• No results found

Polysemy or monosemy: Interpretation of the imperative and the dative-infinitive construction in Russian - References

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Polysemy or monosemy: Interpretation of the imperative and the dative-infinitive construction in Russian - References"

Copied!
12
0
0

Bezig met laden.... (Bekijk nu de volledige tekst)

Hele tekst

(1)

Polysemy or monosemy: Interpretation of the imperative and the dative-infinitive

construction in Russian

Fortuin, E.L.J.

Publication date

2001

Link to publication

Citation for published version (APA):

Fortuin, E. L. J. (2001). Polysemy or monosemy: Interpretation of the imperative and the

dative-infinitive construction in Russian. Institute for Logic, Language and Computation.

General rights

It is not permitted to download or to forward/distribute the text or part of it without the consent of the author(s) and/or copyright holder(s), other than for strictly personal, individual use, unless the work is under an open content license (like Creative Commons).

Disclaimer/Complaints regulations

If you believe that digital publication of certain material infringes any of your rights or (privacy) interests, please let the Library know, stating your reasons. In case of a legitimate complaint, the Library will make the material inaccessible and/or remove it from the website. Please Ask the Library: https://uba.uva.nl/en/contact, or a letter to: Library of the University of Amsterdam, Secretariat, Singel 425, 1012 WP Amsterdam, The Netherlands. You will be contacted as soon as possible.

(2)

ANSANS (Algemene Nederlandse Spraakkunst), 1984. Geerts, G. et al. (eds). Groningen: Wolters-Noordhoff. .

Apresjan,, Ju.D. 1992. Leksikograficheslde portrety (na primere glagola byt). In: Inform. processyprocessy i sistemy 3,20-33.

Apresjan,, Ju. D. & Iomdin, L.L. 1989. Konstrukcija tipa negde spat': Sintaksis, semantika, leksikografija.. In: Nesterov, P.V. (ed) Semiotika i informatika 29, 34—92. Moskva: Viniti. Archangeli,, D. & Langendoen, D.T. 1997. Optimality Theory: An overview. Malden, MA:

BlackwelL L

Armstrong,, S.L., Gleitman, L. & Gleitman, H. 1983. What some concepts might not be. In:: Cognition 13,263-308.

Baranov,, A.N. & Kobozeva, I.M. 1983. Semantika obshchix voprosov v russkom jazyke (kategorijaa ustanovki). In: I^yestijaAN SSSK, Serija Literatury ija^yka 42(3), 263-274. Barbiers,, S. 1995. The syntax of interpretation. Doctoral dissertation, HIL, Leiden University.

Thee Hague: Holland Academic Graphics.

Barentsen,, A. 1985. Tijd\ 'aspect' en de conjunctie poka: Over betekenis en gebruik van enkele vormen inin het moderne Russisch. Doctoral dissertation: University of Amsterdam.

Barentsen,, A. forthcoming. In: Houtzagers, P. (ed.) Handboek Russische grammatica. Bussum: Coutinho. .

Bartsch,, R. 1984. The structure of word-meaning. Polysemy, metaphor, metonymy. In: Landman, F. && Veltman, F. (eds) Varieties of formal semantics, 24—55. Dordrecht Foris.

Bartsch,, R. 1996. The myth of literal meaning. In: Weigand, E. & Hundsnurscher, F. (eds)

LexicalLexical structures and language use. Proceedings of the International Conference on Lexicology and LexicalLexical Semantics. Tubingen: Max Niemeyer.

(3)

Bartsch,, R. 1998. Dynamic conceptual semantics: A logico-philosophical investigation into concept formationformation and understanding. Stanford, CA: CSLI Publications.

Belevitskaya-Khalizeva,, V.S. 1965. Exercises in Russian syntax: Compound and complex sentences, Moscow:: Progress.

Birjulin,, L.A. 1993. Sintakticheskoe predstavlenie russkogo impersonala (tipa svetaet): K istoriii i teorii voprosa. In: Russian Linguistics 17,181—203.

Birjulin,, L. 1994. Semantika i pragmatika russkogo imperativa. Helsinki: Department of Slavonicc languages, University of Helsinki.

Bondarko,, A.V. 1990. Teorija junkcionahoj grammatiki, tempora/'nost' moda/'nost'. Leningrad: Izdavel'stvoo Nauka.

Bondarko,, A.V. 1991. Functional grammar, si field approach. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. .

Bondarko,, A.V. & Bulanin, L. 1967. Russkij glagol. Leningrad: Prosveshchenie.

Bonnot,, C.I. & Fougeron, I. 1982. L'accent de phrase initial en russe est-il toujours un signee d'expressivité ou de familiarité? In: Bulletin de la Sociétê de Unguistique de Paris 87(1),, 309-330.

Borkovskij,, V.I. 1978. Istoricheskaja grammatika russkogo ja^yka. Sintaksis. Prostoe predlo^henie. Moskva:: Izdatel'stvo Nauka.

Bricyn,, V.M. 1990. Sintaksis i semantika infinitiva v sovremennom russkom jazyke. Kiev: Naukovaa Dumka.

Bulygina,, T.V. 1982. K postroeniju tipologii predikatov v russkom jazyke. In: Seliverstova, O.N.. (ed.) Semantichkskie tipypredikatov, 14-21. Moskva: Izdatel'stvo Nauka.

Bulygina,, T.V. & Shmelev, A.D. Ja^ykovaja konceptuali^acija mira (na materiale russkojgramma-tiki).tiki). Moskva: Shkola Jazyki Russkoj kul'tury'.

Buslaev,, F.I. 1959. Istoricheskaja grammatika. Moskva: Gosudarstvennoe Uchebno-pedagogicheskoee Izdatel'stvo Ministerstva Prosveshchenija RSFSR

Bybee,, J. & Fleischman, S. 1995. Modality in grammar and discourse. Amsterdam/Philadelphia: Johnn Benjamins.

Bybee,, J. & Pagliuca, W. 1985. Cross-linguistic comparison and the development of grammaticall meaning. In: Fisiak, J. (ed.) Historical semantics: Historical word-formation, 59— 83.. Berlin, etc.: Mouton.

Cejtlin,, S.N. 1980. Sposoby vyrazhenija psixicheskogo sostojanija sub"ekta v russkom jazyke.. In: Russkij jav^k %a Rube^hom 2, 84-87.

Chagisheva,, V.I. 1971. Istorija vtorogo datel'nogo sushchestvitel'nogo v russkom jazyke (XI-XVII w ) . In: Bogorodskij, B.L. et al. (eds) Grammatika i leksika russkogo jaqyka, 210-232.. Leningrad: Pedagogicheskij Institut Gercena.

(4)

Chvany,, V.C. 1975. On the syntax ofBE-sentences in Russian. Cambridge, MA: Slavica. Comrie,, B. 1974. The second dative: A transformational approach. In: Brecht, R. &

Chvany,, C. (eds) Slavic transformational syntax, 123-150. Ann Arbor, MI: University of Michigan. .

Coseriu,, E. 1966. T o m o y me vof: Ein Problem vergleichender europaischer Syntax. In: VoxVox Romanica 25,13—55.

Damerow,, P. 1996. Abstraction and representation: Essays on the cultural evolution of thinking. Dordrecht,, etc.: Kluwer.

Dancygier,, B. & Sweetser, E. 1996. Conditionals, distancing, and alternative spaces. In: Goldberg,, A. (ed.) Conceptual structure, discourse and language, 83-98. Stanford, CA: CSLI Publications. .

Dik,, S.C. 1989. The theory of junctional grammar, part I: The structure of the clause. Dordrecht Foris. .

Dippong,, H. 1995. Zum Subjekt von Imperativsatzen. In: Dippong, H. (ed) Unguistische

BeitrdgeBeitrdge %ur Slavistik aus Deutschland, Österreich und der Schwei^ 47-61. München: Otto Sagner. .

Donhauser,, K. 1986. Derlmperativ im Deutschen. Hamburg: Helmut Buske.

Ebeling,, C.L. 1956. O n the verbal predicate in Russian. In: Halle, M. (ed) For Roman

Jakobson:Jakobson: Essays on the occasion of his sixtieth birthday, 86—88. The Hague: Mouton & Co. Ebeling,, C.L. 1978. Syntax and semantics: A taxonomie approach. Leiden: Brill.

Ebeling,, C.L. 1984. On the meaning of the Russian infinitive. In: Van Baak, J.J. (ed) Signs ofof friendship, 97-130. Amsterdam: Rodopi.

Ekberg,, L. 1993. The cognitive basis of the meaning and function of cross-linguistic take andand V. In: Belgian Journal of Linguistics 8 , 2 3 - 42.

Fauconnier,, G. & Sweetser, E. 1996. Spaces worlds and grammar. Chicago/London: The Uni-versityy of Chicago Press.

Fillmore,, C. 1968. H i e case for case. In: Bach, E. and Harms, R.T. (eds) Universals in linguisticlinguistic theory, 1-88. New York: Holt, Rinehart & Winston.

Fodor,, J. 1976. The language of thought. Hassocks: The Harvester Press.

Fooien,, A. 1993. De betekenis van partikels. Doctoral disseration, University of Nijmegen. Formanovskaja,, N.I. 1989. Slo^hnoepredloyhenie. Moskva: Russkij Jazyk.

Forsyth,, J. 1970. A grammar of aspect. Cambridge: Cambridge University Press.

Franks,, S. 1990. Case, configuration, and argumenthood Reflections on the second dative.. In: Russian Linguistics 14,231-254.

Garda,, E. 1975. The role of theory in linguistic analysis: The Spanish pronoun system. Amsterdam/-Oxfordd North-Holland

(5)

Garde,, P. 1963. L'emploi du conditionalet de laparticuk by en russe. Aix-en-Provence: Editions

Ophrys. .

Giannakidou,, A. 1997. The landscape of polarity items. Groningen Dissertations in Linguistics 18.. Groningen: Grodil.

Ginsburg,, H.P. &c Opper, S. 1988. Piaget's theory of intellectual development. Third edition. Englewoodd Cliffs, NJ: Prentice Hall.

Givón,, T. 1979. On understanding grammar. New York: Academic Press.

Givón,, T. 1984. Syntax: A functional-typological introduction, Vol. 1. Amsterdam/Philadelphia: Johnn Benjamins.

Givón,, T. 1995. Functionalism and grammar. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. Goddard,, C. 1998. Bad arguments against semantic primitives. In: Theoretical Linguistics

24(2/3),, 129-156.

Goldberg,, A.E. 1995. Constructions. A construction approach to argument structure. Chicago/-London:: The University of Chicago Press.

Haiman,, J. 1985. Natural syntax: Iconicity and erosion. Cambridge: Cambridge University Press. .

Hansen,, B. 1998. Modalauxiliare in den slavischen Sprachen. In: Zeitschriftfur Slawistik 43, 3,, 249-374.

Haverkate,, W.H. 1979. Impositive sentences in Spanish. Amsterdam: North-Holland.

Hinrkhs,, U. 1983. Die sogenannten 'Vvodnye Slova' (Schalwörter/Modalwörter) im Russischen. Wiesbaden:: Otto Harrassowitz.

Isachenko,, A.V. 1957. K voprosu ob imperative v russkom jazyke. In: Russkij ]a%yk v ShkoleShkole 6,7-11.

Isachenko,, A.V. 1960. Grammaticheskij stro/ russkogo ja%yka v sopostavlenii s slovackim: Morfohgtja,Morfohgtja, chast' vtoraja. Bratislava: Slovackoj Akademii Nauk.

Isachenko,, A.V. 1982. Die russische Sprache der Gegenwart: Formenlehre. Fourth edition. München:: s.n.

Issatchenko,, A.V. 1983. Geschichte der russischen Sprache, Vol. 2. Birnbaum, H. et al (eds).. Heidelberg: Carl Winter Universitatsverlag.

Jakobson,, R. 1960. Der Doppelcharakter der Sprache: Die Polaritat zwischen Metaphorik undd Metonymik. In: Ihwe, J. (ed) Literaturwissenschaft und Unguistik, Vol. 1: Grundkgen undund Vorausset^ungen, 323-333. Frankfurt: Athenaum.

Jakobson,, R. 1971. Morfologocheskie nabljudenija nad slavjanskim skloneniem (sostav russkixx padezhnyx form). In: Selected writings, Vol. 2, Word and language, 154-183. Moscow,, etc.: Mouton.

(6)

Monville-Burston,, M. (eds), On language, 332-385. Cambridge, MA/London: Harvard Universityy Press.

Jarceva,, V.N.1990. LinguisticheskijèncekJopedicheskijsJovar'. Moskva: Sovetskaja Endklopedija. Jurovskij,, V. 1996. Bessqju^nye slo^hnyepredlo^henifa v direktivnyx rechevyx aktax. Bern: Lang. Junghanns,, U. 1994. Syntaktische und semantische Eigenschaften Russischer finaler

Infinitiveinbet-tungen.tungen. Slavistische Beitrage 315. München: Otto Sagner. Karcevski,, S. 1927. Système du verbe Russe. Prague: Legiografie.

Keenan,, E X . 1976. Towards a universal definition of 'subject5. In: Li, C. (ed.) Subject and topictopictt 305-333. New York: Academic Press.

Keijsper,, C.E. 1985. Information structure. Amsterdam: Rodopi.

Keijsper,, C.E. 1994. From accent to transitivity. In: Dutch contributions to the Eleventh

InternationalInternational Congress ofSlavists, Bratislava (Studies in Slavic and General Linguistics 22), 193-329.. Amsterdam: Rodopi.

Kiparsky,, V. 1963. Russische historische Grammatik. Heidelberg: Winter.

Kogtaj,, I. 1968. K voprosu ob invariantnom qtachenii form russkogo imperativa. In: Ruzhichka, J. (ed.)) Recueil linguistique de Bratislava, 159-167. Bratislava: Vydavatel'stvo Slovenskej Akadémiee Vied.

Komar,, E.S. 1999. Dative subject in Russian revisited: Are all datives created equal? In: Dziwirek,, K. et al (eds.), Annual Workshop on Formal Approaches to Slavic Linguistics: The SeattleSeattle Meeting 1998,245-264. Ann Arbor, MI: Michigan Slavic Publications.

Kompeer,, K. 1992. A note on word order and its meaning: SPIT BABUSHKA versus BABUSHKAA SPIT. In: Studies in Russian Linguistics, 215-225.

Kondrashova,, N. 1994. Agreement and dative subjects in Russian. In: Avrutin, S. et al (eds)) Annual Workshop on Formal Approaches to Slavic Linguistics: The MIT'Meeting 1993, 255-285.. Ann Arbor, MI: Michigan Slavic Publications.

Kovtunova,, I.I. & Shvedova, N.Ju. 1986. Voeticheskij sintaksis. Moskva: IzdateFstvo Akademiii Nauk SSSR, Institut Russkogo Jazyka.

Lakoff,, G. 1990 [1987]. Women, fire and dangerous things. What categpries reveal about the mind. Chicago/London:: The University of Chicago Press.

Lakoff,, G. & Johnson, M 1980. Metaphors we life by. Chicago/London: The University of Chicagoo Press.

Lakoff,, G. & Johnson, M 1999. Philosophy in the flesh: The embodied mind and its challenge to westernwestern thought. New York: Basic Books.

Langacker,, R.W. 1991a. Foundations of Cognitive Grammar, Vol. 2. Stanford, CA: Stanford Universityy Press.

(7)

York:: Mouton de Gruyter.

Langacker,, R.W. 1999. Indeterminacy in semantics and grammar. In: Cifuentes Honrubia, J.L.. (ed.) Estudios de linguistica cognitiva, Vol. 2, 649-672. Alicante: Universidad de Alicante. .

Leech,, G. 1989. The principles of pragmatics. London/New York: Longman. Levinson,, S.C. 1983. Pragmatics. Cambridge: Cambridge Unversity Press.

Levontina,, LB. Slovar'nye stat'i chasticy -KA i sushchestvitel'nogo mesjac. In: Semiotika i informatikainformatika 32,136-140.

Lubensky,, S. 1995. Russian-English dictionary of idioms. New York: Random House. Matsumoto,, Y. 1996. Subjective-change expressions in Japanese and their cognitive and

linguisticc bases. In: Fauconnier, G. and Sweetser, E. (eds) Spaces, worlds and grammar, 124—156.. Chicago/London: The University of Chicago Press.

Maurice,, F. 1995. Zur Verteilung von Möglichkeit und Notwendigkeit im russischen modalenn Infinitiv. In: Dippong, H. (ed.) Unguistische Beitrdge yur Slavistik, 147-158. München:: Otto Sagner.

Maurice,, F. 1996. Der modale Infinitiv in der modernen russischen Standardsprache. München: Otto Sagner. .

Mazon,, A. 1914. Emplois des aspects du verbe russe. Doctoral dissertation, Faculté des lettres, Universityy of Paris.

Mets,, N.A. 1985. Prakticheskajagrammatika russkogoja^ka. Moskva: Russkij Jazyk. Model,, J. 1991. Grammatische analyse. Dordrecht: Foris.

Muravickaja,, M.P. 1973. Polisemija imperativa. In: Matematicheskaja linguistika, Vol. 1, 5 0 -60.. Kiev: IzdateFstvo Kievskogo Universiteta.

Murav'eva,, L.S. 1984. O leksicheskoj sochetaemosti glagolov dvizhenija. In: Russkij ja%yk %a%a Rube^hom 1, 66-71.

Neidle,, C. 1982. Case agreement in Russian. In: Bresnan, J. (ed.) The mental representation of grammaticalgrammatical relations, 3 9 1 ^ 2 6 , Cambridge, MA: MIT Press.

Neidle,, C. 1988. The role of case in Russian syntax. Dordrecht, etc.: Kluwer.

Nikiforov,, S.D. 1952. Glagol— ego kategorii i formy v russkom pis'mennosti vtorojpoloviny XVI veka.veka. Moskva: Izdatel'stvo Akademii Nauk SSSR

Osipova,, L.E. 1992. Otnositel'nye konstrukcii s chasticej ni v sovremennom russkom ja^yke. Tver': Tverskijj Gosudarstvennyj Universitet

Paducheva,, E.V. 1996. Semanticheskoe isskdovanija: Semantika vremeni i vida v russkom ja^yke; semantikasemantika narrativa. Moskva: Shkola ^Jazyki russkoj kul'tury'.

Palmer,, F.R. 1981. Semantics. Cambridge: University Press.

(8)

OrientaüaOrientaüa 18, 5-26.

Pahra,, H. 1984. Further notes on the descriptive imperative of narrative style in Spoken Arabic.. In: Studia Orientaüa edited by the Finnish Oriental Society 55, 379-391.

Percov,, N.V. 1998. K probleme invarianta grammaticheskogo znachenija II: Imperativ v russkomm jazyke. In: Voprosy Ja%yho%nanija 2, 88—101.

Peshkovskij,, A.M. 1956. Russkijsintaksis v nauchnom osveshchenii. Moskva: Uchpedgiz.

Proeme,, H. 1991. Over de Nederlandse imperativus. In: Studies over het Poolse, Nederlandse en RussischeRussische werkwoord, 33-53. Leiden: Vakgroep Slavische Taal- en Letterkunde Rijksuni-versiteitt Leiden.

Proeme,, H. forthcoming. In: Houtzagers, P. (ed.) Handboek Russische grammatica. Bussum: Coutinho. .

Prokopovich,, E.N. 1969. Stilistika chaste/ rechi. Moskva: Prosveshchenie.

Rappaport,, G.C. 1985. Aspect and modality in the context of negation. In: Flier S. & Timberlake,, A. (eds) The scope of 'Slavic aspect, 194—223. Columbus, OH: Slavica. Rosch,, E. 1973. On the internal structure of perceptual and semantic categories. In:

Moore,, T. (ed.) Cognitive development and the acquisition of language, 111—144. New York Academicc Press.

Rosch,, E. 1978. Principles of categorization. In: Rosch, E. & Lloyd, B. (eds) Cognition and categorization,categorization, 27-48. Hillsdale, NJ: Erlbaum.

Rubinstein,, G. 1986. Subjective dative in Russian infinitival clauses of purpose. In: Slavic andand East European Journal 30(3), 367-379.

RusskajaRusskaja Grammatika, 1980. Shvedova, N.Ju. (ed.), Vols 1-2. Moskva: Izdatel'stvo Nauka. Rüzichka,, R. 1994. Asymmetry and parallelism between affirmative and negative (ne) (est)

gdegde spat'. In: Russian Linguistics 18(1), 53-72.

Sanders,, J. & Redeker, G. 1996. Perspective and the representation of speech and thought inn narrative discourse. In: Fauconnier, G. & Sweetser, E. (eds) Spaces, worlds and grammar,grammar, 290-317. Chicago/London: The University of Chicago Press.

Sandra,, D. & Rice, S. 1995. Network analyses of prepositional meanings: Mirroring whose mindd — the linguist's or the language user's? In: Cognitive Linguistics 6(1), 89—130.

Scholz,, F. 1973. Russian impersonal expressions used with reference to a person. The Hague/Paris: Mouton. .

Schoorlemmer,, M. 1994. Dative subjects in Russian. In: J. Toman (ed.) Annual Workshop

onon Formal Approaches to Slavic Linguistics: The Ann Arbor Meeting: Functional categories in SlavicSlavic syntax, 400-422. Ann Arbor, MI: Michigan Slavic Publications.

Schoorlemmer,, M 1995. Participial passive and aspect in Russian. Utrecht OTS. Searle,, J. 1975. A classification of Elocutionary Acts. In: Language and Society 5,1—23.

(9)

Searle,J.. 1991 [1983]. Intentionality. Cambridge: Cambridge University Press.

Searle,, J. 1979. Metaphor. In: Ortony, A. (ed.) Metaphor and thought, 92-123. Cambridge: Cambridgee University Press.

Shatunovskij,, LB. 1996. Semantika predlozhenija i nereferentnye slova. Moskva: Shkola ^azyki russkojj kul'tury'.

Sheljakin,, M.A. 1986. Russkije mestoimenija. Tartu: Tartuskij Gosudarstvennyj Universitet. Shmelëv,, D.N. 1961. Vneimperativnoe upotreblenie formy povelitel'nogo naklonenija v

sovremennomm russkom ja2yke. In: RusskijJa^yk v Shkole 5, 50-55.

Shvedova,, N . Ju. 1955. Nekotorye vidy znachenij skazuemogo v sovremennom russkom jazyke.. In: Pospelov, N.S. & Svedova, N.Ju. (eds) Issledovanija po grammatike ruskogo literaturnogoja%yka,literaturnogoja%yka, l^l—'bAX. Moskva: IzdateFstvo Akademii Nauk SSSR. Shvedova,, N.Ju. 1967. Paradigmatika prostogo predlozhenija v sovremennom russkom

jazyke.. In: Russkij jazyk: Grammaticheskie Issledovanija, 3—77. Moskva: IzdateFstvo Nauka. .

Shvedova,, N.Ju. 1974. O dolzhenstvovatel'nom naklonenii. In: Zolotova, G.A. (ed.) SintaksisSintaksis i norma, 107—121. Moskva: IzdateFstvo Nauka.

Siewierska,, A. 1988. Word order rules. New York: Croom Helm.

Signorini,, S. 1993. Infinitivnye predlozhenija v russkom jazyke Rossii pervoj poloviny XVIII veka. In: Fid Giusti, F. & Signorini, S. (eds) Kategorija skazuemogo v slavjanskix ja^ykax:ja^ykax: Modal'nost'i aktuaü\acija, 195-207. München: Otto Sagner.

Sirotinina,, O.V. 1965. Porjadok slov v russkom jazyke. Saratov: Izdatel'stvo Saratovskogo Universiteta. .

Smith,, M.B. 1994. Agreement and iconicity in Russian impersonal constructions. In: CognitiveCognitive Linguistics 5, 5—56.

Slovar'RusskogoSlovar'Russkogo Ja^yka, 1981-1984. Evgen'evoj, A.P. (ed.), Vols. 1-4. Moskva: Izdatel'stvo Nauka. .

Sobolevskij,, A.I. 1962 [1907]. Lekciipo istorii russkagojaqyka. 's-Gravenhage: Mouton & Co. Steedman,, J.M. 1977. Verb, time and modality. In: Cognitive Science 1, 216-234.

Stender-Peterson,, A. 1930. O perv%hitochnyx sledax aorista v slavjanskix ja%ykax,

preimuchestvennopreimuchestvenno v russkom. Acta Commentationes Universitatis Tartuensis, Humaniora 18. .

Sweetser,, E. 1990. From etymology to pragmatics. Cambridge: Cambridge University Press. Sweetser,, E. 1996. Mental spaces and the grammar of conditional constructions. In:

Fauconnier,, G. and Sweetser, E. (eds) Spaces, world and grammmar, 318—333. Chicago/London:: The University of Chicago Press.

(10)

CausativesCausatives andAgentivity, 293-337. Chicago: Chicago Linguistic Society. Tarlanov,, Z.K. 1982. Ocherkipo sintaksisu russkixposlovic. Leningrad: Izdatel'stvo

Leningrad-skogoo Universiteta.

Timofeev,, FLA.. 1950. O b osnovnyx tipax infinitivnyx predlozhenij v sovremennom russkomm literaturnom jazyke. In: Vinogradov, V.V. (ed) Voptvsy sintaksisa sovremennogo russkogorusskogo jaqyka, 257—301. Moskva: Gosudarstvennoe Uchebno-Pedagogicheskoe Izda-tel'stvo. .

Vann der Auwera J. & Plungian, V. 1998. On modality's semantic map. In: Linguistic TypologyTypology 2,79-124.

Vann der Wouden, T. 1994. Negative contexts. Groningen Dissertations in Linguistics 12. Groningen:: GrodiL

Vasil'eva,, A.N. 1969. Glagol v razgovornoj rechi. In: Russkij ]a%yk %a Rube^hom, 39—44. Vasilyeva,, A.N. 1972. Particles in colloquial Russian Moscow: Progress.

Vaulina,, S.S. 1988. Èvolucija sredstv vyrayhenija modal'nosti v russkom Jazyke. Leningrad Izdatel'stvoo Leningradskogo Universiteta.

Velichko,, A.V. 1996. Sintakticheskajajra^eologija. Moskva: Filologicheskij Fakul'tet MGU. Verhagen,, A. 1986. Linguistic theory and the Junction of word order in Dutch. Doctoral

dissertation,, Vrije Universiteit Amsterdam.

Veyrenc,, J. 1979. Lis propositions infinitives en russe. Paris: Bibliothèque Russe. Veyrenc,, J. 1980. Études sur le verb russe. Paris: Institut d' Etudes Slaves.

Veyrenc,, J. 1983. Le verbe 'être' en russe moderne. In: Ille Colloque de Linguistique Russe, 211—222.. Aix-en-Provence: Institut d'Etudes Slaves.

Vinogradov,, V.V. 1947. Russkffjaqyk. Moskva: Uchpedgiz.

Vinogradov,, V.V. 1952. (ed.) Grammatika russkogo ja^yka, Vol. I. Moskva: Izdatel' stvo Akademiii Nauk SSSR.

Vinogradov,, V.V. & Shvedova, IJu. 1964a. Ocherki po istoricheskoj grammatike Russkogo

UteraturnogpUteraturnogp jaqyka XTX veka: Ivgnenenija v sisteme prostogo i oslo^bnennogp predlot^henija. Moskva:: Izdatel'stvo Nauka.

Vinogradov,, V.V. & Shvedova, IJu. 1964b. Ocherkipo istoricheskojgrammatike Russkogo

Utera-turnogpturnogp ja%yka XIX veka: I^neneni/a v stroe slo^hncpodchinennogo predki^hentja. Moskva: Izdatel'stvoo Nauka.

Vinogradov,, V.V. & Shvedova, IJu. 1964c. Ocherkipo istoricheskoj grummatike Russkojp

liter-aturnogpjaqykaaturnogpjaqyka XIX veka: Iqnenenija v sisteme slovosochetany. Moskva: Izdatel'stvo Nauka. Vygotsky,, L. 1986. Thought and language. Cambridge, MA: MIT Press.

Wade,, T. 1992. A comprehensive Russian grammar. Oxford/Cambridge, MA: BlackwelL Wetzer,, H. 1995. Nouniness and verbiness. Doctoral dissertation, Nijmegen University.

(11)

Wierzbicka,, A. 1966. Slavjanskij dativus cum infinitivus. In: International Journal of Slavic LinguisticsLinguistics and Poetics 10, 82-102.

Wierzbicka,, A. 1978. Syntax vs. semantics. In: Theoretical Linguistics 5,115-133.

Wierzbicka,, A. 1986. The meaning of a case: A study of the Polish dative. In: Brecht, R.D. && Levine, J.S. (eds) Case in Slavic, 386-426. Columbus, OH: Slavica.

Wierzbicka,, A. 1987. The semantics of modality. In: Folia Linguistica 21(1), 25-43.

Wierzbicka,, A. 1996. Semantics. Primes and universal. Oxford/New York: Oxford University Press. .

Wittgenstein,, L. 1984. Traktatus logico-philosophicus. Werkausgabe Band 1. Tagebiicher 1914— 1916.1916. Philosophische Untersucbungen. Frankfurt am Main: Suhrkamp.

Xalizeva,, V.S. 1969. Semanticheskij analiz sojuzov predshestvovanija. In: RusskijJa%yk %a Rube^bomRube^bom 2,77-82.

Xrakovskij,, V.S. 1988. Imperativnye formy NSV i SV v russkom jazyke i ix upotreblenie. In:: Russian Linguistics 12(3), 269-292.

Xrakovskij,, V.S. & Volodin, A.P. 1986. Semantika i tipologija imperative Leningrad: Izdatel'stvoo Nauka.

Yokoyama,, O.T. 1986. Discourse and word order. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. Zaefferer,, D . 1991. Semantic universals and universal semantics. Berlin/New York: Foris.

Zaichkova,, I. 1972. Datel'njf bespredlo%hnyj v sovremennom russkom literaturnom jasyke. Praha: Universitaa Karlova.

Zaitseva,, V. 1990. Conditions for the presence of the dative N P in Russian impersonal constructions.. In: Harvard Studies of Linguistics 1, 215—229.

Zolotova,, G.A. 1982. Kommunikativnye aspekty russkogo sintaksisa. Moskva: Izdatel'stvo Nauka. .

(12)

Textt sources

Thee Russian examples (extracts) in this dissertation are from (i) the corpus of A. Barentsen,, Department of Slavic linguistics, University of Amsterdam, (ii) Internet, (iii) nativee speakers of Russian, and (iv) the following literary texts:

Amal'rik,, A. 1970 P'esy. Amsterdam: Fond imeni Gercena.

Babel',, I. 1989. Kxtnarmija. Murmansk: Murmanskoe Knizhnoe Izdatel'stvo. Chexov,, A.P. 1988. Sredi mityx moskvichej. Moskva: Pravda.

Erofeev,, V. 1993. l^brannye rasskavy, povesti. Mosvka, etc.: Tret'ja Volna. Gogol',, N.V. 1976. Sobranie sochinenij. Moskva: Xudozhestvennaja Literatura. Leskov,, N.S. 1979. I^brannyc sochinenija. Moskva: Xudozhestvennaja Literatura. Majakovskij,, V.V. 1987. Sochinenija v dvux tomax. Vol. 1. Moskva: Pravda.

Paustovskij,, K. 1985. Nachaio neveaomogo veka. Vremja boVshix oi^hiaanij. Kiev: Izdatel'stvo Xudozhestvennojj Literatury Dnipro.

Pil'njak,, B. 1990. Chelovecheskij veter. veter. Romany. Povesti. Rasska^y. Chubinashvili: Ganadeba. TheThe Penguin book of Russian verse. 1962. Obolensky, D . (ed.). Middlesex: Penguin Books. Xarms,, D . 1991. Polet v nebesa. Leningrad: Sovetskij Pisatel'.

Referenties

GERELATEERDE DOCUMENTEN

startvoer tot ongeveer 45 kg lichaamsgewicht en daarna vleesvarkensvoer met een EW van 1,03, een ruw eiwitgehalte van 14,8% en een gehalte aan verteerbaar lysine van 0,70%

The scourge of HIV-related tuberculosis:: a cohort study in a district general hospital in Malawi. Treatment outcome of an unselected cohortt of tuberculosis patients in relation

This procedure was unpopular with patients, and by the endd of the first 3 months was changed to a general health talk on HIV infection and acquiredd immune deficiency

We decided to performm a clinical assessment of new prisoners who were admitted to a district prison in Malawii in which there was no medical staff, with a particular focus on

Healers, both registered andd non-registered, were contacted through village headmen and health surveillance assistantss (health workers at community level), and quantitative data

However, little has been written about the number of patients seen by traditionall healers or about traditional healer beliefs in Malawi..

Althoughh guardian-based DOT for smear-positive PTB patients was stopped after twoo months (because it was believed to be too risky an option), the results at two monthss

Op basis van de resultaten in deze studie zullen interventies voor ouders van sporters de kans op de aanwezigheid van een mastery-approach oriëntatie kunnen vergroten wanneer