• No results found

kot betere prijs/kwaliteit verhouding dan in Leuven accommodatie Hoe was de ligging van deze accommodatie (ten opzichte van Dichtbij centrum en campus

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "kot betere prijs/kwaliteit verhouding dan in Leuven accommodatie Hoe was de ligging van deze accommodatie (ten opzichte van Dichtbij centrum en campus"

Copied!
6
0
0

Bezig met laden.... (Bekijk nu de volledige tekst)

Hele tekst

(1)

ID 193 Studiefase op het moment dat je op Erasmus vertrok

(hoofdinschrijving)

Bachelor derde studiefase

opleiding Psychologie

optie: Arbeids- en Organisatiepsychologie

Land (bestemming) Portugal

Aan welke universiteit/onderwijsinstelling heb je gestudeerd- Universidade de Coimbra Wanneer ben je op Erasmus geweest Enkel het eerste semester Heb je een taaltest moeten afleggen voor je mocht starten met

studeren aan de universiteit die je gekozen hebt

nee Welke taaltest was dit en voor welke taal moest je deze

afleggen

Hoe zag de academische kalender eruit (Hoe is het jaar ingedeeld- Wanneer zijn er examens- ...)

Het semester begon eind september. Ik had de keuze om examens af te leggen of 2 taken/tests te maken doorheen het jaar. Ik heb gekozen voor de taken/tests, die vielen rond midden oktober en midden december.

Welk bedrag had je maandelijks ongeveer nodig voor de dagdagelijkse kosten en de aankoop van cursussen (woonst niet meegerekend)

€250

Was taalkennis van het gastland noodzakelijk om er te kunnen studeren

Nee, maar een taalcursus volgen ginds is aangeraden Was taalkennis van het gastland noodzakelijk om te kunnen

communiceren met de bevolking- Welke andere talen worden er gesproken

Ja, de oudere bevolking sprak enkel Portugees, jongeren kunnen Engels praten

Welke type accommodatie had je ter plekke (kot, appartement, huis, studentenresidentie, ...)

kot Wat was de prijs/maand om deze accommodatie te huren- €250 Hoe was de prijs/kwaliteit verhouding voor deze

accommodatie

betere prijs/kwaliteit verhouding dan in Leuven Hoe was de ligging van deze accommodatie (ten opzichte van

campus/stad)

Dichtbij centrum en campus

Wanneer heb je deze accommodatie gevonden Een maand voor ik op Erasmus vertrok

(2)

Hoe heb je deze accommodatie gevonden Via het internet De administratieve ondersteuning ter plaatse (bij het

samenstellen van vakkenpakket, het wegwijs worden op de faculteit, het invullen van formulieren, enzoverder) was (1=

heel slecht --> 5 = heel goed)

4

Het zoeken van huisvesting verliep (1= heel moeilijk --> 5 = heel gemakkelijk

3 De ondersteuning (ter plekke) bij het vinden van huisvesting was (1= heel slecht --> 5 = heel goed)

Niet van toepassing (bv. vooraf al huisvesting gevonden) Het studeren in een andere taal heb ik ervaren als (1= heel

problematisch --> 5 = geen enkel probleem)

3 De vakken die ik gevolgd heb in het buitenland waren 1 =

helemaal niet relevant --> 5 = heel relevant voor de specifieke studierichting die ik volg aan de KU Leuven

3

Het vinden van geschikte vervangvakken was 1 = heel moeilijk --> 5 = heel gemakkelijk

2 Over het algemeen vond ik de kwaliteit van het onderwijs op mijn Erasmusbestemming 1 = veel slechter --> 5 = veel beter dan aan de KU Leuven

2

Het studiemateriaal (handboeken, cursussen, ….) vond ik over het algemeen 1 = veel slechter --> 5 = veel beter dan aan de KU Leuven

even slecht/goed 3

De overlap tussen de leerstof die ik in het buitenland moest studeren en hetgene ik al gestudeerd had in voorgaande jaren was 1 = heel klein --> 5 = heel groot

2

De vakinhoud vond ik 1 = veel moeilijker --> 5 = veel gemakkelijker dan aan de KU Leuven

4 De studiebelasting heb ik in het buitenland als 1= veel hoger - -> 5= veel lager ervaren dan aan de KU Leuven

4 De examens/evaluaties vond ik 1 = veel moeilijker --> 5

= veel gemakkelijker dan aan de KU Leuven

2

(3)

De quotering die ik in het buitenland kreeg voor mijn prestatie was over het algemeen 1 = veel strenger --> 5 = veel milder dan die aan de KU Leuven

4

Ik verwacht tijdens het volgende academiejaar/semester 1

= veel moeilijker --> 5 =veel gemakkelijker te zullen kunnen volgen omdat ik een periode in het buitenland heb gestudeerd.

3

Aan iemand die volgend jaar naar dezelfde plaats wil gaan, zou ik zeggen: 1= zeker niet doen --> 5 = zeker doen

zeker doen 5 Als ik alleen het onderwijs in beschouwing neem, zou ik aan

iemand die volgend jaar naar dezelfde plaats wil gaan, zeggen: 1= zeker niet doen --> 5 = zeker doen

3

Hoeveel vakken heb je gevolgd tijdens je buitenlands studieverblijf

6

De titel van het vak was: Psicologia das organizações

Aantal ECTS credits: 6

De taal waarin het vak gedoceerd werd: Portugees

De examenvorm voor dit vak: Testen

Aantal uren hoorcollege per week: 4

Aantal uren practica per week: 0

Andere onderwijsvormen en aantal uren dat je daar aan besteedde (bv. groepswerken, papers, ...):

0

Jouw persoonlijke beoordeling van dit vak: Ik vond het een onoverzichtelijk vak omdat het door verschillende proffen gegeven werd met onduidelijke slides.

De titel van het vak was: Psicologia diferencial

Aantal ECTS credits: 6

De taal waarin het vak gedoceerd werd: Portugees

De examenvorm voor dit vak: paper

Aantal uren hoorcollege per week: 2u

Aantal uren practica per week: 0u

(4)

Andere onderwijsvormen en aantal uren dat je daar aan besteedde (bv. groepswerken, papers, ...) :

0u

Jouw persoonlijke beoordeling van dit vak: Heel vriendelijke Prof, liet mij een paper schrijven in het Engels over een onderwerp naar keuze binnen de differentiële Psychologie.

De titel van het vak was: Bases de psicofarmacologia

Aantal ECTS credits: 6

De taal waarin het vak gedoceerd werd: Portugees

De examenvorm voor dit vak: paper

Aantal uren hoorcollege per week: 2

Aantal uren practica per week: 0

Andere onderwijsvormen en aantal uren dat je daar aan besteedde (bv. groepswerken, papers, ...):

0

Jouw persoonlijke beoordeling van dit vak: Heel vriendelijke Prof, liet mij een paper schrijven in het Engels over een onderwerp naar keuze binnen de Psychofarmacologie.

De titel van het vak was: Tecnologias da interação e do conhecimento

Aantal ECTS credits: 6

De taal waarin het vak gedoceerd werd: eindwerk

De examenvorm voor dit vak: Engels

Aantal uren hoorcollege per week: 3u

Aantal uren practica per week: 0u

Andere onderwijsvormen en aantal uren dat je daar aan besteedde (bv. groepswerken, papers, ...):

1u per week

Jouw persoonlijke beoordeling van dit vak: We leerden in dit vak met verschillende programma's op de computer werken. Zo heb ik veel bijgeleerd over die programma's en het gebruik van computers. Maar dit vak had in mijn ogen niet veel aanrakingspunten met Psychologie.

De titel van het vak was: Fundamentos de psicologia dos recursos humanos

Aantal ECTS credits: 4

De taal waarin het vak gedoceerd werd: Portugees

De examenvorm voor dit vak: paper

(5)

Aantal uren hoorcollege per week: 3u

Aantal uren practica per week: 0u

Andere onderwijsvormen en aantal uren dat je daar aan besteedde (bv. groepswerken, papers, ...):

1u per week gemiddeld

Jouw persoonlijke beoordeling van dit vak: Een zeer interessant vak waarin verschillende onderwerpen van de Human resources werden behandeld.

De titel van het vak was: Língua Portuguesa Erasmus

Aantal ECTS credits: 4

De taal waarin het vak gedoceerd werd: Portugees

De examenvorm voor dit vak: taken en testen

Aantal uren hoorcollege per week: 4u

Aantal uren practica per week: 0u

Andere onderwijsvormen en aantal uren dat je daar aan besteedde (bv. groepswerken, papers, ...):

0u

Jouw persoonlijke beoordeling van dit vak: Een goede taalcursus die duidelijk gestructureerd is.

Erasmusverslag – ervaring

Vooraleer ik in Coimbra aankwam had ik via het internet een kot gevonden. Het kot was goed gelegen maar bleek toch niet helemaal in orde te zijn. Als je midden september in Coimbra arriveert heb je veel tijd om daar een kot te zoeken, het is dus niet nodig om op voorhand via het internet een kot te zoeken. Er is een huisvestigingsdienst waar je een hele adressenlijst met beschikbare koten kan verkrijgen. Ik was al 3 weken voor het semester begon in Coimbra omdat ik me had ingeschreven voor een 3 weken durende taalcursus die begin september startte. Daar heb ik wat van opgestoken, maar later merkte ik toch dat het belangrijk was om de taal te blijven onderhouden. Omdat de communicatie tussen de Erasmusstudenten in het Engels verloopt, is het niet gemakkelijk om je Portugees te onderhouden. De taalcursus heeft als groot voordeel dat je er al veel mensen mee leert kennen. De Erasmusorganisatie ESN organiseert vanaf begin september al feestjes, barbecues en kleine tripjes. Als je van voetbal houdt is Coimbra zeker de place to be, er is een kunstveld in het midden van het centrum waar Erasmussers het hele jaar door voetballen. Verder wordt er ook een Erasmusvoetbal competitie georganiseerd elk semester.

(6)

Doordat Coimbra zeer heuvelachtig is, is het onmogelijk om er te fietsen. Iedereen doet alles te voet. Het is geen grote stad, dus alles is in principe te voet te doen. Er is een treinstation en een busstation gelegen in Coimbra. Ik heb vooral de bus genomen als ik steden in Portugal wou bezoeken omdat dit goedkoper is. De prijzen in supermarkten zijn vergelijkbaar met de prijzen in België, maar alcohol is er goedkoper. Je kunt in Coimbra ook zeer goedkoop en lekker eten in kleine traditionele restaurantjes.

De campus van psychologie is een absolute parel. Het is een oud gebouw met een zeer gezellige binnenplaats waar de studenten voor of na de les koffie komen drinken (soms zelfs met de prof erbij). De andere faculteiten helemaal boven op de heuvel zijn ook zeker de moeite waard om te zien.

Het is een aanrader om in het begin van het semester bij de professor van elk vak langs te gaan en te zeggen dat je een Erasmus bent en te vragen wat er precies van je verwacht wordt om te slagen op het vak. Sommige vakken zijn zeer ongestructureerd en vaak is er onduidelijkheid over wat je precies tegen wanneer moet doen. Als je eenmaal doorhebt hoe alles in elkaar zit, valt het eigenlijke studeerwerk best mee in vergelijking met Leuven. Er wordt niet streng verbeterd en de proffen houden er rekening mee dat je een Erasmusstudent bent. De lessen worden gegeven in het Portugees en zijn dus zeer moeilijk te volgen, zelfs als je al een beetje Portugees kunt begrijpen. Het gebeurde dan ook niet weinig dat mijn aandacht snel zoek was in de lessen.

In Portugal leef je in een ander ritme, alles wordt met enkele uren opgeschoven: opstaan, eten en uitgaan. Vaak aten we rond 21-22u en gingen we uit tegen 24u. Veel Erasmussers komen eerst samen op Se Velha, een pleintje naast de kerk. Daar wordt er lang gepraat en gedronken, en tot slot vertrekken de meesten naar een van de clubs om daar tot vroeg in de ochtend te feesten.

Referenties

GERELATEERDE DOCUMENTEN

Andere onderwijsvormen en aantal uren dat je daar aan besteedde (bv. groepswerken, papers, ...) :. Jouw persoonlijke beoordeling van dit vak: Dit was een taalcursus dat doorging in

Andere onderwijsvormen en aantal uren dat je daar aan besteedde (bv. groepswerken, papers, ...) :. Jouw persoonlijke beoordeling van dit vak: Lessen wat moeilijk te volgen, maar

Andere onderwijsvormen en aantal uren dat je daar aan besteedde (bv. groepswerken, papers, ...) :. 0 Jouw persoonlijke beoordeling van dit vak: Zeer interessant echt

Andere onderwijsvormen en aantal uren dat je daar aan besteedde (bv. groepswerken, papers, ...) :.. Jouw persoonlijke beoordeling van dit vak: De inhoud van dit vak was een

Andere onderwijsvormen en aantal uren dat je daar aan besteedde (bv. groepswerken, papers, ...):. Jouw persoonlijke beoordeling van dit vak: Ik vond het een onoverzichtelijk vak

Andere onderwijsvormen en aantal uren dat je daar aan besteedde (bv. groepswerken, papers, ...) : 0. Jouw persoonlijke beoordeling van dit vak: Het was een moeilijk vak maar

Andere onderwijsvormen en aantal uren dat je daar aan besteedde (bv. groepswerken, papers, ...) :.. Jouw persoonlijke beoordeling van dit vak: Niet moeilijk, leuk om de taal

Andere onderwijsvormen en aantal uren dat je daar aan besteedde (bv. groepswerken, papers, ...) :.. Jouw persoonlijke beoordeling van dit vak: Niet moeilijk, leuk om de taal