• No results found

BESCHIKKING VAN DE PRESIDENT VAN DE VIJFDE KAMER VAN HET GERECHT 14 mei 1996 *

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "BESCHIKKING VAN DE PRESIDENT VAN DE VIJFDE KAMER VAN HET GERECHT 14 mei 1996 *"

Copied!
6
0
0

Bezig met laden.... (Bekijk nu de volledige tekst)

Hele tekst

(1)

BESCHIKKING VAN D E PRESIDENT VAN D E VIJFDE KAMER VAN H E T G E R E C H T

14 mei 1996 *

In zaak T-194/95 intv II,

Area Cova SA, vennootschap naar Spaans recht, gevestigd te Vigo (Spanje), A r m a d o r a José Pereira SA, vennootschap naar Spaans recht, gevestigd te Vigo, Armadores Pesqueros de Aidán SA, vennootschap naar Spaans recht, gevestigd te Vigo,

Centropesca SA, vennootschap naar Spaans recht, gevestigd te Vigo, C h y m a r SA, vennootschap naar Spaans recht, gevestigd te Vigo,

Eloymar SA, vennootschap naar Spaans recht, gevestigd te Estríbela (Spanje), Exfaumar SA, vennootschap naar Spaans recht, gevestigd te Bueu (Spanje), Farpespan SL, vennootschap naar Spaans recht, gevestigd te Moaña (Spanje), Freiremar SA, vennootschap naar Spaans recht, gevestigd te Vigo,

H e r m a n o s G a n d ó n SA, vennootschap naar Spaans recht, gevestigd te Cangas (Spanje),

Heroya SA, vennootschap naar Spaans recht, gevestigd te Vigo, Hiopesca SA, vennootschap naar Spaans recht, gevestigd te Vigo,

José Pereira e Hijos SA, vennootschap naar Spaans recht, gevestigd te Vigo, J. O y a Pérez, wonende te Vigo,

* Procestaai: Spaans.

(2)

M. Ñores González, wonende te Marin (Spanje),

Moradiña SA, vennootschap naar Spaans recht, gevestigd te Cangas,

Navales Cerdeiras SL, vennootschap naar Spaans recht, gevestigd te Camarinas (Spanje),

Nugago Pesca SA, vennootschap naar Spaans recht, gevestigd te Bueu, Pesquera Austral SA, vennootschap naar Spaans recht, gevestigd te Vigo, Pescaberbés SA, vennootschap naar Spaans recht, gevestigd te Vigo,

Pesquerías Bígaro Narval SA, vennootschap naar Spaans recht, gevestigd te Vigo, Pesquera Cíes SA, vennootschap naar Spaans recht, gevestigd te Vigo,

Pesca Herculina SA, vennootschap naar Spaans recht, gevestigd te Vigo, Pesquera Inter SA, vennootschap naar Spaans recht, gevestigd te Cangas, Pesquerías Marinenses SA, vennootschap naar Spaans recht, gevestigd te Marín, Pesquerías Tara SA, vennootschap naar Spaans recht, gevestigd te Cangas, Pesquera Vaqueiro SA, vennootschap naar Spaans recht, gevestigd te Vigo, Sotelo Dios SA, vennootschap naar Spaans recht, gevestigd te Vigo,

Asociación Nacional de Armadores de Buques Congeladores de Pesca de Merluza (Anamer), vereniging naar Spaans recht, gevestigd te Vigo,

Asociación Nacional de Armadores de Buques Congeladores de Pesquerías Varias (Anavar), vereniging naar Spaans recht, gevestigd te Vigo,

(3)

Asociación de Sociedades Pesqueras Españolas (ASPE), vereniging naar Spaans recht, gevestigd te Vigo,

vertegenwoordigd door A. Creus Carreras en X. Ruiz Calzado, advocaten te Barcelona, en door B. García Porras, advocaat te Salamanca, van het kantoor Cuatrecasas, Oudergemlaan 78, Brussel,

verzoekers,

tegen

Raad van de Europese Unie, vertegenwoordigd door J. Carbery, juridisch advi- seur, en G.-L. Ramos Ruano, lid van zijn juridische dienst, als gemachtigden, domi- cilie gekozen hebbende te Luxemburg bij B. Eynard, directeur-generaal van de directie juridische zaken van de Europese Investeringsbank, Boulevard Konrad Adenauer 100, Kirchberg,

verweerder,

betreffende een beroep tot nietigverklaring van verordening (EG) nr. 1761/95 van de Raad van 29 juni 1995 houdende tweede wijziging van verordening (EG) nr. 3366/94 tot vaststelling, voor 1995, van bepaalde maatregelen voor de instand- houding en het beheer van de visbestanden in het gereglementeerde gebied zoals omschreven in het Verdrag inzake toekomstige multilaterale samenwerking op vis- serijgebied in het noordwestelijk deel van de Atlantische Oceaan (PB 1995, L 171, biz. 1), voor zover daarin de vangstquota voor zwarte heilbot voor de com- munautaire vloot worden vastgesteld,

geeft

(4)

DE PRESIDENT VAN D E VIJFDE KAMER VAN H E T G E R E C H T

de navolgende

Beschikking

1 Bij verzoekschrift, per telefax ter griffie van het Gerecht neergelegd op 27 februari 1996, heeft de Commissie van de Europese Gemeenschappen, vertegenwoordigd door T. van Rijn, juridisch adviseur, en B. Vilá Costa, bij de Commissie gedeta- cheerd nationaal ambtenaar, als gemachtigden, domicilie gekozen hebbende te Luxemburg bij C. Gómez de la Cruz, lid van haar juridische dienst, Centre Wagner, Kirchberg, verzocht om toelating tot interventie in de onderhavige zaak ter ondersteuning van de conclusies van verweerder. H e t ondertekende origineel van het verzoekschrift is op 28 februari 1996 ter griffie ingekomen.

2 Allereerst zij eraan herinnerd, dat het verzoek tot tussenkomst krachtens arti- kel 115, lid 1, van het Reglement voor de procesvoering van het Gerecht moet wor- den gedaan „binnen een termijn van drie maanden na de publikatie van de mede- deling bedoeld in artikel 24, lid 6". Dit is een dwingende termijn, waarvan de inachtneming, evenals die van de procestermijnen in het algemeen, een punt van openbare orde is, dat het Gerecht ambtshalve moet opwerpen.

3 In casu stelt het Gerecht vast, dat de in artikel 24, lid 6, bedoelde mededeling betreffende de neerlegging van het verzoekschrift is gepubliceerd op 25 november 1995 (PB 1995, C 315, biz. 22). De termijn van drie maanden, die krachtens arti- kel 102, lid 2, van het Reglement voor de procesvoering wordt verlengd met een termijn wegens afstand van twee dagen, is op 27 februari 1996 verstreken. Het

(5)

ondertekende origineel van het verzoek tot tussenkomst is dus na de in artikel 115, lid 1, gestelde termijn ter griffie ingekomen.

4 Wat het vóór het verstrijken van de termijn per telefax ter griffie ingekomen ver- zoek tot tussenkomst betreft, moet worden vastgesteld, dat volgens artikel 43, lid 1, van het Reglement voor de procesvoering het origineel van elk processtuk moet zijn ondertekend door de gemachtigde of de advocaat van de partij. Aan dit ver- eiste is dus slechts voldaan wanneer het ondertekende origineel daadwerkelijk ter griffie is ingekomen. De ontvangst van een kopie of een telefaxbericht door de grif- fie kan daartoe niet volstaan. Derhalve dient de griffier krachtens artikel 6, lid 3, van de instructies voor de griffier van 3 maart 1994 (PB 1994, L 78, blz. 32), slechts de stukken te accepteren die de originele handtekening van de advocaat of gemach- tigde van de partij dragen, en accepteert hij een per telefax binnengekomen stuk krachtens artikel 10, lid 3, slechts als binnen de termijn te zijn neergelegd, wanneer het gaat om een termijn die kan worden verlengd en het origineel van dat stuk ver- volgens met de vereiste spoed wordt neergelegd. Daar de in het Reglement voor de procesvoering gestelde termijn voor tussenkomst krachtens artikel 115, noch arti- kel 103 van het Reglement voor de procesvoering kan worden verlengd, bepaalt artikel 10, lid 3, tweede alinea, van de instructies voor de griffier uitdrukkelijk, dat verzoeken tot interventie niet per telefax kunnen worden ingediend.

5 O p de vraag welke redenen de laattijdige indiening van haar verzoek kunnen recht- vaardigen, heeft de Commissie gewezen op de vertraging waarmee, wegens haar

ingewikkelde interne procedures en de trage communicatie binnen de instelling, de juridische dienst toestemming heeft gekregen om te interveniëren. Zij heeft ver- zocht tot interventie te worden toegelaten, op grond dat zij verweerster is in de samenhangende zaak T-12/96 (Area Cova e. a./Raad en Commissie), alsmede op grond van haar betrokkenheid bij de feiten van de onderhavige zaak en haar beheersbevoegdheid op het vlak van het gemeenschappelijk visserijbeleid.

6 In dit verband zij eraan herinnerd, dat toeval of overmacht in de zin van artikel 42, tweede alinea, van 's Hofs Statuut-EG het bestaan vereist van abnormale moeilijk- heden, die onafhankelijk zijn van de wil van de betrokkene en die ondanks alle dienstige voorzorgsmaatregelen onvermijdelijk blijken te zijn. D e ingewikkeldheid

(6)

van de procedures noch de traagheid van de interne communicatie leveren derge- lijke omstandigheden op. Inzonderheid kan een partij zich niet op het gebrekkig functioneren van haar eigen diensten beroepen (zie arrest Hof van 15 december 1994, zaak C-195/91 P, Bayer, Jurispr. 1994, blz. 1-5629, r. o. 30-34).

7 Ofschoon de overige door de Commissie aangevoerde omstandigheden stellig ver- klaren waarom zij er belang bij heeft om in deze zaak aanwezig te zijn, kunnen zij geen excuus vormen voor de niet-inachtneming van de termijn, noch een afwijking van de toepassing van artikel 115, lid 1, van het Reglement voor de procesvoering rechtvaardigen.

DE PRESIDENT VAN DE VIJFDE KAMER VAN HET GERECHT

beschikt:

1) Het verzoek van de Commissie van de Europese Gemeenschappen om toe- lating tot interventie in zaak T-194/95 ter ondersteuning van de conclusies van verweerder, wordt afgewezen.

2) De Commissie zal haar eigen kosten dragen.

Luxemburg, 14 mei 1996.

De griffier

H.Jung

De president van de Vijfde kamer

R. Schintgen

Referenties

GERELATEERDE DOCUMENTEN

nurani/rnurni. Kondisi roontal tersebut di atas dJ.d~ pula denqan da.nQkalnya peTlQstahuan clan penghayatan ajaran aoama yang dianut , Ill"'...njadikan keadaan

Het valt voor Siegfried te hopen dat hij zijn hele leven niet zal moeten werken om de Afghaan te vergoeden die zijn dochter aanrandde.. Maar we weten hier hoe de

De betrokken instelling kan aldus wor- den genoopt, de situatie van de verzoeker op passende wijze te herstellen, of te vermijden dat een identieke handeling wordt vastgesteld

Deze was gericht tegen de praktijken van de vennootschappen C C I E , SIGAM, SAVA, SIDA en Auto GM, alle gevestigd te Lamentin (Martinique), con- cessiehouders van respectievelijk

1 1 De in 1998 ingestelde vervolgingen (zie punt 3) leidden ertoe, dat het Tribunal correctionnel de Strasbourg in een vonnis van 7 april 2000 vaststelde dat 30 bij ACATS Taxi

O m echter te kunnen stellen, dat verzoekster door de bestreden verordening individueel wordt geraakt, dient deze haar in haar rechtspositie te treffen uit hoofde van een

De Commissie heeft er terecht op gewezen, dat de bestreden verordening niet tot bepaalde marktdeelnemers, zoals verzoeksters, is gericht, maar integendeel aan alle ondernemingen

Hierin is medegedeeld dat Assa Abloy AB, onderdeel van de Assa Abloy-groep, voornemens is zeggenschap te verkrijgen, in de zin van artikel 27, onder b, van de Mededingingswet,