Glossaries Language Module:
glossaries-magyar
Nicola Talbot
version 1.0 (2014-11-23)
This language module simply needs to be installed. The
glossaries
package will automatically load it if required.1 The Code
1.1 glossaries-magyar-noenc.ldf
1\@ifpackageloaded{polyglossia}%
2{%
This is unlikely to occur, since if polyglossia has been loaded then the glossaries-magyar-utf8.ldf file should’ve been loaded instead.
25}
1.2 glossaries-magyar-utf8.ldf
26\@ifpackageloaded{polyglossia}% 27{% 28 \newcommand*{\glossariescaptionsmagyar}{% 29 \renewcommand*{\glossaryname}{\textmagyar{Szójegyzék}}% 30 \renewcommand*{\acronymname}{\textmagyar{Betűszavak}}% 31 \renewcommand*{\entryname}{\textmagyar{Kifejezés}}% 32 \renewcommand*{\descriptionname}{\textmagyar{Magyarázat}}% 33 \renewcommand*{\symbolname}{\textmagyar{Jelölés}}% 34 \renewcommand*{\pagelistname}{\textmagyar{Oldalszám}}% 35 \renewcommand*{\glssymbolsgroupname}{\textmagyar{Jelek}}% 36 \renewcommand*{\glsnumbersgroupname}{\textmagyar{Számjegyek}}% 37 }% 38} 39{% 40 \newcommand*{\glossariescaptionsmagyar}{% 41 \renewcommand*{\glossaryname}{Szójegyzék}% 42 \renewcommand*{\acronymname}{Betűszavak}% 43 \renewcommand*{\entryname}{Kifejezés}% 44 \renewcommand*{\descriptionname}{Magyarázat}% 45 \renewcommand*{\symbolname}{Jelölés}% 46 \renewcommand*{\pagelistname}{Oldalszám}% 47 \renewcommand*{\glssymbolsgroupname}{Jelek}% 48 \renewcommand*{\glsnumbersgroupname}{Számjegyek}% 49 }% 50}1.3 glossaries-magyar.ldf
51\ProvidesGlossariesLang{magyar}[2014/11/23 v1.0] 52 53\glsifusedtranslatordict{Magyar} 54{% 55 \addglossarytocaptions{\CurrentTrackedLanguage}% 56 \addglossarytocaptions{\CurrentTrackedDialect}% 57} 58{% 59 \ifdefstring{\inputencodingname}{utf8} 60 {\input{glossaries-magyar-utf8.ldf}}% 61 {%62 \ifdef{\XeTeXinputencoding}% XeTeX defaults to UTF-8
70 \glossariescaptionsmagyar 71 }% 72 }% 73 {% 74 \ifcsdef{captions\CurrentTrackedLanguage} 75 { 76 \csappto{captions\CurrentTrackedLanguage}% 77 {% 78 \glossariescaptionsmagyar 79 }% 80 }% 81 {% 82 }% 83 }% 84 \glossariescaptionsmagyar 85}
General default plural suffix:
86\renewcommand*{\glspluralsuffix}{s}
Acronym default plural suffix:
87\renewcommand*{\glsacrpluralsuffix}{\glspluralsuffix}
Acronym in
\textsc
default plural suffix (\glstextup
is used to cancel the effect of\textsc
): 88\renewcommand*{\glsupacrpluralsuffix}{\glstextup{\glsacrpluralsuffix}}1.4 glossaries-dictionary-Magyar.dict
89\ProvidesDictionary{glossaries-dictionary}{Magyar} 90 91\providetranslation{Glossary}{Sz\’ojegyz\’ek} 92\providetranslation{Acronyms}{Bet\H uszavak} 93\providetranslation{Notation (glossaries)}{Kifejez\’es} 94\providetranslation{Description (glossaries)}{Magyar\’azat} 95\providetranslation{Symbol (glossaries)}{Jel\"ol\’es}96\providetranslation{Page List (glossaries)}{Oldalsz\’am}
97\providetranslation{Symbols (glossaries)}{Jelek}
98\providetranslation{Numbers (glossaries)}{Sz\’amjegyek}