Vraag nr. 212 van 20 juni 1996
van de heer HERMAN SUYKERBUYK Taalzuivering – Socio-culturele sector
Het gebruik van de talen is vrij. Toch hoeft het niet als een enge taalopvatting te worden afgedaan indien de socio-culturele sector (in de ruimste betekenis van het woord) enkele voorwaarden in verband met zijn taalge-bruik zou willen aanvaarden. Zeer velen uit deze sector worden immers structureel of eenmalig gesubsidieerd. Men hoeft het laatste Engelse woord niet te bannen om bijvoorbeeld de Responsible Young Drivers of de Flan-ders European Christmas Horse Show erop te wijzen dat "trop" te veel is ! Een absoluut taalpurisme is onge-wenst, maar evenzeer ongewenst is de taalonverschillig-heid van wie Nederlandstalige zinnen vormt met vreemde woorden.
Welke initiatieven heeft de minister in deze aangele-genheid reeds genomen ?
Antwoord
Samen met de mondialisering van de vrije-marktecono-mie komen er in de sector Cultuur eveneens multicultu-rele initiatieven tot stand. Dit verschijnsel verdient een positieve benadering, in de zin dat het Vlaamse eigene niet verarmt maar verrijkt door nieuwe impulsen. Het betekent ook dat Vlaamse kunstenaars, in de film en de media, de podiumkunsten, de beeldende kunsten, de muziek en de letteren, nu internationaal aanwezig zijn. Het moge duidelijk zijn dat de twee voorbeelden die de Vlaamse volksvertegenwoordiger opsomt, bij mijn weten geen gesubsidieerde initiatieven zijn die betrek-king hebben op de socio-culturele sector, zelfs niet in algemene zin.
Dit belet niet dat ik het beleid van mijn voorganger Hugo Weckx, die op elke inbreuk tegen de taalwetge-ving door een socio-culturele instantie – zeker indien er subsidies mee gemoeid zijn – reageerde, kordaat wens voort te zetten.