Schoon schip en Archief Reve (Veen, voorjaar).
H
ARRYM
ULISCH(De Bezige Bij) is al enige tijd bezig met een groot boek, dat 800 bladzijden gaat bevatten en zijn magnum opus zou zijn. Over de verschijning ervan is evenmin iets bekend als over de nieuwe roman waarover K
EES VANK
OOTEN(De Bezige Bij) al enige tijd geheimzinnig doet. Van de zeventigjarige H
ERMANSis eveneens nieuw werk bij de Bij te verwachten, en G
ERARDR
EVEis voor uitgeverij Veen al langere tijd bezig met een nieuwe titel, waarover ook al niets definitiefs te zeggen is.
Contact opent het jaar sterk met R
ENATED
ORRESTEINSnieuwste roman Ontaarde moeders (januari). De Arbeiderspers heeft voor de (late) lente een nieuwe roman van T
ONA
NBEEK, een bundel essays van de van Houtekiet overgekomen H
ERMAN DEC
ONINCK, een verhalenbundel van K
RISTIENH
EMMERECHTS, en de nieuwe roman Een warme man voor de winter van M
ISCHA DEV
REEDEop het programma staan.
Bert Bakker publiceert in januari Landgenoten, van de in 1991 overleden M
ARCUSH
EERESMA. De Jupiter verscheen in HP/De Tijd als feuilleton. Het zou geschreven zijn door de als ‘befaamd’ aangekondigde N
ELB
ORST; De Bezige Bij publiceert het in het voorjaar onder H
ENKH
OFLANDSeigen naam. Ook bij de Bij in het voorjaar:
De slakkelijn van de revolutie, het tweede deel van M.M. S
CHOENMAKERS' romantrilogie Stroomafwaarts en stroomopwaarts; Altijd zomer, altijd zondag, opnieuw een solo-boek van M
ARTINB
RIL; en De jacht op Proteus, een nieuwe verzameling essays van filosoof/essayist/vertaler P
IETM
EEUSE.
Volgens G
ERRITK
OMRIJwordt een debutant afgezet tegen de gehele
wereldliteratuur, terwijl een tweede boek van een schrijver
slechts wordt vergeleken met diens debuut. Het verschil is voor M
ARCELM
ÖRINGniet zo groot als voor vele anderen: zijn meer dan indrukwekkende debuut Mendels erfenis werd in 1991 bekroond met de Geertjan Lubberhuizen-prijs. Op grond van een voorpublikatie in Esquire zijn de verwachtingen voor zijn tweede roman, Het grote verlangen, hoog gespannen (Meulenhoff, januari). Meulenhoff brengt bovendien de nieuwe roman van M
ONIKA VANP
AEMEL: De eerste steen (februari), zes jaar na haar succesboek De vermaledijde vaders.O
OKW
ILLEM-J
ANO
TTENheeft een nieuwe roman, De wijde blik; het boek verschijnt in het voorjaar bij Van Oorschot, waar ook M
ARKOF
ONDSESbespiegelingen over de vertaalpraktijk uitkomen, onder de titel Krullen uit de werkplaats. De Prom voert nieuwe titels van J
AN DEH
ARTOG(Witte zwanen, zwarte zwanen, maart) en M
AXD
ENDERMONDE.
Freek de Jonge
HENK KOSTER
J. Bernlef
BERT NIENHUIS
Bas Heijne
MARCO SWERING
Er is eindelijk duidelijkheid over Suez van B
ASH
EIJNE: na lang touwtrekken tussen zijn oude (Bert Bakker) en zijn nieuwe uitgever (Prometheus), kan Heijnes boek in januari verschijnen bij Prometheus. Diezelfde uitgever heeft ook twee andere ex-Bert Bakker-auteurs met nieuwe boeken: H
ERMANB
RUSSELMANS(Ex-minaar, voorjaar) en T
OML
ANOYE(Café Zeezicht, voorjaar). Bij Querido brengt K
EESV
ERHEULVilla Bermond uit, het eerste deel van zijn vijfluik over de families Toetsjev
Kritak/Meulenhoff verwacht in 1992 nieuw werk te kunnen brengen van zowel P
ATRICIA DEM
ARTELAEREals B
RIGITTER
ASKIN. Allebei deze boeken zullen in het najaar verschijnen, en alleen de titel van Raskins nieuwe reportageroman is bekend:
De man van staal. Ook G
ILBERTG
RAUWS, die in 1988 de belangrijkste Vlaamse literaire onderscheiding, de
NCR-prijs, én de Debuutprijs kreeg voor zijn
verhalenbundel De papegaaieschommel, zal in het voorjaar met een nieuwe,
vooralsnog ongetitelde roman komen (Kri-
tak). W
ARDR
UYSLINCKen M
ONIKAL
OC
ASCIOpubliceren bij Manteau De speeltuin, een liefdesroman in briefvorm (februari), en bij dezelfde uitgever komt de
verhalenbundel Weg van Bruggen uit (zomer), geschreven door B
ERTV
ANHESTE, die eerder debuteerde bij Meulenhoff. G
IEB
OGAERTwerd in 1990 genomineerd voor de
NCR-prijs, en is in januari terug met de roman Keizer Doede (Kritak), over een wat vreemde dorpsjongen die als zondebok dient. Dedalus kondigt voor de maand mei nieuw werk aan van L
UCB
OUDENS, een verhalenbundel die aan zou sluiten bij zijn debuut Vrijdag visdag.
Vermeldenswaard is dat X
ANDRAS
CHUTTEen T
RUUSJE VAN DEK
AMPin april aan actuele literatuurgeschiedschrijving doen met de publikatie van Eenmaal met woorden besmet; bloemlezing uit de Nederlandse literatuur van 1970 tot nu. De uitgever is Prometheus, die ook nieuw werk op stapel heeft staan van L
YDIAR
OOD(Buslucht, februari), V
ERAI
LLÉS(Een kind van een andere tijd, februari) en H
ENKP
RÖPPER(voorjaar). Na haar succesvolle debuut Voor bijna alles bang geweest publiceert L
ISETTEL
EWINeen tweede grote roman, Een hart van prikkeldraad, bij Nijgh & Van Ditmar (voorjaar). Bij Athenaeum verschijnt aan het begin van het jaar na enige vertraging Fremdkörper, het tweede boek van O
SCAR VAN DEB
OOGAARD, terwijl De Bezige Bij tot het voorjaar moet wachten op M
ARJAB
ROUWERS'
essaybundel Verzonken goden. Een andere al lange tijd aangekondigde roman is P
AULK
OECKSWaterproef; de 500 bladzijden dikke, spannende kroniek van Zeeuws-Vlaanderen heeft de Bij nu echter voor het voorjaar aangekondigd.
Vertaalde literatuur
Ook op het gebied van de vertaalde literatuur verschijnen in 1992 verschillende klassiekers. Zo geeft Ambo, bij de completering van het Verzameld werk van T
ACITUS, een vertaling uit van de Tacitus-biografie van dé Franse autoriteit op het gebied van de klassieke geschiedenis: P
IERREG
RIMAL(voorjaar). Ook bij Ambo komt in de lente de volledige vertaling uit (600 bladzijden) van De joodse oorlog, van F
LAVIUSJ
OSEPHUS, een boek waar in het Nederlands nog slechts
negentiende-eeuwse versies van waren.
Wat moderner zijn de memoires van G
IACOMOC
ASANOVA, die Athenaeum in het najaar van 1991 begon te publiceren onder de titel De school van het leven.
Casanova's memoires kwamen pas in 1960 volledig uit het Brockhaus-archief naar boven en zijn niet minder dan een literair evenement. Vertaler T
HEOK
ARSbloemleesde al eens één bandje privé-domein uit Casanova's nalatenschap, maar zal nu een editie van in totaal twaalf delen verzorgen uit de herinneringen van de achttiende-eeuwse rokkenjager en erudiet. Deel 2 en 3 zijn voor 1992.
Van nog recenter datum zijn de vertaalde dichterlijke klassiekers. Prometheus
publiceert in het voorjaar een keuze uit het werk van M
ARINAT
SVE-
TAJEVA
, die met Anna Achmatova, Boris Pasternak en Osip Mandelsjtam de
internationaal geadoreerde, maar in het eigen Rusland vervolgde groep der Akmeïsten vormde. De Geus brengt rond dezelfde tijd Mensenlandschappen, een 600 bladzijden dikke bloemlezing uit het werk van de in ballingschap gestorven Turkse dichter N
AZIMH
IKMET, die volgens Pablo Neruda de ‘grootste dichter aller tijden’ was.
Athenaeum komt in de lente met een uitvoering in één band van het werk van de Griekse dichter K
AVÁFIS, vanzelfsprekend in de vertaling van Blanken. Van de gedichten van T
OMAST
RANSTRÖMERbracht J. Bernlef eerder vertalingen uit bij de bibliofiele uitgeverij Marsyas. De uitgave van Tranströmers Verzameld werk verschijnt nu echter bij De Bezige Bij (voorjaar); naar het zich laat aanzien, zal deze uitgave compleet blijven, want de Zweedse dichter werd afgelopen jaar getroffen door een hersenbloeding en is sindsdien zwaar ziek.
Gyorgy Konrád
LIEVE BLANCQUAERT
Een greep uit het overvloedige aanbod aan vertaalde boeken moet in ieder geval Melinda en Dragoman bevatten, G
YÖRGYK
ONRÀDSvervolg op zijn roman ‘hors catégorie’ Tuinfeest (Van Gennep, najaar). In dezelfde orde van grootte valt
Kinderleed, het eerste deel van de autobiografische trilogie van de in 1990 te Parijs overleden Joegoslavische schrijver D
ANILOK
Iš (De Bezige Bij, april), en Het dromenpaleis van de in ballingschap levende Albaniër I
SMAILK
ADARE(Van Gennep, mei). Huwelijksleven, van D
AVIDV
OGEL(Meulenhoff, januari), is een heuse literaire ontdekking: de Oostenrijker Vogel schreef in het Hebreeuws, en zijn in 1929-1930 te Tel Aviv uitgekomen boek bleef lang onopgemerkt. Vogel zelf stierf in Auschwitz, maar zijn vuistdikke roman over een wreed huwelijksongeluk overleefde de oorlog, begraven in de moestuin van zijn hospita. Huwelijksleven vindt nu langzaam aan de status die het verdient: die van interbellum-klassieker.
Dagboek in Aires is het achtste en laatste deel van de serie waarin De Arbeiderspers het werk van de negentiende-eeuwse, maar zeer moderne Braziliaanse schrijver J
OAQUIMM
ACHADO DEA
SSISuitgeeft (voorjaar). De informatierijke nawoorden van August Willemsen zijn net zo subliem als zijn vertalingen. M
ARIOP
RAZ' Huis van het leven (Agon, april) is volgens veel critici het beste boek van deze eminente wetenschapper en schrijver. De geleerde maakt een 500 bladzijden lange wandeling door de kamers van zijn palazzo in Rome, en vertelt aan de hand van de voorwerpen en prenten die hij tegenkomt het verhaal van zijn eigen leven. Vox, van N
ICHOLSONB , heet ‘de meest erotische en provocerende roman van de laatste vijftig jaar’
bij Amber. Hoewel I
ANM
CE
WANzijn nieuweling Black Dogs pas in de herfst van 1991 inlevert bij zijn Engelse uitgever, komt De Harmonie al in de zomer van 1992 met de vertaling uit.
In diezelfde maand start Meulenhoff een ‘low profile’-actie rond het werk van de dan vijf jaar overleden P
RIMOL
EVI: van hem verschijnt dan de omnibus Is dit de mens en ook Respijt, respectievelijk Levi's literaire afdaling in de onderwereld en zijn odyssee. Voor 1993 is een uitgave in voorbereiding van een bundel met alle verspreid verschenen verhalen en essays van de schrijver; de werktitel daarvan is De onbekende Levi.
In het najaar starten Athenaeum en Van Oorschot een samenwerkingsverband onder de naam Ten Bosch/Van Oorschot. Onder redactie van romanist M
AARTEN VANB
UURENzullen in dat kader vertalingen uit het Frans worden gepubliceerd. De eerste oogst bevat werk van de C
OMTESSE DE LAF
AYETTE(De prinses van Kleef), E
MILEZ
OLA(Germinal) en Nobelprijswinnaar C
LAUDES
IMON(l'Herbe). Het voorjaar brengt de eerste titels in de nieuw op te zetten Portugese Bibliotheek van De Prom, waarin werk verschijnt van onder meer C
ARDOSOP
ERES(Dolfijn, mei), L
IDIAJ
ORGE(De dag der wonderen, april), M
IGUELT
ORGA(Verhalen van Motanha, september), en ook het klassieke meesterwerk van M
ENDESP
INTO, Pelgrimsreis (maart).
David Grossmann
MAARTJE GEELS
Onder de voorlopige titel Ik behoor tot die hufters die hun ziel nooit verkopen kondigt Van Oorschot een nieuw boek aan van V
ENEDICTJ
EROFEJEV, waarin een toneelstuk, een essay, een collage en een interview zijn opgenomen (voorjaar). Het najaar brengt een nieuwe D
AVIDG
ROSSMANN, Het boek van de innerlijke
grammatica (Veen), en een nieuwe B
ENOÏTE(Zout op mijn huid) G
ROULT, al weet uitgeverij Arena nog niet welke van de twaalf titels van vóór het succes van de schrijfster gekozen gaat worden. Het rauwe en filosofische Cyrus, Cyrus van de Indiër A
DAMZ
AMEENZAD(Van Gennep, mei) lijkt een belangrijk boek te worden, en hetzelfde geldt voor Het boek der herinneringen (Van Gennep, najaar), de lijvige psychologische roman waaraan de Hongaar P
ÉTERN
ÁDASelf jaar werkte. Gewaagde vertalingen zijn het 800 bladzijden dikke Verhalen op een bijna klassieke wijze verteld van H
AROLDB
RODKEY(Amber, voorjaar) en de 1100 pagina's tellende Nederlandse versie van N
ORMANM
AILERSnieuwste roman, Harlot's Ghost (Agathon, najaar).
In
AP'
Sprivé-domein verschijnen in de loop van 1992 brieven van F
LAUBERTaan
George Sand, van F
RANZK
AFKAaan Max Brod, en van S
CHOPENHAUER. M
IEKEPijper-kenner A
RTHUR VAND
IJKde briefwisseling tussen S. Vestdijk en componist W
ILLEMP
IJPERover diens opera Merlyn, waarvoor Vestdijk het libretto schreef. Bij dezelfde uitgeverij komt K
EESS
NOEKSbiografie van E.
DUP
ERRONuit (najaar).
In samenwerking met Toneelgroep Amsterdam, die Orgia zal gaan opvoeren, en het Nederlands Filmmuseum, dat een ‘
PASOLINI-retrospective’
op het programma heeft staan, plant Meulenhoff voor de maand april een groot ‘Pasolini-festival’. Tegelijk met de vertaling van de monumentale biografie Pasolini-requiem van B
ARTHD
AVIDS
CHWARTZ(700 bladzijden) brengt de uitgeverij namelijk De jongens van het leven en een aan het scabreuze taalgebruik aangepaste hervertaling van Het heftige leven van de omstreden schrijver/regisseur. Op hetzelfde moment zal in Italië alsnog Petrolio verschijnen, de fameuze onafgemaakte roman waaraan Pasolini werkte in de laatste maanden van zijn leven, toen hij De 120 dagen van Sodom verfilmde.
Meulenhoff meldt dat zowel G
ARCIAM
ARQUEZals V
OJNOVITSJaan hun autobiografie werken, en bij Athenaeum verschijnt in het najaar een biografie van M
ARGUÉRITEY
OURCENAR. Kwadraat, de uitgever van de Literaire Agenda, brengt monografieën over de gezusters Brontë, over Boeddha, over Bomans en over Céline. In open domein komt de H
EIJERMANS-biografie van H
ANSG
OEDKOOPuit (Arbeiderspers, voorjaar), en De Prom publiceert het tweede deel van P
AUVERTSstandaardwerk over Sade.
De Roosevelt-biografie van A
LFONSL
AMMERS(Balans, voorjaar) belooft
spraakmakend te worden, en hetzelfde geldt voor het portret dat J
EROENT
ERLINGENen H
ENKR
OSKAMPmaken van olie-minister en voormalig consul van Koeweit Rabbani (Wereldvenster, najaar). Contact voert het tweede deel van De levens van de grootste schilders, beeldhouwers en architecten, geschreven door ‘de vader van de kunstgeschiedenis’, G
IORGIV
ASARI(januari), en vult bovendien de reeks muziekbiografietjes aan met boekjes over J.S. Bach, Rossini, Chopin en Sjostakovitsj.
Aansluitend op de
BRT-serie over Vlaamse schilders komt het Davidsfonds met werkjes over Van Eyck, Breughel en Rubens, terwijl De Prom een biografie over Vermeer heeft (mei). Condorcets biografie, geschreven door E
LISABETHen R
OBERTB
ADINTER, verschijnt (voorjaar).
Ook een groot aantal reisboeken houdt verband met de hiervoor genoemde thema's.
In de serie Cultuurreisgidsen van Agon vallen de voorjaarstitels over Barcelona en Catalonië op, en
APbundelt in de lente alle grotere stukken van C
EESN
OOTEBOOMover Spanje. Daarnaast brengt Balans Literaire Stedengidsen over New York, Londen,
Rome en Parijs, terwijl Amsterdam in voor-
bereiding is. En mocht dat te ver voeren, dan heeft Aramith nog vóór de zomer W
ILLEMP
IJFFERS' Sappige verhalen; reisgids voor de thuisblijver.
1992 is het jaar van de Columbus-herdenkingen. In De Zwarte Renaissance van C
HRIS VAN DERH
EIJDEN(Contact, voorjaar) staat daarom het Granada uit 1492 centraal. De Zuidamerikaanse ontdekkingen zijn het onderwerp van Molukken, de roman van N
APOLEONB
ACCINOP
ONCE DEL
ÉON(Arena, voorjaar), en in januari begint Meulenhoff een grote
Latijnsamerikaanse actie met tal van boeken uit de Nieuwe Wereld.
Naast de Columbusgolf krijgt Spanje bovendien nog te maken met de Olympische Spelen in Barcelona. Vanzelfsprekend heeft Meulenhoff dan ook een Spanje-actie voor het late voorjaar gepland. Bovendien verschijnt rond die tijd Barcelona van kunstbeschouwer R
OBERTH
UGHES, een epos over de cultuur, literatuur, architectuur en geschiedenis van deze stad (Balans).
Van een heel ander kaliber is de vertaling van Power, Drugs and Money;
de auteurs A
NDREWJ
ENNINGSen V
YVS
IMSOMhebben weinig onbeproefd gelaten om de sportieve mythe van de Spelen te ontkrachten
(Wereldvenster, voorjaar).
Natuurlijk heeft Contact weer een zomerbundel met vertaalde verhalen voorop reis, samengesteld door H
ANNEMIEKES
TAMPERIUS. De Bezige Bij maakt in diezelfde periode een boek van G
ERARD VANW
ESTERLOO'
SVrij Nederland-stukken over een wandeltocht door Nederland: Voetreiziger. Manteau heeft niet alleen Op avontuur met Jef Geeraerts (januari), maar begint ook een reeks Reizen van toen, met historische reisboeken van eerst C
YRIELB
UYSSE(Met de automobiel door Frankrijk, januari) en later ook S
TIJNS
TREUVELS(voorjaar). De Engelsman J
AMESH
AMILTON-P
ATTERSONis een van de groten onder de reisschrijvers; Bridges brengt in het voorjaar de vertaling van zijn Playing with Water. En Lannoo heeft plannen voor een serie Grensgangers, over mensen die avontuurlijk reizen: de eerste reeks bevat titels over een groep vrouwen die de Chinese Muur bewandelde, over een Artsen-zonder-grenzen-arts in Afrika, en over een tv-expeditie naar de Himalaya (voorjaar).
Een overzicht van het indrukwekkende aanbod aan kinder- en jeugdboeken kan alleen maar onvolledig zijn. Een handvol titels moet daarom in deze opsomming volstaan.
Groot nieuws is natuurlijk de nieuwe C
YNTHIAV
OIGT, David en Jonathan, die
Querido in het voorjaar heeft. Bij Van Goor verschijnt in februari een vertaling van
D
AVIDG
ROSSMANNSspannende jeugdroman over de verschillende manieren waarop
een 74-jarige man en een 12-jarige jongen dezelfde Israëlische werkelijkheid
ondergaan. En Van Hol-
kema & Warendorf komt met een nieuwe K
LAUSK
ORDON, Met de rug tegen de muur, over een communistisch jongetje in een Berlijnse fabriek, die in de jaren dertig de opkomst van de nazi's meemaakt. Voor het eerst in zestig jaar worden de Sprookjes van Andersen hervertaald: Lemniscaat brengt in september een geheel vernieuwde uitgave, die door een tiental eigentijdse illustratoren is verluchtigd.
Kluitman is bezig met de ontwikkeling van een serie prentenboeken van de populaire Engelsman N
ICKB
UTTERWORTH, en voor dezelfde (jonge) leeftijdsgroep brengt Leopold De kikker en de kou van M
AXV
ELTHUIJS, waarin de kikker uit de titel het te kwaad heeft met de winter. Van Goor komt met nieuw werk van H
ENKF
IGEE(Wonderkind, mei) en W
IM DEW
EERT(Het meisje, de valk en de graaf, najaar), Van Holkema & Warendorf kondigt nieuwe titels aan van I
MMED
ROS(Roosje moet van alles, zomer) en D
OLFV
ERROEN(zomer), Lemniscaat zet hoog in op Judith, de nieuwe roman van A
NKE DEV
RIES(februari), en bij Ploegsma verschijnen in het voorjaar twee titels van T
HEAD
UBELAAR: Alleen gekken blijven en Wil je mijn vriendje zijn?.
Max Velthuijs
AD VAN SON
Aan de andere kant van de deur (Leopold, voorjaar) is het boek waar de fans van T
ONKED
RAGTal enige tijd op wachten, en journalist W
OUTERK
LOOTWIJKpubliceert met De oom van Adri (Leopold, voorjaar) in korte tijd zijn derde jeugdtitel. Infodok probeert met De uil of de adelaar? verhalen uit de Griekse en Romeinse oudheid weer populair te maken onder de jonge middelbare schooljeugd. En H
UGO(Verre zwijnestreken) M
ATTHYSEN(Dedalus) schrijft in opdracht van de Vlaamse
Boekverkopersbond het Jeugdboekenweekgeschenk voor het voorjaar van 1992; de werktitel luidt Soep (een toespeling op ‘Soap’), en het gaat over generatieconflicten.
In de categorie ‘non-fictie voor de jeugd’ kondigt Van Goor een Kinderencyclopedie in tien delen aan, geënt op de bekende Engelse
Kingfisher-uitgave. Ploegsma heeft niet alleen De kleine plantengids, met bloemen en planten die in Nederland voorkomen, maar ook V
ALERYW
YATTSWeerboek, dat vertaald is onder supervisie van het
KNMI, en kinderen vanaf acht jaar vertrouwd maakt met proefjes waardoor damp en zelfs regenbogen ontstaan.
Rest nog de non-fictie die de literair geïnteresseerde lezer zich niet mag laten ontgaan.
Hét naslagwerk over de moderne vaderlandse geschiedenis belooft de lijvige
Geschiedenis van Nederland in de twintigste eeuw van de Leidse
hoogleraar W
OLTJERte worden (Balans, voorjaar). In De man die faalde (Nijgh &
Van Ditmar, voorjaar) brengt G
IJSS
CHREUDERSdrie generaties links Nederland in kaart. Het hart van de wereld (Amber, juni), van de gewezen popjournalist N
ICKC
OHN, vertelt de geschiedenis van de Amerikaanse emigratie, verbeeld als wandeling langs Broadway, de enige kronkelende straat in New York. En in Lief dier (Contact, najaar) denkt M
IDASD
EKKERSpubliekelijk na over bestialiteit, perversiteiten met dieren, en de liefde tussen mens en dier: waarom vinden mensen het bijvoorbeeld niet erg om door een hond te worden gelikt?
Gijs Schreuders
JOHAN DE BOER
Modespecialiste K
ARINS
CHACKNATbekijkt in De kleren van de man kritisch de garderobe van de moderne man en trekt pijnlijke conclusies (Prometheus, voorjaar).
Bij dezelfde uitgever verschijnt in maart een nieuwe D
EBORAHT
ANNEN, Dat bedoelde ik niet; hoe taal relaties maakt of breekt, en later in het jaar Seksuele maskers;
kunst en decadentie van Nefertite tot Emily Dickinson, C
AMILLEP
AGLIA'
Sop man-vrouwverhoudingen gebaseerde cultuurgeschiedenis. Meulenhoff brengt in januari Overgang; over vrouwen en ouder worden, het nieuwe grote boek van G
ERMAINEG
REER, dat ditmaal de menopauze behandelt. Agon gaat verder met de publikatie in delen van de Geschiedenis van de vrouw, onder redactie van D
UBYen
PÉRON
. In het meer populaire genre heeft Ambo Laat die mannen toch met rust, van de ex-feministes C
HERYLB
ENARDen E
DITHS
CHLAFFER, die erin berusten dat aan het verschijnsel man niet bar veel te verhelpen valt.
Beschouwende (hand)boeken over taal en gewoonten zijn er in alle soorten en maten. L
IESBETHK
OENENmaakt een standaardwerk over de taal van doven in Nederland: Gebarentaal (Nijgh & Van Ditmar, voorjaar). M
ARC DEC
OSTERstelde voor Bert Bakker een Woordenboek van jargon en slang samen (februari), terwijl de classicus V
ERHEGENvoor Contact een inventarisatie maakte van Latijn in het Nederlands (voorjaar). De taalbeheersers F
RANS VANE
EMERENen R
OBG
ROOTENDORSTgeven met Dat heeft u mij niet horen zeggen... een overzicht van de meest voorkomende drogredenen in de Nederlandse taal (Veen).
En natuurlijk verschijnt er ook in 1992 een Mekka (Nijgh & Van Ditmar/ Dedalus,
najaar).
Jaap Goedegebuure: Het pathetisch reveil
‘We zijn het afgelopen jaar verwend met proza dat op ons afkomt met licht trillende lippen en een lichte hapering in de stem.’
Een vast onderdeel in menig vraaggesprek of quiz-achtig programma begint met de gevleugelde woorden ‘Als je niet meer dan tien boeken... (mee zou mogen nemen naar een onbewoond eiland/de gevangenis/de eenentwintigste eeuw)’. Zulke speelse rituelen kunnen aanleiding geven tot een diepgaand gewetensonderzoek. Kom ik eigenlijk wel aan tien boeken? Hoeveel staan er op het plankje boven het
televisietoestel en de
CD-speler?
Is het moeilijk of juist gemakkelijk om tien boeken te kiezen uit de Nederlandstalige opbrengst van het seizoen 1990-91? Laat ik eens zien hoe snel ik tot tien kan tellen.
De eerste vier kunnen niet moeilijk zijn, want die stonden al op het lijstje alternatieve
AKO