• No results found

University of Groningen Experimental investigations into the semantics of distributive marking Bosnić, Ana

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "University of Groningen Experimental investigations into the semantics of distributive marking Bosnić, Ana"

Copied!
9
0
0

Bezig met laden.... (Bekijk nu de volledige tekst)

Hele tekst

(1)

University of Groningen

Experimental investigations into the semantics of distributive marking

Bosnić, Ana

DOI:

10.33612/diss.171644158

IMPORTANT NOTE: You are advised to consult the publisher's version (publisher's PDF) if you wish to cite from it. Please check the document version below.

Document Version

Publisher's PDF, also known as Version of record

Publication date: 2021

Link to publication in University of Groningen/UMCG research database

Citation for published version (APA):

Bosnić, A. (2021). Experimental investigations into the semantics of distributive marking: Data from Serbian, Korean and Dutch. University of Groningen. https://doi.org/10.33612/diss.171644158

Copyright

Other than for strictly personal use, it is not permitted to download or to forward/distribute the text or part of it without the consent of the author(s) and/or copyright holder(s), unless the work is under an open content license (like Creative Commons).

Take-down policy

If you believe that this document breaches copyright please contact us providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim.

Downloaded from the University of Groningen/UMCG research database (Pure): http://www.rug.nl/research/portal. For technical reasons the number of authors shown on this cover page is limited to 10 maximum.

(2)

Acknowledgments

Here I am, at the end of a very big chapter of my life, getting ready for new ones to start.

It was an exciting and exploratory journey that took a bit longer, but offered some really nice side quests and rewards in return. However, this was certainly not a solitary journey, and these pages are dedicated to people who helped and supported me along the way.

First and foremost, this project would have not been possible without my two supervisors – Jennifer Spenader and Hamida Demirdache. Back in 2014, they organized a joint project and (sort of blindly) offered me a position to be their PhD student. All of a sudden, I was given a possibility to do a double degree program, and the months and years that followed were completely surreal and exhilarating.

Jennifer, you made me feel so welcome at the AI department and I was instantly relaxed around you, which made the whole experience of starting a PhD very enjoyable. Your approach was to give me practical skills as soon as possible and I remember that one of the first things I did when I started was a small pilot experiment. You taught me all about the experimental design and statistical analysis at the very beginning, so I had plenty of time to improve in those areas. For that, I will be eternally grateful. Thank you for all the ideas, feedback and comments on my work, small talks, guidance, encouragement, friendliness, optimism and positive energy that you always exude.

Hamida, it took some time before we actually had the opportunity to work together more regularly. But once that happened, I felt supported by you and it was clear to me that you really care about this project and my topic, and that was really motivating. I will never forget our long and fruitful meetings, interrupted by tasty food and your playful cats. We had so many discussions and eureka moments that it was really a

pleasure to work together and figure out all the little details. Your vast theoretical knowledge and insight into many linguistic phenomena were always making our conversations more interesting. Thank you for your motivation, dedication and persistence, guidance, advice and everlasting curiosity about linguistics.

I am looking forward to our future projects and collaborations! I would like to thank the members of my reading committee for reading my thesis and making my defense possible: Seth Cable, Petra Hendriks, Patricia Cabredo Hofherr and Irina Sekerina. Thank you for your valuable feedback and suggestions, and for always being approachable and available for all the meetings we had in the past. Further thanks go to Niels Taatgen, for being my promotor and welcoming me to the AI department and the Cognitive Modeling research group.

If this book ever reaches any of them, I would also like to thank all our anonymous reviewers for reviewing the journal articles that are part of this book – yes, they repeatedly challenged us, but, in the end, it was definitely worth it!

(3)

sofa to me when I needed to stay in Groningen and who still has one of the best ‘the-world-is-so-small’ encounters with me; to Mia, who was always friendly and filled with good energy, and who stayed in touch after all these years; to Melina, who was a dear friend ever since I randomly approached her at a conference and who connected me to UCG and a whole new adventure there; to Stefan, my Marvel buddy, who helped me establish and maintain the Balkan vibes in Utrecht as well.

Finally, thank you to Jasmina, Mirjana, Aida, Emma, Saša, Marijana, Pavla, Roxy, Irinel, Michelle, Primož, Ivica, Yesenia, Vesna and Brana for being friendly, nice and welcoming whenever our paths have crossed. Thank you all for your friendship, all the talks, laughs, sleep-overs, long coffees and tasty dinners, and simply good and fun times together.

Doing a PhD is definitely not complete without the support and help of your colleagues and professors. Thank you Rineke, Bart, Marco and Jacolien for making me feel welcome at the AI department. I also want to thank my dear ALICE/Bernoulli colleagues Ioanna and Burcu, for always being fun and funny and for introducing me to the world of sushi; Mahya and Jort, for being great office mates (who ultimately fell in love and got married) – I guess there is something special about that office; Pry and Maruf, for always having time to stop and chat in the corridors; Harmen, Trudy, Katja, Stefan, Ben, Charlotte, Olarik, Sheng, and others, thank you for enjoyable lunch breaks and a relaxed atmosphere. Last but definitely not least, a huge thank you goes to the amazing secretaries of the Bernoulli Institute – Elina, thank you for always being super helpful, nice and patient with me and all my questions (and sudden visits to your office); Carlijne, thank you for all the help and being a kind friend and always keeping in touch (and making me come to Irish dancing classes); Sarah, thank you for your help and I wish we had more time to hang out (I am sure that can change).

If my home faculty was the Faculty of Science and Engineering, then the Faculty of Arts should be considered my adoptive faculty. I sneaked into two research groups there, both of which were more than welcoming and useful for my research. Thank you, Petra, Simone, Emar, Sofia, Amélie, Leanne, Liset, Miguel, Ruggero, Assunta, Dorothée, Merel and Iris for accepting me as an external member of the Semantics and Cognition research group and the Acquisition Lab group. Special thanks go to An-geliek, who introduced me to Jennifer and Hamida, who stayed in touch with me for over 10 years, who gave me valuable feedback and helped me with my research proposals (yes, more than one) and who always had time for me. A big thank you also to Bart, Ken and Jakub, for great discussions and feedback on my work and for sharing an interest in quantification and distributivity (especially about po).

But my PhD years have officially finished back in 2019. It was time to find a job and continue working on my thesis. This thesis would not have been finished if I didn’t have the support and understanding from my two employers and people who helped and listened along the way.

Thank you, Regine, for trusting me and being willing to partner up with the University of Novi Sad, for introducing me to and then including me in Lastly, this project was also partly sponsored by Ammodo (Groningen –

Nantes Van Gogh research grant) – thank you for making my research trips possible.

During my PhD years I met many people from many different places and backgrounds and in many different contexts. All of them played some kind of role in my life which helped me advance both professionally and personally. I decided that the best possible way to thank them all is to divide the rest of the acknowledgments into sections, in a true academic fashion: The Netherlands

I will start with my dear paranymphs – people who agreed to be part of my defense ceremony years ago and didn’t back down.

Anna, we have shared many things in our PhD journey, starting from our name. We had the same supervisor, a similar topic, and now we are even defending in the same year. Thank you for being there for me both professionally and personally – I always enjoyed our get-togethers, discus-sions and good ol’ venting (usually while having tasty food). Our trip to Boston was unforgettable and I think ‘two A(n)nas on tour’ should have a sequel! (I know you said basically the same thing in your own book, it just shows that great minds think alike). Thank you for the support and care you always showed and I am looking forward to our future encounters in whatever context there is. Rik, there is always money in the banana stand!

Stipe, our Balkan vibes are strong! Isn’t it hilarious that one of the first things we did was to figure out how to share an office together? Thank you for being a good friend and colleague and for patiently listening to me when I needed to (loudly) vent about many different things. Sharing an office with you (although not for a very long time) was always a pleasure and it just seemed natural. Thankfully, our connection did not end there – we are now sort-of colleagues in Utrecht, well, at least our offices are close by, so I guess you just can’t get rid of me. I am really happy we are also neighbors, so, good times are ahead! I cannot close this section without mentioning Stipe’s wife Karmen, who is almost my third paranymph. Karmen, I enjoy our talks, our Harry Potter and superhero obsessions, Oscar nights, binging Disney movies and regularly going to the cinema (when that was allowed). It is great having you as a friend and having our lives so weirdly intertwined all the time.

Speaking of Balkan vibes, my Dutch life was actually quite influenced by a ‘Balkan crew’ I met along the way, and who are, despite being scattered all over the Netherlands (and the world), still an important part of my life. A huge thank you goes to Maja P., who was the musical prodigy of my remote Balkan family and who always made me laugh with engaging storytelling; to Srđan, my Netflix buddy, who was always up for a coffee break anytime, anywhere in town; to Jelena, who gave me my first gig when I moved to Groningen and who always had time for a good-quality chat; to Maja Ć., who was always kind and encouraging, and gave me an opportunity to be the first and only native speaker of her invented language – it was truly a fun experience; to Irena, who was so nice and generous to offer her cozy

(4)

sofa to me when I needed to stay in Groningen and who still has one of the best ‘the-world-is-so-small’ encounters with me; to Mia, who was always friendly and filled with good energy, and who stayed in touch after all these years; to Melina, who was a dear friend ever since I randomly approached her at a conference and who connected me to UCG and a whole new adventure there; to Stefan, my Marvel buddy, who helped me establish and maintain the Balkan vibes in Utrecht as well.

Finally, thank you to Jasmina, Mirjana, Aida, Emma, Saša, Marijana, Pavla, Roxy, Irinel, Michelle, Primož, Ivica, Yesenia, Vesna and Brana for being friendly, nice and welcoming whenever our paths have crossed. Thank you all for your friendship, all the talks, laughs, sleep-overs, long coffees and tasty dinners, and simply good and fun times together.

Doing a PhD is definitely not complete without the support and help of your colleagues and professors. Thank you Rineke, Bart, Marco and Jacolien for making me feel welcome at the AI department. I also want to thank my dear ALICE/Bernoulli colleagues Ioanna and Burcu, for always being fun and funny and for introducing me to the world of sushi; Mahya and Jort, for being great office mates (who ultimately fell in love and got married) – I guess there is something special about that office; Pry and Maruf, for always having time to stop and chat in the corridors; Harmen, Trudy, Katja, Stefan, Ben, Charlotte, Olarik, Sheng, and others, thank you for enjoyable lunch breaks and a relaxed atmosphere. Last but definitely not least, a huge thank you goes to the amazing secretaries of the Bernoulli Institute – Elina, thank you for always being super helpful, nice and patient with me and all my questions (and sudden visits to your office); Carlijne, thank you for all the help and being a kind friend and always keeping in touch (and making me come to Irish dancing classes); Sarah, thank you for your help and I wish we had more time to hang out (I am sure that can change).

If my home faculty was the Faculty of Science and Engineering, then the Faculty of Arts should be considered my adoptive faculty. I sneaked into two research groups there, both of which were more than welcoming and useful for my research. Thank you, Petra, Simone, Emar, Sofia, Amélie, Leanne, Liset, Miguel, Ruggero, Assunta, Dorothée, Merel and Iris for accepting me as an external member of the Semantics and Cognition research group and the Acquisition Lab group. Special thanks go to An-geliek, who introduced me to Jennifer and Hamida, who stayed in touch with me for over 10 years, who gave me valuable feedback and helped me with my research proposals (yes, more than one) and who always had time for me. A big thank you also to Bart, Ken and Jakub, for great discussions and feedback on my work and for sharing an interest in quantification and distributivity (especially about po).

But my PhD years have officially finished back in 2019. It was time to find a job and continue working on my thesis. This thesis would not have been finished if I didn’t have the support and understanding from my two employers and people who helped and listened along the way.

Thank you, Regine, for trusting me and being willing to partner up with the University of Novi Sad, for introducing me to and then including me in Lastly, this project was also partly sponsored by Ammodo (Groningen –

Nantes Van Gogh research grant) – thank you for making my research trips possible.

During my PhD years I met many people from many different places and backgrounds and in many different contexts. All of them played some kind of role in my life which helped me advance both professionally and personally. I decided that the best possible way to thank them all is to divide the rest of the acknowledgments into sections, in a true academic fashion: The Netherlands

I will start with my dear paranymphs – people who agreed to be part of my defense ceremony years ago and didn’t back down.

Anna, we have shared many things in our PhD journey, starting from our name. We had the same supervisor, a similar topic, and now we are even defending in the same year. Thank you for being there for me both professionally and personally – I always enjoyed our get-togethers, discus-sions and good ol’ venting (usually while having tasty food). Our trip to Boston was unforgettable and I think ‘two A(n)nas on tour’ should have a sequel! (I know you said basically the same thing in your own book, it just shows that great minds think alike). Thank you for the support and care you always showed and I am looking forward to our future encounters in whatever context there is. Rik, there is always money in the banana stand!

Stipe, our Balkan vibes are strong! Isn’t it hilarious that one of the first things we did was to figure out how to share an office together? Thank you for being a good friend and colleague and for patiently listening to me when I needed to (loudly) vent about many different things. Sharing an office with you (although not for a very long time) was always a pleasure and it just seemed natural. Thankfully, our connection did not end there – we are now sort-of colleagues in Utrecht, well, at least our offices are close by, so I guess you just can’t get rid of me. I am really happy we are also neighbors, so, good times are ahead! I cannot close this section without mentioning Stipe’s wife Karmen, who is almost my third paranymph. Karmen, I enjoy our talks, our Harry Potter and superhero obsessions, Oscar nights, binging Disney movies and regularly going to the cinema (when that was allowed). It is great having you as a friend and having our lives so weirdly intertwined all the time.

Speaking of Balkan vibes, my Dutch life was actually quite influenced by a ‘Balkan crew’ I met along the way, and who are, despite being scattered all over the Netherlands (and the world), still an important part of my life. A huge thank you goes to Maja P., who was the musical prodigy of my remote Balkan family and who always made me laugh with engaging storytelling; to Srđan, my Netflix buddy, who was always up for a coffee break anytime, anywhere in town; to Jelena, who gave me my first gig when I moved to Groningen and who always had time for a good-quality chat; to Maja Ć., who was always kind and encouraging, and gave me an opportunity to be the first and only native speaker of her invented language – it was truly a fun experience; to Irena, who was so nice and generous to offer her cozy

(5)

from you. Further thanks to Marta, for agreeing to be part of my Examining Committee for the defense and for having a very fruitful discussion that led to the completion of my book. And, of course, thank you, Jiyoung, for being so helpful with the Korean experiments and translating everything for me – these experiments really made a difference. Finally, thank you to the past and present members of the LLING crew – Antoine (especially for being so efficient with the French translation of my summary), Myriam, Olivier, Laurence, Typhanie, Mohammad, Ashraf, Sabrina, Ali, and others for welcoming me to the department.

Finally, my stays in Nantes wouldn’t be the same without Soline, Marie and Morgane from the Maison des Chercheurs Etrangers of Nantes, who helped me with the administration, integration, taxation and who gave me a temporary home in the heart of Nantes – thank you for all your help!

As I said, my Nantes life was not always about the University – there was Hellfest too! Thanks to this festival, we met some amazing people and established long-term friendships. Jeremie and Claudie (+ Félix, of course), it’s been a pleasure to be your friend and I am thankful that every time I was in Nantes, we found a way to spend some quality time together. Thank you for hosting us every year during Hellfest and for being thoughtful and kind friends. Shout out to Benji and Elizabeth for also being great hosts during Hellfest, and to Goga, who was always there to hang out with without ever planning it – we just happen to find each other among 60 000+ people. World

One of the biggest perks of doing a PhD is that it can take you to different places all over the world, where you can meet great people in your field and beyond. I am thankful this was indeed the case with my PhD journey. And here, once again, this “World” wouldn’t be MY world without some Balkan vibes. The biggest thanks go to Boban, whose valuable comments, discussions and thorough understanding of Serbian linguistics helped me with figuring out and thinking about many interesting aspects of my native language. Special thanks also go to Zorica, Jelena S., and Yuriy for their friendship and for making my stays in Germany pleasant and entertaining; and to Jelena R., Vanessa and Neda, for good times, words of encouragement and random (conference) encounters. Finally, I want thank my German family, especially Patricia, Jasmin, Elvira and Janika, for their hospitality and who I finally got to meet and know during my PhD years. I would also like to thank Ayaka, who found and sent me a paper on group-forming that turned out to be a crucial discussion point for my book; Jeremy, for pointing me in the right direction with the work on homogeneity; Jérémy, for inspirational discussions about other pluractional markers that are out there; and Marcin, Joanna, and Katalin, for words of support and valuable feedback on many occasions.

Serbia

A sad je vreme da se pređe na srpski (iako ne pamtim kad sam poslednji put pisala nesto polu-formalno na srpskom, tako da se izvinjavam ako the world of internationalization, and for connecting me to UCG. Elizabeth,

thank you for hiring me despite zero working experience in exchange and internationalization, and for being so understanding and accommodating for any PhD-related request I had had. My UCG colleagues, thank you for accepting me and being the super-cool-chill colleagues to work with: Sienie, Sonia, Lily, Robbert, Marieke, Iris, Patrick, Hugo, Anja, Diana, Jeroen, Elena, Marina B, Nynke, Ingrid, Mia, Joris, Eva and others, thanks for making this job a fun experience. Special thanks go to Lia, for her friendship and for being an honorary member of the Balkan Alliance. Also, thank you Nelske, for being kind and brave enough to translate my

summary in Dutch.

And then there is my Utrecht adventure. My unexpected acquaintance with Marijana, who, of course, became a dear friend, led me to Utrecht University. Marijana, thank you for your enormous support and help that landed me a job as a lecturer in linguistics. I couldn’t have done this without you and your selfless desire to help young researchers (and fellow country(wo)men). Thank you for being supportive, understanding and inspirational. Joost, what a pleasure to work with you! Thank you for giving me a chance to be part of the TLW team, for guiding me and being patient with all my questions, for trusting my judgement and simply being a great colleague (and neighbor). Further thanks go to Sergey, for being a great boss and supervisor. And finally, thank you to my wonderful TLW colleagues Maaike, Anne-France, Aleksei, Margot, Monique, Lex (also for helping with Dutch translations), Frans, Hugo, Roberta, Frank D, Meaghan, Manuela, Frank W, Yoad, Shalom, Hayo, Ileana, Stavroula, Peter, Martin, and all our great students for making my Utrecht job pleasant and motivating. France

My second university is in a city that is also the home of the amazing rock/ metal festival Hellfest – Nantes. What a coincidence that was! In the same year of 2014, I first discovered Nantes via Hellfest and then learned I would actually be studying there – such a small world!

Even in Nantes I connected to a small Balkan vibe – so, I want to thank Nataša, for giving me a chance to assist her in her experiments, for inspiring me to continue researching this strange little word in our native language and for always being helpful and supportive. She started this whole story, I simply followed.

Although I haven’t spent a lot of time at the University of Nantes, I have made some great friends there. Elizabeth, Samantha and Kryzzya – chicas, thank you for your constant help with French administration, for being a great support whenever I was in Nantes and for accepting me in your group (+ regularly going to crêperies).

Yet another research group I belonged to was SynSem, as part of the Lin-guistic Lab (LLING) at the University of Nantes. There, I met and worked with a lot of colleagues who were always approachable and kind to have a meeting with me during my short visits to Nantes. Thank you, Orin, Oana and Anamaria, for valuable discussions and constructive feedback I got

(6)

from you. Further thanks to Marta, for agreeing to be part of my Examining Committee for the defense and for having a very fruitful discussion that led to the completion of my book. And, of course, thank you, Jiyoung, for being so helpful with the Korean experiments and translating everything for me – these experiments really made a difference. Finally, thank you to the past and present members of the LLING crew – Antoine (especially for being so efficient with the French translation of my summary), Myriam, Olivier, Laurence, Typhanie, Mohammad, Ashraf, Sabrina, Ali, and others for welcoming me to the department.

Finally, my stays in Nantes wouldn’t be the same without Soline, Marie and Morgane from the Maison des Chercheurs Etrangers of Nantes, who helped me with the administration, integration, taxation and who gave me a temporary home in the heart of Nantes – thank you for all your help!

As I said, my Nantes life was not always about the University – there was Hellfest too! Thanks to this festival, we met some amazing people and established long-term friendships. Jeremie and Claudie (+ Félix, of course), it’s been a pleasure to be your friend and I am thankful that every time I was in Nantes, we found a way to spend some quality time together. Thank you for hosting us every year during Hellfest and for being thoughtful and kind friends. Shout out to Benji and Elizabeth for also being great hosts during Hellfest, and to Goga, who was always there to hang out with without ever planning it – we just happen to find each other among 60 000+ people. World

One of the biggest perks of doing a PhD is that it can take you to different places all over the world, where you can meet great people in your field and beyond. I am thankful this was indeed the case with my PhD journey. And here, once again, this “World” wouldn’t be MY world without some Balkan vibes. The biggest thanks go to Boban, whose valuable comments, discussions and thorough understanding of Serbian linguistics helped me with figuring out and thinking about many interesting aspects of my native language. Special thanks also go to Zorica, Jelena S., and Yuriy for their friendship and for making my stays in Germany pleasant and entertaining; and to Jelena R., Vanessa and Neda, for good times, words of encouragement and random (conference) encounters. Finally, I want thank my German family, especially Patricia, Jasmin, Elvira and Janika, for their hospitality and who I finally got to meet and know during my PhD years.

I would also like to thank Ayaka, who found and sent me a paper on group-forming that turned out to be a crucial discussion point for my book; Jeremy, for pointing me in the right direction with the work on homogeneity; Jérémy, for inspirational discussions about other pluractional markers that are out there; and Marcin, Joanna, and Katalin, for words of support and valuable feedback on many occasions.

Serbia

A sad je vreme da se pređe na srpski (iako ne pamtim kad sam poslednji put pisala nesto polu-formalno na srpskom, tako da se izvinjavam ako the world of internationalization, and for connecting me to UCG. Elizabeth,

thank you for hiring me despite zero working experience in exchange and internationalization, and for being so understanding and accommodating for any PhD-related request I had had. My UCG colleagues, thank you for accepting me and being the super-cool-chill colleagues to work with: Sienie, Sonia, Lily, Robbert, Marieke, Iris, Patrick, Hugo, Anja, Diana, Jeroen, Elena, Marina B, Nynke, Ingrid, Mia, Joris, Eva and others, thanks for making this job a fun experience. Special thanks go to Lia, for her friendship and for being an honorary member of the Balkan Alliance. Also, thank you Nelske, for being kind and brave enough to translate my

summary in Dutch.

And then there is my Utrecht adventure. My unexpected acquaintance with Marijana, who, of course, became a dear friend, led me to Utrecht University. Marijana, thank you for your enormous support and help that landed me a job as a lecturer in linguistics. I couldn’t have done this without you and your selfless desire to help young researchers (and fellow country(wo)men). Thank you for being supportive, understanding and inspirational. Joost, what a pleasure to work with you! Thank you for giving me a chance to be part of the TLW team, for guiding me and being patient with all my questions, for trusting my judgement and simply being a great colleague (and neighbor). Further thanks go to Sergey, for being a great boss and supervisor. And finally, thank you to my wonderful TLW colleagues Maaike, Anne-France, Aleksei, Margot, Monique, Lex (also for helping with Dutch translations), Frans, Hugo, Roberta, Frank D, Meaghan, Manuela, Frank W, Yoad, Shalom, Hayo, Ileana, Stavroula, Peter, Martin, and all our great students for making my Utrecht job pleasant and motivating. France

My second university is in a city that is also the home of the amazing rock/ metal festival Hellfest – Nantes. What a coincidence that was! In the same year of 2014, I first discovered Nantes via Hellfest and then learned I would actually be studying there – such a small world!

Even in Nantes I connected to a small Balkan vibe – so, I want to thank Nataša, for giving me a chance to assist her in her experiments, for inspiring me to continue researching this strange little word in our native language and for always being helpful and supportive. She started this whole story, I simply followed.

Although I haven’t spent a lot of time at the University of Nantes, I have made some great friends there. Elizabeth, Samantha and Kryzzya – chicas, thank you for your constant help with French administration, for being a great support whenever I was in Nantes and for accepting me in your group (+ regularly going to crêperies).

Yet another research group I belonged to was SynSem, as part of the Lin-guistic Lab (LLING) at the University of Nantes. There, I met and worked with a lot of colleagues who were always approachable and kind to have a meeting with me during my short visits to Nantes. Thank you, Orin, Oana and Anamaria, for valuable discussions and constructive feedback I got

(7)

mnom davne 2010. i koja uvek u svom stanu ima mesta i vremena za mene. Hvala vam na večnom i nesebičnom prijateljstvu!

Svaki krug prijatelja ima svoj centar, a u tom centru su tri osobe sa kojima sam delila i delim godine avantura, druženja, razumevanja i podrške – moji Hobiti. Hvala Andrei, za sve svirke i zajedničke interese još od davnih tinejdžerskih dana, i posebno što je ostala jednako bliska sa nama iako je na drugom kraju sveta; Nataši, za nezaboravnu srednju školu, za još nezaboravnije godine na faksu, i za smejanje, mudrosti i savete tokom ovih godina na doktoratu; i Miri, za prijateljstvo od 20+ godina, za avanture, smeh i suze, razumevanje, istrajnost, polemisanje, filozofiranje, i pravu prijateljsku ljubav. Naravno, ne mogu da zaboravim da im se zahvalim i za strpljenje koje su pokazale kad ih bez najave pitam za jezičke sudove, nedoumice i intuicije, a naročito Mirjani, koju sam potpuno izbezumila svojim pitanjima i potpitanjima i koja je mene često fascinirala sa svojim rezonovanjem o jeziku (jer uvek ima kontra intuicije!). Hvala vam na svemu! Moja (mnogobrojna) porodica je uvek bila uz mene i podržavala me u svakakvim hirovima i planovima koje sam vrlo često imala. Njihova otvorenost, fleksibilnost i verovanje u mene su mi definitivno otvorili vrata ka drugačijem životu i raznim mogućnostima. Bez takve podrške jednostavno ne bih bila tu gde jesam, tako da su poslednji pasusi ovih zahvalnica posvećeni mojoj porodici, mom izvoru snage.

Ova knjiga i ovo istraživanje je posvećeno mojoj tetki Jadranki, koja više nije sa nama, a koja je uvek bila srećna i ponosna što sam se opredelila za lingvistiku, što radim doktorat, što sam joj koleginica, što sam postigla puno i nisam odustala. Hvala za ogromnu potporu, za pomoć u istraživanju, za razgovore i savete – nedostaješ mi puno, i volela bih da ti mogu reći šta smo sve otkrili ovde.

Od srca se zahvaljujem svima u mojoj užoj i široj familiji, a posebno ćići Moši, strini Slavici, Sanji, Bobanu i Bilji, što su nebrojeno puta rado pomogli oko mojih komplikovanih odlazaka i dolazaka u Srbiju i uvek bili dostupni i gostoprimljivi. Hvala i striki Neni, strini Miri, Marku i Miljanu, na podršci, pomoći i učestvovanjima u eksperimentima; tetki Veroni, Nikoli i Milici na razumevanju, iskrenoj podršci i verovanju u moje

sposobnosti; uji Vilmošu, ujni Tijani i Emi na neizmernoj podršci, veri i savetima koji su me uvek vodili na pravi put; mojim bakama Anuški i Milki, na ljubavi i brizi, i koje su uvek bile ponosne na mene i moje uspehe. I konačno hvala mojim predivnim roditeljima i braći – mama, tajo, Miloše i Luka, hvala vam na ljubavi i razumevanju, na otvorenosti i prihvatanju mene kao drugačije osobe sa drugačijim ciljevima, hvala što ste mi bili oslonac u svemu, što ste mi omogućili obrazovanje i podržali u mojim planovima da iskusim nešto novo i drugačije. Hvala što ste uvek tu uz mene, iako sam ja sad daleko. Volim vas puno!

The greatest thanks also go to Juan, my love and support, who did every-thing for us so we could be together, who prompted me to always strive for more and who believed in me even when I didn’t. Thank you for being sincere and critical, yet kind and loving during my PhD journey, thank you for teaching me so much and sharing a life and all the adventures with me. sve ovo zvuči čudno). Da, ovde su definitivno ljudi koji bi sad mogli da

se svrstaju pod ‘svet’, ali to onda ne bi bilo to.

Što se tiče mog puta do lingvistike koji će sad biti obeležen i doktoratom, mislim da bih trebala da počnem od samog početka. Sve je krenulo od osnovne škole, tako da prvo želim da se zahvalim nastavnici Branki i nastavnici Radmili, zbog kojih volim lingvistiku, gramatiku i engleski jezik. Sada izgleda da su sva takmičenja i svi naši časovi i razgovori mogli da imaju samo jedan ishod, a to je da studiram engleski i da se specijalizujem za lingvistiku.

Tokom studiranja sam, takođe, imala jaku podršku profesora sa departmana za anglistiku. Želim posebno da zahvalim Sabini, što mi je bila mentor, inspiracija, podrška a kasnije i koleginica sa kojom je uvek zadovoljstvo sarađivati. Hvala Maji, što je znala pre mene da ću da studiram lingvistiku i što je bila ubeđena da je to pravi izbor za mene. Hvala Nataši M. i Tanji, što su mi predložile Groningen kao mesto gde ima najviše smisla otići na razmenu i što su me dalje inspirisale da ostanem u lingvistici. Hvala Elizabeth, što mi je uvek nesebično pomagala oko raznih prijava, motivacionih pisama i preporuka. Hvala Nataši P., Gordani i Vanji, kao i celokupnoj ekipi iz NSLing grupe, posebno Nini, za šetnje, kafe, diskusije, radionice i konferencije na kojima smo se sreli. Naravno, ne mogu da izostavim divne dame iz kancelarije za međunarodnu saradnju – hvala Kristini, Ljiljani, Ivani Đ. i Ivani V. na svoj pomoći, podršci i strpljenju sa mnom i milion mojih pitanja.

Posebno hvala i svim nastavnicima i deci iz osnovne škole „Vuk Karadžić“ u Crvenki koja su učestvovala u mojim eksperimentima, kao i kolegama iz osnovnih škola „20. Oktobar“ u Sivcu i „Petefi Brigada“ u Kuli, koji su bili voljni i spremni da pomognu kad god je trebalo nešto testirati ili istražiti.

Za ovakve akademske poduhvate nisu dovoljni samo profesori i kolege, podrška od porodice i prijatelja je neophodna i vrlo važna, i bez takve podrške, ove knjige ne bi ni bilo.

I would first like to thank my in-laws, especially Clara, for welcoming me in their family and supporting my PhD journey. Clarita, gracias por tu amor y tu cariño, te quiero mucho!

Takođe bih želela da se zahvalim Biljani, bez koje bi moji eksperimenti bili jako dosadni – hvala što si učestvovala u ovom višegodišnjem projektu i nacrtala sav eksperimentalni materijal i sve kombinacije slika za testove (kojih je stvarno bilo mnogo). Posebno hvala za dizajn korica knjige i fantastičnu interpretaciju svega što mi se motalo po glavi. Bilo je zabavno sarađivati na ovaj način!

Ogromno hvala mojim dugogodišnjim prijateljima, Bojani, Jeleni, Olji, Gaši, Renati i Ivani, za sva druženja, smejanja, opuštanja, večera u Kombinatu, za sve kafe, koktele, šetnje, priče, tračeve i kukanja, za pažnju i brigu i za još milion lepih godina sastajanja i druženja. Neke od njih su sad malo daleko, ali to nas neće sprečiti u ovom planu. Želim da zahvalim i Bojanu, Peri i Tomi, za svu pomoć i podršku, i što su bili i ostali deo mog života. Posebno hvala Bojani, koja je počela ovu holandsku avanturu sa

(8)

mnom davne 2010. i koja uvek u svom stanu ima mesta i vremena za mene. Hvala vam na večnom i nesebičnom prijateljstvu!

Svaki krug prijatelja ima svoj centar, a u tom centru su tri osobe sa kojima sam delila i delim godine avantura, druženja, razumevanja i podrške – moji Hobiti. Hvala Andrei, za sve svirke i zajedničke interese još od davnih tinejdžerskih dana, i posebno što je ostala jednako bliska sa nama iako je na drugom kraju sveta; Nataši, za nezaboravnu srednju školu, za još nezaboravnije godine na faksu, i za smejanje, mudrosti i savete tokom ovih godina na doktoratu; i Miri, za prijateljstvo od 20+ godina, za avanture, smeh i suze, razumevanje, istrajnost, polemisanje, filozofiranje, i pravu prijateljsku ljubav. Naravno, ne mogu da zaboravim da im se zahvalim i za strpljenje koje su pokazale kad ih bez najave pitam za jezičke sudove, nedoumice i intuicije, a naročito Mirjani, koju sam potpuno izbezumila svojim pitanjima i potpitanjima i koja je mene često fascinirala sa svojim rezonovanjem o jeziku (jer uvek ima kontra intuicije!). Hvala vam na svemu! Moja (mnogobrojna) porodica je uvek bila uz mene i podržavala me u svakakvim hirovima i planovima koje sam vrlo često imala. Njihova otvorenost, fleksibilnost i verovanje u mene su mi definitivno otvorili vrata ka drugačijem životu i raznim mogućnostima. Bez takve podrške jednostavno ne bih bila tu gde jesam, tako da su poslednji pasusi ovih zahvalnica posvećeni mojoj porodici, mom izvoru snage.

Ova knjiga i ovo istraživanje je posvećeno mojoj tetki Jadranki, koja više nije sa nama, a koja je uvek bila srećna i ponosna što sam se opredelila za lingvistiku, što radim doktorat, što sam joj koleginica, što sam postigla puno i nisam odustala. Hvala za ogromnu potporu, za pomoć u istraživanju, za razgovore i savete – nedostaješ mi puno, i volela bih da ti mogu reći šta smo sve otkrili ovde.

Od srca se zahvaljujem svima u mojoj užoj i široj familiji, a posebno ćići Moši, strini Slavici, Sanji, Bobanu i Bilji, što su nebrojeno puta rado pomogli oko mojih komplikovanih odlazaka i dolazaka u Srbiju i uvek bili dostupni i gostoprimljivi. Hvala i striki Neni, strini Miri, Marku i Miljanu, na podršci, pomoći i učestvovanjima u eksperimentima; tetki Veroni, Nikoli i Milici na razumevanju, iskrenoj podršci i verovanju u moje sposobnosti; uji Vilmošu, ujni Tijani i Emi na neizmernoj podršci, veri i savetima koji su me uvek vodili na pravi put; mojim bakama Anuški i Milki, na ljubavi i brizi, i koje su uvek bile ponosne na mene i moje uspehe. I konačno hvala mojim predivnim roditeljima i braći – mama, tajo, Miloše i Luka, hvala vam na ljubavi i razumevanju, na otvorenosti i prihvatanju mene kao drugačije osobe sa drugačijim ciljevima, hvala što ste mi bili oslonac u svemu, što ste mi omogućili obrazovanje i podržali u mojim planovima da iskusim nešto novo i drugačije. Hvala što ste uvek tu uz mene, iako sam ja sad daleko. Volim vas puno!

The greatest thanks also go to Juan, my love and support, who did every-thing for us so we could be together, who prompted me to always strive for more and who believed in me even when I didn’t. Thank you for being sincere and critical, yet kind and loving during my PhD journey, thank you for teaching me so much and sharing a life and all the adventures with me. sve ovo zvuči čudno). Da, ovde su definitivno ljudi koji bi sad mogli da

se svrstaju pod ‘svet’, ali to onda ne bi bilo to.

Što se tiče mog puta do lingvistike koji će sad biti obeležen i doktoratom, mislim da bih trebala da počnem od samog početka. Sve je krenulo od osnovne škole, tako da prvo želim da se zahvalim nastavnici Branki i nastavnici Radmili, zbog kojih volim lingvistiku, gramatiku i engleski jezik. Sada izgleda da su sva takmičenja i svi naši časovi i razgovori mogli da imaju samo jedan ishod, a to je da studiram engleski i da se specijalizujem za lingvistiku.

Tokom studiranja sam, takođe, imala jaku podršku profesora sa departmana za anglistiku. Želim posebno da zahvalim Sabini, što mi je bila mentor, inspiracija, podrška a kasnije i koleginica sa kojom je uvek zadovoljstvo sarađivati. Hvala Maji, što je znala pre mene da ću da studiram lingvistiku i što je bila ubeđena da je to pravi izbor za mene. Hvala Nataši M. i Tanji, što su mi predložile Groningen kao mesto gde ima najviše smisla otići na razmenu i što su me dalje inspirisale da ostanem u lingvistici. Hvala Elizabeth, što mi je uvek nesebično pomagala oko raznih prijava, motivacionih pisama i preporuka. Hvala Nataši P., Gordani i Vanji, kao i celokupnoj ekipi iz NSLing grupe, posebno Nini, za šetnje, kafe, diskusije, radionice i konferencije na kojima smo se sreli. Naravno, ne mogu da izostavim divne dame iz kancelarije za međunarodnu saradnju – hvala Kristini, Ljiljani, Ivani Đ. i Ivani V. na svoj pomoći, podršci i strpljenju sa mnom i milion mojih pitanja.

Posebno hvala i svim nastavnicima i deci iz osnovne škole „Vuk Karadžić“ u Crvenki koja su učestvovala u mojim eksperimentima, kao i kolegama iz osnovnih škola „20. Oktobar“ u Sivcu i „Petefi Brigada“ u Kuli, koji su bili voljni i spremni da pomognu kad god je trebalo nešto testirati ili istražiti.

Za ovakve akademske poduhvate nisu dovoljni samo profesori i kolege, podrška od porodice i prijatelja je neophodna i vrlo važna, i bez takve podrške, ove knjige ne bi ni bilo.

I would first like to thank my in-laws, especially Clara, for welcoming me in their family and supporting my PhD journey. Clarita, gracias por tu amor y tu cariño, te quiero mucho!

Takođe bih želela da se zahvalim Biljani, bez koje bi moji eksperimenti bili jako dosadni – hvala što si učestvovala u ovom višegodišnjem projektu i nacrtala sav eksperimentalni materijal i sve kombinacije slika za testove (kojih je stvarno bilo mnogo). Posebno hvala za dizajn korica knjige i fantastičnu interpretaciju svega što mi se motalo po glavi. Bilo je zabavno sarađivati na ovaj način!

Ogromno hvala mojim dugogodišnjim prijateljima, Bojani, Jeleni, Olji, Gaši, Renati i Ivani, za sva druženja, smejanja, opuštanja, večera u Kombinatu, za sve kafe, koktele, šetnje, priče, tračeve i kukanja, za pažnju i brigu i za još milion lepih godina sastajanja i druženja. Neke od njih su sad malo daleko, ali to nas neće sprečiti u ovom planu. Želim da zahvalim i Bojanu, Peri i Tomi, za svu pomoć i podršku, i što su bili i ostali deo mog života. Posebno hvala Bojani, koja je počela ovu holandsku avanturu sa

(9)

Referenties

GERELATEERDE DOCUMENTEN

Apart from distributively unmarked sentences, for Serbian, we used sentences with either a distributive universal quantifier svaki, or with a DistShare marker po, while for Dutch

Specifiek hebben we twee mogelijke modellen onderzocht die deze markeerders niet als universele kwantoren analyseren – eerst presenteren we het model dat we in eerdere

En plus des phrases non marquées distributivement, pour le serbe, nous avons utilisé des phrases comprenant soit le quantifieur universel distributif svaki, soit le marqueur

Serbian children, unlike Dutch, are significantly slower at arriving at the adult-like stage of interpreting distributive marking. Serbian children, unlike Dutch, arrive faster at

Die normale ligging van die baba by geboorte is sodanig dat die kop eerste tydens die geboorteproses verskyn. Tydens die geboorteproses moet die

Met deze programmabegroting kunnen we alle in de Kaderbrief benoemde ontwikkelingen uitvoeren waarbij de OZB voor de járen 2019 en 2020 met een indexering van 307o stijgt..

Een aantal mensen heeft zich gegroepeerd in het kader van Collectief Particulier Opdrachtgeverschap (CPO) voor het realiseren van 9 woningen op deze locatie.. Het bestemmingsplan

Peters, directeur rekenkamer Beuningen, heeft de motie van de raad vertaald in de volgende onderzoeksvraag: wat leert de dubbel aangelegde voorziening van de Krukse Wal ons over