• No results found

Transfer pricing : het ontstaan van (interpretatie)verschillen in de nationale transfer pricing wetgeving ten opzichte van de OESO-regelgeving

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Transfer pricing : het ontstaan van (interpretatie)verschillen in de nationale transfer pricing wetgeving ten opzichte van de OESO-regelgeving"

Copied!
71
0
0

Bezig met laden.... (Bekijk nu de volledige tekst)

Hele tekst

(1)

Masterscriptie    

 

     

Transfer  pricing  

 

 

Het  ontstaan  van  (interpretatie)verschillen  

in  de  nationale  transfer  pricing  wetgeving  

ten  opzichte  van  de  OESO-­‐regelgeving  

             

Naam:  Tim  van  der  Neut  

Datum:  2014                

Studentnummer:  5935334            

Begeleider:  drs.  H.A.  Vollebregt  MDR         Faculteit  Economie  en  Bedrijfskunde    

(2)

Inhoudsopgave    

Hoofdstuk  1:  Inleiding                   3  

1.2  centrale  vraag  en  subvragen                 4  

1.2  Onderzoeksopzet                     5  

Hoofdstuk  2:  Het  OESO-­‐framework                 6  

2.1  Codificatie  van  het  arm’s-­‐lengthbeginsel               6   2.2  Transfer  pricing  methoden  onder  het  arm’s-­‐lengthbeginsel         9   2.2.1  Comparable  uncontrolled  price  method  (CUP)             9  

2.2.2  Resale  price  method  (RPM)                 10  

2.2.3  Cost  plust  method  (CP)                   10  

2.2.4  Transactional  net  margin  method  (TNMM)             11  

2.2.5  Transactional  profit  split  method  (TPSM)             11   2.3  Het  kiezen  van  de  juiste  transfer  pricing  methode           12  

2.4  Conclusie                       15  

Hoofdstuk  3:  Interpretatieverschillen  tussen  de  nationale  transfer  pricing  wetgeving  van             (OESO-­‐)landen  en  de  OESO  transfer  pricing  regelgeving           17  

3.1  Nederland                       17  

3.1.2  Financieringstransacties  onder  de  OESO-­‐richtlijnen           18   3.2.2  Nationale  rechtspraak:  de  onzakelijke  lening             19  

3.1.3  Divergentie  van  het  verrekenprijzenbesluit             20  

3.2  Verenigde  Staten                     21  

3.2.1  Transfer  pricing  regelgeving  in  de  Verenigde  Staten           22   3.2.2  National  Semiconductor  Corporation  and  Consolidate  Subsidiaries                          

(3)

3.3  Niet  OESO-­‐lidstaten                   27  

3.3.1  Brazilië                       27  

3.3.2  China                       28  

3.4  Conclusie                       30  

Hoofdstuk  4:  Oorzaken  achter  de  transfer  pricing  verschillen  in  de  nationale  wetgeving  van   (OESO-­‐)landen  ten  opzichte  van  de  OESO-­‐regelgeving             32   4.1  Juridische  status  van  het  arm’s-­‐lengthbeginsel             32   4.2  Juridische  status  van  de  OESO-­‐richtlijnen               35   4.3  Het  ontbreken  van  een  overkoepelend  (rechterlijk)  orgaan           36  

4.3.1  De  arbitrageregeling                   37  

4.4  Tekortkomingen  van  het  arm’s-­‐lengthbeginsel             39  

4.4.1  De  GlaxoSmithKline  Inc.  case                 41  

4.4.2  Kritiek  op  de  GlaxoSmithKline  Inc.  case               44  

4.5  Global  formulary  apportionment                 48  

4.5.1  Formulary  apportionment  in  Europa?               50  

4.5.2  Twijfels  over  het  arm’s-­‐lengthbeginsel  naar  aanleiding  van  de  Xilinx-­‐case     51  

4.6  Fair  share  of  tax                     52  

4.7  Conclusie                       54   Hoofdstuk  5:  Conclusie                   57   Bibliografie                       65            

(4)

Hoofdstuk  1   Inleiding    

Door  de  toename  van  het  aantal  multinationals  na  de  Tweede  Wereldoorlog  is  transfer  pricing  de   afgelopen  decennia  een  steeds  belangrijkere  rol  gaan  vertolken  binnen  de  (internationale)   belastingproblematiek.  Transfer  pricing  ziet  toe  op  transacties  van  o.a.  goederen,  intellectueel   eigendom  en  diensten  die  tussen  gelieerde  partijen,  in  grensoverschrijdende  situaties,  worden   aangegaan.1  Als  voorbeeld  kan  worden  gedacht  aan  de  mogelijke  structuur  van  een  schoenengigant,   die  zijn  schoenen  ontwerpt  op  het  hoofdkantoor  in  de  V.S.,  deze  schoenontwerpen  laat  fabriceren  in   een  eigen  fabriek  die  in  China  is  gelegen  en  deze  schoenen  vervolgens  via  haar  winkelketen  in  Europa  

verkoopt.                    

  Dergelijke  structuren  kunnen  moeilijkheden  opleveren  voor  belastingautoriteiten.  Zo  kan  het   in  grensoverschrijdende  situaties  lastig  zijn  om  te  bepalen  aan  welke  jurisdictie  bepaalde  

opbrengsten,  dan  wel  kosten,  moet  worden  toegerekend.  Moeilijkheden  zullen  echter  vooral   voorkomen  wanneer  via  gekunstelde  ‘transfer  pricing’  constructies  de  belasting  zoveel  mogelijk   wordt  gedrukt,  door  bijvoorbeeld  kosten  in  een  hoogbelast  land  achter  te  laten  en  de  winst  in  een   laagbelast  land  te  laten  neerstrijken.  Een  berucht  voorval  van  dergelijke  ‘transfer  pricing’  praktijken  is   Google.  Google  wist  via  de  zogenoemde  ‘Double  Irish’  en  ‘Dutch  Sandwich’  constructies2  een  

effectieve  belasting  te  realiseren  van  slechts  2.4%  van  de  winst.3    Zodoende  ontliep  Google  de   afgelopen  jaren  voor  meer  dan  3  miljard  dollar  aan  belasting.4  Niet  alleen  Google,  maar  ook   multinationals  als  Starbucks  en  Ikea  hebben  belasting  ontweken  via  Nederland.5  Dit  probleem  lijkt   alleen  maar  aanstootgevender  als  wordt  nagegaan  dat  het  aantal  transacties  dat  wordt  afgesloten   tussen  gelieerde  ondernemingen  zo  een  60%  -­‐70%  van  alle  transacties  wereldwijd  bedraagt.6  

                                                                                                                         

1  J.  Elliot  &  C.  Emmanuel,  International  Transfer  Pricing,  The  International  Taxation  System,  Kluwer  Academic   Publishers,  Dordrecht,  2002,  p.  157,  p.  158  

2  De  Double  Irish  en  Dutch  Sandwich  zijn  belastingconstructies  waarmee,  via  Ierland  en  Nederland,  op   gekunstelde  wijze,  maar  binnen  de  mazen  van  de  wet,  belasting  wordt  ontweken  (voornamelijk  door   multinationals)  

3  Vergelijk  dit  met  het  Nederlandse  statutaire  tarief  van  artikel  22  wet  Vpb  (het  opstaptarief  van  20%  tot   200.000  wordt  hier  voor  het  gemak  overgeslagen.  Dat  opstapje  is  dan  ook  niet  interessant  voor  een   onderneming  als  Google  waar  het  om  miljarden  gaat)  

4  Bloomberg,  2010,  Google  2.4%  belasting  http://www.bloomberg.com/news/2010-­‐10-­‐21/google-­‐2-­‐4-­‐rate-­‐

shows-­‐how-­‐60-­‐billion-­‐u-­‐s-­‐revenue-­‐lost-­‐to-­‐tax-­‐loopholes.html     5  Volkskrant,  2013,  Belastingontwijking  Google,  Ikea  en  Starbucks  

http://www.volkskrant.nl/vk/nl/2664/Nieuws/article/detail/3503996/2013/09/05/Google-­‐Ikea-­‐en-­‐Starbucks-­‐ weigeren-­‐uitleg-­‐belastingontwijking.dhtml    

(5)

  De  OESO  (Organisatie  voor  Economische  Samenwerking  en  Ontwikkeling  )7  is  een  

internationale  organisatie  die  overheden  adviseert  bij  economische,  sociale  en  bestuurlijke  obstakels   die  gepaard  gaan  met  een  globale  economie.8    De  OESO  is  dan  ook  invloedrijk  geweest  bij  het  

ontwikkelen  van  een  internationaal  transfer  pricing  beleid.  Zo  heeft  de  OESO  de  standaard  gevormd   binnen  de  transfer  pricing  problematiek;  het  zogeheten  arm’s-­‐lengthbeginsel.  In  het  kort  houdt  dit   beginsel  in  dat  wanneer  gelieerde  partijen  met  elkaar  handelen,  dit  moet  gebeuren  alsof  zij  twee   onafhankelijke  partijen  zijn.9  Er  kan  dus  geen  sprake  zijn  van  transacties  waarbij  één  van  de  gelieerde   partijen  bevoordeeld  wordt,  indien  deze  transactie  ook  niet  plaats  zou  vinden  tussen  onafhankelijke   derden.  Indien  een  dergelijke  transactie  wel  geschiedt,  zal  de  transactie  niet  at  arm’s-­‐length  zijn  en   zal  er  een  correctie  moeten  plaatsvinden.                   Met  het  arm’s-­‐lengthbeginsel  als  uitgangspunt  zijn  er  richtlijnen  rondom  de  transfer  pricing   perikelen  tot  stand  gekomen;  de  OESO-­‐richtlijnen.  Deze  richtlijnen  geven  invulling  aan  het  arm’s-­‐ lengthbeginsel  bij  transacties  tussen  gelieerde  partijen.10  Deze  richtlijnen  zijn  een  nadere  uitwerking   van  artikel  9  van  het  OESO  model-­‐verdrag,  waarin  het  arm’s-­‐lengthbeginsel  is  gecodificeerd.  

  Het  is  vanzelfsprekend  dat  de  bij  de  OESO  aangesloten  lidstaten  hun  nationale  transfer   pricing  wetgeving  op  de  door  OESO  uitgedragen  principes  baseren.  Deze  landen  hebben  immers  allen   de  Convention  on  the  Organisation  for  Economic  Co-­‐operation  and  Development  ondertekend  bij  

toetreding  tot  de  OESO.11                    

  In  deze  scriptie  zal  echter  blijken  dat,  ondanks  de  gemeenschappelijke  basis,  de  nationale   wetgeving  van  de  OESO-­‐landen  kan  verschillen  ten  opzichte  van  de  door  de  OESO  uitgedragen  regels.   In  deze  scriptie  wordt  daarom  onderzoek  gedaan  naar  de  oorzaak  van  deze  (interpretatie)verschillen   tussen  de  nationale  wetgeving  van  OESO-­‐lidstaten  en  het  arm’s-­‐lengthbeginsel  en/of  de  OESO-­‐ richtlijnen.  Aan  de  hand  van  deze  bevindingen  wordt  daarnaast  besproken  of  deze  verschillen   mogelijk  overbrugbaar  zijn.  

 

1.1 Centrale  vraag  en  subvragen  

De  centrale  vraag  van  deze  scriptie,  die  antwoord  moet  geven  over  de  interpretatieverschillen  tussen   de  nationale  wetgeving  van  OESO-­‐landen  en  de  OESO-­‐richtlijnen,  luidt  als  volgt:  

                                                                                                                         

7  De  OESO  is  ook  bekend  in  het  Frans  als  de  OCDE  (Organisation  de  coopération  et  de  développement   économiques)  en  in  het  Engels  als  de  OECD  (  Organisation  for  Economic  Cooperation  and  Development)  

8  http://www.oecd.org/about/    

9  OECD  Transfer  Pricing  Guidelines  for  Multinational  Enterprises  and  Tax  Administrations  2010,  p.  23   10  OECD  Transfer  Pricing  Guidelines  for  Multinational  Enterprises  and  Tax  Administrations  2010   11  http://www.oecd.org/about/membersandpartners/list-­‐oecd-­‐member-­‐countries.htm    

(6)

-­‐  Hoe  ontstaan  er  in  de  nationale  transfer  pricing  wetgeving  van  OESO-­‐lidstaten  

(interpretatie)verschillen  ten  opzichte  van  de  OESO  transfer  pricing  regelgeving  en  zijn   deze  verschillen  overbrugbaar?  

Om  tot  een  antwoord  op  deze  vraag  te  komen  zijn  ook  een  aantal  subvragen  geformuleerd.  Het   antwoord  op  deze  vragen  zal  helpen  bij  het  tot  stand  komen  van  een  antwoord  op  de  centrale  vraag.   De  subvragen  zijn:  

-­‐ Hoe  werkt  het  arm’s-­‐lengthbeginsel  onder  de  OESO(-­‐richtlijnen)  en  hoe  ziet  het  daarmee   gepaarde  OESO-­‐framework  er  uit?  

-­‐ Hoe  zien  de  (interpretatie)verschillen,  tussen  de  OESO  transfer  pricing  regelgeving  en  de   nationale  transfer  pricing  wetgeving,  er  in  een  aantal  (OESO-­‐)landen  uit?  

-­‐ Wat  zijn  de  achterliggende  oorzaken  die  een  verschillende  interpretatie  van  het  arm’s-­‐ lengtbeginsel  en/of  de  OESO-­‐richtlijnen  teweeg  (kunnen)  brengen?  

 

1.2 Onderzoeksopzet  

Het  zoeken  naar  een  antwoord  op  de  centrale  vraag,  met  behulp  van  de  subvragen,  zal  gebeuren  aan   de  hand  van  een  literatuuronderzoek.  Het  onderzoek  zal  bestaan  uit  5  hoofdstukken,  met  inbegrip  

van  dit  hoofdstuk.                      

  De  hoofdstukken  2,  3  en  4  geven  ieder  antwoord  op  één  van  de  subvragen.  Hoofdstuk  2  zal   dieper  ingaan  op  het  arm’s-­‐lengthbeginsel  en  het  OESO-­‐framework12,  waarbij  de  transfer  pricing  

methodes  die  de  OESO  uitdraagt  worden  besproken,  evenals  de  rangorde  van  deze  methodes.   Hoofdstuk  3  bespreekt  een  aantal  voorbeelden  waarbij  er  in  de  nationale  transfer  pricing  wetgeving   een  (interpretatie)verschil  is  ontstaan  ten  opzichte  van  de  OESO-­‐regelgeving.  Hoofdstuk  4  zal  ingaan   op  achterliggende  oorzaken  die  de  (interpretatie)verschillen,  tussen  de  nationale  wetgeving  en  de   OESO-­‐regelgeving,  mogelijk  maken.  Hierbij  wordt  gekeken  naar  de  juridische  status  van  het  arm’s-­‐ lengthbeginsel,  de  juridische  status  van  de  OESO-­‐richtlijnen,  het  ontbreken  van  een  overkoepelend   internationaal(rechterlijk)  orgaan,  tekortkomingen  van  het  arm’s-­‐lengthbeginsel,  een  alternatief  voor   het  arm’s-­‐lengthbeginsel  en  de  fair  share  doelstelling  van  overheden.        

  In  het  laatste  hoofdstuk,  hoofdstuk  5,  zal  de  conclusie  worden  gevormd  op  de  centrale  vraag.   De  subconclusies  van  de  subvragen  worden  eerst  kernachtig  samengevat  en  vervolgens  

samengevoegd  om  zo  tot  een  antwoord  te  komen  op  de  centrale  vraag  van  het  onderzoek.  

                                                                                                                         

12  Het  OESO-­‐framework  omvat  alle  OESO-­‐regelgeving  en  de  daarop  gebaseerde  (bilaterale)  verdragen.   Hoofdstuk  2  zal  hier  dieper  op  ingaan.  

(7)

Hoofdstuk  2  

Het  OESO-­‐framework    

In  de  inleiding  zijn  het  arm’s-­‐lengthbeginsel  en  de  OESO-­‐regelgeving  al  kort  aan  bod  gekomen.   Hoofdstuk  2  zal  hier  dieper  op  ingaan,  om  zo  inzicht  te  krijgen  in  het  OESO-­‐framework.  Het  arm’s-­‐ lengthbeginsel  heeft  een  centrale  rol  binnen  het  OESO-­‐framework.  Met  het  arm’s-­‐lengthbeginsel  als   uitgangspunt  heeft  de  OESO  een  beleidstelsel  betreffende  transfer  pricing  ontwikkeld.  Op  basis  van   het  OESO-­‐modelverdrag  en  de  daaruit  voortvloeiende  OESO-­‐richtlijnen  zijn  er  ook  talloze  bilaterale   verdragen  tot  stand  gekomen.  Gezamenlijk  vormen  de  OESO-­‐regelgeving  en  de  daarop  gebaseerde    

verdragen  het  OESO-­‐framework.  13                

  De  subvraag  behorende  bij  dit  hoofdstuk  is;  hoe  werkt  het  arm’s-­‐lengthbeginsel  onder  de   OESO(-­‐richtlijnen)  en  hoe  ziet  daarmee  gepaarde  OESO-­‐framework  er  uit?  Om  antwoordt  te  geven   op  deze  subvraag  wordt  eerst  dieper  ingegaan  op  (de  codificatie  van)  het  arm’s-­‐lengthbeginsel.   Vervolgens  wordt  ingegaan  op  de  vijf  transfer  pricing  methoden  die  de  OESO  heeft  ontwikkeld  op   basis  van  het  arm’s-­‐lengthbeginsel;  onder  te  verdelen  in  de  traditional  transactional  methods  en  de   transactional  profit  methods.  Daarna  wordt  gekeken  naar  de  prioriteitsvolgorde  van  de  

voorgenoemde  methoden.  Ten  slotte  volgt  een  (sub)conclusie  die  antwoord  zal  geven  op  de   subvraag  behorende  bij  dit  hoofdstuk.                

                 

2.1  Codificatie  van  het  arm’s-­‐lengthbeginsel  

Een  belangrijk  document  binnen  het  OESO-­‐framework  is  het  OECD  Model  Tax  Convention  on  Income   and  on  Capital.  Dit  modelverdrag  voorziet  in  een  uniforme  mogelijkheid  tot  voorkoming  van  

internationale  dubbele  belasting  tussen  de  OESO-­‐landen.  Sinds  het  eerste  ontwerp  van  het   modelverdrag  in  1963,  is  een  alsmaar  toenemend  aantal  landen  bilaterale  belastingverdragen   aangegaan  die  het  OESO-­‐modelverdrag  volgen.  Deze  bilaterale  overeenkomsten,  die  gebaseerd  zijn   op  het  modelverdrag,  dragen  bij  aan  de  harmonisatie  van  de  internationale  transfer  pricing  regels.   De  OESO  hamert  er  dan  ook  op  dat  het  van  stringent  belang  is  om  bij  het  aangaan  van  een  bilaterale   overeenkomst  -­‐  tussen  landen  die  bij  de  OESO  zijn  aangesloten  -­‐  het  modelverdrag  te  volgen.  Het   modelverdrag  gaat  gepaard  met  commentaren,  die  aangeven  hoe  de  in  het  modelverdrag  genoemde  

                                                                                                                         

(8)

artikelen  geïnterpreteerd  moeten  worden.  14              

  In  hoofdstuk  1  is  al  kort  iets  vermeld  over  de  codificatie  van  het  arm’s-­‐lengthbeginsel  en  is  er   ook  een  summiere  omschrijving  gegeven  het  arm’s-­‐lengthbeginsel;  wanneer  gelieerde  partijen  met   elkaar  handelen,  moet  dit  gebeuren  op  een  wijze  alsof  zij  twee  onafhankelijke  partijen  zijn.  De   volledige  omschrijving  van  het  arm’s-­‐lengthbeginsel,  zoals  het  door  de  OESO  wordt  uitgedragen,  ligt   verankerd  in  Article  9(1)  van  OECD  Model  Tax  Convention  on  Income  and  on  Capital  en  wordt  daar   als  volgt  gedefinieerd:    

Where    

a)  an  enterprise  of  a  Contracting  State  participates  directly  or  indirectly  in  the  management,  control  or  capital   of  an  enterprise  of  the  other  Contracting  State,  or    

b)  the  same  persons  participate  directly  or  indirectly  in  the  management,  control  or  capital  of  an  enterprise  of  a   Contracting  State  and  an  enterprise  of  the  other  Contracting  State,    

 

and  in  either  case  conditions  are  made  or  imposed  between  the  two  enterprises  in  their  commercial  or  financial   relations  which  differ  from  those  which  would  be  made  between  independent  enterprises,  then  any  profits   which  would,  but  for  those  conditions,  have  accrued  to  one  of  the  enterprises,  but,  by  reason  of  those   conditions,  have  not  so  accrued,  may  be  included  in  the  profits  of  that  enterprise  and  taxed  accordingly.  

               

Een  vrij  nauwe15  vertaling  van  Article  9(1)  is  te  vinden  in  de  Nederlandse  codificatie  van  het  arm’s-­‐ lengthbeginsel,  dat  besloten  ligt  in  artikel  8b  lid  1  wet  Vpb:    

Indien  een  lichaam,  onmiddellijk  of  middellijk,  deelneemt  aan  de  leiding  van  of  het  toezicht  op,  dan  wel  in  het   kapitaal  van  een  ander  lichaam  en  tussen  deze  lichamen  ter  zake  van  hun  onderlinge  rechtsverhoudingen   voorwaarden  worden  overeengekomen  of  opgelegd  (verrekenprijzen)  die  afwijken  van  voorwaarden  die  in  het   economische  verkeer  door  onafhankelijke  partijen  zouden  zijn  overeengekomen,  wordt  de  winst  van  die   lichamen  bepaald  alsof  die  laatstbedoelde  voorwaarden  zouden  zijn  overeengekomen.  

 

Uit  Article  9(1)  van  het  OESO  modelverdrag  -­‐  en  zodoende  ook  uit  het  Nederlandse  equivalent  artikel   8b  wet  Vpb  -­‐  komt  naar  voren  wat  het  arm’s-­‐lengthbeginsel  inhoudt.  Echter  wordt  nergens  in  Article   9(1)  duidelijk,  alsmede  uit  het  bijhorende  OESO-­‐commentaar,  wanneer  in  overeenstemming  met  het  

                                                                                                                         

14  OECD  Model  Tax  Convention  on  Income  and  on  Capital  2010,  p.  I-­‐1-­‐5  

15  In  het  Nederlandse  standaardverdrag  uit  1987  is  artikel  9  gelijk  aan  Art.  9  OECD  MTC.  Het  is  dus  niet  

verwonderlijk  dat  art  8b  wet  Vpb,  dat  op  1  januari  2002  in  werking  is  getreden  (zie  par.  4.2)  eveneens  een  (vrij)   letterlijke  vertaling  is  van  het  arm’s-­‐lengthbeginsel  zoals  het  is  opgenomen  in  Art  9  OECD  MTC  

(9)

arm’s-­‐lengthbeginsel  wordt  gehandeld.16                

  Wat  wel  uit  het  OESO-­‐commentaar  kan  worden  afgeleid  is  dat  Article  9(1)  tot  doel  heeft  het   voorkomen  van  dubbele  belasting.  Het  voorkomen  van  dubbele  belasting  is  dan  ook  het  doel  van  het   OESO-­‐modelverdrag,  maar  Article  9(1)  heeft  als  bijkomend  doel  om  het  ontwijken  en  vermijden  van   belasting  tegen  te  gaan.17  Het  gegeven  dat  gelieerde  partijen  op  eenzelfde  wijze  moeten  handelen  als   onafhankelijke  derden  -­‐  bij  soortgelijke  transacties  -­‐  speelt  hierbij  een  belangrijke  rol.  Onder  het   arm’s-­‐lengthbeginsel  moet  een  multinational  dan  ook  niet  als  één  onafscheidelijk  geheel  worden   beschouwd,  maar  moet  ieder  concerndeel  als  onafhankelijke  entiteit  worden  gezien.18    

  Door  een  multinational  op  deze  manier  te  bezien,  behaalt  ieder  concerndeel  een  winst  die   gelijk  is  aan  de  winst  die  zou  worden  behaald  indien  het  concerndeel  volkomen  onafhankelijk  was   geweest.  Het  arm’s-­‐lengthbeginsel  heeft  daarmee  ook  een  winstverdelende  functie.  Indien  in  lijn   wordt  gehandeld  met  het  arm’s-­‐lengthbeginsel,  genereert  ieder  concerndeel  namelijk  een  winst  die   aansluit  bij  de  economische  realiteit.  Zou  het  concerndeel  onafhankelijk  zijn  geweest,  was  er  immers   eenzelfde  winst  behaald.19  Kortom,  het  arm’s-­‐lengthbeginsel  verdeelt  de  winst  van  een  multinational   over  de  verschillende  groepsmaatschappijen  op  een  dusdanige  wijze  die  aansluit  bij  de  economische   realiteit.  Hiermee  wordt  belastingontwijking  via  transfer  pricing  constructies  voorkomen.  Indien   winsten  via  transfer  pricing  constructies  worden  weggesluisd  naar  laagbelaste  jurisdicties,  wordt  er   immers  in  strijd  gehandeld  met  de  economische  realiteit  van  het  arm’s-­‐lengthbeginsel.  Bij  transacties   met  onafhankelijke  derden  is  het  immers  ook  niet  mogelijk  om  winsten  door  te  sluizen  naar  

laagbelaste  jurisdicties.                                                     Om  inzicht  te  krijgen  wanneer  er  in  lijn  met  de  economische  realiteit  van  het  arm’s-­‐

lengthbeginsel  wordt  gehandeld,  zal  er  echter  naar  andere  bronnen  dan  het  OESO  modelverdrag,  en   het  daarbij  behorende  commentaar,  moeten  worden  gekeken.  De  OESO-­‐richtlijnen  bieden  hier   uitkomst.  Deze  omvangrijke  richtlijnen  zijn  vastgesteld  om  de  harmonisatie  van  de  het  arm’s-­‐ lengthbeginsel  (tussen  de  OESO-­‐lidstaten)  ten  goede  te  komen  en  geven  o.a.  uitleg  over  de   toepassing  en  interpretatie  van  Article  9(1).20  De  volgende  paragraaf  zal  hier  op  ingaan.    

                                                                                                                         

16    Jens  Wittendorf,  The  Transactional  Ghost  of  Article9(1)of  the  OECD  Model,  Bulletin  for  International   Taxation,  2009,  p.  109  

17  Jens  Wittendorf,  The  Transactional  Ghost  of  Article9(1)of  the  OECD  Model,  Bulletin  for  International  

Taxation,  2009,  p.  109  &  Paragraph  41  of  the  Introduction  to  the  OECD  Model;  Paragraph  7  of  the  Commentary   on  Article  1  

18  OECD  Transfer  Pricing  Guidelines  for  Multinational  Enterprises  and  Tax  Administrations  2010,  p.31,p.32   19  OECD  Transfer  Pricing  Guidelines  for  Multinational  Enterprises  and  Tax  Administrations  2010,  p.31,p.32   20  Jose  Calderon,  The  OECD  Transfer  Pricing  Guidelines  as  a  Source  of  Tax  Law:  Is  Globalization  reaching  the  Tax   Law?,  Intertax,  2007,  p.9  

(10)

2.2  Transfer  pricing  methoden  onder  het  arm’s-­‐lengthbeginsel  

In  de  OESO-­‐richtlijnen  zijn  vijf  methoden  opgenomen  die  bij  (correcte)  toepassing  ervoor  zorgen  dat   transacties  tussen  gelieerde  partijen  aan  de  vereisten  van  het  arm’s-­‐lengthbeginsel,  Article  9(1)  van   het  OESO-­‐modelverdrag,  voldoen.  Deze  vijf  methoden  zijn  de  comparable  uncontrolled  price  method   (CUP),  de  resale  price  method  (RPM),  de  cost  plus  method  (CP),  de  transactional  net  margin  method   (TNMM)  en  de  transactional  profit  split  method  (TPSM).            

  Deze  vijf  methoden  zijn  te  onderscheiden  in  twee  groepen;  de  traditional  transactional   methods  en  de  transactional  profit  methods.  De  CUP,  RPM  en  de  CP  behoren  tot  de  traditional   transactional  methods.  De  TNMM  en  de  TPSM  behoren  tot  de  transactional  profit  methods.21   Achtereenvolgens  zullen  nu  alle  vijf  de  methoden  besproken  worden.  

 

2.2.1  Comparable  uncontrolled  price  method  (CUP)  

De  comparable  uncontrolled  price  methode  vergelijkt  de  prijs  van  een  goed  of  dienst  in  een   ongecontroleerde  transactie  (transacties  met  derden)  met  een  vergelijkbare  gecontroleerde  

transactie  (transacties  tussen  gelieerde  partijen).  Wanneer  er  een  verschil  zit  tussen  de  prijs  van  een   gecontroleerde  transactie  ten  opzichte  van  een  ongecontroleerde  transactie,  kan  dit  er  op  duiden   dat  de  gecontroleerde  transactie  niet  aan  het  arm’s-­‐lengtbeginsel  voldoet.  De  prijs  van  de  

gecontroleerde  transactie  moet  dan  worden  vervangen  door  de  prijs  van  de  ongecontroleerde   transactie  om  aan  het  arm’s-­‐lengthbeginsel  te  voldoen.22          

  Er  zijn  twee  vereisten  waaraan  moet  worden  voldaan  om  een  ongecontroleerde  transactie  te   mogen  vergelijken  met  een  gecontroleerde  transactie.  Ten  eerste  mogen  de  (eventuele)  verschillen   tussen  de  transacties  -­‐  of  tussen  de  ondernemingen  die  de  transacties  uitoefenen  -­‐  geen  materiële   invloed  hebben  op  de  prijs  van  de  transactie  ten  opzichte  van  de  transactie  die  tot  stand  zou  komen   op  de  openbare  markt.  Ten  tweede  mag  een  vergelijking  worden  gemaakt  indien  redelijk  precieze   aanpassingen  kunnen  worden  gemaakt  die  een  (eventueel)  materieel  verschil  wegnemen.23  Dit  geldt   op  een  soortgelijke  wijze  -­‐  hoewel  bij  deze  methode  minder  aanpassingen  nodig  zullen  zijn,  omdat  de   verschillen  in  mindere  mate  een  materieel  effect  zullen  hebben  op  de  prijs  -­‐    voor  de  hierna  te   bespreken  resale  price  method  en  cost  plus  method.24               Het  kan  overigens  bij  de  CUP  lastig  zijn  om  vergelijkbare  transacties  te  vinden  van  

onafhankelijke  derden,  of  zelfs  tussen  een  gecontroleerde  en  ongecontroleerde  transactie  binnen                                                                                                                            

21  OECD  Transfer  Pricing  Guidelines  for  Multinational  Enterprises  and  Tax  Administrations  2010   22  OECD  Transfer  Pricing  Guidelines  for  Multinational  Enterprises  and  Tax  Administrations  2010,  p63   23  OECD  Transfer  Pricing  Guidelines  for  Multinational  Enterprises  and  Tax  Administrations  2010,  p63   24  OECD  Transfer  Pricing  Guidelines  for  Multinational  Enterprises  and  Tax  Administrations  2010,  p66,  p71  

(11)

het  concern,  waarbij  de  condities  gelijk  zijn  aan  die  van  een  gecontroleerde  transactie.  Zo  kan  een   klein  verschil  tussen  de  gecontroleerde  en  ongecontroleerde  transactie  al  een  materiële  invloed   hebben  op  de  prijs.  Bij  een  afweging  of  de  transacties  vergelijkbaar  zijn,  moet  niet  slechts  naar  de   productvergelijkbaarheid  worden  gekeken,  maar  moet  er  ook  bezien  worden  of  er  bedrijfsfuncties   zijn  die  mogelijk  een  materiële  invloed  hebben  op  de  prijs.25  In  hoofdstuk  4  zal  deze  problematiek   uitvoerig  aan  bod  komen.  

 

2.2.2  Resale  price  method  (RPM)  

De  resale  price  methode  neemt  als  uitgangspunt  de  verkoopprijs  van  een  product  die  wordt   gehanteerd  bij  de  doorverkoop  aan  een  onafhankelijke  derde.  Vervolgens  wordt  van  deze  prijs  (de   resale  price)  een  brutomarge  afgetrokken  (de  resale  margin),  die  voldoende  moet  zijn  om  de  kosten   van  de  verkoper  te  dekken  en  waarbij,  in  het  kader  van  de  verrichte  werkzaamheden,  een  passende   winst  overblijft.  Het  restant  van  de  winst  is  dan  de  prijs  van  de  gecontroleerde  transactie  tussen  de   verkoper  en  de  gelieerde  onderneming  die  de  goederen  levert.  Deze  transactieprijs  voldoet   zodoende  aan  het  arm’s-­‐lengthbeginsel.26                

  De  brutomarge  van  de  verkoper  kan  worden  bepaald  door  gebruik  te  maken  van  de  interne   of  de  externe  comparable.27  Bij  de  interne  comparable  wordt  de  gecontroleerde  transactie  

vergeleken  met  een  soortgelijke  ongecontroleerde  transactie.  De  ongecontroleerde  transactie  is  in   dit  geval  een  transactie  tussen  een  concerndeel  en  een  onafhankelijke  derde.  Bij  de  externe   comparable  wordt  gekeken  naar  de  brutomarge  die  wordt  gehanteerd  door  een  onafhankelijke   derde  bij  een  ongecontroleerde  transactie.  De  ongecontroleerde  transactie,  waarmee  de   gecontroleerde  transactie  vergeleken  wordt,  is  in  dit  geval  een  transactie  tussen  twee   onafhankelijke,  buiten  het  concern  staande,  derden.28  

 

2.2.3  Cost  plus  method  (CP)    

De  cost  plus  methode  neemt  als  uitgangspunt  de  kosten  die  zijn  gemaakt  bij  de  producent  (of   dienstverlener)  in  een  gecontroleerde  transactie.  Bij  deze  gemaakte  kosten  wordt  een  brutomarge   opgeteld  (de  cost  plus  mark-­‐up),  die  passend  is  in  het  kader  van  de  verrichte  diensten  en  aansluit  bij   de  marktomstandigheden.  Wat  overblijft,  na  de  cost  plus  mark-­‐up,  kan  worden  beschouwd  als  de                                                                                                                            

25  OECD  Transfer  Pricing  Guidelines  for  Multinational  Enterprises  and  Tax  Administrations  2010,  p63,  p64   26  OECD  Transfer  Pricing  Guidelines  for  Multinational  Enterprises  and  Tax  Administrations  2010,  p65   27  Een  comparable  is  een  vergelijkbare  of  soortgelijke  transactie.  

(12)

arm’s-­‐length  transactieprijs  van  de  gecontroleerde  transactie  tussen  de  gelieerde  partijen.29     Om  de  cost  plus  mark  up  te  bepalen  wordt  idealiter,  net  als  bij  de  RPM,  gekeken  naar  de   interne  comparable.  Daarmee  wordt  in  dit  geval  gedoeld  op  de  mark-­‐up  die  de  leverancier  hanteert   in  een  vergelijkbare  ongecontroleerde  transactie,  een  transactie  tussen  een  concerndeel  en  een   onafhankelijke  derde.  Subsidiair  kan  de  mark-­‐up  die  een  onafhankelijke  derde  gebruikt  in  een   vergelijkbare  transactie,  de  externe  comparable,  dienen  als  richtpunt  bij  het  bepalen  van  de  mark-­‐up   voor  de  gecontroleerde  transactie.  De  mark-­‐up  wordt  in  dit  geval  afgeleid  van  de  mark-­‐up  die  twee   onafhankelijke,  buiten  het  concern  staande,  entiteiten  hanteren.30    

 

2.2.4  Transactional  net  margin  method  (TNMM)  

De  transactional  net  margin  methode    neemt  niet  de  prijs  van  een  transactie  als  een  arm’s-­‐length   basis,  maar  de  netto  jaarwinst.  Er  wordt  dus  niet  per  transactie  getoetst,  maar  op  basis  van  een   aggregaat  van  transacties.  Bij  deze  methode  worden  financiële  ratio’s  gebruikt  en  op  basis  van  deze   ratio’s  wordt  bepaald  of  er  in  lijn  met  het  arm’s-­‐lengthbeginsel  is  gehandeld.  Hierbij  kan  worden   gedacht  aan  ratio’s  als  een  return  on  total  cost,  return  on  assets  of  operating  income  to  sales  

revenue.31                      

  De  basis  waaraan  de  TNMM  de  winst  toetst,  wordt  gebaseerd  op  de  winst  die  de   onderneming  realiseert  bij  vergelijkbare  ongecontroleerde  transacties  (de  interne  comparable).   Indien  dat  niet  mogelijk  is,  kan  de  netto  marge  die  een  onafhankelijke  derde  bij  soortgelijke   transacties  zou  realiseren  dienen  als  richtlijn  (de  externe  comparable).32  

 

2.2.5  Transactional  profit  split  method  (TPSM)  

De  transactional  profit  split  methode  probeert  speciale  omstandigheden  -­‐  omstandigheden  die  zich   niet  voordoen  tussen  onafhankelijke  derden  -­‐  in  een  gecontroleerde  transactie,  of  aggregaat  van   transacties,  te  elimineren.  Deze  eliminatie  geschiedt  door  de  winst  te  verdelen  in  moten.  Iedere   partij  die  bij  de  desbetreffende  transactie  betrokken  is,  krijgt  een  moot  van  de  winst  toegerekend  ter   grootte  van  de  winst  die  zij  zou  hebben  gerealiseerd  indien  zij  volledig  onafhankelijk  zou  zijn  geweest   bij  het  aangaan  van  deze  transactie.33  Met  andere  woorden;  er  wordt  aan  de  betrokken  partijen  op                                                                                                                            

29  OECD  Transfer  Pricing  Guidelines  for  Multinational  Enterprises  and  Tax  Administrations  2010,  p70,p71   30  OECD  Transfer  Pricing  Guidelines  for  Multinational  Enterprises  and  Tax  Administrations  2010,  p71   31  OECD  Transfer  Pricing  Guidelines  for  Multinational  Enterprises  and  Tax  Administrations  2010,  p77   32  OECD  Transfer  Pricing  Guidelines  for  Multinational  Enterprises  and  Tax  Administrations  2010,  p77,p78   33  OECD  Transfer  Pricing  Guidelines  for  Multinational  Enterprises  and  Tax  Administrations  2010,  p93  

(13)

evenredige  wijze  winst  toegerekend  -­‐  voor  de  verrichte  prestatie(s)  binnen  de  transactie  (of   aggregaat  van  transacties)  -­‐  op  een  manier  alsof  zij  geheel  onafhankelijk  zijn.        

  Er  zijn  verscheidene  manieren  om  de  transactional  profit  split  methode  toe  te  passen.  De   contribution  analysis  en  residual  analysis  zijn  in  de  OESO-­‐richtlijnen  opgenomen.  Bij  de  contribution   analysis  wordt  de  winst  uit  een  gecontroleerde  transactie  verdeeld  naar  de  verhouding  die  zou   worden  behaald  indien  het  een  ongecontroleerde  transactie  zou  zijn  geweest.  Bij  de  residual  analysis   wordt  de  gecontroleerde  winst  verdeeld  in  twee  stappen.  In  de  eerste  stap  krijgt  iedere  onderneming   die  bij  de  gecontroleerde  transactie  betrokken  is  een  (routinematige)  arm’s-­‐lengthvergoeding  voor   de  niet-­‐unieke  bijdrage  aan  de  transactie.  Hiervoor  wordt  meestal  gebruik  gemaakt  van  de  CUP,   RPM,  CP  en  in  mindere  mate  van  de  TNMM.  Bij  de  tweede  stap  wordt  de  nog  resterende  winst   verdeeld  aan  de  entiteit(en)  die  daar  op  basis  van  hun  prestaties,  naar  feiten  en  omstandigheden,   recht  op  hebben.34    

 

2.3  Het  kiezen  van  de  juiste  transfer  pricing  methode  

Bij  de  vijf  transfer  pricing  methoden,  die  bij  juiste  toepassing  ervoor  zorgen  dat  een  gecontroleerde   transactie  at  arm’s-­‐length  is,  moet  per  transactie  bekeken  worden  welke  methode  het  beste  past  bij   de  desbetreffende  transactie.  Er  zal  dus  per  gecontroleerde  transactie  bepaald  moeten  worden,   welke  methode  het  beste  past  bij  het  specifieke  geval.  Er  kan  gebruik  worden  gemaakt  van  meer  dan   één  methode,  hoewel  dat  allesbehalve  van  verplicht  is.  Deze  flexibele  benadering  kan  handig  zijn  in   de  gevallen  waarbij  het  lastig  is  om  de  best  passende  transfer  pricing  methode  te  bepalen.35         De  traditional  transactional  methods  (CUP,  RPM  &  CP)  zijn  de  meest  directe  methoden  om  te   bepalen  of  transactievoorwaarden  in  lijn  zijn  met  het  arm’s-­‐lengthbeginsel.  In  het  geval  dat  de   transactieprijzen  afwijken  van  een  vergelijkbare  ongecontroleerde  transactie,  is  het  bij  het  gebruik   van  deze  methoden  zo  dat  de  oorzaak  hiervan  vaak  direct  terug  te  vinden  is  in  de  onderlinge  relatie   tussen  de  partijen.  De  transactie  kan  vervolgens  at  arm’s-­‐length  worden  gemaakt  door  de  prijs  van   de  gecontroleerde  transactie  te  vervangen  door  de  prijs  van  een  ongecontroleerde  vergelijkbare  

transactie.36                    

  Hoewel  er  per  transactie  moet  worden  bepaald  welke  methode  het  beste  past  bij  het   specifieke  geval,  is  het  wel  zo  dat  de  CUP,  en  in  mindere  mate  de  overige  twee  tradtional  

transactional  methods,  wordt  geprefereerd  boven  de  andere  methoden.  Het  is  echter  zo  bij  de  CUP   dat  de  gecontroleerde  transactie  vaak  lastig  te  vergelijken  is,  omdat  er  simpelweg  geen  vergelijkbare                                                                                                                            

34  OECD  Transfer  Pricing  Guidelines  for  Multinational  Enterprises  and  Tax  Administrations  2010,  p96-­‐98   35  OECD  Transfer  Pricing  Guidelines  for  Multinational  Enterprises  and  Tax  Administrations  2010,  p59,  p64   36  OECD  Transfer  Pricing  Guidelines  for  Multinational  Enterprises  and  Tax  Administrations  2010,  p61,  p62  

(14)

ongecontroleerde  transacties  beschikbaar  zijn.  Daarnaast  is  het  nog  zo  dat  de  CUP  vooral  bij   commodities  toepasbaar  is.  Het  gevolg  is  dat  de  CUP  niet  altijd  toepasbaar  is  als  transfer  pricing  

methode.37                        

  Als  de  CUP  niet  toepasbaar  is,  kan  afhankelijk  van  het  geval,  de  RPM  of  de  CP  als  alternatief   dienen.  Een  functionele  analyse  kan  hierbij  helpen  om  te  bepalen  of  de  RPM  of  de  CP  moet  worden   toegepast.  Bij  deze  analyse  wordt  o.a.  gekeken  naar  de  uitgevoerde  functies,  de  genomen  risico’s  en   de  beschikbaar  gestelde  activa.  Zo  kan  bij  een  gecontroleerde  transactie  het  onderscheid  worden   gemaakt  tussen  welke  partij  de  complexe,  dan  wel  de  simpele  activiteiten  verricht.  Bij  de  complexe   activiteiten  wordt  risico  gelopen,  worden  beslissingen  gemaakt  en  wordt  er  activa  beschikbaar   gesteld.  Bij  de  simpele  activiteiten  wordt  weinig  tot  geen  waarde  toegevoegd  en  zijn  de  verrichte   diensten  meer  van  ondersteunende  aard.  De  RPM  wordt  gekozen  als  passende  transfer  pricing   methode  als  de  (her)verkoper  de  simpele  activiteiten  verricht  binnen  een  gecontroleerde  transactie.   De  (her)verkoper  heeft  dan  bijvoorbeeld  slechts  de  functie  om  producten  te  (her)verkopen  of  te   distribueren.  De  CP  wordt  gebruikt  indien  de  producent  de  simpele  taken  uitoefent.  Deze  produceert   dan  slechts  in  opdracht  van  de  andere  partij  en  de  technische  know-­‐how  behoort  toe  aan  de  andere   partij  binnen  deze  gecontroleerde  transactie  (toll  manufacturing).38        

  Uit  de  traditional  transactional  methods  valt  af  te  leiden  dat  dit  transfer  pricing  methoden   zijn  die  op  transactiebasis  worden  toegepast.  Zoals  door  de  OESO  erkend  wordt,  kan  het  lastig  zijn  -­‐   voornamelijk  bij  de  CUP  -­‐  om  een  juiste  comparable  te  vinden.39  Het  probleem  met  comparables  op   transactiebasis  is  dat  informatie  omtrent  deze  transacties,  met  uitzondering  van  de  interne  

informatie,  vrijwel  niet  beschikbaar  is.  Concurrenten  zullen  immers  geen  informatie  beschikbaar   stellen  over  aangegane  transacties.                  

  Een  toevlucht  kan  worden  gezocht  in  de  transactional  profit  methods  (TNMM  &  TPSM)                       -­‐  voornamelijk  in  de  TNMM  -­‐  bij  een  gebrek  aan  comparables  op  transactieniveau.  De  transactional   profit  methods  werken  namelijk  niet  met  comparables  op  transactieniveau,  maar  nemen  de   jaarwinst,  of  een  ander  aggregaat  van  transacties,  als  uitgangspunt.40  Deze  informatie  is,  in   tegenstelling  tot  informatie  op  transactieniveau,  stukken  toegankelijker.  Zo  kan  een  jaarrekening   bijvoorbeeld  worden  opgevraagd  bij  de  KvK,  aangezien  het  verplicht  is  om  deze  te  deponeren  bij  de  

KvK.41                      

  Vergelijkbare  ongecontroleerde  transacties,  zowel  intern  als  extern,  kunnen  ook  ontbreken  in                                                                                                                            

37  OECD  Transfer  Pricing  Guidelines  for  Multinational  Enterprises  and  Tax  Administrations  2010,  p60,  p63-­‐65   38  UN  Tax  Committee’s  Subcommittee  on  Practical  Transfer  Pricing  Issues,  Agenda  Item  5,  Working  Draft,   Transfer  Pricing  Methods  

39  OECD  Transfer  Pricing  Guidelines  for  Multinational  Enterprises  and  Tax  Administrations  2010,  p.63-­‐65   40  OECD  Transfer  Pricing  Guidelines  for  Multinational  Enterprises  and  Tax  Administrations  2010,  p.60  &  p.77   41  http://www.kvk.nl/producten-­‐bestellen/jaarrekeningen/?gclid=CJPpw6Dt-­‐b8CFbHMtAodsS8AZQ  &  Titel  9   Boek  2  Burgerlijk  Wetboek  

(15)

het  geval  dat  gelieerde  partijen  in  hoge  mate  zijn  geïntegreerd,  of  wanneer  één  van  de  betrokken   entiteiten  een  unieke  bijdrage  levert  aan  de  transactie.42    Wanneer  de  betrokken  partijen  bij  een   gecontroleerde  bijvoorbeeld  over  (veel)  intangibles43  beschikken,  is  de  TPSM  een  geschikte  transfer  

pricing  methode.  In  zulke  gevallen  is  er  namelijk  geen  partij  aan  te  wijzen  die  ‘simpele’  activiteiten   verricht  en  bij  dit  soort  joint-­‐venture  achtige  transacties  is  de  TPSM  goed  bruikbaar.  De  TPSM   verdeelt  immers  de  winst  naar  evenredigheid  van  de  verrichte  prestatie.  In  het  geval  dat  partijen  op   een  continue  basis  transacties  met  elkaar  uitoefenen  en  één  van  deze  partijen  immateriële  activa   bezit,  waarvan  de  arm’s-­‐length  beloning  niet  eenvoudig  te  bepalen  is,  kunnen  comparables  ook   ontbreken.  In  zulke  gevallen  wordt  de  TNMM  door  de  OESO  als  een  geschikte  methode  gezien.44   Hoewel  uit  het  voorgaande  blijkt  dat  er  situaties  zijn  waarin  de  transactional  profit  methods   de  voorkeur  dienen  te  krijgen,  of  zelfs  de  enige  optie  zijn,  waarschuwt  de  OESO  echter  ook  voor  de   nadelen  van  de  transactional  profit  methods.  Een  groot  minpunt  is  dat  de  op  winstgebaseerde   transfer  pricing  methodes  verliezen  kunnen  aangeven,  zonder  dat  deze  verliezen  een  verband   hebben  met  de  (gecontroleerde)  transactieprijs.  Zo  kan  het  lastig  zijn  om  bij  de  TNMM  &  TPSM  te   bepalen  of  een  verlies  te  maken  heeft  met  externe  factoren,  zoals  een  lagere  vraag  naar  een  product,   of  dat  de  verliezen  (kunstmatig)  door  transfer  pricing  praktijken  tot  stand  zijn  gekomen.  Daarnaast   geven  de  richtlijnen  ook  aan  wanneer  de  transactional  profit  methods  vooral  niet  moet  worden   gehanteerd.  Zo  waarschuwt  de  OESO  belastingautoriteiten  om  de  profit  methods  niet  te  hanteren   om  een  onderneming  meer  of  minder  belasting  te  laten  betalen,  indien  deze  meer  of  minder   succesvol  lijkt  ten  opzichte  van  branchegenoten.  Het  is  onder  het  arm’s-­‐lengthbeginsel  namelijk  niet   rechtvaardigbaar  om  een  onderneming  meer  of  minder  belasting  te  laten  betalen  als  dit  aan  

commerciële  factoren  te  danken  of  te  wijten  is.45  De  waarschuwingen  hebben  in  veel  ruimere  mate   betrekking  op  de  TNMM  dan  op  de  TPSM.46  Zo  moet  de  TNMM  bijvoorbeeld  nooit  worden  toegepast   op  een  aggregaat  van  activiteiten  bij  een  complexe  onderneming,  die  betrokken  is  bij  verscheidene   en  verschillende  soorten  transacties  en  functies.47            

  De  transactional  profit  methods  zijn  in  bepaalde  situaties  de  beste  of  zelfs  enige  keus,  maar   de  tendens  is  toch  dat  de  traditional  transactional  methods  worden  geprefereerd.  De  richtlijnen  

                                                                                                                         

42  OECD  Transfer  Pricing  Guidelines  for  Multinational  Enterprises  and  Tax  Administrations  2010,  p.60   43  Immateriële  activa    

44  UN  Tax  Committee’s  Subcommittee  on  Practical  Transfer  Pricing  Issues,  Agenda  Item  5,  Working  Draft,   Transfer  Pricing  Methods  

45  OECD  Transfer  Pricing  Guidelines  for  Multinational  Enterprises  and  Tax  Administrations  2010,  p60,  p61   46  OECD  Transfer  Pricing  Guidelines  for  Multinational  Enterprises  and  Tax  Administrations  2010,  p105   47  UN  Tax  Committee’s  Subcommittee  on  Practical  Transfer  Pricing  Issues,  Agenda  Item  5,  Working  Draft,   Transfer  Pricing  Methods,  p51  

(16)

geven  dan  ook  aan  dat  de  transactional  profit  methods  met  enige  terughoudendheid,  slechts  als   laatste  middel,  moeten  worden  toegepast.48                      

2.4  Conclusie  

In  dit  hoofdstuk  zijn  de  hoofdlijnen  geschetst  van  het  OESO-­‐framework.  Hiervoor  is  als  eerste   gekeken  naar  het  het  OESO-­‐modelverdrag.  De  OESO  hamert  erop  dat  het  voor  de  harmonisatie  van   de  internationale  transfer  pricing  regelgeving  van  belang  is  om  bilaterale  (belasting)verdragen,  die   tussen  OESO-­‐lidstaten  worden  aangegaan,  te  baseren  op  dit  modelverdrag.  Daarnaast  is  in  dit   modelverdrag  de  codificatie  van  het  arm’s-­‐lengthbeginsel  opgenomen  in  Article  9(1)  -­‐  Nederlandse   codificatie  in  artikel  8b  wet  Vpb.  Uit  deze  codificatie  kwam  naar  voren  wat  het  arm’s-­‐lengthbeginsel   inhoudt,  namelijk  dat  wanneer  gelieerde  partijen  met  elkaar  handelen,  dit  moet  geschieden  alsof  zij   onafhankelijk  zijn  van  elkaar.  Onder  het  arm’s-­‐lengthbeginsel  moet  een  multinational  dan  ook  niet   worden  gezien  als  één  onafscheidelijk  geheel,  maar  moet  ieder  concerndeel  als  onafhankelijke   entiteit  worden  gezien.  Op  deze  manier  behaalt  ieder  concerndeel  een  (at  arm’s-­‐length)  winst  die  in   lijn  is  met  de  economische  realiteit.  Daarmee  heeft  het  arm’s-­‐lengthbeginsel  ook  een  

winstverdelende  rol,  waardoor  belastingontwijking  via  transfer  pricing  constructies  wordt   tegengegaan.  Het  werd  uit  het  modelverdrag  echter  niet  duidelijk,  evenals  uit  de  met  het  

modelverdrag  gepaarde  commentaren,  wanneer  een  transactie  daadwerkelijke  at  arm’s-­‐length  is.  De   OESO-­‐richtlijnen  voorzien  wel  in  deze  behoefte.            

  De  OESO-­‐richtlijnen  achten  vijf  transfer  pricing  methoden  -­‐  bij  juiste  toepassing  -­‐  in  lijn  met   het  arm’s-­‐lengthbeginsel;  de  comparable  uncontrolled  price  method  (CUP),  de  resale  price  method   (RPM),  de  cost  plus  method  (CP),  de  transactional  net  margin  method  (TNMM)  en  de  transactional   profit  split  method  (TPSM).  De  CUP,  RPM  en  CP  behoren  tot  de  traditional  transactional  methods.  De   TNMM  en  TPSM  worden  tot  de  transactional  profit  methods  gerekend.      

  Daarnaast  bieden  de  richtlijnen  hulp  bij  het  kiezen  van  de  juiste  methode.  De  richtlijnen   geven  aan  dat  er  per  transactie  moet  worden  gekeken  welke  methode  het  beste  past  bij  een  

specifieke  situatie.  Wel  bleek  dat  de  traditional  transactional  methods  de  voorkeur  krijgen  boven  de   transactional  profit  methods,  vanwege  het  feit  dat  deze  directer  zijn.  Met  name  de  CUP  wordt   geprefereerd  boven  de  andere  methoden.  Comparables  zullen  echter  dikwijls  niet  aanwezig  zijn  om   de  traditional  transactional  methods  toe  te  kunnen  passen.  De  transactional  profit  methods  bieden   daar  uitkomst  in.  Deze  methoden  zijn  namelijk  toepasbaar  in  de  gevallen  waarbij  er  op  

transactieniveau  geen  comparables  beschikbaar  zijn,  omdat  deze  methoden  werken  op  basis  van  een                                                                                                                            

(17)

aggregaat  van  transacties.  Wel  dienen  de  transactional  profit  methods  volgens  de  OESO  met  

terughoudendheid  te  worden  toegepast.                

  Naar  het  hiervoor  kort  samengevatte  is  gekeken  om  een  antwoord  te  vormen  op  de  subvraag   van  dit  hoofdstuk:  hoe  werkt  het  arm’s-­‐lengthbeginsel  onder  de  OESO(-­‐richtlijnen)  en  hoe  ziet   daarmee  gepaarde  OESO-­‐framework  er  uit?  Het  arm’s-­‐lengthbeginsel  heeft  onder  de  OESO  een   winstverdelende  rol.  Iedere  groepsmaatschappij  krijgt  een  deel  van  de  winst  dat,  op  basis  van  de   verrichte  prestaties,  aansluit  bij  de  economische  realiteit.  Hiermee  wordt  getracht  om  

belastingontwijking  via  transfer  pricing  constructies  te  voorkomen.  Het  arm’s-­‐lengthbeginsel  wordt   verder  uitgediept  in  de  OESO-­‐regelgeving  en  neemt  een  centrale  plek  in  binnen  het  OESO-­‐

framework.  Zo  zijn  (onder  meer)  het  OESO-­‐modelverdrag  en  de  OESO-­‐richtlijnen  ontstaan  met  het   uitgangspunt  van  het  arm’s-­‐lengthbeginsel  in  gedachte;  het  elimineren  van  bijzondere  

omstandigheden  bij  transacties  tussen  gelieerde  partijen,  zodat  er  winst  wordt  gehaald  die  gelijk  is   aan  een  winst  die  zou  worden  behaald  indien  de  gelieerde  entiteiten  volledig  onafhankelijk  waren   geweest  –  een  winst  die  in  lijn  is  met  de  economische  realiteit.          

  Kortom,  het  arm’s-­‐lengthbeginsel  werkt  als  de  drijvende  factor  achter  het  OESO-­‐framework   en  dit  framework  is  zodoende  een  uitvloeisel  van  het  arm’s-­‐lengthbeginsel.  Het  OESO-­‐framework   omvat  alle  OESO-­‐regelgeving,  evenals  de  bilaterale  verdragen  die  gebaseerd  zijn  op  deze  regelgeving.                            

Referenties

GERELATEERDE DOCUMENTEN

The OECD Transfer Pricing Guidelines (2010) corroborate the difficulty to gather sufficient information to verify an arm’s length price, but state that it is the best theory available

Based on the previous chapter a cost-based transfer pricing method is the most adequate solution for the transfer pricing problem within the Martini Hospital. However, a

76 OECD (2009a) Transfer pricing guidelines for multinational enterprises and tax administrations, Parijs, par.. De markt waarin onderneming X opereert bevindt zich in Europa. Er

De Engelse Belastingdienst kan dus een boekenonderzoek instellen en daarbij gebruik maken van gegevens die zes jaar voor het doen van aangifte bekend zijn. Indien een

(OECD Transfer Pricing Guidelines, 2001) This method is used when costs of a service rendered are not easily identifiable or the costs are incorporated into other transactions

According to the framework of preferred customership, customer attractiveness is the first cornerstone of the virtuous circle of preferred customer status presented in Figure 1.

shear stress on the root-canal wall in the apical part of a size 45 root canal with a 0.06 taper during syringe irri- gation using various needle types: open-ended (A–C),