• No results found

Deutschlandlied - Het volkslied van Duitsland

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Deutschlandlied - Het volkslied van Duitsland "

Copied!
1
0
0

Bezig met laden.... (Bekijk nu de volledige tekst)

Hele tekst

(1)

N° 100.795

JI © Aduis

com

Werkblad - Kijk voor de antwoorden op Internet - www.aduis.nl. Heeft u ook werbladen en wilt u deze met andere collega´s delen? Mail ze dan naar Aduis (info@aduis.nl) en wij plaatsen deze dan als downlaod op onze web site.

Werkblad

Deutschlandlied - Het volkslied van Duitsland

Korte geschiedenis:

De melodie komt uit het voormalige keizerlijke volkslied „ „Gott erhalte Franz, den Kaiser“„ van Joseph Haydn. Ze bestaat sinds 1991 alleen maar uit het 3de couplet.

De tekst is afkomstig uit het gedicht „Das Lied der Deutschen“ (het Lied van de Duitsers), ge- schreven door August Heinrich Hoffmann von Fallersleben 1841 op Helgoland.

Text:

Einigkeit und Recht und Freiheit für das deutsche Vaterland!

Danach lasst uns alle streben brüderlich mit Herz und Hand!

Einigkeit und Recht und Freiheit sind des Glückes Unterpfand:

|: Blüh im Glanze dieses Glückes, blühe, deutsches Vaterland! :|

Na de overwinning van de Duitse Federatie van Frankrijk (rond 1870/1871), werd het Wilhelmi- nische keizerrijk gesticht. Als nationale kleuren werden zwart, rood en geel gekozen, en als het volkslied het keizerlijke volkslied „ Heil Dir im Siegerkranz „.

Na de Eerste Wereldoorlog, werd het lied verboden. Echter al naar korte tijd beraadde men zich weer op de belangrijkste oorsprong van de Duitse democratie en benoemde het „ Lied der Deutschen „ als volkslied. Uiteindelijk werd ze op 11 augustus 1922 door rijkspresident Friedrich Ebert benoemd.

Na de Tweede Wereldoorlog werden de Duitse bondskanselier en bondspresident het tenslotte eens, dat vanaf dit tijdstip het 3de couplet van het „Lied der Deutschen“ het Duitse volkslied is. De defi nitieve vaststelling van het volkslied vond plaats in 1991 tussen president Richard von Weizsäcker en bondskanselier Helmut Kohl: „Het derde couplet van de Duitser von Hoffmann von Fallersleben, met de melodie van Joseph Haydn is het volkslied voor het Duitse volk. „

Eendracht en recht en vrijheid voor het Duitse vaderland!

Laat ons allen daarnaar streven broederlijk met hart en hand!

Eendracht en recht en vrijheid zijn ‚s geluks onderpand;

|: bloei in de glans van dit geluk,

bloei, Duits vaderland. :|

Referenties

GERELATEERDE DOCUMENTEN

De op het eer- ste gezicht wat ongewone momenten waarop het Wien Neêrlands bloed en Wilhelmus klonken, moeten echter niet los worden gezien van de meer voor de hand

De eerste twee verzen zijn door Nkosi Sikelel‛ iAfrika geschreven, de laatste zijn afkomstig van het oude lied Die Stem van Suid-Afrika, waarbij de laatste strofe echter

Hoe ontstond het volkslied: in april 1946 werd bij een prijsvraag een liedje met een hymneachtig karakter, welke waardig is voor de bondsstaat Oostenrijk, gezocht.. Van de 1.800

Steeds door volharding, trouw en moed, 's Lands Tuin heeft voor gevaar

Nationaal-Nederlandsch karakter nog niet aan te tasten. De heele studie van ons lied is tot op den dag van vandaag steeds weer de kant uitgegaan van het registreeren van den

Blijft beloken 't vensterkijn, is uw hert maer open wil ic altoos vrolic zyn want ic mach ja hopen hopen mach ich op den tijt, waer ghi gants mijn eighen sijt!. Mijn liefken

Setzt euch zu dritt oder zu viert zusammen und macht ein Poster mit Informationen über und Bildern von Aachen.. Sucht im Internet nach Informationen zu den Themen Sport,

Hochschule für Bildende Künste und die Palucca Schule Dresden (eine der besten Tanz-Hochschulen Deutschlands).. Dresden verfügt also über ein vielfältiges Angebot