VIERING VAN DE EUCHARISTIE
H. STEFANUS,
DIAKEN EN EERSTE MARTELAAR Tweede Kerstdag | feest
Livestream van het Aartsbisdom Utrecht Oud-Katholieke Gertrudiskathedraal
zondag 26 december 2020 – 10:00 uur
Aan deze viering werken o.a. mee:
Voorganger pastoor Henk Schoon
Predikant pastoor Rudolf Scheltinga (Amersfoort) Cantores Rieneke Brand, Willem Bams
Organist Mark Lippe
Orgelspel
Introitus
2
2. Gij zijt ons doorgegeven, een naam, een oud verhaal, uw woorden uitgeschreven in ied’re mensentaal.
Ons eigen levenslot met uw geluk verweven, zo zijt Gij onze God.
3. Gij zijt in ons verloren, wij durven U niet aan, uw stem in onze oren, uw komst in ons bestaan.
Een woord van vlees en bloed, een kind voor ons geboren, een mens die sterven moet.
Gezang 592 Tekst: Huub Oosterhuis (*1933) Muziek: Es ist ein Ros entsprungen, 16e eeuw / Michael Prätorius (1571-1621)
Inleiding
Priester Genade zij u en vrede van God onze Vader,
van Jezus Christus, de Heer en van de heilige Geest.
Allen Amen.
Priester Ik zal opgaan tot het altaar Gods
Allen Tot God, die altijd weer mijn ziel met vreugd vervult.
Schuldbelijdenis
Priester + Onze hulp is in de Naam van Heer Allen die hemel en aarde gemaakt heeft.
3 naar Maleachi 4, 2 Priester Over ons gaat stralend de zon op,
de zon die gerechtigheid brengt
en die genezing draagt in haar vleugels.
Keren wij ons naar het licht, en belijden wij onze schuld
in vertrouwen op Gods barmhartigheid.
Allen Voor u belijden wij, ¾ almachtige God, ¾
voor heel uw kerk en voor elkaar, ¾ dat wij gezondigd hebben, ¾
in gedachte, woord en daad ¾
in het kwade dat wij gedaan hebben ¾
en in het goede dat wij hebben nagelaten. ¾ Ontferm U over ons, ¾
vergeef ons onze zonden, ¾
en geef dat wij U mogen dienen; ¾ vernieuw daartoe ons leven ¾ door Christus, onze Heer.
Priester + De almachtige en barmhartige God zij ons genadig, vergeve ons onze zonden,
en geleide ons tot het eeuwige leven.
Allen Amen.
Kyrie
Mis 7 John Merbecke (ca. 1510-1585)
Allen
!
ver
!
o-
!
U
! "
ons.
Heer,
$ ! ! #
ont- ferm
!
Music engraving by LilyPond 2.18.2—www.lilypond.org ver
!
o-
!
U
! "
ons.
!
tus,
!
Chris-
$ ! #
ferm
!
ont-
!
Music engraving by LilyPond 2.18.2—www.lilypond.org
!
ver
!
o-
!
U
! "
ons.
Heer,
$ ! ! #
ont- ferm
!
Music engraving by LilyPond 2.18.2—www.lilypond.org
4
Gloria
Mis 7 John Merbecke (ca. 1510-1585)
Priester
Cantores En op aarde vrede voor de mensen die Hij liefheeft.
Allen
Cantores wij prijzen U,
Allen
Cantores wij verheerlijken U,
Allen
Cantores Here God, hemelse Koning, God, almachtige Vader.
Allen
Cantores Here God, Lam Gods, Zoon van de Vader.
Allen
Cantores Gij die wegneemt de zonden der wereld, aanhoor ons gebed.
Allen
!
ho-
"
den
"
in
"
God
" !
ge.
"
rie
"
Glo-
$ " ## "
aan zij
"
Music engraving by LilyPond 2.18.2—www.lilypond.org
!
ven
!
U,
"
# $$ !
Wij lo-
!
Music engraving by LilyPond 2.18.2—www.lilypond.org
!
U,
"
den
"
bid-
"
"
# $$
wij
"
aan-
Music engraving by LilyPond 2.18.2—www.lilypond.org
!
uw
!
heer- is
!
groot
! "
heid.
!
lijk-
!
gen
!
zeg-
!
wij
$ ! ## "!
dank, U
! !
want
Music engraving by LilyPond 2.18.2—www.lilypond.org
!
zus
!
Je-
" !
Zoon,
!
ren
"
tus.
!
"
Chris- e-
!
re,
! !
# $$
He-
!
bo-
!
ge-
!
!
nig-
Music engraving by LilyPond 2.18.2—www.lilypond.org
!
we-
"
der
"
den
"
zon-
" !
reld,
"
die
"
Gij
$ " ##
de
"
neemt
"
"
weg-
Music engraving by LilyPond 2.18.2—www.lilypond.org
!
ver
!
o-
! "
ons.
ont-
$ ! ## !
U ferm
!
Music engraving by LilyPond 2.18.2—www.lilypond.org
!
Va-
"
de
"
van
"
hand
"
ter-
" !
der,
"
ze-
"
die
"
Gij
$ " ## "
rech-
"
ter
"
telt
Music engraving by LilyPond 2.18.2—www.lilypond.org
5 Cantores Want Gij alleen zijt heilig,
Allen
Cantores Gij alleen de allerhoogste, Jezus Christus,
Allen
Gebed van het feest
Priester Laat ons bidden.
Allen bidden enige tijd in stilte.
Priester Heer, nu wij de geboorte ten hemel vieren van Stefanus, uw eerste bloedgetuige, bidden wij U:
geef, dat wij het voorbeeld volgen van hem die voor zijn vervolgers wist te bidden tot onze Heer Jezus Christus, uw Zoon, die met U in de eenheid van de heilige Geest leeft en regeert in de eeuwen der eeuwen.
ons.
!
ver
!
o-
! "
ont-
$ ! ##
U
! !
ferm
Music engraving by LilyPond 2.18.2—www.lilypond.org
!
leen
! !
Heer,
"
# $$ !
Gij
!
al-
Music engraving by LilyPond 2.18.2—www.lilypond.org
!
heer-
!
lijk-
!
heid
!
in
!
de
!
van
!
God
!
de hei-
!
de
! !
" ##
met ge
! !
Geest
$
li-
!
Music engraving by LilyPond 2.18.2—www.lilypond.org
!
"
A-
!
men.
"
!
# $$
Va-
" "
der.
!
Music engraving by LilyPond 2.18.2—www.lilypond.org tonus simplex
Priester: De
Heer
zij
met
u.
Allen: En
met
uw
geest.
tonus simplex
⌦
V.: Almachti-ge God, voor wie alle harten openliggen,
⌦
voor wie alle begeerten be-kend zijn, voor wie geen
⌦
geheimen zijn verbor-gen:
⇢
reinig door uw hei-li-ge
⌦
Geest de gedachten van ons hart,
⇢
opdat wij U
⌦
volmaakt mogen liefhebben en uw hei-li-ge Naam
⌦
verheer-lijken
⇢
door Jezus Christus, onze Heer.
⇢
⌦
A.: A-
⇢
men.
⇢
Priester:
6
Eerste schriftlezing
Jeremia 26, 1-15 Lezing uit de profetie van Jeremia.N HET BEGIN van de regering van koning Jojakim van Juda, de zoon van Josia, richtte de HEER de volgende woorden tot Jeremia: ‘Dit zegt de HEER: Ga in de voorhof van mijn tempel staan en spreek tot allen die uit de steden van Juda zijn gekomen om zich in de tempel voor Mij neer te buigen. Zeg hun alles wat Ik je opdraag en laat niets achterwege. Misschien zullen ze luisteren en met hun kwalijke praktijken breken. Dan zal Ik afzien van het onheil waarmee Ik hen wil treffen vanwege hun kwalijke praktijken.
Zeg tegen hen: Dit zegt de HEER: Als jullie niet naar Mij luisteren, als jullie de wet niet naleven die Ik je gegeven heb en niet luisteren naar mijn dienaren, de profeten, die Ik telkens weer naar jullie zend, maar voor wie jullie tot nu toe doof waren, dan zal Ik met deze tempel hetzelfde doen als met Silo, zodat alle volken op aarde de naam van deze stad als een vloek zullen gebruiken.’ De priesters, de profeten en alle andere aanwezigen in de tempel hoorden Jeremia deze woorden spreken. Nadat hij tegen hen gezegd had wat de HEER hem had opgedragen, grepen ze hem vast.
‘Sterven moet jij!’ riepen ze. ‘Hoe durf je in de naam van de HEER te profeteren dat het deze tempel zal vergaan als Silo en dat deze stad een ruïne wordt waar niemand nog zal wonen?’
Al het volk in de tempel liep tegen Jeremia te hoop. Toen de leiders van Juda hoorden wat er gebeurde, kwamen ze van het koninklijk paleis naar de tempel en namen ze plaats in het nieuwe poortgebouw. De priesters en de profeten namen het woord. Ze zeiden tegen de leiders en alle andere aanwezigen: ‘Deze man verdient de dood. U hebt zelf kunnen horen wat hij over deze stad heeft geprofeteerd.’ Jeremia antwoordde: ‘Het is de HEER die mij gezonden heeft om te profeteren wat u over deze tempel en deze stad hebt gehoord. Beter
daarom uw leven en luister naar de HEER, uw God, opdat Hij afziet van het onheil dat Hij u heeft aangekondigd. Wat mijzelf betreft: ik ben in uw handen, u kunt met mij doen wat u goed en rechtvaardig acht. Maar besef wel dat u door mij te doden onschuldig bloed vergiet, waarvoor uzelf, deze stad en haar
inwoners zullen boeten, want werkelijk, de HEER heeft mij gestuurd om u te waarschuwen.’
Hier eindigt de schriftlezing.
Graduale
Psalm 31Cantores Vader, in uw hand beveel ik mijn geest.
Allen
I
7 Cantores 1. Bij U, o Heer, zoek ik toevlucht,
laat mij niet voor immer vernederd, geef mij door uw gerechtigheid uitkomst;
hoor mij, kom mij ijlings te hulp.
Allen refrein
Cantores 2. Bij U, o Heer, zoek ik toevlucht, laat mij niet voor immer vernederd.
In uw hand beveel ik mijn geest, Gij, Heer, die mijn losser wilt zijn, Gij, die een God zijt van waarheid.
Allen refrein
Cantores 3. Wees mij tot een onneembare rots, tot een burchtmuur die mij beveiligt.
Mijn vesting op rotsgrond zijt Gij.
Gij vermoogt het, getrouw aan uw naam, mij te leiden, mijn schreden te hoeden.
Allen refrein
Cantores 4. Gij kunt mij bevrijden uit het net dat zij heimelijk mij uitgezet hadden.
Mijn sterkte zijt Gij.
In uw hand beveel ik mijn geest, Gij, Heer, die mijn losser wilt zijn, Gij, die een God zijt van waarheid.
Allen refrein
Gezangen voor Liturgie Psalm 31 Tekst: Ida G.M. Gerhardt en Marie H. van der Zeyde Muziek: H. Brüggen
Tweede schriftlezing
Handelingen 6, 8 – 7, 1-2a en 52-60 Lezing uit de Handelingen der apostelen.TEFANUS verrichtte dankzij Gods genade en kracht grote wonderen en tekenen onder het volk. Enkele leden van de synagoge van de
Vrijgelatenen, waartoe ook Joden uit Cyrene en Alexandrië behoorden, evenals Joden uit Cilicië en Asia, kwamen echter in verzet en begonnen met hem te redetwisten, maar ze konden niet op tegen zijn wijsheid en tegen de Geest die hem bezielde. Daarop zetten ze anderen ertoe aan te verklaren dat ze hadden gehoord dat Stefanus Mozes en God had gelasterd. Ook het volk hitsten ze op, evenals de oudsten en de schriftgeleerden. Ten slotte namen ze
S
8
Stefanus gevangen en brachten hem voor het Sanhedrin. Ze lieten valse getuigen komen, die verklaarden: ‘Deze man keert zich steeds weer tegen de tempel en de wet, want we hebben hem horen zeggen dat Jezus van Nazaret de heilige plaats zal afbreken en de gebruiken die Mozes ons heeft overgeleverd zal veranderen.’ Alle leden van het Sanhedrin vestigden hun blik op Stefanus en zagen dat zijn gezicht leek op dat van een engel. De hogepriester vroeg: ‘Is dat waar?’ Stefanus antwoordde: ‘Broeders, vaders van ons volk, luister naar wat ik u te zeggen heb. Wie van de profeten hebben uw voorouders niet vervolgd?
Degenen die de komst van de rechtvaardige aankondigden hebben ze gedood, en zelf hebt u nu de rechtvaardige verraden en vermoord, u die de wet
ontvangen hebt door tussenkomst van de engelen, maar er niet naar hebt
geleefd.’ Toen ze dit hoorden, werden ze razend op hem, ze knarsetandden van woede. Maar vervuld van de heilige Geest sloeg Stefanus zijn blik op naar de hemel en zag de luister van God, en Jezus, die aan Gods rechterhand stond, en hij zei: ‘Ik zie de hemel geopend en de Mensenzoon, die aan Gods rechterhand staat.’ Maar ze schreeuwden en tierden, hielden hun handen voor hun oren en stormden met zijn allen op hem af. Ze dreven hem de stad uit om hem te
stenigen. De getuigen gaven hun mantel in bewaring bij een jongeman die Saulus heette. Terwijl Stefanus gestenigd werd, riep hij uit: ‘Heer Jezus, ontvang mijn geest.’ Hij viel op zijn knieën en riep luidkeels: ‘Heer, reken hun deze zonde niet aan!’ En na deze woorden stierf hij.
Hier eindigt de schriftlezing.
Halleluja
Psalm 13, 6 Cantores Halleluja, halleluja, halleluja.Cantores Ik kan mij alleen op uw gunst verlaten: *
eens verheugd zich mijn hart in het heil dat Gij zijt;
Allen Halleluja, halleluja, halleluja.
Cantores dan wil ik de Heer bezingen, *
want Hij is het die mij heeft welgedaan.
Allen Halleluja, halleluja, halleluja.
Gezang 427 Gregoriaans, eerste toon Allen: Halle-lu- ja, halle-lu-ja, hal-le-lu-ja!
9
Sequentie
toon 6 Laetabundus
Q
C.: In
blij
de
ko-
Ё
ren
be-
ju
Ё
belt
die
thans
is
ge-
?
Q
bo-
ren.
Hal-
le-
ᐁ
lu-
Ё
ja!
Allen: De
Heer
der
he-
Ё
ren
=
Q
komt
tot
Ё
ons
uit
he
mel
se
sfe-
ren,
van
hoog
en
=
Q
ver
Ё
re.
C.: Hij
die
Ё
heel
de
᠁
schep
ᐁ
ping
draagt
<
Q
wordt
ge-
bo-
᠁
ren
᠁
uit
ᐁ
een
maagd:
zon
uit
ᐁ =
Q
ster
Ё
re!
Allen: Zon
die
Ё
nim
mer
᠁
on
ᐁ
der
gaat,
<
Q
ster
die
aan
᠁
de
᠁
he-
ᐁ
mel
staat,
al-
tijd
ᐁ
stra-
Ё
lend.
<
Q
C.: Held’
re
᠁
stra-
ᐁ
len
Ё
brengtzij
ᐁ
voort;
zo
laat
Ё
God
᠁
zijn
Ё =
Q
lich
ᐁ
tend
Woord
ne-
der
ᐁ
da-
㰆
len.
Allen: Door
het
᠁
licht
ᐁ =
Q
dat
Ё
zijver
ᐁ
spreidt
wordt
de
Ё
ster
᠁
van
Ё
eeu
ᐁ
wig
heid
<
Q
niet
ge-
ᐁ
schon-
㰆
den.
C.: God
die
leeft
en
le-
ven
geeft,
?
Q
zich
aan
ons
ᐁ
ge
ge-
Ё
ven
heeft
en
ᐁ
ver-
bon
den,
?
Q
Allen: buigt
een
licht
straal
tot
ons
neer
?
Q
als
een
kind
ᐁ
wordt
hier
Ё
de
Heer
neer
ᐁ
ge-
zon
den.
?
Q
C.: Wat
Je-
sa-
Ё
ja
in
ᐁ
zijn
lied
ooit
voor
zegd
?
10
Q
C.: Held’
re
᠁
stra-
ᐁ
len
Ё
brengtzij
ᐁ
voort;
zo
laat
Ё
God
᠁
zijn
Ё =
Q
lich
ᐁ
tend
Woord
ne-
der
ᐁ
da-
㰆
len.
Allen: Door
het
᠁
licht
ᐁ =
Q
dat
Ё
zijver
ᐁ
spreidt
wordt
de
Ё
ster
᠁
van
Ё
eeu
ᐁ
wig
heid
<
Q
niet
ge-
ᐁ
schon-
㰆
den.
C.: God
die
leeft
en
le-
ven
geeft,
?
Q
zich
aan
ons
ᐁ
ge
ge-
Ё
ven
heeft
en
ᐁ
ver-
bon
den,
?
Q
Allen: buigt
een
licht
straal
tot
ons
neer
?
Q
als
een
kind
ᐁ
wordt
hier
Ё
de
Heer
neer
ᐁ
ge-
zon
den.
?
Q
C.: Wat
Je-
sa-
Ё
ja
in
ᐁ
zijn
lied
ooit
voor
zegd
?
Q
heeft,
is
᠁
ge
schied:
Hij
die
Ju-
ᐁ
da’s
volk
Ё
ver
wacht,
=
Q
ver-
ᐁ
licht
ᐁ
de
㰆
nacht.
Allen: Blijf
niet
voor
Ё
zijn
@
Q
spra-
ᐁ
ke
doof,
hecht
aan
Chris
tus
uw
᠁
ge
loof,
?
Q
op
dat
gij
ᐁ
ver
geefs
Ё
niet
hoort
het
ᐁ
le-
ᐁ
vend
㰆
Woord.
<
Q
C.: In_’t
za-
lig
Bet
le
hem,
be-
zingt
de
eng’
len
stem
<
Q
ons
het
blij
ᐁ
be-
richt
van_’t
le
vens
licht.
Allen: Thans
<
Q
is
de
Schrift
ver
vuld,
ver
ge
ven
wordt
de
schuld;
<
Q
God
heeft
ons
ᐁ
van
nacht
zijn
Zoon
ge
bracht.
<
11 Gezang 468 Tekst: anoniem, 10e eeuw (?) Bewerking: Koenraad Ouwens
Evangelie
Matteüs 23, 34-39 Diaken De Heer zij met u!Allen En met uw geest.
Diaken Lezing uit het heilig evangelie volgens Matteüs.
Allen U, Heer, zij glorie.
De priester bewierookt het evangelieboek.
N die dagen zei Jezus: Luister! Ik stuur profeten en wijzen en schriftgeleerden naar jullie toe. Jullie zullen sommigen van hen doden, kruisigen zelfs, en anderen in jullie synagogen geselen en van stad tot stad vervolgen. Zo zal al het onschuldige bloed dat op aarde is vergoten jullie worden aangerekend, vanaf het bloed van Abel, de rechtvaardige, tot het bloed van Zecharja, de zoon van Berechja, die jullie vermoord hebben tussen de tempel en het altaar. Ik verzeker jullie: op deze generatie zal dit alles neerkomen. Jeruzalem, Jeruzalem, jij die de profeten doodt en stenigt wie naar je toe zijn gestuurd! Hoe vaak heb Ik je kinderen niet bijeen willen brengen zoals een hen haar kuikens verzamelt onder
Q
heeft,
is
᠁
ge
schied:
Hij
die
Ju-
ᐁ
da’s
volk
Ё
ver
wacht,
=
Q
ver-
ᐁ
licht
ᐁ
de
㰆
nacht.
Allen: Blijf
niet
voor
Ё
zijn
@
Q
spra-
ᐁ
ke
doof,
hecht
aan
Chris
tus
uw
᠁
ge
loof,
?
Q
op
dat
gij
ᐁ
ver
geefs
Ё
niet
hoort
het
ᐁ
le-
ᐁ
vend
㰆
Woord.
<
Q
C.: In_’t
za-
lig
Bet
le
hem,
be-
zingt
de
eng’
len
stem
<
Q
ons
het
blij
ᐁ
be-
richt
van_’t
le
vens
licht.
Allen: Thans
<
Q
is
de
Schrift
ver
vuld,
ver
ge
ven
wordt
de
schuld;
<
Q
God
heeft
ons
ᐁ
van
nacht
zijn
Zoon
ge
bracht.
<
Q
Hal-
le-
ᐁ
lu-
㰆
ja!
ᐁ((
I
12
haar vleugels, maar jullie hebben het niet gewild. Jullie tempel wordt geheel aan zijn lot overgelaten. Ik verzeker jullie: vanaf nu zullen jullie Mij niet meer zien, totdat je zult zeggen: “Gezegend Hij die komt in de naam van de Heer!”’
Zo spreekt de Heer!
In antwoord hierop wordt gezongen:
Gezang 965 Tekst en muziek: Jacques Berthier, Atelier et Presses de Taizé
Prediking
Na de preek volgt orgelspel.
13
Geloofsbelijdenis
Priester
Cantores
Allen
Cantores
14 Allen
Cantores
Allen
15 Cantores
Allen
Cantores
Allen
16
Gezang 310 Muziek: John Merbecke
Voorbeden
Priester Laat ons in vrede bidden tot de Heer onze God.
Elke voorbede eindigt met:
Laat ons bidden.
Allen
Gezang 319 Muziek: Jan Vermulst
De laatste voorbede bevat een uitnodiging tot persoonlijk gebed, waartoe enige stilte in acht genomen wordt. Hierna zegt de priester:
God die blijkens de kracht die in ons werkt bij machte zijt
meer dan overvloedig te doen boven al wat wij vragen of denken, U zij de heerlijkheid in de kerk en in Christus Jezus,
tot in alle geslachten in de Allen Amen.
Vredegroet
naar Jesaja 9, 5 Priester Een kind is ons geboren, een zoon is ons gegeven,
de naam die hij draagt is: Koning van de Vrede.
De vrede van de Heer zij met u te allen tijde.
Allen En met uw geest.
Priester Geeft elkaar de vrede!
!
ons.
!
hoor
"
on-
"
ze
!
Heer,
# "
wij
"
$ % !
22
Heer,
"
den
"
U,
"
ver- bid-
Music engraving by LilyPond 2.18.2—www.lilypond.org
17
Opdracht van de gaven
De priester draagt brood en wijn op aan het altaar en bewierookt de gaven. Intussen wordt het offertorium gezongen (zie verder).
Met Kerstmis willen we in de benarde tijden waarin we leven ook iets betekenen voor wie het minder getroffen hebben dan wijzelf. We vragen daarom via de collecte uw bijdrage voor de kerstactie van Sant'Egidio, de rooms-katholieke leefgemeenschap die zich daadwerkelijk voor haar naasten inzet (https://www.santegidio.nl/).
Zij schrijven:
Met Kerstmis vieren Christenen de geboorte van een Kind voor wie geen plaats was in de herberg en dat al onmiddellijk na zijn geboorte op de vlucht moest. Voor de hele mensheid werd Kerstmis een feest van hoop, vrede en licht in de duisternis. Daarom viert de Gemeenschap van Sant’Egidio ieder jaar onvergetelijke kerstfeesten met haar armste vrienden: daklozen, eenzame ouderen, gevangenen en kansarme kinderen.
Mensen voor wie het gevoel van eenzaamheid en aan de kant staan het sterkst is in de kersttijd, wanneer anderen elkaar opzoeken en mooie cadeaus geven. Mensen voor wie we ons het hele jaar inzetten. Zeker ook dit jaar laten we hen niet in steek, maar bezorgen we ze een vreugdevolle kerst, met inachtneming van alle regels om de verspreiding van het coronavirus tegen te gaan. We organiseren kerstfeesten in
Amsterdam en verschillende andere steden, waar we de gasten ontvangen in een warme feestelijke omgeving. Iedereen krijgt een persoonlijk cadeau en een heerlijke meeneemmaaltijd. We brengen ook mooie kerstpakketten aan tientallen kwetsbare gevangenen.
Hoewel ook Sant'Egidio haar inzet aan de nieuwe maatregelen heeft moeten aanpassen, proberen zij hun acties onverminderd voort te zetten. We sluiten ons bij hun woorden aan en vragen uw bijdrage daarvoor in de kerstcollecte tijdens de kerstavondvieringen vanuit de kathedrale kerken.
Scan de QR-code met de foto-app van uw telefoon om deel te nemen aan de collecte.
U kunt uw bijdrage ook rechtstreeks overmaken onder vermelding van “Kerstfeesten” op de volgende
rekeningnummers: NL43 INGB 0006 7119 37, ten name van Sant’Egidio Nederland; NL81 INGB 0006 7476 28, ten name van Sant’Egidio Apeldoorn.
18
2. Onze lasten zal Hij dragen onze onmacht totterdood
geeft als antwoord op ons vragen ons zichzelf als levensbrood nieuwe vrede zal er dagen liefde straalt als morgenrood.
4. Dor en droog geworden aarde die om dauw en regen vraagt dode mens die snakt naar adem wereld die om toekomst vraagt:
zie mijn Zoon, de nieuwe Adam, die men welbehagen draagt.
3. Tot de groten zal Hij spreken even weerloos als een lam het geknakte riet niet breken Hij bewaakt de kleine vlam:
hoort en ziet het levend teken van een God die tot ons kwam.
Gezang 591 Tekst: Henk Jongerius Muziek: Henry John Gauntlett – IRBY
19 Priester Bidt, broeders en zusters, dat onze offerande aanvaard mag
worden door God, de almachtige Vader.
Allen De Heer neme de offerande aan uit uw handen, ¾ tot lof en eer van zijn Naam, ¾
tot heil van ons en van zijn gehele heilige kerk.
Priester Amen.
Gebed over de gaven
Priester God, die barmhartigheid verkiest boven offeranden, wij bidden U: neem het stenen hart uit ons weg en stort uw Geest in ons binnenste,
opdat wij zoals Stefanus onze vijanden liefhebben
en zo met deze gave U eren. Door Christus, onze Heer.
Allen Amen.
Eucharistisch gebed
tonus dominicalis
Pr.: De
Heer
zij
Ё
met
ᐁ
u.
=
Allen: En
Ё
met
uw
Ё
geest.
ᐁ <
Pr.: Op
ਁ
waarts
de
har
ten.
᠁ =
Allen: Wij
zijn
ਁ
met
ons
hart
bij
de
Heer.
᠁ =
Pr.: Bren
gen
wij
᠁
on
ᐁ
ze
dank
᠁
aan
de
Heer,
᠁
on
Ё
ze
God.
ᐁ =
Allen: Hij
is
ਁ
on
ze
dank
baar
heid
waar
᠁
dig.
Priester:
Priester:
Priester:
20
Priester Ja, waardig zijt Gij onze dank te ontvangen, Heer, heilige Vader, machtige God der eeuwen, door Christus, onze Heer,
want in het geheimenis van zijn geboorte
hebt Gij voor alle mensen uw licht doen opgaan, opdat zij in dat licht U zouden kennen
en aan uw eeuwige liefde deelachtig worden.
En hierom zingen wij met de engelen en aartsengelen, met de machten en krachten
en allen die staan voor uw troon de lof van uw heerlijkheid,
zonder einde zeggend:
Als instemming op de lofzang wordt door het koor gezongen:
Mis 7 John Merbecke (ca. 1510-1585)
Allen
Cantores
Allen
Cantores
Allen
De priester vervolgt het eucharistisch gebed:
Nr. 10 Priester Wij danken U omwille van uw veelgeliefde Zoon
die gij geroepen en gezonden hebt
!
de
!
God
!
!
de
!
Heer,
"
van
!
de
!
he-
!
mel-
!
lig,
" !
hei-
# $$$$ !
Hei- is
!
lig
!
hei-
!
!
lig,
Music engraving by LilyPond 2.18.2—www.lilypond.org
!
mach-
!
ten.
"
"
# $$$$ !
se
Music engraving by LilyPond 2.18.2—www.lilypond.org lijk-
!
heer-
!
uw
!
van
!
vol
! "
heid.
!
en
!
mel
!
He-
$ #### ! !
zijn
!
de
!
aar-
Music engraving by LilyPond 2.18.2—www.lilypond.org
!
ho-
"
den
"
in
" !
ge.
"
Ho-
$ #### "
na
"
san-
"
Music engraving by LilyPond 2.18.2—www.lilypond.org
!
Naam
!
des
!
de
!
in
! "
ren.
!
"
He- Hij
!
Ge- gend
!
ze-
!
komt
!
die
! !
# $$$$
Music engraving by LilyPond 2.18.2—www.lilypond.org
!
ho-
"
den
"
in
" !
ge.
"
Ho-
$ #### "
na
"
san-
"
Music engraving by LilyPond 2.18.2—www.lilypond.org
21 om ons te dienen en te verlichten,
om aan armen uw koninkrijk te brengen, om aan gevangenen verlossing te melden,
om voor ons allen en voorgoed het evenbeeld te zijn en de gestalte van uw mildheid en uw trouw.
Wij danken U voor deze onvergetelijke mens die alles heeft volbracht wat menselijk is, ons leven, onze dood –
wij danken U
dat hij zich met hart en ziel gegeven heeft aan deze wereld.
Want in de nacht waarin hij werd overgeleverd, heeft hij het brood in zijn handen genomen.
Hij heeft zijn ogen opgeslagen naar U, God, zijn almachtige Vader, hij heeft U dank gezegd,
het brood gebroken
en het aan zijn vrienden uitgedeeld met de woorden:
Neemt en eet,
dit is mijn lichaam voor u.
Doet dit tot mijn gedachtenis. † Zo nam hij ook de beker, sprak een dankgebed uit en zei:
Deze beker is het nieuwe verbond in mijn bloed, dat voor u en voor allen wordt vergoten
tot vergeving van zonden.
Telkens als gij deze beker drinkt
zult gij het doen tot mijn gedachtenis. †
Allen Als
! "
e-
#
# !
dan
!
"
wij
#
# !
van
!
$ #
ten
% !
brood
# !
dit
42 # !
!
be-
!
ker,
!
de-
# !
ze
# " !
ver-
# !
kon-
# !
gen
#
!
en
% $ !
di-
#
!
ken
# !
uit
#
# !
drin-
Hij
& '
komt.
!
tot-
&
!
dat
&
# !
wij
#
! ! # !
dood
# !
des
#
% $ !
de
!
ren
"
!
He-
Music engraving by LilyPond 2.18.2—www.lilypond.org
22
Priester Daarom, Heer onze God,
stellen wij hier dit teken van ons geloof, en daarom gedenken wij nu
het lijden en sterven van uw Zoon, zijn opstanding uit de dood,
zijn intocht in uw heerlijkheid;
dat hij, verheven aan uw rechterhand, voor ons ten beste spreekt,
en dat hij komen zal om recht te doen aan levenden en doden,
op de dag die Gij hebt vastgesteld.
Zend † ons uw geest,
die leven is, gerechtigheid en licht.
O God, die wil het welzijn van de mensen en niet hun ongeluk
en niet de dood,
neem weg uit ons midden alle geweld,
beteugel de drift waarmee wij elkaar naar het leven staan.
Geef vrede op aarde
uit kracht van Jezus uw Zoon in ons midden, dat bidden en smeken wij U.
Dan zal uw Naam geheiligd zijn, door hem, met hem en in hem,
op aarde overal
† en hier en nu in eeuwigheid.
Allen: A
᠁
men,
a
Ё
men,
a-
men.
23
Het Gebed des Heren
Priester Laat ons bidden. Aangespoord door het woord van de Heer en door goddelijke lering onderwezen,
durven wij spreken:
Priester Want van U is het koninkrijk en de kracht en de heerlijkheid tot in eeuwigheid.
tonus dominicalis
Priester: Laat
ons
bid
Ё
den.
<
Aan
ge
spoord
door
het
woord
van
de
Heer
en
door
=
god
de-
lij
ke
le-
ring
on
der
we
zen,
dur
᠁
ven
wij
spre
Ё
ken:
=
Allen: On
ze
Va
der
die
in
de
he
me-
len
zijt,
<
ge
hei-
ligd
᠁
zij
Ё
uw
Naam,
㰆
uw
ko
nink
rijk
Ё
ko
me,
=
uw
wil
ge
schie-
ᐁ
de
op
᠁
de
aar
de
᠁
als
in
de
<
he
Ё
mel.
Geef
ons
he
den
ons
da
ge-
lijks
brood,
᠁ <
tonus dominicalis
Priester: Laat
ons
bid
Ё
den.
<
Aan
ge
spoord
door
het
woord
van
de
Heer
en
door
=
god
de-
lij
ke
le-
ring
on
der
we
zen,
dur
᠁
ven
wij
spre
Ё
ken:
=
Allen: On
ze
Va
der
die
in
de
he
me-
len
zijt,
<
ge
hei-
ligd
᠁
zij
Ё
uw
Naam,
㰆
uw
ko
nink
rijk
Ё
ko
me,
=
uw
wil
ge
schie-
ᐁ
de
op
᠁
de
aar
de
᠁
als
in
de
<
he
Ё
mel.
Geef
ons
he
den
ons
da
ge-
lijks
brood,
᠁ <
en
ver
geef
ons
on
ze
schul
den,
ge-
lijk
ook
wij
<
ver
ge
ven
on
ze
schul
de-
᠁
na-
ren,
en
leidons
niet
ᐁ
in
<
be-
ko-
᠁
ring,
maar
ver
los
ons
van
het
kwa-
᠁
de.
=
Priester: Want
van
U
is
het
ko
nink
rijk
en
de
<
kracht
en
de
heer
lijk
heid
tot
in
eeu
wig
heid.
<
Allen: A
men.
Ё:
en
ver
geef
ons
on
ze
schul
den,
ge-
lijk
ook
wij
<
ver
ge
ven
on
ze
schul
de-
᠁
na-
ren,
en
leidons
niet
ᐁ
<
inbe-
ko-
᠁
ring,
maar
ver
los
ons
van
het
kwa-
᠁
de.
=
Priester: Want
van
U
is
het
ko
nink
rijk
en
de
<
kracht
en
de
heer
lijk
heid
tot
in
eeu
wig
heid.
<
Allen: A
men.
Ё:
en
ver
geef
ons
on
ze
schul
den,
ge-
lijk
ook
wij
<
ver
ge
ven
on
ze
schul
de-
᠁
na-
ren,
en
leidons
niet
ᐁ
in
<
be-
ko-
᠁
ring,
maar
ver
los
ons
van
het
kwa-
᠁
de.
=
Priester: Want
van
U
is
het
ko
nink
rijk
en
de
<
kracht
en
de
heer
lijk
heid
tot
in
eeu
wig
heid.
<
Allen: A
men.
Ё:
24
Het breken van het brood
De priester breekt het brood, terwijl gezongen wordt:
Mis 7 John Merbecke (ca. 1510-1585)
Cantores
Allen
Cantores
Allen
Cantores Allen
Communie
naar Openbaring 3, 20 Priester Zie, ik sta aan de deur en ik klop,
zegt de Heer,
bij wie mijn stem hoort en de deur opent, zal ik binnenkomen
en ik zal maaltijd met hen houden en zij met mij.
Zalig zij, die genodigd zijn tot het bruiloftsmaal van het Lam.
Allen Heer, ik ben niet waardig ¾ dat Gij tot mij komt, ¾
maar spreek slechts een woord ¾ en ik zal gezond worden.
Men kan zich bij deze woorden op de borst slaan.
!
den
!
der
!
zon-
!
de
!
neemt
! "
reld,
" !
we-
!
Lam
"
Gods,
! !
weg-
! !
# $$
dat
Music engraving by LilyPond 2.18.2—www.lilypond.org ons.
!
ver
!
o-
! "
ont-
$ ! ##
U
! !
ferm
Music engraving by LilyPond 2.18.2—www.lilypond.org
!
den
!
der
!
we- zon-
!
de
!
neemt
! "
reld,
" !
!!
Gods,
" !
# $$ !
Lam
!
weg-
"!
dat
Music engraving by LilyPond 2.18.2—www.lilypond.org
ons.
!
ver
!
o-
! "
ont-
$ ! ##
U
! !
ferm
Music engraving by LilyPond 2.18.2—www.lilypond.org
!
den
!
der
!
zon-
!
de
!
neemt
! "
reld,
" !
we-
!
Lam
"
Gods,
! !
weg-
! !
# $$
dat
Music engraving by LilyPond 2.18.2—www.lilypond.org de.
" !
vre-
!
de
! "
# $$ !
geef
!
ons
Music engraving by LilyPond 2.18.2—www.lilypond.org
25 Hierna klinkt orgelspel zolang de communie-uitreiking duurt.
Gebed bij de geestelijke communie O Zoon van God,
door uw menswording hebt Gij U verenigd met ons bestaan.
In de gaven van brood en wijn deelt Gij uw leven met ons.
Nu ik deze gaven niet daadwerkelijk kan ontvangen, bid ik U: kom in mijn hart,
verlicht mijn geest en sterk mijn liefde, en geef dat ik nooit gescheiden ben van U, die met God de Vader en de heilige Geest
leeft en leven geeft in de eeuwen der eeuwen. Amen.
Gebed na Communie
Priester Laat ons bidden.
Allen bidden enige tijd in stilte.
Priester Versterk ons door de kracht van deze geheimen, Heer, dat wij het geloof, door Stefanus met zijn bloed bezegeld, niet alleen met woorden
maar ook met de daad oprecht belijden.
Door Christus, onze Heer.
tonus simplex
Priester: De
Heer
zij
met
u.
Allen: En
met
uw
geest.
tonus simplex
⌦
V.: Almachti-ge God, voor wie alle harten openliggen,
⌦
voor wie alle begeerten be-kend zijn, voor wie geen
⌦
geheimen zijn verbor-gen:
⇢
reinig door uw hei-li-ge
⌦
Geest de gedachten van ons hart,
⇢
opdat wij U
⌦
volmaakt mogen liefhebben en uw hei-li-ge Naam
⌦
verheer-lijken
⇢
door Jezus Christus, onze Heer.
⇢
⌦
A.: A-
⇢
men.
⇢
Priester:
26
Nr. 3
Priester
Zegen
Priester ... de zegen van de almachtige God, + Vader, Zoon en heilige Geest, dale over u en blijve altijd met u.
Allen Amen.
Slotzang
2. Godlof, aan ons is toegezegd dat Gij herleven doet
wie zijn gesneuveld in ’t gevecht van ’t kwade tegen ’t goed.
3. Een ander trad in onze plaats, een mens tot ons behoud, geprezen zij de liefde Gods die ons zijn raad ontvouwt.
nr. 3 - op feesten
Looft
Ⰶ( (
en
Ђ
dankt
( Ђ
de
Heer!
<
Allen: Lof
Ⰶ( (
en
Ђ
dank
( Ђ
zij
God!
27 4. Uw liefde, God zo wijs en goed:
wat eens in Adam viel,
ons menselijke vlees en bloed, wordt leven weer en ziel.
7. die leidt ons door de doodsjordaan en houdt ons bij de hand,
die heeft voor ons de weg gebaand naar het beloofde land.
5. Ja, meer dan ziel en leven zijn gegund aan bloed en vlees, Godzelf zal in ons wezen zijn, de ademende Geest.
8. Geprezen God, uw wijs beleid, de omweg van uw Woord,
ver boven alle hoogten uit en alle diepten door.
6. Want wie voor ons gestreden heeft alleen, man tegen man,
als God en mens geleden heeft wat niemand lijden kan,
Gezang 631 Tekst: John Henri Newman (1801-1890) Vertaling: W. Barnard (1920-2010) Muziek: Thomas Haweis (1734-1820) / Samuel Webbe (the younger, 1770-1843) – RICHMOND
ZALIG KERSTMIS!
Als u in deze periode
behoefte hebt om met iemand te spreken,
zijn wij en onze pastoors bereikbaar per e-mail en telefoon.
U vindt onze gegevens op www.oudkatholiek.nl
28
________________________________________________________________
VERANTWOORDING
§ De schriftlezingen zijn overgenomen uit: NBV21. © 2021 Nederlands-Vlaams Bijbelgenootschap, Haarlem.
§ De vaste en wisselende gebeden uit de eucharistieviering zijn overgenomen uit: Kerkboek van de Oud-Katholieke Kerk van Nederland: in opdracht van het Collegiaal Bestuur samengesteld door de Bisschoppelijke Commissie voor de voor de Liturgie en de Bisschoppelijke Commissie voor de Liturgische Muziek. © 1993 Gooi en Sticht, Baarn.
§ Gezang 310, 319, 427, 468, 591, 592 en 631, alsmede Mis 7 zijn overgenomen uit: Gezangboek van de Oud-Katholieke Kerk van Nederland: in opdracht van het Collegiaal Bestuur samengesteld door de Bisschoppelijke Commissie voor de Liturgische Muziek en de Bisschoppelijke Commissie voor de Liturgie.
© 1990 Gooi en Sticht, Baarn.
§ Gebed voor de geestelijke communie © 2020 Episcopaat van de Oud-Katholieke Kerk van Nederland.
Lay-out: MvdB