hulpboekje voor Hollanders, die zich met deze taal eenigzins willen bekend maken
bron
De kleine Russische taalmeester. Een nood- en hulpboekje voor Hollanders, die zich met deze taal eenigzins willen bekend maken. J.A. Meyboom, Amsterdam 1814 (tweede druk)
Zie voor verantwoording: https://www.dbnl.org/tekst/_kle014klei02_01/colofon.php
Let op: werken die korter dan 140 jaar geleden verschenen zijn, kunnen auteursrechtelijk beschermd zijn.
Voorberigt.
Uit gebrek aan Russische Letters, en daar dezelve ook tot nog toe, over het algemeen in Holland niet kunnen gelezen worden, hebben wij hier de bekende latijnsche letteren in plaats van de russische gebruikt: Ook hebben wij deze letters niet volgens de ortographie, maar naar de uitspraak en klank der woorden, zoo als dezelve in de russische taal uitgesproken worden, in dit boekje geplaatst.
Inhoud.
Spijs en drank.
I.
Geldspecie, getallen en schrijfbehoeften.
II.
Van den Tijd, namen der Maanden, en dagen, als ook van eenige feestdagen.
III.
Kleeding en verschooning.
IV.
Kleuren.
V.
Krijgswoorden en benamingen.
VI.
Over de Muzijk.
VII.
Gewone zamenspraken.
VIII.
Klein hollandsch en Russisch woordenboekje.
IX.
Van spijs en drank.
Koehsehanie Het eten
saftrak Het ontbijt
Abahd Het Middageten
Oehskin Het avondeten
Chleb Brood
Maegkih chleb Vers brood
Baehloi Chleb Witte brood
Rschannii Chleb Rogge brood
Sir Kaas
Koesok Een Stuk
Koesok sira Een Stuk Kaas
Stzlihwki Room
Malackoh Melk
Simijacke Aardappels
Jaebloko Een Appel
Pomerahnetz Oranje Appel
Groehscha Een Peer
Wihrnaja jahgoda Een Vijg
Duhnae Meloenen
Orech Een Noot
Grehtzkoi Orech Een Walnoot
Stzliwa, weschnis Pruimen
Isoehm Rozijnen
Winograhd Druiventros
Tschornihka Boschbeziën
Agverhetz Komkommers
Chren Ramenas
Rehtha Radijs
Repha Een Raap
Stzpahrsha Aspergie, Spergie
Stzeldereae Selderij
Schpinath Spenasie
Loeck Ajuin, Uije
Petroehschka Peterselie
Tschesnok Knoflook
Tschezewitza Linzen
Gartschitztza Mostaart, Mostert
Stzoep Soep
Schtschi Groene soep
Garoch Erwten
Babih Boonen
Gnehschnewaja kroejoh Boekweite grutten
Jetschmehnnaja kroepih Gepelde garst
Prohstzo Gierst, geerst
Jeitzoh een Eij
Jeischnitsa Eijer koeken
Goestiha jeitzi harde Eijeren
Jeitzeh, w’szmaetka weekgekookte eijeren
Pirohshnoe Gebak
Mahstzlo Oly
Karowie maslo Boter
Stzoustz Sop, Zous, doop
Scharko gebraad
Maehstzo Vleesch
Koptschoehn naja gawaehdina gerookt Vleesch
Stzolonina Pekel Vleesch
Gawaehdina Rundvleesch
Laehschka Barehninae schapenvleesch met knollen
Telaehtina kalfsvleesch
Stzwinihna varkens vleesch
Ohkarok ham
Wetsehinah spek
Kolbas Worst
Kalbastzah bloedworst
Stzostziski braadworst
Oetka een Endvogel
Goestz een Gans
Petoech een haan
Indeistz koi petoech een kalkoensche haan
Koehritza een hoen
Tziplaehta eenige kippen
Kaploehn een kapoen
Stzchroi drosd een Lijster, kraanvogel
Koerapahtka een Patrijs
Goloebs duiven
Mosgh Merg
Stoehmga Zalm
Oegor Aal
Oehstritza Oesters
Stzeld haring
Schtschoeka snoek
Rak een Kreeft
Ostzehir Steur
Troeskah Stokvisch
Kohroeschka Spiering
Winoh Wijn
Kratzna winoh Roode wijn
Baehloi win witte wijn
Wotka Brandewijn
Pihma bier
Oekstsoetsz Azijn
Inbihr Gember
Korihtza Kaneel
Stzachar Zuijker
Ribi Visch
Napihtok drank
Pehretz Peper
Iehreschnetztza de Peperbosch
Stzol Zout
Stzolahnka, stzolonihtza het zoutvat
Tarehlka het bord
Stzalfehtka het Servet
Tschai Thee
Toback Tabak
Tobakirka Een Tabaksdoos
Boethilka Een Flesch
2. Geldspecie, Getallen en Schrijfbehoeften.
Dengi Geld
Soloto Goud
Serebro Zilver
Mednie dengi Kopergeld
Taler Een daalder
Goelden Een gulden
Odin Een
Dwa Twee
Tri Drie
Tschetheri Vier
Paeht Vijf
Schest Zes
Stzem Zeven
Wohstzem Acht
Dehwet Negen
Desjat Tien
Odinatzal Elf
Dwenatzal Twaalf
Trinatzal Dertien
Tschetherinatzal Veertien
Paehtnatzal Vijftien
Schestnatzal Zestien
Stzemnatzal Zeventien
Wohstzemnatzal Achtien
Dewetnatzal Negentien
Dwatzat Twintig
Dwatzat odin Een en twintig
Dwatzat dwa Twee en twintig
Tritzat dertig
Stzohrok Veertig
Paehtdestzet Vijftig
Schest destzet Zestig
Stzemdestzet Zeventig
Wohstzemdestzet Tachtig
Dwaesti Twee honderd
Trista Drie honderd
Tscheteristza Vier honderd
Paeht-stzot Zes honderd
Schest sot Zeven honderd
Tistzatscha Duizend
Tma Tienduizend
Boemaga Papier
Propoestzknaja boemaga Vloeipapier
Kniga Een boek
Sapistznaja kniga Een zakboekje
Dehst Een boek papier
Lineijka Een blad
tschetwehrka, bistot schik Een klein blaadje
Strannihtza Een pagina
Strokah Een regel
Piszno Een brief
Rastzpiska Een kwitantie
Stztsehot Een Rekening
Pergahmin Het pergament
Tschitat Lezen
Podpistzat, roekoe priloshit Onderteekenen
Wihtschernit Uitstrijken, uitvegen
Perowod Een overzetting
Obwortka Een omslag
Pohle na stranihtze Een rand
Boero, kabinet Een schrijftafel
Tschernila Inkt
Tschernilitza Inktkoker
Karandasch Potloot
Mjel Krijt
Pero een pen
Perotschinnoij noshik een Pennemes
Petschat een kachet
Stzoergoetsch Zegellak
Pestzok Strooizand
Pestzoschnitza een zandkoker
Tzirkoel een passer
Nohshnitzi de Schaar
List een Lineaal
3. Van den Tijd, Naamen der Maanden, en Dagen, als ook van eenige Feestdagen.
Wremja De tijd
Sewodnja Heden
Savera morgen
Wetschera gisteren
Trehljaewodni Voorgisteren
Postjasavtra Overmorgen
Tschas Een Uur
Mgnowehnie ohka Een Oogenblik
Oehtro De Ochtend
Pohlden De Middag
Wehtscher De Avond
Notsch De Nacht
Pohlnotsch De Middernacht
Rasweth De Morgenstond
Denn De Dag
Nedehlae De Week
Mehsetz De Maand
wesnah Het Voorjaar
Lehto De Zomer
Ohsen De Herfst
Simah De Winter
God Het Jaar
Sahehosch denie schlniza De ondergang der zon
Kotoroi Tschas?
Hoe laat is het?
Otschen posto Het is laat
Pervoi Tschas Het is één uur
Genwahr Januarij
Fewrahl Februarij
Mart Maart
Aprehl April
Mai Mei
Jjoehn Junij
Jjoehl Julij
Awgoest Augustus
Stzentaehbr September
Oktaehbr October
Nojahr November
Dikahbr December
Woskrehstzennie Zondag
Penedehlnik Maandag
Wtahrnik Dingsdag
Stzeredah Woensdag
Tschetwertohk Donderdag
Pahnitza Vrijdag
Stzoebbatta Zaturdag
Nohwengod Nieuwjaar
Post de Vasten
Welihkie tschetwertohk Sakramentsdag
Strastnaja pahtnitza witte Vrijdag
Pastzcha, sizweth loewas krestzehnnie Paaschen
Wasnoestzeme hemelvaartsdag
Werbnoewas krestzennie Palm Zondag
Schehstwie swaetohwa doehcha Pinkster
Schahtwa de Oogst
roshdestwah christohwa Kersmis
4. Kleeding en verschooning.
Gahlstoehk, ook halstoek en Kostzinka Een Halsdoek.
Pertschatki Een paar handschoenen
Roebaschka ook Sorohtschka Een Hemd.
Schtani, Nishnee plahtie, is podnihtza Een paar Kousen
Sehliapa Een hoed
Kaftan Een rok
Plaschtsch Een mantel
Platoek Een neusdoek
Baschmaki Een paar schoenen
Schposi Een paar sporen
Sapogi Een paar laarzen
Tschoelki Een paar slopkousen
Stzertoek Een overrok
Pratschka Eene Waschvrouw
Biaelje Linnengoed
Kamsohl Een Vest, Kamizool
Plahttie Een Kleed
Schoehpka Een muts
Belioh De wasch
Poehgowittzi De knopen
Paehtli de knoopsgaten
Perednik de boezelaar, Schort
Boeloehska de naald
Cholstihna Lijnwaad
Schnoerok een snoer
Kalpahk een nachtmuts
Parihk Een Pruik
Worotnihk de halskraag
Foefaika de vrouwen halsdoek
Scholkowie tscoelhki Zijde kousen
Nihtennie tschoelki Gaarn Kousen
Podwaehski kousebanden
Karpetki Sokken
Praehshki Gespen
Schlifnika praehshki knie-gespen
Obschlagah de opslag
Lahtzkani de Rabatten
Kormaan de Zak
Sahponki hemdsknopen
Schtschotka Een Kleerschuijer
Stzergi Oorringen
Boetafka Een Speld
Sgolka Een Naald
Napersto de Vingerhoed
Scholk Zijde
Stziretz Ruwe Zijde
5. Van de Kleuren.
Tzwethi De Kleur
Ahlii Scharlakenrood
Baehlii Wit
Fiolchitowil Violet
Goloebii Licht blaauw
Stzinii Donker blaauw
Gwosditschnii Bruin
Kraestznii Rood
selonii Groen
shollii Geel
stzerosholtii Zwavelgeel
Tschohrnii Zwart
Lilohwoi Lila kleur
Pomerahntzowii tzwehi Orange kleur
Rosawohwg tzwehta Rozenkleur
stzolohmmennii Stroo-kleurig
6. Krijgswoorden en Benamingen.
Generahl Generaal
Polkownik Overste
Padpolkownik Eerste Lieutenant
Poroetschik Lieutenant
Prahporschitschik Vaandrik
Dragoehn een dragonder
stzoldat soldaat
Roedowohi gemeen soldaat
Polk Regement
Poeschker Artillerist
Granadehr Grenadier
Rota Compagnie
Paeschka, oroehdie Kanon
Polkowahja poeschka Een Veldstuk
Morthira een Mortier
Ruschie, moeschket Geweer
schpaga de Degen
Iefestz het gevest
Koanitza, kawallehria de Cavallerie
Pochohla de Infanterie
Lotgkaja kohnnitza Ligte Cavallerie
Reitahr een Ruiter
Moeschketehr een Musketier
Foesclehr een Fuselier
Poeschkahr een konstapel
Fleischtschik een Pijper
Barabahnschtschik een Trommelslager
Ahrmia een Armee
Wohistzke Troepen
Lahger, stann een Leger
Pachohd de Marsch
snahmae de Fahne
scharf de Sjerp, bandelier
Kopiel de Lans
Drob schroot
Pahrock kruid
Plinohk de kling
Nohshni de Scheede
Ohboech de Rug
Plohstzkost een Pijl
Kinshall een dolk
Jaedroh een kanonskogel
Bohmba een Bom
stzabahtschka de haan
schohmpol de Laadstok
Paroehowohi roshok de kruidhoorn
Poeschohwnik een kogeltrekker
Prahschtscha een slinger
Oroehshic de Wapens
stwol een Loop
Koerohk de poort van een musket
Kremehn de vuursteen
Pribohinik de stamper, aanzetter
pahlnik de Lontstok
Filtihl de Lont
Dahtoe het kuras
Femlahk de lompen
porochowohi jascht schik een kruidwagen
Toehra een bagagie wagen
palehtka een tent
Schatohr een ronde tent
strohi boewohi paraehdok de slag-orde
scherohnga de Linie
Kruloh de vleugel
Froent, pehr waja sherohnga het eerste gelid
Raehd de Reij
stzrashehnie het gevegt, de slag
pohle strashehnia het slagveld
sastzada de hinderlaag
Otraed een detachement
Kanwohi het geleide, geleiding
Wohennaja chetrost een krijgslist
Netschahenneo napadehnie eene overvalling
Trewohga het alarm
pobaehda de overwinning
pobienie, porashenie de nederlaag
shohlowanie de beloning
Wihkoep het losgeld
sihmniae kwarthiri het winterkwartier
stzmohtr de monstering
Gauptwachta de hoofdwacht
Tschastzwohi de schildwacht
Gohlodom moriht Uithongeren
Bitish sarih wewehtscheroe de aftocht
Wehtschernoe joe stzaroebiht de aftocht blazen
Oohtrennoejoe sahroebiht de revelje slaan
strelaht is poehshok pogohrodoe Een stad beschieten
Lahgerom stoat Kamperen
peregowohri osdatsche mehsta dellat Kapituleren
prestz tsch podwohs de toevoer afsnijden
Roeshio obobrat het ontwapenen
stzlestzt stzloschadi afstijgen
Na lohschad sodihtstza te paard stijgen
schtoermowaht, prisloep dellat Stormloopen
pristoepom wsaet Stormderhand innemen
poehschkoe sagwosdiht het Geschut vernagelen
Octanowehtsza halt maken
stztoi halt
padkohp een mijn
podorwaht padkohp een mijn springen
Oekreplaht Versterken
Nabiraht stzoldat Werven
Dat bohi slag leveren
stztawit na kwarti Inkwartieren
Marschirowaht Marcheren
rasgrahbit Plunderen
Ihtti na karaoel op de Wacht trekken
Abodrihtstza Alarm slaan
Otbohi szpohla trabet Aftrekken
Krapost de Vesting
sahmok een Slot
Boaenitzi Schietgaten
prolom, bresch de bresse, Stormgat
poehschetschojoe bresse Schieten
stztrelbohjn dehllat bresse Schieten
wstzteneh prolom bresse Schieten
Loschad een Paard
stzedloh een Zadel
powad Voorspan
podkow ad Loschad het Paard beslaan
podkowa het Hoefijzer
Nedaoesdok een Halster
Nagroednick Borstriem
Kolastzo het Rad
smasat kolastze de raden smeeren
Knoest de Zweep
Kartoeschna de Stal
Awoehstz Haver
salo Teer
seno Hooi
soloma Stroo
skrebnitza de Roskam
stremena de Stijgbeugel
Oesda de Toom
ste Tzepotschka de Kinketting
Oestahlla Loschad een moe paard
Gnedahja een bruin Paard
stahja Loschad een koppig Paard
smihrnaja Loschad een mak Paard
7. Muzijk-Instrumenten.
Moehsika Muzijk
stzkrhipta de Viool
Klawikohrdi het Klavier
Ahrfa een Harp
Flheita een Fluit
Troebah een Trompet
Litahwri Pauken
Woloehnka de Doedelzak
stzmoetschohk de Strijkstok
podstztahwka, koboelkha De Kam op de Viool
Igraht na klawikohrdach op het Klavier speelen
Klahwischi de Klavieren
sttroenah de snaar
8. Kleine Zamenspraken.
sdrahwstwoeite, sdrawhstwoei Goeden dag
sdradwstwoei stzoedahr Goeden dag Mijnheer
sdrahwstwoei stzoedarina Goeden dag Mevrouw
Wstze li wi wdohbromsdarohwii?
Hoe vaart gij?
stzlahwa bohgoe! Israchdno God dank! redelijk
Atkoehda wi ideohte?
Waar komt gij vandaan?
Ja idoeh ihs domoeh Ik kom van huis
Koedah wi idiohte?
Waar gaat gij heen?
Kagdah wi nastz postsetihte?
Wanneer zult gij ons komen bezoeken?
Na aehtich dnjaheh In deze dagen
praschtschahile, prascht schahi do stzwidahnie
Ik groet u tot wederziens
Koedah wi tek stzkoroidiohte?
waarheen zo haastig?
wi ohtschen stzpeschihte gij loopt spoedig
Oe, menjaeh jehst mnohgodehl Ik heb veel te doen.
paidiohm wkloeb, tamdawohlno teploh Laat ons naar de herberg gaan, daar is het
warm.
pokohrno blegadaroeh, mne stzewoh dnae nieht wrehmeni
ik dank u zeer, ik heb heden geen tijd.
Kotohrii tschastz?
hoe is het met den tijd?
skohro oedahrit stzem het is niet ver van zeven
Wohstzem tschaszohw het is acht uur
poidiohm-tew’ stzad laat ons in den tuin gaan
Jestli wam oegshdna Als het u belieft
Ach! kak shahrko Ach, wat is het warm
Ja wes w’ pohtoe Ik zweet sterk
Oehshe mohlniae stzwerkahet igrom grimit is daloeka
het onweert reeds van verre
Koedah wi jehdite?
Waar wilt gij heen reizen?
Jajehdoew’ Gahmboerch Ik reis naar Hamburg
Kagdah wi pajehdite?
wanneer gaat gij reizen?
stzei tschastz Zoo aanstonds
Itak shelahjoe wam bla gopaloehtschna gopoetik
Dan wensch ik u een gelukkige reis.
Daij mna wotki geef mij brandewijn
Daijt mna Chleb geef mij brood
Ja poidoe spat Ik wil naar bed gaan
podaij mna swaetschoe Geef mij licht
Ja wam schela joe spokoinnoij Notschi Ik wensch u goede nacht
pogastzi schwaetschoe Snuit het licht uit!
Jebe saplatit dolschne gij moet betalen
Tschto stoit foent?
wat kost het Pond?
Eto dorogo dat is duur
Iswolte Zeer gaarne
Wascha prawda gij hebt gelijk
Oegrodro li goeliat Belieft het u te gaan wandelen?
padi spat ga slapen!
padi sjoedin Kom hier!
Klik mna Tschelowaeka Roep den bedienden
Tschto wam oegodno wat belieft u?
Droeg moi pokaschi nam Darogoe Mijn vriend, wijst ons den weg
paditte priamo Gaat gij regt uit?
Ja poidoe swami Ik ga met u
poschaloeite Zijt zoo goed
Rasoemehete li wi pa rochstzki?
Verstaat gij Russisch?
Ohtscheu mahla zeer weinig
Gda Chosjain?
waar is de waard?
Eys doma naet hij is niet te huis
Tschto wam oegodno koeschat?
wat gelieft u te eten?
Ne is wolise li so mnojo otobadat?
Wilt gij met mij eten?
Weli poskoreie nakrivat na stoll Laat de tafel spoedig dekken.
stol oesche nakoit De tafel is reeds gedekt
weli podawat koeschanie Laat het eten opdoen
Boedete li paslae obada koeschat kofe?
Wilt gij Koffij drinken na het eten?
Padi koeschat ga eeten
Sadites poschaluite zet u als ’t u belieft
Otkoeda ivi idete?
waar komt gij vandaan?
Tschto wam oegodno pit?
wat belieft u te drinken?
Witschisti stoll veeg de tafel af
Is wolte li wi pit?
wilt gij drinken?
Belago ili krasnago win witte of roode wijn?
Ja latsche pioe krasmoe Ik drink liever roode
Sei tschassa dadelijk
Rosimi pomietz ky?
verstaat gij mij?
Jebleh het is warm
Schimno het is koud
Potisim waspanni kom binnen
Dan jespanni Ik dank u
Gda Tschiptzi?
waar is de Snuiter?
Jest konetschno het is daar zeer zeker
Ni kak wat in het geheel niet
Goiewaschi dom waar woont gij?
Dalekoli jesehtschitoedoe is het ver van hier?
Wesma blisko zeer nabij
Koeda wi tak toropites?
waar gaat gij zoo haastig naar toe?
Ja idoe domoi Ik ga naar huis
Gdae Hospodin waar is de Heer?
Tschtoeto? of tzotto jestpannih wat is dat?
Poschaloeijte Tabakkoe geef mij een pijp Tabak
Kak nasiwaetsa eto?
hoe hiet dat?
Koeda mnae jiti?
waar zal ik naartoe gaan?
Siöeda hier naar toe
Toeda waar naar toe
9. Klein Hollandsch en Russisch Woordenboekje.
A
Aarde, Semlaeh Adelaar, oriol
Afuitmaker, Roeshehnu mahster Arabier, Arahwlaehnin
Asch, Ostz
Avondmaal ewcharistia
B
Barbier, Tzeroehlnik of Bradobrehi
Been, Nogah Berg, Gorah Bed, Besthelae Betalen, Platihl Beurs, Birsha Blik, Shestz
Bliksem, Moehlniae Bloem, Tzehtohk Bloed, Krof
Boer, Krestijaehnin Bodem, Tscherdahk Boos zijn, Stoy Booswicht, Slodehi Borst, Groehd Borstel, Sohtschotka
Boekdrukker, Tipograehfschtschik of Teredohr schetschik Boekverkooper, Knigoprodahwer
Bontwerker, Sornaehl of Schoehbnik Breidel, Pohwodi
Brengen, prinossiht Broeder, Brahtetz of Brat Bron, Kolohdes
Brug, Most
Buikloop, Panohstz Bij, Oe
Bijbel, Bihblia
C
Catholiek, Catolik Christen, Christianin
D
Daar, Wot Dak, krohwlae Dal, Dohlina Dadelijk, Totschahs Deen, (een) Datschahnin
Dochter, Dotsch
Doop, Kreschtschehnia Dooiweer, Ohttoepel Donder, Gromm Droog, stzoechoy Duitscher, Nehmetz Duivel, Dihawol
E
Edelman, Dworenihoe Eed, Prissjaega Eer, Tschest Ellende, Bieda Emmer, Wedroh En, J
Engelschman, Anglitschahnin
Evangelie, Jewangelie
F
Franschman, Frantzoes
G
Gaffel, Vork, Wilitsche Garst, Ietschmahn
’t Gebeente, kost Genoeg, Dowohlno
Gereformeerde, Reformath Gevangenis, Tioermah Geven, dat
’t Gezicht, Litzoh Gezondheid, Idarowje Glas, Stekloh
God, Hospod God, Bog
Gord-riem, Podjwoehgi Gras, Trawah
Grendel, Sadwishka Griek (een) Grehk Grond, vloer, Poll
Grootvader, Daehdoeschka Grootmoeder, Daehboeschka Gij, Wot, ti
Geestelijke, Doechohwniitschelowehk
H
Hagel, Grad hals, schcha handen, Rochli
’t hart, stzehrtze de Haren, Wohlassi
hennip, konoplaeh herberg, kroeg, kabahk hij, On
hier, sdess hoef, kopuhto hoest, kahschol hofstede, Divor
Hollander, Gollahndetz honig, Miod
’t Hoofd, Golawah hoogtijd, stzadba hooi, stzehno
hospitaal, Gostzpihtal of Bolnihtza de huid, kohscha
huis, Domm hond, stzabaka
I
Ja, da Ik, Ja
Italiaan, Italiahner Jongeling, Ioenoscha Jufvrouw, Dehwitza
K
Kam, Grehben
Kamer, Pakobi, Gohrnitza of Wasbe Kar, Telaegha
Kandelaar, Schandal Kas, kast, Schkaf Kat, Kohschka Keizer, Imperahtor Keizerin, Imperatrihtza Kerk, Tzehrkof
Keuken, Powahrnae koehehnae Kin, Podbarohdok
Kreupel, Kalochka klijn, Melenkij
Kleermaker, Partnohi knie, Kalaehna knaap, Mahltschik koliek, Kohltka Koning, karohl Koningin, karolowa koole, Oegol
koornschuur, Chlehbnoisarahi
’t koud vuur, Antoh nonagohn koorts, Licnarahdka
krets, Tschessohtka
kroeg, herberg, Traktihr of Posslojaclii dwor kribbe, Jaessli
kruik, krorhshka
kussen, zoenen, Tzaelowaht
een aardig meisje kussen, Charohschjoc dehwoeschkoe tzaclo waht
Ladder, Lehstnitza Lendenen, Laedwehi Lepel, Lefka
Lezen, tsahitaht Lidteeken, Rochbetz Lieden, volk, Jioedey Liefde, Jjoebwy Lijf, ligchaam, Tehlo Lood, Swinichtz
Loop, (roode) krowahwii panohs Lucht, Wehsdoech
Luis, Wosch
Lutheraan, Loeteranin
M
Maagd, Sloeshahnka Maag, Sheloehdok
Mademoiselle, Waspannah Mager, Stzoechoschtschahf Man, Moehsh
Manspersoon, Moeschtschihna Marktplaats, Plohsohtschad Matras, Tiöefachk
Mazelen, kor
Medicijn innemen, Prinimaht lekahrstwo Mensch, Tschelowehk
de mijne, Mohi; de hare majah het mijne, Moeh
Moeder, Mahtioeschka of Mat Moeras, Loehsha
Mond, Rot Muis, Musch
N
Neef, Dwojoerohdnoibrat Neus, Noss
Nevel, Toemahnoe
O
Onmagt, Ohbmarok Onder, Pod
Onze, nasch Oog, Glas
de Oogen, Glasamm Oom, Duehda
Orgel, Orgahni Oudheid, Staroeschka Ouderdom, starihk Oven, Pehtsch
Overwinning, Pobaehda Overal, wesdeh
P
Pakwagen, Foehra Peet, krehstnik
Pest, Tschoemah of Morowahja of Jaehsma Pis, Motschah
Ploegen, Pachath de Pokken, Ohsspa
een Pool, Polahk Poort, warohtta
Predikant, Propowaednik Predikatie, Prohpowaed Preêkstoel, katoehdra
R
Regts, na prave Regt uit, priamo Regen, Dohshd Rigter, snidihae Rogge, Rosh Roos, rohsa
Roskam, sehrebnihtza Ruin, Mehrin
Rug, spinah
Rusch, Rossiaehnin Rot, kruhssa
S
Schimmel, Behtaga loeschad Schoon, prigohsh of Charohsch Schouders, pletschah
Schoenmaker, sapohshnik Schrijnwerker, stolaer Slotenmaker, sleshsar Slot, smokh
Sleutel, kloethsch Sleede, Ysslee, sahni Smit, koesnehtz Snuifdoos, tabakehrka Spanjaard, Jstzpahnetz Spiegel, sehrkalo
Spinnewiel, praedihlnoekolestzch de Sporen, schpohri
Staart, Chwost Staart-riem, pahchwi
Stoel, stoehl Stok, pahlka Stoof, kobuchla Storm, Boehrae Stroo, solohma Straat, Ochlitza
T
Tafel, torf Tand, soehb
Tandpijn, soehbnahjabot Tante, Toehtka
Tartaar, tatahrin Tong, Jahsihk
Toom, Oehsda Tot, ko
Tot mij, komneh Trap, Lehstnitza Traagheid, Lienosti Turk, Toehrok Turf, torf Tuin, Sad
U
Uurwerk, tschassih
Uurwerkmaker, Tschasjowschtschihk of Tschassowohi mahster Uit Is
V
Vaandel, Snahmae
Vader, Bahtiöeschka of Ahtetz Varen, Jeohati
Vederbosch, Chochohl Vengster, Oknoh Verbreken, rwohta Verkoudheid, Prastoehda Vet, shihrnii
Vinger, Pahtzi, Pehrsti Visschen, rihboe lawith Vlas, Leun
Vleeschhouwer, Mahssnik Vlieg, Moehscha
Vloo, Blochah Vloet, rekah Vloot, shenah Voet, Nogar Volk, Nearot Voor, dlae
Voor mij, dla menjaeh Voor, pred
Vorst, Maehd
Vuur, Agohn
Vreemdeling, prisch letz Vriendschap maken, Goerrah Vriend, Droeck Agniom Vrienden, radost of droesey Vriendin, priaehtelnitza Vrouw, shenak
Vrouwspersoon, shehnschtschina Vijand, Nehdroek of Nepriaehtel
Vijver, proed
Voorstad, predmehstie
W
Wal, wal
de Wand, staehna Waar, Ode
Waarheen, koedah
Waar vandaan, Otkoeh da water, wada
weduwe, wdowah weide, Loegh wereld, sweht, mihr weegluis, klop welk, kalehrii welke, katohraja
’t welk, katoeroe wind, wehter
wiens, van wien, snati weinig, skohlko wol, scherste wolk, Ohblaco wond, rahna woud, Tress wurm, Tscherf
Y
Ys, Lod
Yzer, shelaehso
Z
Zaal, sahla
Zadelmaker, sedoehllnik Zadelkleed, Tscheprahk
Zegen, pobaehda Zij, Anah
Zilver, stzerebroh Zon, stzin
Zoo, To
Zuster, sesstrihtza of sesstrah Zwaardveger, schpahshnik een Zweed, Schwed