• No results found

Nr.8 _ losse nummers F1, België 16F.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Nr.8 _ losse nummers F1, België 16F."

Copied!
14
0
0

Bezig met laden.... (Bekijk nu de volledige tekst)

Hele tekst

(1)

Nr.8 _ losse nummers F1, België 16F.

(2)

Als het sneeuwt en vriest hebben de De vogels zitten in een wak. Dat is een open plek in het ijs. Omdat alle vogels vogels het moeilijk. Bobo en Tsjoek daar bij elkaar zitten en rondzwemmen, bevriest het water er niet. Maar honger Tsjoek hebben oud brood opgehaald hebben ze wel, die arme dieren, en daarom zijn ze heel erg blij dat hun konijne-

voor hun vriendjes de vogels. vriendjes eten komen brengen.

Een stokoude reiger komt naar Bobo „Mag ik ook eens wat zeggen, Dan wordt Bobo boos. „Hou je grote en Tsjoek Tsjoek toe. „Mag ik jullie kwaakt een dikke eend. „Ik houd niet _ snater,” zegt hij streng. „Als je geen hartelijk danken, namens alle vogels,” van bruin brood. Ik vind het smerig. Ik bruin brood lust, eet je maar niks. Wit

zegt hij ontroerd. krijg het niet door m'n keel!” brood is vies en ongezond, hoor je!”

an)

(3)

Bobo en Tsjoek Tsjoek gaan naar Ze zijn net op tijd voor het eten. Daar duikt de verschrikkelijke witte huis. „Laat die brutale witte brood- Mama heeft de tafel al gedekt. Er zijn brood-eend tussen Bobo en Krabbel eend maar snateren,’ zegt Tsjoek kadetjes, bolletjes, krentebroodjes op en pikt zonder een „kwak”te zeg-

Tsjoek. „Die weet niet wat honger is.” en heerlijke witte boterhammen. gen een witte boterham weg.

ledereen is te verbaasd om iets te zeggen of te doen. En dan begint papa te lachen. Hij rent naar de gang en Voordat ze het weten, vliegt de eend met de witte boter- doet de buitendeur open voor de brutale witte brood- ham in zijn bek de gang door. „Kwak," roept hij nog, „als eend. „Dag eend,’ zegt papa. „Dag meneer Konijn, zegt konijnen witte boterhammen eten, dan eten eenden dat de eend, „tot de volgende keer als ik zo vrij mag zijn.”

aa

(4)

8-4

Het is toch zo verdrietig. Zo akelig! Takkie is weg. Takkie is weggelopen. Vanmorgen was hij al zoek. En Jip heeft geroepen: Takkie! En Janneke heeft ook geroepen: Takkie-ie-ie-ie- ie!

Maar hij bleef weg. En nu is het al avond en Takkie is nog niet terug.

Ik ga niet naar bed, zegt Jip. Maar je kunt toch niet de hele nacht opblijven, zegt moeder.

Morgen gaan we naar de politie. Dan vragen we of ze Takkie gevonden hebben.

En Jip gaat treurig zijn tanden poetsen. Nu moet hij gaan slapen en misschien is Takkie wel helemaal verdwaald, ergens ver weg.

Ik kom je toedekken, zegt vader. Wees maar niet bang, Jip.

Morgen gaan we naar de politie.

Dan komt het wel goed. Maar als vader weg is, moet Jip wel even huilen. En dan valt hij in slaap.

En midden in de nacht wordt Jip wakker. Wat is dat? Hij hoort zachtjes janken. In een wip is Jip zijn bedje uit. Takkie!

Takkie is weg

verteld door Annie M.G. Schmidt getekend door Fiep Westendorp

Hij gaat vlug de trap af en hij doet voorzichtig de achterdeur open. Takkie vliegt naar binnen.

Hij jankt van blijdschap. Hij springt tegen Jip op. Hij likt Jip op zijn neus. Och, Takkie, zegt Jip. Waar was je toch! Heeft een boze man je meegenomen? Of was je verdwaald? Waar zat je toch?

Maar Takkie kan niet vertellen waar hij heeft gezeten.

Jip en Takkie rollen samen door de gang en hebben reuze plezier.

Dan komt er ineens iemand naar beneden.

Het is moeder.

Wat is dat? vraagt ze verschrikt. Wat is er aan de hand? Ben je beneden, Jip?

Takkie is terug, schreeuwt Jip. Takkie is te- rug. Mag ik het aan Janneke vertellen?

Nee, zegt moeder. Het is midden in de nacht.

Ga maar gauw weer slapen. Morgen ziet Jan- neke het vanzelf.

En voor deze ene keer mag Takkie in Jips kamer slapen. Op het matje voor het bed.

(5)
(6)

8-6

„Kijk, Maatje," zegt Brilbeer, „dat zijn nou struisvogels.

Ze kunnen héél hard lopen, maar als ze schrikken ste- ken ze hun kop in het zand. Dan denken ze dat je ze niet ziet. Dom hè?”

Maatje en Brilbeer mogen op de rug van de struis: og Ze doen een wedstrijd. „Mijn struis is de vlugste!” fò

„Hij loopt gesmeerd, technisch gesproken!” Ef

„Maar ze zijn wel erg aardig,’ vertelt Bril- beer verder. „Als je het vriendelijk vraagt, mag je op ze rijden, want ze zijn ook héél sterk. Met jou op hun rug kunnen ze nog hard hollen ook!”

(7)

Maar wat is dat? Kijk, die ondeugende muis maakt de struis van Brilbeer aan ‘t schrikken! Hij trekt een raar ge- zicht! De struis remt af en ja hoor, die domme struisvo- gel steekt z'n kop in het zand!

Maar ook Brilbeer is met z'n hoofd in het zand terecht gekomen. „Hahaha! lacht de muis, „Brilbeer doet net als zn struis!” Wat een stoute muis he.

8-7

(8)

mite

awpop maken, je dat?

_een bezem

Daar heb je heel wat

spullen voor nodig. B

EL

ri

Een <4 MN de kolen of steentjes

rollen. nf Re

een wortel .

: f dt Oei, daar staat me-

ee & zi / neer sneeuwman.

5 4 Wat is hij groot.

Daar zijn ze vast

een beetje mee ge-

holpen.

Or es

mmmnnanednd Ne We

een middelste

OREN 0

en één hele grote Sneeuwballen gooien en

inpeperen. Brr, je wordt

er wel koud en nat Maar binner

DN PANEEL en GE ETEN Vo rd aq

(9)

Paulus de boskabouter

Verteld en getekend door Jean Dulieu

Stil, doodstil is het overal.

Het heeft een nacht lang gesneeuwd en nog steeds dwarrelen er witte vlokjes uit de grijze hemel. Sneeuw- vlokjes maken geen geluid, daarom is het natuurlijk overal zo stil.

Maar toch, als je erg goed luistert, valt er nog een boel te horen in het grote bos.

In de bomen scharrelen wat kleine vogeltjes rond.

Meesjes die zacht voor zich uit onverstaanbare woordjes kletsen. 7sjilp. Tsie tsie. Tuut.

Goudhaantjes die fluit- toontjes maken, zó hoog dat je heel goed moet op- letten, anders hoor je ze

menne mgmsennnan

opeens het harde gescheld van een Vlaamse gaai.

schrèèk kèkkèk. Flink hard.

Daarna is het opeens nog

weer veel stiller, maar dat komt omdat de kleine vogeltjes eventjes hun sna- veltjes dicht houden.

Dan valt er een dot sneeuw van een hoge tak en ploft in de struiken. Ploef.

De meesjes gaan door met hun gekwetter. De goud- haantjes fluiten weer.

En nu blijken er warempel nóg meer geluidjes te zijn, ook ploefjes, maar wel heel zachte. Het klinkt meer als p/f plf plf.

Aha, dat zijn de voetjes van een kabouter die flink door de sneeuw stappen. En die kabouter is natuurlijk een boskabouter en — het is zo klaar als een klontje dat hij Paulus heet.

Tevreden om zich heen kijkend stapt hij voort. Hij maakt een extra lange morgenwandeling omdat het zo mooi is buiten.

Dit keer gaat hij zelfs helemaal tot aan de rand van het grote bos om uit te kijken over de wijde wit- heid van de heuvels.

Maar juist als hij tegen zichzelf zegt: ‘Tjonge jonge, wat is het hier toch stil’, schalt er plotseling een stem als een trompet en daar komt Salomo de raaf als een fladderende inktmop uit de hemel vallen.

“Wat doe jij hier zo in je eentje, Paulus?’ tettert Salomo.

‘Genieten van de stilte,’

zegt Paulus. ‘Jij ook?

‘Jazeker,’ antwoordt Salomo zonder blikken of blozen,

“ik ook. Want zie je, als het zo stil is, dan klinkt je stem zo lekker hard.

Moet je es horen. KORRRRK KRAAAAA KRAAAAAAAAI -

(10)

Onder r

'Wat vliegen

___ vindt Kete e

(11)

hj Be RF ie : k /

GD ne nennen ana ne

OC

en een een en BD Denn eenen nae

Tel de kinderen in bed.

Slaap Op de bovenste regel zie je één kind in bed liggen.

Daarnaast staat het cijfer 1. In het lege vakje mag je net ki di zoveel stippen tekenen als er kinderen in bed liggen. Wil je

in je kijken of je het goed gedaan hebt? Knip dan de laatste vakjes op de stippellijnen in. Vouw dit flapje om en... je ziet evenveel slaap. ee stippen als er kinderen in bed liggen.

Zo mag je de hele bladzijde doen. Veel plezier!

8-13

(12)

Op iedere regel staan groepjes. Groepjes met wortels, vogels, boten en vissen. Naast ieder vak staan stippen.

Tel eerst de stippen en teken een rondje om het groepje dat evenveel is als de stippen.

Bijvoorbeeld: bij de vissen staan vier stippen. Trek nu een rondje om een groepje met vier vissen.

Zo mag je het ook doen met de wortels, de vogels en de boten.

(13)

Steentjes plakken

Voor dit schilderijtje kan allerlei materiaal gebruikt worden als steentjes, takjes, | _ blaadjes maar ook schelpen en veertjes doen het goed op zo'n collage.

Verdere benodigdheden: een groot stuk karton, een tubetje lijm en verf.

Dit is een leuk werkje om met een paar kinderen op een vrije middag te doen.

Eerst moeten de materialen verzameld worden. Geef ieder kind een zakje en ga buiten op zoek.

Steentjes of schelpjes moe- ten eerst onder de kraan goed afgespoeld worden.

Dan kan het plakken begin- nen. Pas als de steentjes goed vast zitten kunnen ze geverfd worden en kan de collage verder „aangekleed”

worden.

Schoenendozen bewaren !

Volgende week gaan we een poppenhuis maken van twee kartonnen schoe- nendozen met zelfgemaakte meubeltjes er in! Wilt u alvast een paar schoe- nendozen bewaren?

abonnementsprijzen: 85 cent per week off 11,05 per kwartaal (13 weken) losse nummers f 1, abonnementsopgaven: schrijf naar postbus 6298, Haarlem of bel 023-3194.20.

inlichtingen klachten enz. abonnees die het blad via de bladenman/wederverkoper ontvangen:

bobo, postbus 6298, Haarlem, tel. 023-319Â20.

voor abonnees die het blad per post ontvangen:

afdeling postabonnementen bobo, postbus 299, haarlem, tel. 023-339040.

nr. 8 — 25 februari 1977

een uitgave van oberon b.v. postbus 6003 ceylon- poort 5-25, haarlem, tel. 023-339040.

Bobo abonneeprijs 85 cent per week of f 11,05 per kwartaal. Voor België 16 Bfrs per week. Ik bezorg Bobo een nieuw abonneetje en krijg daarom de Bobo Bereboot Elpee Naam:

Adres:

Plaats:

Bon uitknippen en in een ongefran- keerde envelop sturen aan Bobo, Antwoordnummer 374, Haarlem.

Voor België: in een envelop als brief gefrankeerd sturen aan Bobo, Jan Blockxstraat 7, 2000 Antwerpen.

Weet jij het? 1

4 IZA

_)

arme

rs 5 ë:

adreswijzigingen: drie weken van tevoren op- geven aan de bladenman/wederverkoper of de afd.

postabonnementen (zie inlichtingen, klachten enz.).

verdeler voor belgië: n.v. tijdschriften uitgevers mij, jan blockxstraat 7, 2000-antwerpen, tel.

031-382380 p.r. 000-0083405-82.

prijs per nummer 16 f, verkrijgbaar bij de verkoper en in de boek- en dagbladenhandel.

(c) oberon 1977 nederland.

C.T.W.

et nieuwe abonneetje heet:

Adres:

Plaats:

Geboortejaar:

Handtekening ouder:

Hij/Zij wil Bobo wekelijks ontvangen via de bladenman/per post (doorhalen wat niet verlangd wordt).

De opgegeven kleuter mag nog geen abonnee zijn of dit in de afgelopen 38 maan- den zijn geweest. Deze aanbieding is geldig tot 1 maart 1977.

(14)

dag vis vogel vlinder vliegen.

de poes kan jullie lekker niet pakken.

kijk hem eens vloeken.

heb jij hem dat geleerd?

tekst: Dolf Verroen Tekening: lvo de Weerd

Referenties

GERELATEERDE DOCUMENTEN

We kunnen de juiste lessen ge- hoord hebben en de instructies voor een bepaalde meditatie door en door kennen, maar als we het voortdurend uitstellen om deze meditatie ook echt

Polyamide plaatselijke borging zorgt voor een borging die ten allen tijde losgenomen kan worden, echter de betrouwbaarheid van de borging behoudt – ook na meermaals los en

Hij knippert met zijn fluistert hij zijn toverspreuk achter zijn hand, zodat boer Knol ogen.. Mevrouwtje Sprokeboom is naar buiten

speld aan een stokje zoals op de tekening hieronder is aangegeven. gekleurd papier ijzerdraad of een speld en twee kralen.. Een treinenpuzzel waarbij b.v. en in de

Janneke loopt hard naar Jips moeder?. verteld door Annie

Met het brood onder haar arm loopt Knofje naar huis.. Gelukkig hoeft ze nergens over te

ning nr. Tevens ver- krijgbaar bij uw weekbladverkoper en in de boek- en dagbladhandel. Voor velen zullen deze eigenwijze poezen geen on- bekende zijn. Schrijfster

Door de originele tekeningen en de eenvoudige teksten zijn deze prentenboekjes heel geschikt voor de jongste leeftijdsgroep. Deze Sint en Piet zijn van allerlei