• No results found

Verslag bijeenkomst Contactgroep Gezondheid en Chemie (CGC) in samenwerking met de Nederlandse Vereniging voor Arbeidshygiëne (NVvA)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Verslag bijeenkomst Contactgroep Gezondheid en Chemie (CGC) in samenwerking met de Nederlandse Vereniging voor Arbeidshygiëne (NVvA) "

Copied!
7
0
0

Bezig met laden.... (Bekijk nu de volledige tekst)

Hele tekst

(1)

dŝũĚƐĐŚƌŝŌǀŽŽƌƚŽĞŐĞƉĂƐƚĞƌďŽǁĞƚĞŶƐĐŚĂƉϮϬϮϭ͖ϯϰ;ϯͿ ϭϬϳ

Verslag

,ĞƚǀĞŝůŝŐŚĞŝĚƐŝŶĨŽƌŵĂƟĞďůĂĚ;s/ͿŐĞĮůĞĞƌĚ

Verslag bijeenkomst Contactgroep Gezondheid en Chemie (CGC) in samenwerking met de Nederlandse Vereniging voor Arbeidshygiëne (NVvA)

ϭϵŶŽǀĞŵďĞƌϮϬϮϬ

ŶŬĞ:ĂŶƐƐĞŶĞŶtŽƵƚĞƌ&ƌĂŶƐŵĂŶ

,Ğƚ ǀĞŝůŝŐŚĞŝĚƐŝŶĨŽƌŵĂƟĞďůĂĚ ;s/Ϳ ŝƐ ŚĞƚ ǁĞƩĞůŝũŬ ĚŽĐƵ- ment dat inmiddels in vele landen gebruikt wordt als het ŵŝĚĚĞů Žŵ ͚ĂůůĞ͛ ǀĞŝůŝŐŚĞŝĚƐŝŶĨŽƌŵĂƟĞ ǀĂŶ ;ĐŚĞŵŝƐĐŚĞͿ

producten te communiceren naar gebruikers. Met de komst van REACH is de verantwoordelijkheid voor het aanleveren ǀĂŶŝŶĨŽƌŵĂƟĞŽǀĞƌŐĞǀĂĂƌůŝũŬĞƐƚŽīĞŶĞdžƉůŝĐŝĞƚďŝũďĞĚƌŝũǀĞŶ

neergelegd. Fabrikanten en importeurs dienen te beoorde- ůĞŶŽĨƐƚŽīĞŶǀĞŝůŝŐŐĞďƌƵŝŬƚŬƵŶŶĞŶǁŽƌĚĞŶ͘tĂƚŝƐŚŝĞƌďŝũ

de geldende wetgeving en hoe dienen we dit correct te implementeren? Wat zijn de nieuwste ontwikkelingen en ĚĞ ƌŽů ǀĂŶ ǀĞƌƐĐŚŝůůĞŶĚĞ ƉĂƌƟũĞŶ ;ĨĂďƌŝŬĂŶƚĞŶ͕ ŐĞďƌƵŝŬĞƌƐ͕

ECHA, lidstaten, …)?

Vaak zien we dat voor mengsels of minder courante zuivere producten de info omtrent de blootstellingsbeheersing op ŚĞƚs/ǀƌŝũƐƵŵŵŝĞƌŝƐ͘tĂƚŝƐĚĞŝŶĨŽƌŵĂƟĞƌŽŶĚĚĞďůŽŽƚ- stellingsbeheersing op het VIB waard? Hoe goed zijn deze dossiers? Wat zijn de knelpunten? En hoe vorm je zo’n VIB om tot een hanteerbaar document voor de werknemers?

Als inleiding werd door Renske Beetstra, werkzaam in het ĐĞŶƚƌƵŵsĞŝůŝŐŚĞŝĚǀĂŶ^ƚŽīĞŶĞŶWƌŽĚƵĐƚĞŶǀĂŶŚĞƚZ/sD͕

ĚĞŐĞůĚĞŶĚĞƌĞŐĞůŐĞǀŝŶŐΘŶŝĞƵǁĞŽŶƚǁŝŬŬĞůŝŶŐĞŶĞŶĚĞƌŽů

ǀĂŶĚĞǀĞƌƐĐŚŝůůĞŶĚĞƉĂƌƟũĞŶƚŽĞŐĞůŝĐŚƚ͘

ƌ ǁĞƌĚ ŐĞƐƚĂƌƚ ŵĞƚ ĞĞŶ ŵŽŽŝ ƐĐŚĞŵĂ ďĞƚƌĞīĞŶĚĞ ĚĞ

ketenbenadering van Reach, met als doel een hoog bescher- ŵŝŶŐƐŶŝǀĞĂƵǀĂŶŵĞŶƐĞŶŵŝůŝĞƵƚĞĐƌĞģƌĞŶ͘/ŶĨŽƌŵĂƟĞŽǀĞƌ

ĚĞƐƚŽīĞŶŝƐĚĂĂƌďŝũŽŶŵŝƐďĂĂƌ͘

Ğ ŝŶĨŽƌŵĂƟĞƐƚƌŽŵĞŶ ŽŶĚĞƌ Z, ǁĞƌĚĞŶ ǀĞƌĚĞƌ ŐĞ- ƐƉĞĐŝĮĐĞĞƌĚ ŵĞƚ ďĞŚƵůƉ ǀĂŶ ĞĞŶ ĞĞŶǀŽƵĚŝŐ ƉůĂĂƚũĞ ;ĚĞ

werkelijkheid is veel complexer). Hierbij werd benadrukt ĚĂƚ ďĞůĂŶŐƌŝũŬ ŝƐ ĚĂƚ ǀŝĂ ĚĞ ǀĞŝůŝŐŚĞŝĚƐŝŶĨŽƌŵĂƟĞďůĂĚĞŶ ĞŶ

ĞǀĞŶƚƵĞůĞ ďůŽŽƚƐƚĞůůŝŶŐƐƐĐĞŶĂƌŝŽ͛Ɛ ǀŽůĚŽĞŶĚĞ ŝŶĨŽƌŵĂƟĞ

doorgegeven wordt voor een veilig eindgebruik, maar dat ŽŵĚŝƚƚĞďĞƌĞŝŬĞŶŽŽŬŝŶĨŽƌŵĂƟĞǀĂŶďĞŶĞĚĞŶŶĂĂƌďŽǀĞŶ

in de keten moet worden doorgegeven.

ĞƵŝƚŐĞďƌĞŝĚĞǀĞŝůŝŐŚĞŝĚƐŝŶĨŽƌŵĂƟĞďůĂĚĞŶnjŝũŶĞĞŶǁĞĞƌŐĂ- ve van de resultaten van de chemische veiligheidsbeoorde- ling die de registrant maakt.

Een VIB hoort te worden geleverd bij de eerste levering en na wijzigingen bij:

ͲŐĞǀĂĂƌůŝũŬĞƐƚŽīĞŶŽĨŵĞŶŐƐĞůƐǀŽůŐĞŶƐ>WͲĐƌŝƚĞƌŝĂ ͲWdͲĞŶnjWnjͲƐƚŽīĞŶͬŵĞŶŐƐĞůƐ

Ͳ;ŵĞŶŐƐĞůƐŵĞƚͿƐƚŽīĞŶĚŝĞŽƉĚĞŬĂŶĚŝĚĂƚĞŶůŝũƐƚƐƚĂĂŶ ͲƐƚŽīĞŶͬŵĞŶŐƐĞůƐ ŵĞƚ ĂĨǁŝũŬĞŶĚĞ ĞƟŬĞƩĞƌŝŶŐƐǀŽŽƌƐĐŚƌŝĨ-

ten

ĞǀĞƌƉůŝĐŚƟŶŐĞŶǀĂŶĚĞǀĞƌƐĐŚŝůůĞŶĚĞƉĂƌƟũĞŶŝŶĚĞŬĞƚĞŶ

ǁŽƌĚĞŶ ƚŽĞŐĞůŝĐŚƚ͘ sŽŽƌ ;ĞŝŶĚͿŐĞďƌƵŝŬĞƌƐ ǀĂŶ ƐƚŽīĞŶ ĞŶ

ŵĞŶŐƐĞůƐnjŝũŶĚĞďĞůĂŶŐƌŝũŬƐƚĞǀĞƌƉůŝĐŚƟŶŐĞŶ͗

;ϭͿŝŶĨŽƚĞŐĞďƌƵŝŬĞŶŝŶĚĞĂƌďŽďĞůĞŝĚ;ũƵŝƐƚĞƉƌĞǀĞŶƟĞͲĞŶ

beheersmaatregelen nemen om gevaren en risico’s op de werkvloer te beheersen)

;ϮͿDĞůĚĞŶǀĂŶŶŝĞƵǁĞŝŶĨŽƌŵĂƟĞŽǀĞƌŐĞǀĂĂƌƐĞŝŐĞŶƐĐŚĂƉ- ƉĞŶ ŽĨ ŽŶũƵŝƐƚĞ ŝŶĨŽƌŵĂƟĞ ŽǀĞƌ ďĞŚĞĞƌƐŵĂĂƚƌĞŐĞůĞŶ

aan de leverancier

EĂĂƐƚĚĞĂůŐĞŵĞŶĞǀĞƌƉůŝĐŚƟŶŐĞŶƌŽŶĚs/ǁĞƌĚĞŶĚĞǀĞƌ- ƉůŝĐŚƟŶŐĞŶ ƚ͘Ă͘ǀ͘ ďůŽŽƚƐƚĞůůŝŶŐƐƐĐĞŶĂƌŝŽ͛Ɛ ďĞƐƉƌŽŬĞŶ͘ ĞnjĞ

ŵŽĞƚĞŶ ĨĂďƌŝŬĂŶƚĞŶ ŽĨ ŝŵƉŽƌƚĞƵƌƐ ǀĂŶ ƐƚŽīĞŶ ŽƉƐƚĞůůĞŶ

ǀŽŽƌ ƐƚŽīĞŶ ĚŝĞ ŝŶ ďĞƉĂĂůĚĞ ŐĞǀĂĂƌƐĐĂƚĞŐŽƌŝĞģŶ ǀĂůůĞŶ ĂůƐ

onderdeel van de chemische veiligheidsbeoordeling. Die ďĞŽŽƌĚĞůŝŶŐŝƐǀĞƌƉůŝĐŚƚǀŽŽƌƐƚŽīĞŶŵĞƚĞĞŶƚŽŶŶĂŐĞǀĂŶ

ϭϬƚŽŶͬũĂĂƌŽĨŵĞĞƌŐĞƉƌŽĚƵĐĞĞƌĚŽĨŐĞŢŵƉŽƌƚĞĞƌĚǁŽƌĚĞŶ͘

ĞďůŽŽƚƐƚĞůůŝŶŐƐƐĐĞŶĂƌŝŽ͛ƐďĞǀĂƩĞŶŝŶĨŽƌŵĂƟĞŽǀĞƌĚĞŐĞ- bruiksomstandigheden en benodigde beheersmaatregelen ĞŶ ĞĞŶ ƐĐŚĂƫŶŐ ǀĂŶ ĚĞ ŚŽŽŐƚĞ ǀĂŶ ĚĞ ďůŽŽƚƐƚĞůůŝŶŐ͘ Ğ

opsteller voegt relevante scenario’s als bijlage bij VIB toe, en leveranciers lager in de keten moeten ervoor zorgen dat relevante info in de keten doorgegeven wordt. Voor mengsels kan een apart scenario worden opgesteld, maar ĚĞŝŶĨŽƌŵĂƟĞŵĂŐŽŽŬǁŽƌĚĞŶŽƉŐĞŶŽŵĞŶŝŶŚĞƚs/njĞůĨ͘

De ontvanger moet checken of zijn gebruik eronder valt en of hij voldoet aan het scenario. Als het gebruik niet gedekt wordt door een blootstellingsscenario, of als er afwijkingen njŝũŶ͕njŝũŶĞƌǀĞƌƐĐŚŝůůĞŶĚĞŽƉƟĞƐ͗

- leverancier vragen om een nieuw scenario (hiervoor moet ǀŽůĚŽĞŶĚĞŝŶĨŽƌŵĂƟĞŽǀĞƌŚĞƚŐĞďƌƵŝŬĚŽŽƌŐĞŐĞǀĞŶǁŽƌ- ĚĞŶŽŵŚĞƚƐĐĞŶĂƌŝŽŽƉƚĞƐƚĞůůĞŶͿ͖

- het gebruik aanpassen zodat het wel onder het scenario valt (vbv. extra beheersmaatregelen op de werkvloer ƚŽĞƉĂƐƐĞŶͿ͖

ͲĂŶĚĞƌĞůĞǀĞƌĂŶĐŝĞƌďĞŶĂĚĞƌĞŶ͖

- eigen scenario opstellen (downstreamuser beoordeling) en dit melden aan ECHA.

Belangrijk hierbij te vermelden is dat ECHA niet rechtstreeks

(2)

dŝũĚƐĐŚƌŝŌǀŽŽƌƚŽĞŐĞƉĂƐƚĞƌďŽǁĞƚĞŶƐĐŚĂƉϮϬϮϭ͖ϯϰ;ϯͿ ϭϬϴ

ĚĞs/͛ƐĐŽŶƚƌŽůĞĞƌƚ͘ĞƐƚĞůůĞŶǁĞůĞĞŶĚŽƐƐŝĞƌĞǀĂůƵĂƟĞŽƉ͕

ŵĂĂƌĚĞnjĞŝƐďĞƉĞƌŬƚ͘ĞŶĂƟŽŶĂůĞŝŶƐƉĞĐƟĞĚŝĞŶƐƚĞŶƐƚĂĂŶ

in voor deze taak, maar er is ook een belangrijke rol voor ŐĞďƌƵŝŬĞƌƐ͘ůƐnjŝũnjŝĞŶĚĂƚŝŶĨŽƌŵĂƟĞŝŶĞĞŶs/ŽŶũƵŝƐƚŽĨ

onvolledig is, moeten ze dit doorgeven aan de leverancier.

sĞƌĚĞƌŐĞĞŌZĞŶƐŬĞŶŽŐƚŽĞůŝĐŚƟŶŐŽǀĞƌĚĞŶŝĞƵǁĞŽŶƚǁŝŬ- kelingen, waaronder allereerst de wijzigingen in bijlage II

;ǀĞƌŽƌĚĞŶŝŶŐϮϬϮϬͬϴϳϴͿǀĂŶZ,͘EŝĞƵǁĞŝŶĨŽƌŵĂƟĞĚŝĞ

in het VIB moet komen zijn onder andere de unique formula ŝĚĞŶƟĮĞƌ;h&/Ϳ͕ŝŶĨŽƌŵĂƟĞŽǀĞƌŶĂŶŽͲǀŽƌŵĞŶ͕ĞŶŝŶĨŽƌŵĂƟĞ

over hormoonverstorende eigenschappen.

/ŶĚĞZ,ZĞǀŝĞǁƵŝƚϮϬϭϴŝƐŐĞĐŽŶƐƚĂƚĞĞƌĚĚĂƚďůŽŽƚƐƚĞů- lingsscenario’s vaak erg technisch zijn, en dat de kwaliteit ŽŽŬŶŝĞƚĂůƟũĚǀŽůĚŽĞŶĚĞŝƐ͘DĞĚĞĚĂĂƌĚŽŽƌǁŽƌĚƚĚĞŝŶĨŽƌ- ŵĂƟĞŽŽŬŶŝĞƚŐŽĞĚĚŽŽƌŐĞŐĞǀĞŶŝŶĚĞŬĞƚĞŶ͘ZĞŶƐŬĞůŝĐŚƚ

toe wat ECHA, industrie en lidstaten van plan zijn om dit te ǀĞƌďĞƚĞƌĞŶďŝũ͚Z,ZĞǀŝĞǁĐƟĞϯ͛͘

Meermaals en als conclusie van de eerste sessie wordt ĂĂŶŐĞŚĂĂůĚ ĚĂƚ ĚĞ ĞŝŶĚŐĞďƌƵŝŬĞƌƐ ŶŝĞƵǁĞ ŝŶĨŽƌŵĂƟĞ ŽǀĞƌ

ŐĞǀĂĂƌůŝũŬĞ ĞŝŐĞŶƐĐŚĂƉƉĞŶ ǀĂŶ ƐƚŽīĞŶ ŽĨ ŝŶĨŽ ŽǀĞƌ ŽŶŐĞ- schiktheid risicobeheersmaatregelen dienen te melden ĂĂŶĚĞůĞǀĞƌĂŶĐŝĞƌƐ͘ĞnjĞƐƚĂƉŝŶĚĞĐŽŵŵƵŶŝĐĂƟĞŬĞƚĞŶŝƐ

de belangrijkste conclusie uit de inleidende sessie van deze bijeenkomst met als afsluitende vraag ‘Wat kunnen Arbo- professionals doen?’.

- Vraag de laatste versie van VIB op

- Indien VIB of nieuwe versies niet geleverd worden, meld ĚŝƚďŝũŝŶƐƉĞĐƟĞƐ

Ͳ'ĞďƌƵŝŬŝŶĨŽƵŝƚs/ĞŶ^ŝŶĚĞZ/Θ;ďůŽŽƚƐƚĞůůŝŶŐƐďĞŽŽƌ- deling voor de werkplek)

- Vraag waar nodig een nieuwe ES aan de leverancier - Meld onjuiste info aan de leverancier (vbv. niet vermelde

ŐĞnjŽŶĚŚĞŝĚƐĞīĞĐƚĞŶ͕^ĚŝĞŶŝĞƚǁĞƌŬďĂĂƌnjŝũŶŝŶĚĞƉƌĂŬ- ƟũŬ͕͘͘Ϳ

dŝũĚĞŶƐĞĞŶǀŽůŐĞŶĚĞƚŽĞůŝĐŚƟŶŐǀĂŶFrank Pelgroms, BIG, worden de aandachtspunten en valkuilen bij interpreteren van een VIB bekeken. Hoe controleer je de inhoud van een s/͍ tĂĂƌ ŚĂĂů ũĞ ŐĞǀĂůŝĚĞĞƌĚĞ ŝŶĨŽ͍ >ŝŶŬ ŵĞƚ ŶĂƟŽŶĂůĞ

wetgeving?

ůƐ ŝŶůĞŝĚŝŶŐ ǁŽƌĚƚ ĚĞ ƉƌŽďůĞŵĂƟĞŬ ǀſſƌ >WͬZ, ŐĞ- schetst. Het is de bedoeling dat door de invoering van CLP en REACH meer eensgezindheid zou zijn over de indeling van ŐĞǀĂĂƌůŝũŬĞ ƉƌŽĚƵĐƚĞŶ ĂĂŶŐĞnjŝĞŶ ƉƌŽĚƵĐĞŶƚĞŶͬŝŵƉŽƌƚĞƵƌƐ

moeten indelen en hun testgegevens moeten delen met ĞůŬĂĂƌ͘ĐŚƚĞƌĚĞƉƌĂŬƟũŬǁŝũƐƚƵŝƚĚĂƚĚŝƚŶŝĞƚĂůƟũĚŚĞƚŐĞǀĂů

is. Voorbeelden van formaldehyde, ethanol, en anderen worden uitgebreid toegelicht.

KŵƚĞǀĞƌŝĮģƌĞŶŽĨĚĞĐŽƌƌĞĐƚĞŝŶĚĞůŝŶŐǁŽƌĚƚƚŽĞŐĞƉĂƐƚŝŶ

ŚĞƚ s/ ǁŽƌĚƚ ďĞŬĞŬĞŶ ǁĞůŬĞ ƐƚĂƉƉĞŶͬŝŶĨŽƌŵĂƟĞďƌŽŶŶĞŶ

dienen geanalyseerd te worden. Hoe weet je nu wat zeker juist is? Of beter: Wat zeker NIET juist is?

Onderstaande volgorde dient toegepast te worden:

;ϭͿŶŶĞdž s/ >W ;ŵŝŶŝŵƵŵĐůĂƐƐŝĮĐĂƟĞ ǀŽůŐĞŶƐ ĚĞ ŵĞĞƐƚ

ƌĞĐĞŶƚĞdW͖ϯϬϬϬăϰϬϬϬƐƚŽīĞŶͿ

;ϮͿZ,ͲƌĞŐŝƐƚƌĂƟĞĚŽƐƐŝĞƌ

;ϯͿůĂƐƐŝĮĐĂƟĞΘ>ĂďĞůůŝŶŐ

ŝũĚĞůĂĂƚƐƚĞŝŶĨŽƌŵĂƟĞďƌŽŶĚŝĞŶƚŵĞŶĂůĞƌƚƚĞnjŝũŶŽŵĚĂƚ

deze lijst wordt opgevuld door de industrie zelf en niet ŐĞĐŽŶƚƌŽůĞĞƌĚͬŐĞǀĂůŝĚĞĞƌĚǁŽƌĚƚĚŽŽƌ,͘

ĞǀĞƌƐĐŚŝůůĞŶƚƵƐƐĞŶĚĞnjĞŝŶĨŽƌŵĂƟĞďƌŽŶŶĞŶ;ŵŝŶŝŵƵŵ- ĐůĂƐƐŝĮĐĂƟĞ ǀĞƌƐƵƐ ƵŝƚŐĞďƌĞŝĚĞ ĐůĂƐƐŝĮĐĂƟĞͿ ǁŽƌĚĞŶ ĂĂŶ- ŐĞŚĂĂůĚĚŽŽƌŚĞƚƚŽĞƉĂƐƐĞŶǀĂŶǀŽŽƌďĞĞůĚĞŶƟũĚĞŶƐĚĞnjĞ

sessie: formaldehyde, diwaterstofmonoxide en ethanol.

ŝũůĂƐƐŝĮĐĂƟĞΘ>ĂďĞůůŝŶŐƐƚĂĂƚĞĐŚƚĞƌďŝũĚŝǁĂƚĞƌƐƚŽĨŵŽ- ŶŽdžŝĚĞ;ǁĂƚĞƌĚƵƐͿĞĞŶďŝnjĂƌƌĞŶŽƟĮĐĂƟĞǀĂŶĂĐƵƵƚƚŽdžĐĂƚ͘

4!

Ethanol wordt bijkomend als voorbeeld aangehaald om de ŝŶǀůŽĞĚǀĂŶŶĂƟŽŶĂůĞǁĞƚŐĞǀŝŶŐƚĞŬĂĚĞƌĞŶ͘

Werkgevers zijn verplicht hun medewerkers tegen bloot- ƐƚĞůůŝŶŐĂĂŶDZͲƐƚŽīĞŶƚĞďĞƐĐŚĞƌŵĞŶ͘,ĞƚŵŝŶŝƐƚĞƌŝĞǀĂŶ

Sociale Zaken en Werkgelegenheid in Nederland publiceert ŝĞĚĞƌ ŚĂůłĂĂƌ ĞĞŶ ďŝũŐĞǁĞƌŬƚĞ ůŝũƐƚ ŵĞƚ DZͲƐƚŽīĞŶ ŝŶ ĚĞ

Staatscourant.

KƉĚĞ^tͲůŝũƐƚƐƚĂĂŶƐƚŽīĞŶĞŶƉƌŽĐĞƐƐĞŶĚŝĞĚŽŽƌĚĞh

ingedeeld zijn als CMR. Ze zijn opgenomen in bijlage VI van ĚĞ>WͲsĞƌŽƌĚĞŶŝŶŐ͘Ğ^tͲůŝũƐƚŝƐĂĂŶŐĞǀƵůĚŵĞƚƐƚŽīĞŶ

ĚŝĞĚĞ'ĞnjŽŶĚŚĞŝĚƐƌĂĂĚŚĞĞŌŝŶŐĞĚĞĞůĚĂůƐŬĂŶŬĞƌǀĞƌǁĞŬ- ŬĞŶĚŽĨŐŝŌŝŐǀŽŽƌĚĞǀŽŽƌƚƉůĂŶƟŶŐ͘

Als we het voorbeeld nemen van de indeling van ethanol, dan zien we dat de SZW-lijst REACH tegenspreekt.

We stellen hierbij ons de vraag ‘Wat is de veilige waarde ǀŽŽƌĚĞnjĞƐƚŽĨ͍ƌďĞŝĚƐďůŽŽƚƐƚĞůůŝŶŐƐŐƌĞŶƐǁĂĂƌĚĞŶ͕ǁĞƩĞ- ůŝũŬ ďĞƉĂĂůĚ ĚŽŽƌ ĚĞ ŽǀĞƌŚĞŝĚ ĞŶ ůĂŶĚƐƉĞĐŝĮĞŬ  K& E>ͬ

PNEC, bepaald door de industrie en geldig voor heel Europa.

ĞƌŝƐŝĐŽŬĂƌĂŬƚĞƌŝƐĂƟĞĞŶĂĂŶĚĂĐŚƚƐƉƵŶƚĞŶďŝũE>ͬWE

en blootstelling worden toegelicht.

E>ǁŽƌĚƚďĞƉĂĂůĚŽƉďĂƐŝƐǀĂŶ>K;Ϳ>ͬEK;Ϳ>;ĞīĞĐƚ

ůĞǀĞůͿ͘WEǁŽƌĚƚďĞƉĂĂůĚŽƉďĂƐŝƐǀĂŶ>K;ͿͬEK;Ϳ

;ĞīĞĐƚ ĐŽŶĐĞŶƚƌĂƟŽŶͿ͘ ƌ ďĞƐƚĂĂŶ ǀĞƌƐĐŚŝůůĞŶĚĞ ŵŽĚĞůůĞŶ

Žŵ ĚĞ ďůŽŽƚƐƚĞůůŝŶŐ ƚĞ ďĞƌĞŬĞŶĞŶ͘ ĬĂŶŬĞůŝũŬ ǀĂŶ ǁĞůŬ

model je kiest kan het zijn dat je andere resultaten krijgt.

Het hele verhaal van DNEL’s, PNEC’s en blootstellingsbeoor- ĚĞůŝŶŐŝƐǀŽŽƌĞĞŶŐƌŽŽƚĚĞĞůďĞƌĞŬĞŶĚĞŶͬŽĨďĞƌĞĚĞŶĞĞƌĚ

ĞŶŝƐĚƵƐĂĬĂŶŬĞůŝũŬǀĂŶĚĞŬĞŶŶŝƐĞŶĚĞĚĞƐŬƵŶĚŝŐŚĞŝĚǀĂŶ

de opstellers.

Als laatste aandachtspunt bekijken we de grenswaarden als ŝŶĨŽƌŵĂƟĞďƌŽŶ͘ůŬůĂŶĚŚĞĞŌŵĞĞƐƚĂůnjŝũŶĞŝŐĞŶŶĂƟŽŶĂůĞ

(3)

dŝũĚƐĐŚƌŝŌǀŽŽƌƚŽĞŐĞƉĂƐƚĞƌďŽǁĞƚĞŶƐĐŚĂƉϮϬϮϭ͖ϯϰ;ϯͿ ϭϬϵ

grenswaarden, maar hoe kom je die te weten? BIG volgt verschillende landen op (Zweden, USA, Hongarije, Finland, Frankrijk, België, Nederland, …)

ŶŬĞůĞƉƌŽďůĞĞŵŐĞďŝĞĚĞŶďŝũĚĞnjĞŝŶĨŽƌŵĂƟĞďƌŽŶnjŝũŶ͗

- Updaten: de meeste grenswaarden krijgen een jaarlijkse update

ͲdĂĂůƉƌŽďůĞŵĂƟĞŬ ;ĚĞ ŵĞĞƐƚĞ ŐƌĞŶƐǁĂĂƌĚĞŶ ǀĞƌƐĐŚŝũŶĞŶ

ĞŶŬĞů ŝŶ ĚĞ ƚĂĂů ǀĂŶ ŚĞƚ ůĂŶĚ ǀĂŶ ƵŝƚŐŝŌĞ ǀďǀ͘ ,ŽŶŐĂĂƌƐ͗

Ezüst oldható vegyületei (Ag-re számítva) = oplosbare zilververbindingen (als Ag)

Naast het toelichten van de aandachtspunten en valkuilen bij interpreteren van een VIB, werd kort aangehaald hoe je een VIB tot een werkbaar document voor de werknemers op de werkvloer omvormt.

Een voorbeeld wordt getoond hoe WIK’s uitgewerkt werden ĚŝĞ ƐƉĞĐŝĮĞŬ ĂĨŐĞƐƚĞŵĚ njŝũŶ ŽƉ ĚĞ ďůŽŽƚƐƚĞůůŝŶŐ ĂĂŶ ŚĞƚ

product en de manier waarop met het gevaarlijke product gewerkt wordt (laden en lossen, controlekamer, reinigen van de reactor).

Als 3de spreker werd Mark Meesters, manager Hazard

ŽŵŵƵŶŝĐĂƟŽŶ ďŝũ :ŽŚŶƐŽŶ Θ :ŽŚŶƐŽŶ͕ ƵŝƚŐĞŶŽĚŝŐĚ Žŵ

ĞĞŶƉƌĂŬƟũŬǀŽŽƌďĞĞůĚƚŽĞƚĞůŝĐŚƚĞŶ͘,ŽĞǁŽƌĚƚŽŶĚĞƌŵĞĞƌ

hierbij het VIB als centraal document voor gevarencommu- ŶŝĐĂƟĞŐĞďƌƵŝŬƚ͍

ĞĞŝŶĚƉƌŽĚƵĐƚĞŶǀĂŶ:Θ:ǀĂůůĞŶŶŝĞƚŽŶĚĞƌ>W͕ŵĂĂƌĚĞ

tussenproducten vallen wel onder het toepassingsgebied.

ĐŚƚĞƌ ďŝũ ĞĞŶ ĂĂŶƚĂů ĞŝŶĚƉƌŽĚƵĐƚĞŶ ǁŽƌĚĞŶ ĚĞ ^^ͲĮ- ches geleverd met als doel te communiceren over veilig gebruik.

Verschillende processen en procedures die de werkgever dient te implementeren op alle werkplekken, om gevaren te communiceren, werden uitgebreid getoond. Hazcom guideline, Label, Hazcomplan, Hazcom training, SDS, … zijn hierbij belangrijke elementen.

DŝŶŝŵƵŵǀĞƌĞŝƐƚĞŶǀŽŽƌĚĞnjĞŐĞǀĂƌĞŶĐŽŵŵƵŶŝĐĂƟĞnjŝũŶ͗

Ͳ/ĚĞŶƟĮĐĂƟĞĞŶƌĞŐŝƐƚƌĞƌĞŶǀĂŶŶŝĞƵǁĞƐƚŽīĞŶĞŶŵĞŶŐƐĞůƐ

in de inventaris

- Bepalen van de gezondheids- en milieuaspecten ifv ge- bruik, opslag, afval, …

ͲKŶĚĞƌŚŽƵĚĞŶƵƉƚŽĚĂƚĞŚŽƵĚĞŶǀĂŶĚĞ^^ͲĮĐŚĞƐ

- Indeling van elk product in gevarenklasse

ͲŽŵŵƵŶŝĐĂƟĞƌŝĐŚƟŶŐŐĞďƌƵŝŬĞƌƐĞŶǁĞƌŬŶĞŵĞƌƐŽƉĞĞŶ

consistente wijze dmv SDS, labeling, training, …

ĞŶŽĚŝŐĚĞ ĚŽĐƵŵĞŶƚĞŶ ŚŝĞƌǀŽŽƌ njŝũŶ ^^ͲĮĐŚĞ͕ ǀĞŝůŝŐ- ŚĞŝĚƐŝŶƐƚƌƵĐƟĞŬĂĂƌƚĞŶ͕ ƉƌŽĚƵĐƚ ůĂďĞůŝŶŐ͕ ůĂďĞůŝŶŐ ǀĂŶ ĚĞ

ůĞŝĚŝŶŐĞŶ͕ƐŝŐŶĂůŝƐĂƟĞĞŶƚƌĂŝŶŝŶŐ͘

Tijdens de bijeenkomst wordt eveneens het proces be- ƚƌĞīĞŶĚĞ ŽƉƐƚĞůůŝŶŐ ǀĂŶ ĚĞ ^^ͲĮĐŚĞ ƚŽĞŐĞůŝĐŚƚ ǁĂĂƌďŝũ

verschillende stakeholders een belangrijke rol spelen.

tŝĞ ŝƐ ĂůůĞŵĂĂů ďĞƚƌŽŬŬĞŶ ďŝũ ŚĞƚ ŽƉƐƚĞůůĞŶ ǀĂŶ ĚĞ ^^ͲĮ- ches? Hazcom specialists, arbeidshygiënist, toxicologen, IT-afdeling, vertaaldienst, …

ŝũŚĞƚŽǀĞƌůŽƉĞŶǀĂŶĚĞǀĞƌĞŝƐƚĞŶďĞƚƌĞīĞŶĚĞŐĞǀĂƌĞŶĐŽŵ- ŵƵŶŝĐĂƟĞ͕ ďĞŶŽĚŝŐĚĞ ĚŽĐƵŵĞŶƚĞŶ͕ ǀĞƌƐĐŚĞŝĚĞŶŚĞŝĚ ĂĂŶ

stakeholders kan geconcludeerd worden dat het opstellen ǀĂŶ^^ͲĮĐŚĞƐĞĞŶŐƌŽƚĞƵŝƚĚĂŐŝŶŐŝƐĚŽŽƌ͗

ͲĂŶǁĞnjŝŐŚĞŝĚ ǀĂŶ ǀĞƌƐĐŚŝůůĞŶĚĞ ŐƌŽŶĚƐƚŽīĞŶůĞǀĞƌĂŶĐŝĞƌƐ

ŵĞƚǀĞƌƐĐŚŝůůĞŶĚĞĐůĂƐƐŝĮĐĂƟĞ

ͲĂŶǁĞnjŝŐŚĞŝĚ ǀĂŶ ǀĂƌŝĂƟĞ ŝŶ ŐĞďƌƵŝŬĞƌƐ ;ǀďǀ͘ ŽƉĞƌĂƚŽƌ͕

verpleegkundigen, …)

- Chemical safety versus biosafety versus radiosafety. De

^^ͲĮĐŚĞƐǁŽƌĚĞŶĞǀĞŶĞĞŶƐŐĞďƌƵŝŬƚŽŵƚĞĐŽŵŵƵŶŝĐĞ- ren rond ‘andere’ gevaren

- Verschillen in toepassing van GHS in de wereld

ŝƚ ĞdžƉĞƌƟƐĞǀĞůĚ njĂů njŝĐŚ ďůŝũǀĞŶ ŽŶƚǁŝŬŬĞůĞŶ ĚŽŽƌ ĞŶ ŵĞƚ

nieuwe wetgeving, nieuwe eisen, nieuwe technologie met als doel de gevaren en de risico's zo goed mogelijk te com- municeren.

Als laatste sprekers kwamen Mirjam van der Meer en Arlet- te van der Kolk aan bod.

Mirjam van der Meer is werkzaam als coördinator Reach bij ĚĞ /ŶƐƉĞĐƟĞ >ĞĞĨŽŵŐĞǀŝŶŐ ĞŶ ƚƌĂŶƐƉŽƌƚ ;/>dͿ͘ ƌůĞƩĞ ǀĂŶ

der Kolk is werkzaam als senior onderzoeker verbonden ĂĂŶ ŚĞƚ WƌŽŐƌĂŵŵĂ ĞĚƌŝũǀĞŶ ŵĞƚ 'ĞǀĂĂƌůŝũŬĞ ƐƚŽīĞŶ ďŝũ

ĚĞ /ŶƐƉĞĐƟĞ ^t͘ />d ŚŽƵĚƚ ƐĂŵĞŶ ŵĞƚ Est͕ /^t ĞŶ

SodM toezicht op de totstandkoming en kwaliteit van de ǀĞŝůŝŐŚĞŝĚƐŝŶĨŽƌŵĂƟĞďůĂĚĞŶ;s/͛ƐͿ͘

ĞƐƉƌĞŬĞƌƐƐƚĂĂŶƐƟůďŝũĚĞǀƌĂĂŐ͚͗tĂƚnjŝĞƚĚĞƚŽĞnjŝĐŚƚŚŽƵ- der in de keten van het opstellen van de VIB (upstream) tot ŚĞƚŐĞďƌƵŝŬǀĂŶŚĞƚs/ŝŶĚĞƉƌĂŬƟũŬ;ĚŽǁŶƐƚƌĞĂŵͿ͍͛

Binnen REACH en CLP is het toezicht op de REACH en CLP ǀĞƌŽƌĚĞŶŝŶŐ ďŝũ ǀĞƌƐĐŚŝůůĞŶĚĞ ŝŶƐƉĞĐƟĞĚŝĞŶƐƚĞŶ ďĞůĞŐĚ͘

De samenwerking tussen deze toezichthouders speelt een belangrijk rol.

Het toezicht op de naleving van REACH en CLP valt in Nederland primair onder de verantwoordelijkheid van ĚĞ/>d͕EstĞŶĚĞ/ŶƐƉĞĐƟĞ^t͘KŽŬ^ŽĚDĞŶŽƵĂŶĞ

hebben een rol bij de handhaving. Ieder vanuit hun eigen verantwoordelijkheden in de keten van fabrikant tot eind- ŐĞďƌƵŝŬĞƌǀĂŶŐĞǀĂĂƌůŝũŬĞƐƚŽīĞŶĞŶƉƌŽĚƵĐƚĞŶŵĞƚŐĞǀĂĂƌ- ůŝũŬĞ ƐƚŽīĞŶ͘ ĨŐĞƐƉƌŽŬĞŶ ŝƐ ĚĂƚ ĞůŬĞ ĚŽĞůŐƌŽĞƉ ƚĞ ŵĂŬĞŶ

ŬƌŝũŐƚ ŵĞƚ ĠĠŶ ŝŶƐƉĞĐƟĞĚŝĞŶƐƚ ĂůƐ ĂĂŶƐƉƌĞĞŬƉƵŶƚ ǀŽŽƌ ĚĞ

ŚĂŶĚŚĂǀŝŶŐ͘ĞƚĂĂŬǀĞƌĚĞůŝŶŐǀĂŶĚĞŝŶƐƉĞĐƟĞĚŝĞŶƐƚĞŶnjŝĞƚ

er als volgt uit:

ͲĞ/>dͲĨĂďƌŝŬĂŶƚĞŶ͕ŝŵƉŽƌƚĞƵƌƐĞŶŚĂŶĚĞůĂƌĞŶǀĂŶƐƚŽīĞŶ͕

mengsels en voorwerpen voor professioneel gebruik.

- De NVWA - fabrikanten, importeurs en handelaren van ƐƚŽīĞŶ͕ŵĞŶŐƐĞůƐĞŶǀŽŽƌǁĞƌƉĞŶǀŽŽƌĐŽŶƐƵŵĞŶƚĞŶ ͲĞ /ŶƐƉĞĐƟĞ ^t Ͳ ;ƉƌŽĨĞƐƐŝŽŶĞůĞ ĞŶ ŝŶĚƵƐƚƌŝģůĞͿ ŐĞďƌƵŝ-

ŬĞƌƐǀĂŶƐƚŽīĞŶĞŶŵĞŶŐƐĞůƐ

(4)

dŝũĚƐĐŚƌŝŌǀŽŽƌƚŽĞŐĞƉĂƐƚĞƌďŽǁĞƚĞŶƐĐŚĂƉϮϬϮϭ͖ϯϰ;ϯͿ ϭϭϬ

ĞǀĞŝůŝŐŚĞŝĚƐŝŶĨŽƌŵĂƟĞďůĂĚĞŶǁŽƌĚĞŶŐĞĐŽŶƚƌŽůĞĞƌĚƟũĚĞŶƐ͗

ͲZĞŐƵůŝĞƌĞŝŶƚĞŐƌĂůĞŝŶƐƉĞĐƟĞƐďŝũĨĂďƌŝŬĂŶƚĞŶ͕ŝŵƉŽƌƚĞƵƌƐ͕

formuleerders, distributeurs en gebruikers.

Ͳ/ŶƚĞƌǀĞŶƟĞƐŝŶŚĞƚŬĂĚĞƌǀĂŶhͲ&ŽƌƵŵП, zoals REACH En Force (REF) projecten en pilots.

- Thema dit jaar: Internethandel (webshops).

Ͳ'ĞĐŽŵďŝŶĞĞƌĚĞŝŶƐƉĞĐƟĞƐʹĚŽƵĂŶĞͬƚƌĂŶƐƉŽƌƚͬƌďŽ͘

- Naar aanleiding van meldingen en signalen.

ŽŽƌĂůůĞƉĂƌƟũĞŶŝŶĚĞŬĞƚĞŶǁŽƌĚƚŚŝĞƌďŝũĚĞŐĞnjĂŵĞŶůŝũŬĞ

aanpak besproken.

EĂĂƐƚ ŚĞƚ ŶĂƟŽŶĂĂů ĂĨƐƚĞŵŵĞŶ ƚƵƐƐĞŶ ĚĞ ǀĞƌƐĐŚŝůůĞŶĚĞ

ŝŶƐƉĞĐƟĞĚŝĞŶƐƚĞŶ ǁĞƌĚ ĞǀĞŶĞĞŶƐ ŽƉ ƵƌŽƉĞĞƐ ŶŝǀĞĂƵ ĞĞŶ

ǁĞƌŬŐƌŽĞƉ͚sĞƌďĞƚĞƌĞŶŬǁĂůŝƚĞŝƚs/͛ŽƉŐĞƐƚĂƌƚŝŶϮϬϭϵ;ŵĞƚ

ǀĞƌƚĞŐĞŶǁŽŽƌĚŝŐĞƌƐ ǀĂŶ hͲ&ŽƌƵŵ͕ h ŬŽĞƉĞůŽƌŐĂŶŝƐĂƟĞƐ

en het European Chemicals Agency - ECHA). Enkele aanbe- velingen uit het rapport zijn:

ͲƌĂŶĐŚĞŽƌŐĂŶŝƐĂƟĞƐ njŽƵĚĞŶ ůĞĚĞŶ ŬƵŶŶĞŶ ŽŶĚĞƌƐƚĞƵŶĞŶ

ďŝũŚĞƚŝĚĞŶƟĮĐĞƌĞŶǀĂŶƌĞůĞǀĂŶƚĞŐĞďƌƵŝŬĞŶĞŶĂĨŐĞƌĂĚĞŶ

gebruiken in de sector en bij het opstellen van een lijst.

- Voor de leverancier van het VIB: zorg ervoor dat uw afne- mer een actueel en juist VIB ontvangt. Voor de afnemer van het VIB: vraag bij uw leverancier om een actueel VIB.

Tijdens de bijeenkomst wordt het bestaan van een inte- ressante tool aangehaald waarbij zelf een VIB-check kan uitgevoerd worden (beschikbaar via www.vib-check.nl).

Verschillende vragen dienen ingevuld te worden als hulp- ŵŝĚĚĞůŽŵĚĞŝŶĨŽƌŵĂƟĞƵŝƚĚĞǀĞƌƉůŝĐŚƚĞƌƵďƌŝĞŬĞŶǀĂŶŚĞƚ

VIB na te kijken. Als resulterend rapport wordt bij de geval- len dat er een tekortkoming is een opsomming gegeven van ĚĞďĞůĂŶŐƌŝũŬƐƚĞŝŶĨŽƌŵĂƟĞĚŝĞŽŶƚďƌĞĞŬƚŝŶŚĞƚs/͘

Ğ/ŶƐƉĞĐƟĞ^tŚĞĞŌĂůƐŵŝƐƐŝĞ͚ĞĞƌůŝũŬ͕ŐĞnjŽŶĚĞŶǀĞŝůŝŐ

ǁĞƌŬĞŶďĞƐƚĂĂŶƐnjĞŬĞƌŚĞŝĚǀŽŽƌŝĞĚĞƌĞĞŶ͛͘/ŶĨŽƌŵĂƟĞͬŽŶ- derwerpen, die in het kader van toezicht op het werken met ŐĞǀĂĂƌůŝũŬĞƐƚŽīĞŶŽƉĚĞǁĞƌŬǀůŽĞƌǁŽƌĚĞŶďĞŬĞŬĞŶ͕njŝũŶ͗

Ͳ'ĞďƌƵŝŬ ǀĂŶ ŐĞǀĂĂƌůŝũŬĞ ƐƚŽīĞŶ ĞŶ ŵĞŶŐƐĞůƐ͗ ,ĞĞŌ ĞĞŶ

bedrijf geïnventariseerd wat er in huis is? Is de mogelijke blootstelling van werknemers beoordeeld? Zijn passende ŵĂĂƚƌĞŐĞůĞŶŽƉĚĞǁĞƌŬǀůŽĞƌŐĞƚƌŽīĞŶ͍tŽƌĚƚŝŶǀŽŽƌůŝĐŚ- ƟŶŐǀŽŽƌĚĞǁĞƌŬŶĞŵĞƌƐǀŽŽƌnjŝĞŶ͍

ͲƐƉĞĐƚĞŶ ĚŝĞ ŚŝĞƌďŝũ ĂĂŶ ďŽĚ ŬŽŵĞŶ njŝũŶ͗ ĚĞ ǁĞƩĞůŝũŬĞ

grenswaarden en DNEL’s, blootstellingsscenario’s, beheers- maatregelen conform de arbeidshygiënische strategie.

ͲĞŝŶĨŽƌŵĂƟĞďƌŽŶŶĞŶĚŝĞĞĞŶďĞĚƌŝũĨŐĞďƌƵŝŬƚŽǀĞƌĚĞƌŝƐŝ- co’s en gevaren van blootstelling, waaronder VIB, Extended

^ĂĨĞƚLJĂƚĂ^ŚĞĞƚĞŶtĞƌŬƉůĞŬ/ŶƐƚƌƵĐƟĞ<ĂĂƌƚ;t/<Ϳ͘

Elk bedrijf moet nagaan of het beoogde gebruik van de stof is opgenomen in het VIB. Daarnaast is van belang dat een bedrijf bij beschikbaarheid van een Extended Safety Data Sheet nagaat of het beschreven blootstellingsscenario ook past bij hun toepassingsgebied.

Wanneer de blootstellingsscenario’s niet passend zijn bij ŚĞƚŐĞďƌƵŝŬǀĂŶĚĞƐƚŽīĞŶŽƉĚĞǁĞƌŬǀůŽĞƌ͕njŝũŶĞƌǀŽŽƌĚĞ

ǁĞƌŬŐĞǀĞƌĞĞŶĂĂŶƚĂůŽƉƟĞƐ͗

- Gebruik van de stof aanpassen.

- Leverancier vragen om passend blootstellingscenario op te stellen.

- Andere leveranciers zoeken met een passend scenario.

- Doornemen van beheersmaatregelen met de leverancier, op basis van eigen werkplekbeoordeling. In dit geval is er dan sprake van een zelfgemaakt blootstellingsscenario wat gemeld moet worden bij de ECHA.

Ğ /ŶƐƉĞĐƟĞ ^t ŐĂĂƚ ďŝũ ŚĞƚ ƚŽĞnjŝĐŚƚ Ƶŝƚ ǀĂŶ ĚĞ ǀĞƌĂŶƚ- woordelijkheid van bedrijven. Voor alle bedrijven geldt dat njŝũ ĂůŐĞŵĞŶĞ ƉƌĞǀĞŶƟĞǀĞ ďĞŚĞĞƌƐŵĂĂƚƌĞŐĞůĞŶ ŵŽĞƚĞŶ

ƚƌĞīĞŶ͕ ŽŽŬ ǁĞů ͚ŐĞnjŽŶĚͲǀĞƌƐƚĂŶĚ͛ ŵĂĂƚƌĞŐĞůĞŶ ŐĞŶŽĞŵĚ͘2

ĂĂƌŶĂĂƐƚŚĂŶƚĞĞƌƚĚĞ/ŶƐƉĞĐƟĞ^tĞĞŶǀŝĞƌƐƚĂƉƉĞŶŵŽĚĞů͗

Ͳ^ƚĂƉ ϭ͗ ŝŶǀĞŶƚĂƌŝƐĞƌĞŶ ;ǀĂƐƚůĞŐŐĞŶ ǀĂŶ ĚĞ ĞŝŐĞŶƐĐŚĂƉƉĞŶ

ǀĂŶĚĞĂĂŶǁĞnjŝŐĞŐĞǀĂĂƌůŝũŬĞƐƚŽīĞŶͿ͘

- Stap 2: beoordelen van mogelijke blootstelling van werkne- ŵĞƌƐ;ďůŽŽƚƐƚĞůůŝŶŐƐŶŝǀĞĂƵďĞƉĂůĞŶĚŽŽƌŵĞƟŶŐĞŶŽĨŵĞƚ

ďĞŚƵůƉǀĂŶĞĞŶŬǁĂŶƟƚĂƟĞǀĞƐĐŚĂƫŶŐƐŵĞƚŚŽĚĞ͕ƚŽĞƚƐĞŶ

aan grenswaarden, …).

Ͳ^ƚĂƉϯ͗ƚƌĞīĞŶǀĂŶŵĂĂƚƌĞŐĞůĞŶ;ƐƉĞĐŝĮĞŬĞĞŶƐƚƌƵĐƚƵƌĞůĞ

maatregelen passend bij de blootstellingsbeoordeling en volgens de arbeidshygiënische strategie.С Hierbij is de ŝŶĨŽƌŵĂƟĞŽǀĞƌĚĞƌŝƐŝĐŽ͛ƐŝŶŚĞƚs/Т van belang).

- Stap 4: Borging (signaleren van veranderingen, geven van ǀŽŽƌůŝĐŚƟŶŐĞŶŝŶƐƚƌƵĐƟĞƐ͕njŽƌŐĞŶǀŽŽƌĞĞŶŶŽŽĚƉůĂŶĂĂŶ

ĚĞŚĂŶĚǀĂŶĚĞŝŶĨŽƌŵĂƟĞƵŝƚŚĞƚs/͕ƵŝƚǀŽĞƌŝŶŐǀĂŶŵĞ- disch onderzoek wanneer daar aanleiding toe is).

Bedrijven kunnen het vierstappenmodel ook hanteren om gestructureerd na te denken over het gebruik van ge- ǀĂĂƌůŝũŬĞƐƚŽīĞŶ͘ĞŬƵŶŶĞŶĚĞƐƚĂƉƉĞŶĚŽŽƌůŽƉĞŶŵĞƚĚĞ

njĞůĮŶƐƉĞĐƟĞ ƚŽŽů ͚ǁĞƌŬĞŶ ŵĞƚ ŐĞǀĂĂƌůŝũŬĞ ƐƚŽīĞŶ͛ ǀĂŶ ĚĞ

/ŶƐƉĞĐƟĞ^t͘У

ĞǁĞƌŬŐĞǀĞƌŬŝũŬƚǀŝĂĚĞnjĞůĮŶƐƉĞĐƟĞƚŽŽůĂůƐŚĞƚǁĂƌĞĚŽŽƌ

П,ĞƚhͲ&ŽƌƵŵǀŽŽƌĚĞƵŝƚǁŝƐƐĞůŝŶŐǀĂŶŚĂŶĚŚĂǀŝŶŐƐŝŶĨŽƌŵĂƟĞ;&ŽƌƵŵͿŝƐĞĞŶŶĞƚǁĞƌŬǀĂŶŝŶƐƚĂŶƟĞƐĚŝĞǀĞƌĂŶƚǁŽŽƌĚĞůŝũŬnjŝũŶǀŽŽƌ

ĚĞŚĂŶĚŚĂǀŝŶŐǀĂŶĚĞZ,Ͳ͕>WͲĞŶW/ͲǀĞƌŽƌĚĞŶŝŶŐĞŶŝŶĚĞƵƌŽƉĞƐĞhŶŝĞ͕EŽŽƌǁĞŐĞŶ͕/:ƐůĂŶĚĞŶ>ŝĞĐŚƚĞŶƐƚĞŝŶ͘ŝĞ͗ŚƩƉƐ͗ͬͬ

ĞĐŚĂ͘ĞƵƌŽƉĂ͘ĞƵͬŶůͬĂďŽƵƚͲƵƐͬǁŚŽͲǁĞͲĂƌĞͬĞŶĨŽƌĐĞŵĞŶƚͲĨŽƌƵŵ͘

РŝĞ͗ǁǁǁ͘ŝŶƐƉĞĐƟĞƐnjǁ͘ŶůͬƉƵďůŝĐĂƟĞƐͬƉƵďůŝĐĂƟĞƐͬϮϬϮϬͬϬϰͬϬϮͬĐŚĞĐŬůŝƐƚͲŵĂĂƚƌĞŐĞůĞŶͲŵĞƚͲŐĞnjŽŶĚͲǀĞƌƐƚĂŶĚͲͲͲďŝũůĂŐĞͲďŝũͲĚĞͲ njĞůĮŶƐƉĞĐƟĞͲǁĞƌŬĞŶͲŵĞƚͲŐĞǀĂĂƌůŝũŬĞͲƐƚŽīĞŶ͘

СŝĞ͗ǁǁǁ͘ŝŶƐƉĞĐƟĞƐnjǁ͘ŶůͬƉƵďůŝĐĂƟĞƐͬƉƵďůŝĐĂƟĞƐͬϮϬϮϬͬϬϰͬϬϮͬŚŽĞͲǁĞƌŬƚͲĚĞͲĂƌďĞŝĚƐŚLJŐŝĞŶŝƐĐŚĞͲƐƚƌĂƚĞŐŝĞͲͲͲďŝũůĂŐĞͲďŝũͲĚĞͲ njĞůĮŶƐƉĞĐƟĞͲǁĞƌŬĞŶͲŵĞƚͲŐĞǀĂĂƌůŝũŬĞͲƐƚŽīĞŶ͘

ТŝĞ͗ǁǁǁ͘ŝŶƐƉĞĐƟĞƐnjǁ͘ŶůͬƉƵďůŝĐĂƟĞƐͬƉƵďůŝĐĂƟĞƐͬϮϬϮϬͬϬϰͬϬϮͬĂůůĞƐͲŽǀĞƌͲŚĞƚͲǀŝďͲŽƉͲŚĞƚͲǀĞŝůŝŐŚĞŝĚƐŝŶĨŽƌŵĂƟĞďůĂĚͲͲͲďŝũůĂŐĞͲďŝũͲĚĞͲ njĞůĮŶƐƉĞĐƟĞͲǁĞƌŬĞŶͲŵĞƚͲŐĞǀĂĂƌůŝũŬĞͲƐƚŽīĞŶ͘

УŝĞ͗ǁǁǁ͘njĞůĮŶƐƉĞĐƟĞ͘ŶůͬnjĞůĮŶƐƉĞĐƟĞƐͬǁĞƌŬĞŶͲŵĞƚͲŐĞǀĂĂƌůŝũŬĞͲƐƚŽīĞŶ͘

(5)

dŝũĚƐĐŚƌŝŌǀŽŽƌƚŽĞŐĞƉĂƐƚĞƌďŽǁĞƚĞŶƐĐŚĂƉϮϬϮϭ͖ϯϰ;ϯͿ ϭϭϭ

ĚĞŽŐĞŶǀĂŶĞĞŶŝŶƐƉĞĐƚĞƵƌŶĂĂƌĚĞĞŝŐĞŶŽƌŐĂŶŝƐĂƟĞ͘Ğ

vier stappen en vragen worden met ‘ja’, ‘nee’ of ‘nog chec- ŬĞŶ͛ďĞĂŶƚǁŽŽƌĚ͘EĂĂŇŽŽƉǀŽůŐƚĞĞŶŽǀĞƌnjŝĐŚƚŵĞƚǀĞƌďĞ- terpunten voor het bedrijf. Hierdoor krijgen werkgevers een goede indruk van hoe hun bedrijf ervoor staat en op welke ƉƵŶƚĞŶnjŝũŶŽŐĂĐƟĞŵŽĞƚĞŶŽŶĚĞƌŶĞŵĞŶ͘

ĞƌĂƉƉŽƌƚĂŐĞǀĂŶnjĞůĮŶƐƉĞĐƟĞďĞƐƚĂĂƚƵŝƚϰŽŶĚĞƌĚĞůĞŶĞŶ

ŐĞĞŌĞĞŶďĞĚƌŝũĨĞĞŶŽǀĞƌnjŝĐŚƚǀĂŶĂĂŶĚĂĐŚƚƐƉƵŶƚĞŶǀŽŽƌ

het beheersen van de risico’s van het werken met gevaarlij- ŬĞƐƚŽīĞŶ͘ĞnjĞůĮŶƐƉĞĐƟĞƚŽŽůŐĞĞŌŬĂĚĞƌƐǀĂŶƵŝƚĞĞŶĂůŐĞ- ŵĞŶĞďĞŚĞĞƌĐLJĐůƵƐ͕ŵĂĂƌŐĂĂƚŶŝĞƚŝŶŽƉŝŶĚŝǀŝĚƵĞůĞƐƚŽīĞŶ͘

Voor inzicht in de kwaliteit van het VIB van hun leveranciers kan een bedrijf gebruik maken van de eerdergenoemde VIB-check.

ŝũŚĞƚƚŽĞnjŝĐŚƚĚŽŽƌĚĞ/ŶƐƉĞĐƟĞ^tůŝŐƚĚĞĨŽĐƵƐŽƉĚĞ

mogelijke blootstelling van werknemers en hoe bedrijven daar mee omgaan. Actuele VIB’s zijn een belangrijke bron ǀĂŶ ŝŶĨŽƌŵĂƟĞ ǀŽŽƌ ĚĞ ďĞĚƌŝũǀĞŶ͘ sƌĂŐĞŶ ĚŝĞ ďŝũ ĞĞŶ ŝŶ- ƐƉĞĐƟĞŐĞƐƚĞůĚǁŽƌĚĞŶ͕njŝũŶ͗/ƐŚĞƚs/ǀŽŽƌŚĂŶĚĞŶ͍/ƐŚĞƚ

s/ ĂĐƚƵĞĞů͍ ĞǀĂƚ ŚĞƚ s/ ĚĞ ŶŽĚŝŐĞ ŝŶĨŽƌŵĂƟĞ ǀŽŽƌ ĚĞ

ďůŽŽƚƐƚĞůůŝŶŐƐďĞŽŽƌĚĞůŝŶŐ͍/ƐĚĞŝŶĨŽƌŵĂƟĞƵŝƚŚĞƚs/ŐŽĞĚ

ǀĞƌƚĂĂůĚŶĂĂƌĚĞƐŝƚƵĂƟĞŽƉĚĞǁĞƌŬƉůĞŬ͍tŽƌĚƚďŝũǀĞƌĂŶ- deringen (bijvoorbeeld die vanuit de leverancier worden ĂĂŶŐĞŐĞǀĞŶ ĞŶͬŽĨ ŚĞƚ ŐĞďƌƵŝŬ ǀĂŶ ĚĞ ƐƚŽĨ ŝŶ ŚĞƚ ďĞĚƌŝũĨͿ

ŽƉŶŝĞƵǁĚĞƐŝƚƵĂƟĞďĞŽŽƌĚĞĞůĚ͍tŽƌĚƚĚĞŝŶĨŽƌŵĂƟĞƵŝƚ

het VIB doorvertaald naar de werkvloer en doorgegeven ĂĂŶĚĞǁĞƌŬŶĞŵĞƌƐĚŝĞŵĞƚĚĞƐƚŽīĞŶǁĞƌŬĞŶ͍

Tijdens de bijeenkomst worden naast het informeren over de ƉƌĂŬƟƐĐŚĞƚŽŽůƐ͕ĞŶŬĞůĞŝŶƐƉĞĐƟĞƉƌŽũĞĐƚĞŶŐĞƌŝĐŚƚŽƉŚĞƚďĞ- ŚĞĞƌƐĞŶǀĂŶĚĞƌŝƐŝĐŽ͛ƐǀĂŶŚĞƚǁĞƌŬĞŶŵĞƚŐĞǀĂĂƌůŝũŬĞƐƚŽīĞŶ

toegelicht: project CMR-complex en project composieten.

Tijdens het project CMR-complexФǁĞƌĚĞŶŶƵůŵĞƟŶŐĞŶďŝũ

ϴϬďĞĚƌŝũǀĞŶĞŶĞīĞĐƚŵĞƟŶŐĞŶďŝũϮϵďĞĚƌŝũǀĞŶƵŝƚŐĞǀŽĞƌĚ

ŝŶϮϬϭϳĞŶϮϬϭϴ͘,ĞƚƉƌŽũĞĐƚĐŽŵƉŽƐŝĞƚĞŶХƌŝĐŚƩĞnjŝĐŚŽƉ

bedrijven die composietmaterialen produceren omdat uit ĞĞƌĚĞƌĞŝŶƐƉĞĐƟĞƐŝŶϮϬϭϯͲϮϬϭϰďůĞĞŬĚĂƚnjŝũĚĞƌŝƐŝĐŽ͛ƐǀĂŶ

ŐĞǀĂĂƌůŝũŬĞ ƐƚŽīĞŶ ǀĂĂŬ ŽŶǀŽůĚŽĞŶĚĞ ďĞŚĞĞƌƐĞŶ͘ /Ŷ ϮϬϭϴͲ ϮϬϭϵǁĞƌĚĞŶϭϭϬďĞĚƌŝũǀĞŶŐĞŢŶƐƉĞĐƚĞĞƌĚ͕ǁĂĂƌďŝũďŝũϳϱй

ŽǀĞƌƚƌĞĚŝŶŐĞŶǁĞƌĚĞŶĂĂŶŐĞƚƌŽīĞŶ͘ŝũϳϳďĞĚƌŝũǀĞŶŚĞĞŌ

ĞĞŶǀĞƌǀŽůŐŝŶƐƉĞĐƟĞƉůĂĂƚƐŐĞǀŽŶĚĞŶ͘

Uit beide projecten komt naar voren dat bedrijven zich onvoldoende bewust zijn van de risico’s op blootstelling aan ŐĞǀĂĂƌůŝũŬĞƐƚŽīĞŶďŝũŚƵŶǁĞƌŬŶĞŵĞƌƐ͘dĞŐĞůŝũŬĞƌƟũĚnjĂŐĚĞ

/ŶƐƉĞĐƟĞ^tĚĂƚŝŶŬŽƌƚĞƟũĚǀĞĞůǀĞƌďĞƚĞƌĚŬĂŶǁŽƌĚĞŶ

ten gunste van de werknemers door gebruik te maken van ďĞƐĐŚŝŬďĂƌĞĞŶĂĐƚƵĞůĞŝŶĨŽƌŵĂƟĞ͕ŽŶĚĞƌĂŶĚĞƌĞƵŝƚŚĞƚs/͘

Als afsluiter werd de interessante vraagstelling herhaald

‘wat kan u nu zelf doen?’

hnjĞůĨ;ďůŝũǀĞŶĚͿŝŶĨŽƌŵĞƌĞŶŽǀĞƌĚĞŐĞǀĂĂƌůŝũŬĞƐƚŽīĞŶǁĂĂƌ

mee gewerkt wordt en de mogelijke gevolgen die blootstel- ling kan hebben op de lange duur.

/ŶŐĞƐƉƌĞŬŵĞƚŚĞƚďĞĚƌŝũĨǁĂĂƌƵǁĞƌŬƚͬĚĂƚƵĂĚǀŝƐĞĞƌƚŽǀĞƌ͗

- Blootstelling door werken met verschillende soorten stof- ĨĞŶĞŶͬŽĨƚĂŬĞŶŐĞĚƵƌĞŶĚĞĚĞĚĂŐ͘

ͲůŽŽƚƐƚĞůůŝŶŐƐƌŽƵƚĞ͗ŝŶŚĂůĂƟĞ͕ŚƵŝĚ͕ŽƌĂĂů͘

Ͳ'ĞƚƌŽīĞŶŵĂĂƚƌĞŐĞůĞŶ

- Groepen werknemers waar het grootste risico bestaat

;ǁĞƌŬƉůĞŬĞŶͬŽĨďŝũďĞƉĂĂůĚĞǁĞƌŬnjĂĂŵŚĞĚĞŶͿ͘

- Groepen werknemers waar niet snel aan gedacht wordt (bv. verpakkings- en afwerkingsafdeling)

- Bekendheid met gezondheidsklachten die verband kunnen houden met het werk (ook bij oud-werknemers).

ͲdĞƌƵŐŬŽƉƉĞůŝŶŐ ŶĂĂƌ ĚĞ ůĞǀĞƌĂŶĐŝĞƌ ŽǀĞƌ ŝŶĨŽƌŵĂƟĞ ĚŝĞ

ontbreekt.

Paneldiscussie

Verschillende vraagstellingen betekent steeds een mooie opstart en opbouw voor het panel. Enkelen die ter discussie aan bod kwamen:

- 'ĞůĚƚĚĞĞŝƐǀ͘ǁ͘ď͘ĚĞůĂŶĚƐƚĂĂůŶŝĞƚǀŽŽƌĚĞŶĂŵĞŶǀĂŶĐŚĞͲ ŵŝƐĐŚĞĐŽŵƉŽŶĞŶƚĞŶ͕ďŝũǀ͘ŝŶƐĞĐƟĞϯ͍ŝĞƐƚŽĨŶĂŵĞŶnjŝũŶ

ŶĂŵĞůŝũŬǀĂĂŬŝŶŚĞƚŶŐĞůƐ͕ƐŽŵƐŝŶŚĞƚƵŝƚƐ͕ĞƚĐ͘;ŽŵŶŽŐ

ŵĂĂƌƚĞnjǁŝũŐĞŶŽǀĞƌĞĞŶŐĞŶŽƌŵĞĞƌĚĞŶŽŵĞŶĐůĂƚƵƵƌͿ͘ŝƚ

ĂůůĞƐŶĂƚƵƵƌůŝũŬŵĞƚŚĞƚŽŽŐŽƉĚĞũƵŝƐƚĞŝĚĞŶƟĮĐĂƟĞǀĂŶĚĞ

ŝŶŐƌĞĚŝģŶƚĞŶĞŶƵŝƚĞŝŶĚĞůŝũŬĚƵƐĚĞŐĞǀĂƌĞŶǀĂŶŚĞƚƉƌŽĚƵĐƚ͘

ŶďŝũŵĞĞƌĚĞƌĞŶĂƟŽŶĂůŝƚĞŝƚĞŶŽƉƐŝƚĞ͕ǀĂŶE>ĞŶŶŐĞůƐĞ

ǀĞƌƐŝĞ͍ Het SDS moet verplicht worden opgesteld in de taal van het land waar het product op de markt wordt gebracht.

Dus dat geldt in theorie ook voor de chemische namen in rubriek 3.

- ůƐďŝũĞĞŶůĞǀĞƌŝŶŐĞĞŶs/ŝŶĚĞƚĂĂůǀĂŶŚĞƚůĂŶĚǀĞƌƉůŝĐŚƚŝƐ͕

ďĞƚĞŬĞŶƚĚĂƚĚĂƚŽŽŬĚĞtĞƚŐĞǀŝŶŐǀĂŶŚĞƚůĂŶĚǀĂŶůĞǀĞƌŝŶŐ

ŝŶ ŚĞƚ ŚŽŽĨĚƐƚƵŬ ϭϱ ǀĞƌƉůŝĐŚƚ ŝƐ͍ :Ă͕ njŽǁĞů ƌƵďƌŝĞŬ ϭϱ ;ďǀ͘

tͿĂůƐŝŶƌƵďƌŝĞŬϴ;ďǀ͘ŐƌĞŶƐǁĂĂƌĚĞŶͿ͘

- ůƐũĞƐĞƌŝĞƵƐũĞǁĞƌŬŶĞŵĞƌƐǁŝůďĞƐĐŚĞƌŵĞŶŝƐĞĞŶŽƉƟŵĂůĞ

s/ ƚŽĐŚ ƐŽǁŝĞƐŽ ďĞŚƵůƉnjĂĂŵͬŽŶŽŶƚďĞĞƌůŝũŬ͍ Ăƚ ŚĞƚ ŝŶ ĚĞ

ƉƌĂŬƟũŬ ;ŶŽŐͿ ŶŝĞƚ ĂůƟũĚ ŶĂĂƌ ĚĞ ǁĞƌŬǀůŽĞƌ ǁŽƌĚƚ ĚŽŽƌǀĞƌͲ ƚĂĂůĚ͕ďĞƚĞŬĞŶƚƚŽĐŚŶŝĞƚĚĂƚũĞĚĞs/;ŝŶŚŽƵĚͬǀŽƌŵͿŶŝĞƚǁŝůƚ

ǀĞƌďĞƚĞƌĞŶ͍ <ůŽƉƚ͘ Ğ ^^ͲĞŶ ǁŽƌĚĞŶ ĐŽŶƟŶƵĞ ŐĞƺƉĚĂƚĞ͕

vandaar zie de cirkel op de proces overzicht slide. Zie ook:

www.vib-check.nl, met mogelijkheid van melden. En de uitgave van NVZ - kenniscentrum over hygiëne en schoon:

͚KŵŐĂĂŶŵĞƚŚĞƚsŝďŝŶĚĞƉƌĂŬƟũŬ͛͘Ц

 ĂŶǀƵůůĞŶĚ͗ /Ŷ ĂƉƌŝů ϮϬϮϭ ŽƌŐĂŶŝƐĞĞƌĚĞ sEKͲEt ƐĂŵĞŶ

ŵĞƚŽŶĚĞƌĂŶĚĞƌĞDŝŶ/ΘtĞŶDŝŶ^tĞĞŶDŝŶŝƐLJŵƉŽƐŝƵŵ

^ƚŽīĞŶďĞůĞŝĚŽǀĞƌŚĞƚs/͘^ĐŚƌŝũĨũĞŝŶǀŽŽƌĚĞEŝĞƵǁƐďƌŝĞĨ

ǀĂŶ ĚĞ ĐĂŵƉĂŐŶĞ sĞŝůŝŐ tĞƌŬĞŶ ŵĞƚ ΀'ĞǀĂĂƌůŝũŬĞ΁ ^ƚŽīĞŶ

– ‘Wist jij dat je ziek kunt worden van je werk?’Ч van het ФŝĞ͗ǁǁǁ͘ŝŶƐƉĞĐƟĞƐnjǁ͘ŶůͬƉƵďůŝĐĂƟĞƐͬƉƵďůŝĐĂƟĞƐͬϮϬϭϵͬϭϭͬϮϵͬĞīĞĐƚŽŶĚĞƌnjŽĞŬͲďůŽŽƚƐƚĞůůŝŶŐͲĂĂŶͲĐŵƌͲƐƚŽīĞŶ͘

ХŝĞ͗ǁǁǁ͘ŝŶƐƉĞĐƟĞƐnjǁ͘ŶůͬƉƵďůŝĐĂƟĞƐͬƌĂƉƉŽƌƚĞŶͬϮϬϮϭͬϬϯͬϮϯͬďůŽŽƚƐƚĞůůŝŶŐͲŐĞǀĂĂƌůŝũŬĞͲƐƚŽīĞŶͲďŝũͲĐŽŵƉŽƐŝĞƚďĞĚƌŝũǀĞŶ͘

Цǁǁǁ͘Ŷǀnj͘ŶůͬĂƉƉůŝĐĂƟŽŶͬĮůĞƐͬϰϲϭϲͬϭϲϱϭͬϮϳϳϰͬEsͺKŵŐĂĂŶͺŵĞƚͺŚĞƚͺsŝďͺŝŶͺĚĞͺƉƌĂŬƟũŬͺϭϴϬϱϬϭ͘ƉĚĨ͘

Чǁǁǁ͘ĂƌďŽƉŽƌƚĂĂů͘ŶůͬĐĂŵƉĂŐŶĞƐͬǀĞŝůŝŐͲǁĞƌŬĞŶͲŵĞƚͲŐĞǀĂĂƌůŝũŬĞͲƐƚŽīĞŶ͘

(6)

dŝũĚƐĐŚƌŝŌǀŽŽƌƚŽĞŐĞƉĂƐƚĞƌďŽǁĞƚĞŶƐĐŚĂƉϮϬϮϭ͖ϯϰ;ϯͿ ϭϭϮ

WƌŽŐƌĂŵŵĂWƌĞǀĞŶƟĞĞƌŽĞƉƐnjŝĞŬƚĞŶŽƉŚĞƚƌďŽƉŽƌƚĂĂů͘

- /Ɛ Ğƌ ŝĞƚƐ ƚĞ njĞŐŐĞŶ ŽǀĞƌ ĚĞ ĐŽŶƚƌŽůĞ ŽƉ ĚĞ ĚĞƐŝŶĨĞĐƟĞͲ ŵŝĚĚĞůĞŶ ŝŚŬǀ Ks/Ͳϭϵ͍ ƚŚĂŶŽů ŚĞĞŌ ĞĞŶ ŚƵŝĚŶŽƚĂƟĞ.

/ŶŚĞƚŬĂĚĞƌǀĂŶKs/ͲϭϵƐůƵŝƚĚĞ/ŶƐƉĞĐƟĞ^tĂĂŶďŝũ

de richtlijnen die vanuit het RIVM zijn meegegeven. Waar water en zeep mogelijk is, is dit afdoende.ϭϬ

- tĂƚĚŽĞũĞǁĂŶŶĞĞƌũĞďŝũŶĂǀƌĂĂŐďŝũĚĞůĞǀĞƌĂŶĐŝĞƌĂůƐͲ ŶŽŐ ĞĞŶ s/ ŬƌŝũŐƚ ǁĂĂƌŝŶ ;ďǀͿ ƐƚĂĂƚ͗ ǁĂƚĞƌŝŐĞ ƐƵƐƉĞŶƐŝĞ͕

ƉŽůLJŵĞĞƌ ŵĞƚ ĂĚĚŝƟĞǀĞŶ͍ In het geval er twijfels zijn over de juistheid van het VIB, kan de werkgever contact ŽƉŶĞŵĞŶŵĞƚĚĞ/>d͕njŝĞWƌĂŬƟƐĐŚĞŚƵůƉĞŶĐŚĞĐŬůŝƐƚƐǀŽŽƌ

bedrijven.ϭϭ

- džƚƌĂĂĂŶĚĂĐŚƚǀŽŽƌůƵĐŚƚǁĞŐͲƐĞŶƐŝďŝůŝƐĞƌĞŶĚĞƐƚŽīĞŶǀŝŶĚ

ŝŬďĞŐƌŝũƉĞůŝũŬ͕ŵĂĂƌĚĞ,ϯϭϳ;ŚƵŝĚƐĞŶƐŝďŝůŝƐĂƟĞͿǁŽƌĚƚǁĞů

ŚĞĞůůŝďĞƌĂĂůƚŽĞŐĞŬĞŶĚ͘/^tŚĞĞŌĨŽĐƵƐŽƉDZĞŶ^ƐƚŽĨͲ ĨĞŶ͘ ,ŽĞ ǁŽƌĚƚ ŚŝĞƌ ĚŽŽƌ /^t ƚĞŐĞŶ ĚĞ ŚƵŝĚŶŽƚĂƟĞ ĂĂŶ

ŐĞŬĞŬĞŶ͍ĞƌĞŐĞůŐĞǀŝŶŐǀŽŽƌĚĞDƐƚŽīĞŶŝƐƐƚƌŝŬƚĞƌĚĂŶ

ǀŽŽƌ ĚĞ ^ͲƐƚŽīĞŶ͘ ŝƚ ŶĞĞŵƚ ŶŝĞƚ ǁĞŐ ĚĂƚ ĞĞŶ ĂůŐĞŵĞĞŶ

uitgangspunt is dat werknemers niet ziek mogen worden van hun werk en dat er dus gekeken wordt of ook met deze ƐƚŽīĞŶnjŽnjŽƌŐǀƵůĚŝŐŵŽŐĞůŝũŬǁŽƌĚƚŽŵŐĞŐĂĂŶ͘

 ƌƟŬĞůϰ͘ϭĐƌďĞŝĚƐŽŵƐƚĂŶĚŝŐŚĞĚĞŶďĞƐůƵŝƚŽŶĚĞƌĨϭϬnjĞŐƚ

ten aanzien van de zorgplicht: huidcontact is voorkomen of ŐĞŵŝŶŝŵĂůŝƐĞĞƌĚĚŽŽƌŚĞƚĚƌĂŐĞŶǀĂŶĚŽĞůŵĂƟŐĞƉĞƌƐŽŽŶ- lijke beschermingsmiddelen bij mogelijke blootstelling aan een gevaarlijke stof:

- die voldoet aan criteria voor een of meer van de volgende gevarenaanduidingen als bedoeld in EG-verordening inde- ůŝŶŐ͕ ĞƟŬĞƩĞƌŝŶŐ ĞŶ ǀĞƌƉĂŬŬŝŶŐ ǀĂŶ ƐƚŽīĞŶ ĞŶ ŵĞŶŐƐĞůƐ͗

,ͲnjŝŶŶĞŶϯϭϬ͕ϯϭϭ͕ϯϭϮ͕ϯϭϰ͕ϯϭϱŽĨϯϭϳ͖

- /ŶǁĞůŬĞŵĂƚĞŬĂŶũĞŽƉƌƵďƌŝĞŬϴ^^ǀĞƌƚƌŽƵǁĞŶĂůƐŚĞƚ

Ğƌ ŽƉ ĂĂŶŬŽŵƚ ĚĞ ƉĂƐƐĞŶĚĞ ďůŽŽƚƐƚĞůůŝŶŐƐďĞŚĞĞƌƐŝŶŐ ƚĞ

ǀŽŽƌnjŝĞŶ͍/ĞĚĞƌďĞĚƌŝũĨŚĞĞŌĞĞŶĞŝŐĞŶǀĞƌĂŶƚǁŽŽƌĚĞůŝũŬ- ŚĞŝĚ ĞŶ ŝƐ ǀĞƌƉůŝĐŚƚ ĞĞŶ Z/Θ ŽƉ ƚĞ ŵĂŬĞŶ ĞŶ ĚĞ ŬĞƵnjĞƐ

ǀŽŽƌƌŝƐŝĐŽďĞŚĞĞƌƐŝŶŐĂĨƚĞƐƚĞŵŵĞŶŽƉĚĞŝŶǀĞŶƚĂƌŝƐĂƟĞ

en beoordeling. Maatwerk is hierop van toepassing. De ŝŶĨŽƌŵĂƟĞƵŝƚŚĞƚs/ŝƐŚŝĞƌďŝũďĞŚƵůƉnjĂĂŵ͕ŶŝĞƚďŝŶĚĞŶĚ͘

 ĞŶ ďĞĚƌŝũĨ njĂů ĚĂĂƌŽŵ ĂůƟũĚ ĚĞ ĞŝŐĞŶ ƐŝƚƵĂƟĞ ŵŽĞƚĞŶ

beoordelen en de kennis die daarvoor nodig is moeten organiseren. Pas als er een Veilige Werkwijze (VW) is opge- steld, kun je volstaan met het nemen van die maatregelen ĚŝĞŝŶĚĞstnjŝũŶŽƉŐĞŶŽŵĞŶ͘/ŶĂůůĞĂŶĚĞƌĞƐŝƚƵĂƟĞƐŵŽĞƚ

ĞĞŶ ďĞĚƌŝũĨ ĂůƟũĚ ĚĞ ĞŝŐĞŶ ďĞŽŽƌĚĞůŝŶŐ ŵĂŬĞŶ ;ŽƉ ďĂƐŝƐ

ǀĂŶ ŐĞĂĐĐĞƉƚĞĞƌĚĞ ŵĞƚŚŽĚĞ͕ ďǀ EEϲϴϵ͕ ŵĞƚ ŵĞƟŶŐĞŶ

ŽĨƐĐŚĂƫŶŐĞŶͿ͘,ŝĞƌďŝũŬĂŶǁĞůĚĞŝŶĨŽƌŵĂƟĞƵŝƚŚĞƚs/

over het gebruik en het blootstellingscenario uit eventueel beschikbare ESDS gebruikt worden.

- /ƐŽŽŝƚŽŶĚĞƌnjŽĐŚƚŽĨŚĞƚs/ĞĐŚƚůĞŝĚƚƚŽƚǀĞŝůŝŐĞƌŽŵŐĂĂŶ

ŵĞƚ ƐƚŽīĞŶ͍ Opmerking van deelnemer: Ik vind de VIB's vaak onoverzichtelijk, weinig concreet en er kloppen re- ŐĞůŵĂƟŐĚŝŶŐĞŶŶŝĞƚ͘ĞŝŶĨŽƌŵĂƟĞŬŽŵƚǀĂĂŬŶŝĞƚŽƉĚĞ

ǁĞƌŬǀůŽĞƌƚĞƌĞĐŚƚĞŶĚĂƚďůŝũŬƚŶŽŐůĂƐƟŐĞƌǀŽŽƌŚĞƚD<

dan voor de grote bedrijven.

ĞŶ ŝŶǀĞŶƚĂƌŝƐĂƟĞ ĞŶ ďĞŽŽƌĚĞůŝŶŐ ǀĂŶ ŵŽŐĞůŝũŬĞ ďůŽŽƚƐƚĞů- ling en de daarop genomen maatregelen, zijn een aantal aspecten die leiden tot veiliger omgaan met gevaarlijke stof- ĨĞŶ͘ĞŝŶĨŽƌŵĂƟĞƵŝƚŚĞƚs/ĚƌĂĂŐƚďŝũĂĂŶĚĞŝŶǀĞŶƚĂƌŝƐĂƟĞ

en beoordeling.

Er is geen gericht onderzoek naar gedaan, zover bekend. Het s/ŝƐĞĞŶŚƵůƉŵŝĚĚĞů͕njŽĚĂƚďĞĚƌŝũǀĞŶŶŝĞƚĂůůĞŝŶĨŽƌŵĂƟĞ

zelf moeten zoeken. Nieuwe ontwikkelingen, maar ook grenzen aan de beschikbare kennis, maken dat een VIB in- ĨŽƌŵĂƟĞŬĂŶŵŝƐƐĞŶŽĨĞĞŶƵƉĚĂƚĞǀĞƌĚŝĞŶƚ͘KŽŬŬĂŶŚĞƚnjŝũŶ

dat het VIB niet meegeleverd is – bijvoorbeeld bij herhaalde ďĞƐƚĞůůŝŶŐĞŶͲŽĨŶŝĞƚǀĞƌǀĂŶŐĞŶǁŽƌĚƚŝŶĚĞĚŽĐƵŵĞŶƚĂƟĞ

bij de afnemer. De doorvertaling naar de werkvloer zal door de bedrijven zelf gedaan moeten worden, want dat kan de leverancier niet.

Er loopt nu een project om te kijken hoe REACH en dus ook VIB beter bij het MKB terecht kan komen. Het ministerie van SZW is opdrachtgever, RIVM is uitvoerder. Nog onbekend is wanneer de resultaten beschikbaar zijn.

- /Ŷ ŚŽĞǀĞƌƌĞ ŝƐ ĚĞ Η'ƵŝĚĂŶĐĞ ŽŶ ƚŚĞ ĐŽŵƉŝůĂƟŽŶ ŽĨ ƐĂĨĞƚLJ

ĚĂƚĂƐŚĞĞƚƐΗǀĂŶƵŝƚ,ǀĞƌƉůŝĐŚƚ͍sĞƌƉůŝĐŚƟŶŐĞŶǀŽůŐĞŶ

uit de juridische tekst van de REACH-Verordening zie voor ŚĞƚǀĞŝůŝŐŚĞŝĚƐŝŶĨŽƌŵĂƟĞďůĂĚŽ͘Ă͘ƟƚĞů/sĞŶďŝũůĂŐĞ//͘

Op pagina 2 van de ECHA guidanceϭϮ staat een juridische mededeling van ECHA over de status van het document.

- ŽŶƚƌŽůĞƌĞŶ ĚĞ ŝŶƐƉĞĐƟĞĚŝĞŶƐƚĞŶ ǀĂŶ ĂůůĞ h ůĂŶĚĞŶ ĚĂŶ

ĂůůĞ^^ĚŝĞŝŶĚĞhĐŝƌĐƵůĞƌĞŶ͍/ƐĚĂĂƌŐĞĞŶĐŽƂƌĚŝŶĂƟĞ͍

 Ğ /ŶƐƉĞĐƟĞĚŝĞŶƐƚĞŶ ĐŽŶƚƌŽůĞƌĞŶ ĞĞŶ ƐĞůĞĐƟĞ ǀĂŶ ĚĞ

ǀĞŝůŝŐŚĞŝĚƐŝŶĨŽƌŵĂƟĞďůĂĚĞŶ ĚŝĞ ŝŶ ŽŵůŽŽƉ njŝũŶ ĞŶ ĚŝĞ njŝũ

ŽƉǀƌĂŐĞŶƟũĚĞŶƐĞĞŶƌĞŐƵůŝĞƌĞĐŽŶƚƌŽůĞďŝũĞĞŶƌĞŐŝƐƚƌĂŶƚ͕

importeur, distributeur of gebruiker of naar aanleiding van ĞĞŶŵĞůĚŝŶŐŽĨƐŝŐŶĂĂů͘ĞŝŶƐƉĞĐƟĞĚŝĞŶƐƚĞŶĐŽŶƚƌŽůĞƌĞŶ

alleen de VIB’s die vereist zijn op basis van de EU verorde- ning en aan die wetgeving moet voldoen.

Vrijwel iedere EU leverancier maakt zijn eigen veiligheids- ŝŶĨŽƌŵĂƟĞďůĂĚŽĨƉĂƐƚŚĞƚs/ĂĂŶĚĂƚŚŝũŽŶƚǀĂŶŐƚǀĂŶnjŝũŶ

toeleverancier.

 Ğ ǀĞƌĞŝƐƚĞ ŝŶĨŽƌŵĂƟĞ ŝŶ ĞĞŶ ǀĞŝůŝŐŚĞŝĚƐŝŶĨŽƌŵĂƟĞďůĂĚ

ŵŽĞƚŝŶĚĞŽĸĐŝģůĞƚĂĂůǀĂŶĚĞůŝĚƐƚĂĂƚǁŽƌĚĞŶǀĞƌƐƚƌĞŬƚ͘

ĞŶǀĞŝůŝŐŚĞŝĚƐŝŶĨŽƌŵĂƟĞďůĂĚĚĂƚďŝũĞĞŶƐƚŽĨŽĨŵĞŶŐƐĞů

aan een afnemer in NL verstrekt moet worden is dus niet gelijk aan het VIB dat verstrekt wordt in een van de andere EU land. Naast de taal verschillen per lidstaat bijvoorbeeld ĚĞ ĐŽŶƚĂĐƚŐĞŐĞǀĞŶƐ ǀĂŶ ŚĞƚ ŶĂƟŽŶĂůĞ ǀĞƌŐŝŌŝŐŝŶŐƐŝŶĨŽƌ-

ПОǁǁǁ͘ŝŶƐƉĞĐƟĞƐnjǁ͘ŶůͬŽŶĚĞƌǁĞƌƉĞŶͬĂůŐĞŵĞĞŶͲĐŽƌŽŶĂ͘

ППǁǁǁ͘ŝůĞŶƚ͘ŶůͬŽŶĚĞƌǁĞƌƉĞŶͬĐŚĞŵŝĐĂůŝĞŶͲƌĞĂĐŚͬƉƌĂŬƟƐĐŚĞͲŚƵůƉͲĞŶͲĐŚĞĐŬůŝƐƚƐͲǀŽŽƌͲďĞĚƌŝũǀĞŶ͘

ПРĞĐŚĂ͘ĞƵƌŽƉĂ͘ĞƵͬŶůͬŐƵŝĚĂŶĐĞͲĚŽĐƵŵĞŶƚƐͬŐƵŝĚĂŶĐĞͲŽŶͲƌĞĂĐŚ͘

(7)

dŝũĚƐĐŚƌŝŌǀŽŽƌƚŽĞŐĞƉĂƐƚĞƌďŽǁĞƚĞŶƐĐŚĂƉϮϬϮϭ͖ϯϰ;ϯͿ ϭϭϯ

ŵĂƟĞĐĞŶƚƌƵŵ ĞŶ ĚĞ ŝŶĨŽƌŵĂƟĞ ŽǀĞƌ ƌĞůĞǀĂŶƚĞ ŶĂƟŽŶĂůĞ

ǁĞƚͲĞŶƌĞŐĞůŐĞǀŝŶŐĞŶǀĞƌƐĐŚŝůƚǀĂĂŬĚĞŶĂĂŵͬ/ǀĂŶŚĞƚ

product of de samenstelling.

 ĞĐŽƂƌĚŝŶĂƟĞďĞƌƵƐƚďŝũhͲ&ŽƌƵŵ͘

ĂŶǀƵůůĞŶĚĞŽƉŵĞƌŬŝŶŐ͗ũĂŵŵĞƌĚĂƚĞƌŐĞĞŶĐŽŶƚƌŽůĞƐnjŝũŶ

ŽƉĚĞ^

In het geval dat het Exposure Scenario vereist is bij het veilig- ŚĞŝĚƐŝŶĨŽƌŵĂƟĞďůĂĚŶĞĞŵƚĞĞŶŝŶƐƉĞĐƚĞƵƌĚĞnjĞŵĞĞŝŶnjŝũŶ

ĐŽŶƚƌŽůĞ͘ŝŶŶĞŶhͲ&ŽƌƵŵZ,ͬ>WǁĞƌŬĞŶĚĞƵƌŽƉĞƐĞ

ŚĂŶĚŚĂǀŝŶŐƐĂƵƚŽƌŝƚĞŝƚĞŶ ;ŝŶƐƉĞĐƟĞĚŝĞŶƐƚĞŶͿ ŵĞƚ ŽŶĚĞƌ- ƐƚĞƵŶŝŶŐǀĂŶƵŝƚŚĞƚ,ͬ,dƐĂŵĞŶďŝŶŶĞŶǁĞƌŬŐƌŽĞƉĞŶ͕

pilot en REF projecten. Een voorbeeld is het REACH-EN-FOR- CE-5: Exposure Scenarios, extended SDS, RMM and OC. Het ƌĂƉƉŽƌƚŝƐďĞƐĐŚŝŬďĂĂƌŽƉĚĞ,ͬ&ŽƌƵŵǁĞďƐŝƚĞ͘ϭϯ Binnen het Forum netwerk geven de Lidstaten signalen aan elkaar door als er tekortkomingen worden geconstateerd en geven elkaar een terugkoppeling van de opvolging.

- ŽŶƚƌŽůĞĞƌƚ/>dŽĨ/^tǁŝĞĞĞŶs/ŚĞĞŌŽƉŐĞƐƚĞůĚ;ŝŬnjŝĞ

ŶƵ ŝŶ ĚĞ ƉƌĂŬƟũŬ ŶŝĞƚ ĂůƟũĚ ĚĂƚ ĚĞƐŬƵŶĚŝŐĞ ŵĞĚĞǁĞƌŬĞƌƐ

ĞĞŶ s/ ŚĞďďĞŶ ŽƉŐĞƐƚĞůĚͿ͍ De inspecteur controleert allereerst het VIB. Indien tekortkomingen worden ge- constateerd worden maatregelen genomen en wordt de leverancier aangesproken. De leverancier moet het VIB aanpassen tot de overtreding is hersteld. Als blijkt dat het aan juiste deskundigheid ontbreekt wordt een leverancier ĂĂŶŐĞƐƉƌŽŬĞŶ ŽƉ ďĂƐŝƐ ǀĂŶ Z, Ăƌƚ ϯϭ͕ ďŝũůĂŐĞ //͗ ĚĞ

>ĞǀĞƌĂŶĐŝĞƌƐǀĂŶƐƚŽīĞŶĞŶŵĞŶŐƐĞůƐŵŽĞƚĞŶĞƌǀŽŽƌnjŽƌ-

ПСĞĐŚĂ͘ĞƵƌŽƉĂ͘ĞƵͬŶůͬĂďŽƵƚͲƵƐͬǁŚŽͲǁĞͲĂƌĞͬĞŶĨŽƌĐĞŵĞŶƚͲĨŽƌƵŵͬĨŽƌƵŵͲĞŶĨŽƌĐĞŵĞŶƚͲƉƌŽũĞĐƚƐ͘

ПТĞĐŚĂ͘ĞƵƌŽƉĂ͘ĞƵͬĚŽĐƵŵĞŶƚƐͬϭϬϭϲϮͬϮϯϬϯϲϰϭϮͬƐĚƐͺŶů͘ƉĚĨͬϬϴϱϮϯϬϮϯͲϰĚĞϲͲϰĞϱϯͲĂĂϲϳͲϵĂϯϭϵϭϲϲĐϰϰϯ͘

gen dat de bevoegde personen de juiste opleiding, en ook bijscholing krijgen.

- ŝũŶ Ğƌ ĞŝƐĞŶ ;ŽƉůĞŝĚŝŶŐͿ ǀŽŽƌ ŽƉƐƚĞůůĞƌƐ ǀĂŶ ĞĞŶ s/͍ Zie Bijlage II punt 0.2.3 van het Richtsnoer voor het opstellen ǀĂŶ ǀĞŝůŝŐŚĞŝĚƐŝŶĨŽƌŵĂƟĞďůĂĚĞŶ͘ϭϰ In paragraaf 2.5 op ƉĂŐŝŶĂϭϰĞŶǀĞƌĚĞƌǁŽƌĚƚŚŝĞƌŝŶǀƵůůŝŶŐĂĂŶŐĞŐĞǀĞŶ͕njŝĞ

ďŝũǀ͘Ϯ͘ϱ͘ϮKƉůĞŝĚŝŶŐĞŶǀŽŽƌƚŐĞnjĞƩĞƐĐŚŽůŝŶŐǀĂŶďĞǀŽĞŐĚĞ

personen.

- tĂƚŝƐĚĞŵĞŶŝŶŐǀĂŶĚĞŝŶƐƉĞĐƟĞĚŝĞŶƐƚǀŽŽƌŚĞƚŐĞďƌƵŝͲ ŬĞŶ ǀĂŶ ďĞƚĂĂůĚĞ ĚŝĞŶƐƚĞŶ ĚŝĞ ĚĞ ^^ ŽŶĚĞƌŚŽƵĚĞŶ njŽĂůƐ

ŚĞŵtĂƚĐŚ͍ĞŝŶĨŽƌŵĂƟĞŝŶŚĞƚs/ŵŽĞƚǀŽůĚŽĞŶĂĂŶĚĞ

eisen zoals deze gesteld worden in bijlage II van de REACH verordening. Een werkgever dient zijn VIB te ontvangen van de leverancier van zijn product. REACH kent een haal en brengplicht voor de eindgebruiker naar de registrant en andersom (upstream en downstream). Daarnaast zijn regis- ƚƌĂŶƚĞŶďŝŶŶĞŶĞĞŶƌĞŐŝƐƚƌĂƟĞĚŽƐƐŝĞƌůŝĚǀĂŶŚĞƚ^/&ǀĂŶ

ĚĞƐƚŽĨʹǁĂĂƌnjŝũŽŶĚĞƌůŝŶŐŝŶĨŽƌŵĂƟĞŵŽĞƚĞŶƵŝƚǁŝƐƐĞůĞŶ͘

Registranten kunnen voor het opstellen en onderhouden gebruik maken van betaalde diensten. Het is niet aan de /ŶƐƉĞĐƟĞŽŵĚĞnjĞĚŝĞŶƐƚĞŶƚĞĐŽŶƚƌŽůĞƌĞŶ͘

- KƉĚĞůĂĂƚƐƚĞƐŚĞĞƚǁŽƌĚƚŐĞƐƵŐŐĞƌĞĞƌĚŽŵĐŽŶƚĂĐƚƚĞŚŽƵͲ ĚĞŶŵĞƚŽƵĚͲǁĞƌŬŶĞŵĞƌƐŽŵƚĞŵŽŶŝƚŽƌĞŶŽĨnjŝũŵŽŐĞůŝũŬ

ŐĞnjŽŶĚŚĞŝĚƐĞīĞĐƚĞŶ ŚĞďďĞŶ ĂůƐ ŐĞǀŽůŐ ǀĂŶ ďůŽŽƚƐƚĞůůŝŶŐ

ƟũĚĞŶƐŚĞƚǁĞƌŬnjĂŵĞůĞǀĞŶ͘ŝƚŝƐŶŝĞƵǁǀŽŽƌŵŝũĞŶŝŬǀƌĂĂŐ

ŵĞĂĨŽĨĚŝƚĂůĞƌŐĞŶƐŽƉĞĞŶƐƚƌƵĐƚƵƌĞůĞŵĂŶŝĞƌŐĞďĞƵƌƚĞŶ

ŚŽĞĚŝƚŝŶƚĞƉĂƐƐĞŶŝƐŝŶĚĞƉƌŝǀĂĐLJͲǁĞƚŐĞǀŝŶŐ͘

 ĂŶŐĞŐĞǀĞŶ ŝŶ ĚĞ ƉƌĞƐĞŶƚĂƟĞ ŝƐ ŽĨ Ğƌ ďĞŬĞŶĚŚĞŝĚ ŵĞƚ

gezondheidsklachten van oud-werknemers is. Er is geen oproep gedaan om contact te houden met oud werknemers.

Referenties

GERELATEERDE DOCUMENTEN

ŝŶĨŽƌŵĂƟĞ ǀŽŽƌ ďĞŢŶǀůŽĞĚŝŶŐ ǀĂŶ ĚĞ ĐŽŶƚĞdžƚ ;ǁĞƌŬĚƌƵŬͲ ƌĞŐƵůĞƌŝŶŐ ŝŶ ƉƌŽĐĞƐƐĞŶ ĞŶ ƚĞĂŵƐ͖ ͚ƐĂŵĞŶƐƚƵƌŝŶŐ͛Ϳ ĞŶ.

ƌ ŝƐ ďŝũ ĚĞ ďĞƌĞŬĞŶŝŶŐ ǀĂŶ ĚĞ ĞīĞĐƚĞŶ ŵ͘ď͘ǀ͘ WŚĂƐƚ ŐĞͲ ŬŽnjĞŶ ǀŽŽƌ ĞĞŶ ƵŝƚƐƚƌŽŵŝŶŐ ǀŝĂ ĞĞŶ ŐĞĚĞĮŶŝĞĞƌĚ ŐĂƚ ŝŶ. ĚĞ ŽŵŚƵůůŝŶŐ͘

Ğ ŶŝĞƵǁĞ ŽŶĚĞƌǁĞƌƉĞŶ ĚŝĞ ŝŶ ĚĞ ŽƉůĞŝĚŝŶŐ njŝũŶ ŐĞŢŶͲ ƚƌŽĚƵĐĞĞƌĚ njŝũŶ ŽŶĚĞƌĚĞĞů ǀĂŶ ĞĞŶ

ďĂƐŝƐĂƐƐƵŵƉƟĞƐ͘ Ğ ŬĞƌŶ ǀĂŶ ĐƵůƚƵƵƌ njŝũŶ ĚĞ ďĂƐŝƐͲ ĂƐƐƵŵƉƟĞƐ͕ ĚŝĞ ŝŶ ĞĞŶ ŽƌŐĂŶŝƐĂƟĞ ŽĨ

ƐLJƐƚĞĞŵ ƚĞ ďĞƉĂůĞŶ͕ ŝƐ ƚĞ ŽŶĚĞƌnjŽĞŬĞŶ ŽĨ ĚĞ ƌĞƐƉŽŶƐŝͲ ǀŝƚĞŝƚ ǀĂŶ ŚĞƚ ǀĞƐƟďƵůĂŝƌĞ ƐLJƐƚĞĞŵ ĚĞ ƚĞƐƚ

Van de overige drie ontspoorde tankwagons waren er twee gevuld met acrylnitril en de derde bevatte 1,3-butadieen.. De brandweer heeft kunnen voorkomen dat deze

Niet alleen effecten op long- en luchtwegen, maar ook syste- mische effecten worden in relatie gebracht met blootstelling aan stof?. Welke fractie stof is verantwoordelijk voor

Dit onderwerp is niet specifiek voor de metaalsector, maar deze sector was wel de eerste die de bedrijven tools heeft gegeven voor de omgang met taalverschillen.. Het programma ‘5