• No results found

VU Research Portal

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "VU Research Portal"

Copied!
23
0
0

Bezig met laden.... (Bekijk nu de volledige tekst)

Hele tekst

(1)

VU Research Portal

Health care for chronic diseases in rural Tanzania

Mwangome, M.N.

2016

document version

Publisher's PDF, also known as Version of record

Link to publication in VU Research Portal

citation for published version (APA)

Mwangome, M. N. (2016). Health care for chronic diseases in rural Tanzania: Including non-communicable diseases in primary care towards health for all.

General rights

Copyright and moral rights for the publications made accessible in the public portal are retained by the authors and/or other copyright owners and it is a condition of accessing publications that users recognise and abide by the legal requirements associated with these rights. • Users may download and print one copy of any publication from the public portal for the purpose of private study or research. • You may not further distribute the material or use it for any profit-making activity or commercial gain

• You may freely distribute the URL identifying the publication in the public portal ?

Take down policy

If you believe that this document breaches copyright please contact us providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim.

E-mail address:

vuresearchportal.ub@vu.nl

(2)

Chapter 6

(3)

Chapter 6

106

Abstract /ŶƚƌŽĚƵĐƟŽŶ

Current HIV policies in Tanzania have adopted the three long-term impact results of zero ŶĞǁ ŝŶĨĞĐƟŽŶƐ͕ njĞƌŽ ,/s ĚĞĂƚŚƐ ĂŶĚ njĞƌŽ ƐƟŐŵĂ ĂŶĚ ĚŝƐĐƌŝŵŝŶĂƟŽŶ͘ ^ƚƌĂƚĞŐŝĞƐ ƚŽ ƌĞĂĐŚ ƚŚĞƐĞƌĞƐƵůƚƐŝŶĐůƵĚĞƐĐĂůŝŶŐͲƵƉ,/sƚĞƐƟŶŐĂŶĚĐŽƵŶƐĞůŝŶŐ;,dͿ͖ƉƌĞǀĞŶƟŶŐŵŽƚŚĞƌͲƚŽͲ child transmission (PMTCT); and strengthening care and treatment clinic (CTC) services. WƌĞǀŝŽƵƐƐƚƵĚŝĞƐƐŚŽǁĞĚƚŚĂƚ,/sƉŽůŝĐLJĂŶĚŐƵŝĚĞůŝŶĞƌĞĐŽŵŵĞŶĚĂƟŽŶƐǁĞƌĞŶŽƚĂůǁĂLJƐ ŝŵƉůĞŵĞŶƚĞĚŝŶƌƵƌĂů^ŽƵƚŚdĂŶnjĂŶŝĂ͘dŚŝƐƐƚƵĚLJĂŝŵƐƚŽŝĚĞŶƟĨLJĨĂĐŝůŝƚĂƟŶŐĂŶĚŝŵƉĞĚŝŶŐ ĨĂĐƚŽƌƐƌĞŐĂƌĚŝŶŐ,/sŐƵŝĚĞůŝŶĞŝŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶ͘ Methods  ƋƵĂůŝƚĂƟǀĞ ƐƚƵĚLJ ŽĨ Ϯϯ ƐĞŵŝͲƐƚƌƵĐƚƵƌĞĚ ŝŶƚĞƌǀŝĞǁƐ ǁŝƚŚ ĨĂĐŝůŝƚLJ ŵĂŶĂŐĞƌƐ͖ ŚĞĂůƚŚĐĂƌĞ ǁŽƌŬĞƌƐ͖ ĚŝƐƚƌŝĐƚ͕ ƌĞŐŝŽŶĂů ĂŶĚ ŶĂƟŽŶĂů ,/s ĐŽŽƌĚŝŶĂƚŽƌƐ͘  &ŝǀĞ ŚĞĂůƚŚ ĨĂĐŝůŝƟĞƐ ǁĞƌĞ purposively selected by level, ownership and proximity to district headquarters. Interviews ǁĞƌĞ ĂŶĂůLJnjĞĚ ĂĐĐŽƌĚŝŶŐ ƚŽ &ůĞƵƌĞŶ͛Ɛ ĮǀĞ ĚĞƚĞƌŵŝŶĂŶƚƐ ŽĨ ŝŶŶŽǀĂƟŽŶ ƵƉƚĂŬĞ ƌĞůĂƚĞĚ ƚŽ͗ ƐƚƌĂƚĞŐŝĞƐƵƐĞĚŝŶŐƵŝĚĞůŝŶĞĚĞǀĞůŽƉŵĞŶƚĂŶĚĚŝƐƐĞŵŝŶĂƟŽŶ͖ŐƵŝĚĞůŝŶĞĐŚĂƌĂĐƚĞƌŝƐƟĐƐ͖ƚŚĞ ŐƵŝĚĞůŝŶĞŝŵƉůĞŵĞŶƟŶŐŽƌŐĂŶŝnjĂƟŽŶ͖ŐƵŝĚĞůŝŶĞƵƐĞƌƐ͖ĂŶĚƚŚĞƐŽĐŝŽͲĐƵůƚƵƌĂůĂŶĚƌĞŐƵůĂƚŽƌLJ context. Results ůůĨĂĐŝůŝƟĞƐƉƌŽǀŝĚĞĚ,d͕WDddĂŶĚdƐĞƌǀŝĐĞƐĞdžĐĞƉƚƚŚĞƉƌŝǀĂƚĞĚŝƐƉĞŶƐĂƌLJǁŚŝĐŚ ŽŶůLJŽīĞƌĞĚ,d͘ůůĨĂĐŝůŝƟĞƐŽīĞƌŝŶŐWDddĂŶĚdŚĂĚƚŚĞƌĞƐƉĞĐƟǀĞůĂƚĞƐƚŐƵŝĚĞůŝŶĞ ďƵƚŶŽĨĂĐŝůŝƚLJŚĂĚƚŚĞ,dŶĂƟŽŶĂůŐƵŝĚĞůŝŶĞĚŽĐƵŵĞŶƚ͘EŽŶͲŝŶǀŽůǀĞŵĞŶƚŽĨƉƌŽǀŝĚĞƌƐŝŶ ƌĞǀŝƐŝŽŶƐ ĂŶĚ ǁĞĂŬ ƉůĂŶŶŝŶŐ ĨŽƌ ŐƵŝĚĞůŝŶĞ ĚŝƐƐĞŵŝŶĂƟŽŶ ŝŵƉĞĚĞĚ ƚŚĞŝƌ ŝŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶ͘ >ĞŶŐƚŚLJŐƵŝĚĞůŝŶĞƐĂŶĚƚŚŽƐĞǁƌŝƩĞŶŝŶŶŐůŝƐŚǁĞƌĞƵŶĚĞƌͲƵƐĞĚ͕ĂŶĚĂĐƟǀŝƟĞƐƉĞƌĐĞŝǀĞĚ ƚŽďĞĐŽŵƉůŝĐĂƚĞĚ͕ůŝŬĞt,KͲƐƚĂŐŝŶŐ͕ǁĞƌĞĂǀŽŝĚĞĚ͘ǀĂŝůĂďŝůŝƚLJŽĨƐƚĂīĂŶĚůĂĐŬŽĨƐƵƉƉůŝĞƐ ůŝŬĞ ƚĞƐƚ ŬŝƚƐ ĂŶĚ ŵĞĚŝĐĂƟŽŶ ŝŵƉĞĚĞĚ ŝŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶ͘ ŽůůĂďŽƌĂƟŽŶ ďĞƚǁĞĞŶ ĨĂĐŝůŝƟĞƐ ĞŶŚĂŶĐĞĚŝŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶ͕ĂƐĚŝĚƉĞĞƌƐƵƉƉŽƌƚĂŵŽŶŐƉƌŽǀŝĚĞƌƐ͘WƌŽǀŝĚĞƌĐŚĂƌĂĐƚĞƌŝƐƟĐƐ ŝŶĐůƵĚŝŶŐ ĞĚƵĐĂƟŽŶ ůĞǀĞů͕ ŬŶŽǁůĞĚŐĞ ŽĨ͕ ĂŶĚ ĐŽŵŵŝƚŵĞŶƚ ƚŽ ƚŚĞ ŐƵŝĚĞůŝŶĞ ŝŶŇƵĞŶĐĞĚ ŝŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶ͘ ĐĐŽƌĚŝŶŐ ƚŽ ƉƌŽǀŝĚĞƌƐ͕ ĚĞƚĞƌŵŝŶĂŶƚƐ ŽĨ ĐůŝĞŶƚƐ͛ ƐĞƌǀŝĐĞ ƵƐĞ ŝŶĐůƵĚĞĚ ŐĞŶĚĞƌ ŶŽƌŵƐ͕ ƐƟŐŵĂ͕ ƚƌƵƐƚ ĂŶĚ ƉĞƌĐĞŝǀĞĚ ďĞŶĞĮƚƐ͘ dŚĞ ƌĞŐƵůĂƚŽƌLJ ĐŽŶƚĞdžƚ ƉƌŽŚŝďŝƚĞĚ private hospitals from buying HIV supplies.

(4)

͙͘͞/ĐĂŶũƵƐƚƐĂLJŝƚŝƐůĂdžŝƚLJ͙͗͘͟ƋƵĂůŝƚĂƟǀĞƐƚƵĚLJŽĨĨĂĐŝůŝƚĂƟŶŐĂŶĚŝŵƉĞĚŝŶŐ ĨĂĐƚŽƌƐŽĨ,/sŐƵŝĚĞůŝŶĞŝŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶŝŶƚǁŽ^ŽƵƚŚĞƌŶĚŝƐƚƌŝĐƚƐŽĨdĂŶnjĂŶŝĂ 107 /ŶƚƌŽĚƵĐƟŽŶ /ŶĂĐĐŽƌĚĂŶĐĞǁŝƚŚƚŚĞϮϬϭϬ:ŽŝŶƚƵŶŝƚĞĚŶĂƟŽŶƐƉƌŽŐƌĂŵŵĞŽŶ,/sĂŶĚ/^;hE/^Ϳ ƐƚƌĂƚĞŐLJ ĨŽƌ ϮϬϭϭͲϮϬϭϱ ĞŶƟƚůĞĚ ͞ŐĞƫŶŐ ƚŽ njĞƌŽ͕͟ dĂŶnjĂŶŝĂ ŚĂƐ ĂĚŽƉƚĞĚ ƚŚĞ ƚŚƌĞĞ ŐůŽďĂů ůŽŶŐͲƚĞƌŵŝŵƉĂĐƚƌĞƐƵůƚƐŽĨnjĞƌŽŶĞǁ,/sŝŶĨĞĐƟŽŶƐ͕njĞƌŽ,/sͲƌĞůĂƚĞĚĚĞĂƚŚƐĂŶĚnjĞƌŽ,/sͲ ƌĞůĂƚĞĚ ƐƟŐŵĂ ĂŶĚ ĚŝƐĐƌŝŵŝŶĂƟŽŶ ;ŬŶŽǁŶ ĂƐ ͞ƚŚĞ ƚŚƌĞĞ njĞƌŽƐ͟Ϳ ŝŶƚŽ ŝƚƐ ĐƵƌƌĞŶƚ ŶĂƟŽŶĂů ŵƵůƟƐĞĐƚŽƌĂů ,/s ƐƚƌĂƚĞŐŝĐ ĨƌĂŵĞǁŽƌŬ /// ;ϮϬϭϯͬϭϰͲϮϬϭϳͬϭϴͿ ĂŶĚ ƚŚĞ ŚĞĂůƚŚ ƐĞĐƚŽƌ ,/s ƐƚƌĂƚĞŐŝĐ ƉůĂŶ /// ;ϮϬϭϯͲϮϬϭϳͿ ;ϭ͕ ϮͿ͘ dŚĞ ƐƚƌĂƚĞŐŝĞƐ ŝĚĞŶƟĮĞĚ ƚŽ ĂĐŚŝĞǀĞ ƚŚĞƐĞ ƚŚƌĞĞ njĞƌŽƐŝŶĐůƵĚĞƐƚƌĞŶŐƚŚĞŶŝŶŐĐĂƌĞĂŶĚƚƌĞĂƚŵĞŶƚƐĞƌǀŝĐĞƐ;dͿ͕ƐĐĂůŝŶŐƵƉ,/sƚĞƐƟŶŐĂŶĚ ĐŽƵŶƐĞůůŝŶŐ;,dͿĂŶĚůŝŶŬŝŶŐĐůŝĞŶƚƐƚŽĨĂĐŝůŝƟĞƐĂŶĚĐŽŵŵƵŶŝƚLJͲďĂƐĞĚƐĞƌǀŝĐĞƐ͕ƉƌĞǀĞŶƟŽŶ of mother-to-child transmission of HIV (PMTCT), early infant diagnosis, and care and ŵĂŶĂŐĞŵĞŶƚŽĨĐŽͲŝŶĨĞĐƟŽŶƐ;ϭͿ͘

dŚĞƚŚƌĞĞnjĞƌŽƐŚĂǀĞďĞĞŶĂĚŽƉƚĞĚĂƚĂƟŵĞǁŚĞŶ,/sƉƌĞǀĂůĞŶĐĞŝŶƚŚĞĂĚƵůƚƉŽƉƵůĂƟŽŶ ŚĂƐĚĞĐůŝŶĞĚĨƌŽŵϳйŝŶϮϬϬϰƚŽϱ͘ϯйŝŶϮϬϭϮ;ϯͿ͕ǁŝƚŚϭ͘ϱŵŝůůŝŽŶƉĞŽƉůĞĞƐƟŵĂƚĞĚƚŽďĞ living with HIV by the end 2014 (4). Important successes in the response towards HIV in dĂŶnjĂŶŝĂŝŶĐůƵĚĞĂŶŽǀĞƌϱϬϬйŝŶĐƌĞĂƐĞŝŶŶƵŵďĞƌŽĨŚĞĂůƚŚĨĂĐŝůŝƟĞƐƉƌŽǀŝĚŝŶŐdƐĞƌǀŝĐĞƐ ĨƌŽŵϮϬϬŝŶϮϬϬϲ͕ƚŽϭϮϬϵĨĂĐŝůŝƟĞƐŝŶϮϬϭϯǁŚŝĐŚƌĞƉƌĞƐĞŶƚƐϮϰйŽĨĂƚŽƚĂůŽĨϱϬϱϮŚĞĂůƚŚ ĨĂĐŝůŝƟĞƐ;ϱͲϳͿ͖ĂŶŝŶĐƌĞĂƐĞŝŶŶƵŵďĞƌŽĨƉĂƟĞŶƚƐĞŶƌŽůůĞĚŝŶƚŚĞŶĂƟŽŶĂůĐĂƌĞĂŶĚƚƌĞĂƚŵĞŶƚ ƉƌŽŐƌĂŵŵĞďLJŽǀĞƌϱϬϬйďĞƚǁĞĞŶϮϬϬϲĂŶĚϮϬϭϮĨƌŽŵϭϭϱ͕ϱϵϳƚŽϳϰϵ͕ϯϬϮƉĂƟĞŶƚƐ;ϳ͕ ϴͿ͖ĂŶĚŚŝŐŚĐŽǀĞƌĂŐĞŽĨWDddƐĞƌǀŝĐĞƐ͕ǁŝƚŚϵϳйŽĨƌĞƉƌŽĚƵĐƟǀĞĂŶĚĐŚŝůĚŚĞĂůƚŚĐůŝŶŝĐƐ ŽīĞƌŝŶŐWDddƐĞƌǀŝĐĞƐďLJĞŶĚŽĨϮϬϭϯ;ϱͿ͘ĐĐŽƌĚŝŶŐƚŽĮŶĚŝŶŐƐŽĨĂϮϬϭϮdĂŶnjĂŶŝĂŶƐƵƌǀĞLJ͕ ZsƚƌĞĂƚŵĞŶƚǁĂƐŽīĞƌĞĚďLJϮϭйŽĨŐŽǀĞƌŶŵĞŶƚŚĞĂůƚŚĨĂĐŝůŝƟĞƐĂŶĚϭϴйŽĨƉƌŝǀĂƚĞŚĞĂůƚŚ ĨĂĐŝůŝƟĞƐŝŶĐůƵĚŝŶŐĨĂŝƚŚͲďĂƐĞĚ͕ŶŽŶͲŐŽǀĞƌŶŵĞŶƚĂůŽƌŐĂŶŝnjĂƟŽŶ;E'KͿĂŶĚƉƌŝǀĂƚĞͲĨŽƌͲƉƌŽĮƚ ŚĞĂůƚŚĨĂĐŝůŝƟĞƐ;ϵͿ͘dŚĞƐĞĂƉƉĂƌĞŶƚƐƵĐĐĞƐƐĞƐĂƌĞŚŽǁĞǀĞƌĐŽŶƚƌĂƐƚĞĚǁŝƚŚƚŚĞƐƟůůůĂƌŐĞ ŶƵŵďĞƌŽĨ,/sͲƌĞůĂƚĞĚĚĞĂƚŚƐĞƐƟŵĂƚĞĚĂƚϰϲ͕ϬϬϬŝŶϮϬϭϰ;ϭϬͿ͘&ƵƌƚŚĞƌŵŽƌĞ͕ŝŶϮϬϭϮ͕ĂďŽƵƚ 30% of HIV-infected persons aged 15-49 years had not been diagnosed (11) and several ƐƚƵĚŝĞƐŚĂǀĞĚĞŵŽŶƐƚƌĂƚĞĚƚŚĂƚƵƐĞŽĨ,/sƐĞƌǀŝĐĞƐĂŶĚƌĞƚĞŶƟŽŶŝŶdŝƐƐƟůůĂŵĂũŽƌ challenge in Tanzania (12, 13).

(5)

Chapter 6 108 dĂďůĞϭĚŝƟŽŶƐŽĨ,d͕WDdd͕dŶĂƟŽŶĂůŐƵŝĚĞůŝŶĞĚŽĐƵŵĞŶƚƐĂŶĚƚŚĞŝƌĂƉƉƌŽǀĂůLJĞĂƌ  ϭϯϳ    dŚĞƋƵĂůŝƚLJŽĨ,/sƐĞƌǀŝĐĞƉƌŽǀŝƐŝŽŶǁŝůůŚĂǀĞĂĚŝƌĞĐƚŝŵƉĂĐƚŽŶƚŚĞŽƵƚĐŽŵĞƐŽĨƚŚĞƉƌŽƉŽƐĞĚ ƐƚƌĂƚĞŐŝĞƐ;ϭϰͿ͘/ŶdĂŶnjĂŶŝĂ͕ƚŚĞŝŵƉůĞŵĞŶƚĂƚŝŽŶŽĨƚŚĞŶĂƚŝŽŶĂů,/sͬ/^ĐŽŶƚƌŽůƉƌŽŐƌĂŵŵĞ ;EWͿŚĂƐďĞĞŶƐƵƉƉŽƌƚĞĚďLJĐůŝŶŝĐĂůƉƌĂĐƚŝĐĞŐƵŝĚĞůŝŶĞĨŽƌ,d;ϭϱ͕ϭϲͿ͕WDdd;ϭϳ͕ϭϴͿĂŶĚ d;ϴͿ͕ǁŚŝĐŚĂƌĞƌĞǀŝƐĞĚƚŽŝŶĐŽƌƉŽƌĂƚĞŶĞǁĞǀŝĚĞŶĐĞĂŶĚĂƌĞŝŶƚĞŶĚĞĚĂƐƚŽŽůƐĨŽƌĐůŽƐŝŶŐƚŚĞ ŐĂƉďĞƚǁĞĞŶĞǀŝĚĞŶĐĞĂŶĚĂĐƚƵĂůƉƌĂĐƚŝĐĞ;ϭϵͿ͘dĂďůĞϭƐŚŽǁƐƚŚĞĚŝĨĨĞƌĞŶƚĞĚŝƚŝŽŶƐŽĨ ŐƵŝĚĞůŝŶĞƐĂŶĚƚŚĂƚŐƵŝĚĞůŝŶĞƐĨŽƌ,d͕WDddĂŶĚdǁĞƌĞŝƐƐƵĞĚĂƚĂŵĞĚŝĂŶŝŶƚĞƌǀĂůŽĨϰ͕ϰ ĂŶĚϱLJĞĂƌƐƌĞƐƉĞĐƚŝǀĞůLJ͘ dĂďůĞϭĚŝƚŝŽŶƐŽĨ,d͕WDdd͕dŶĂƚŝŽŶĂůŐƵŝĚĞůŝŶĞĚŽĐƵŵĞŶƚƐĂŶĚƚŚĞŝƌĂƉƉƌŽǀĂůLJĞĂƌ ,/sƉƌĂĐƚŝĐĞŐƵŝĚĞůŝŶĞƐ zĞĂƌ ,/sdĞƐƚŝŶŐĂŶĚĐŽƵŶƐĞůŝŶŐ  ϭ͘ EĂƚŝŽŶĂů'ƵŝĚĞůŝŶĞƐĨŽƌsŽůƵŶƚĂƌLJŽƵŶƐĞůŝŶŐĂŶĚdĞƐƚŝŶŐ;sdͿ͘ ϮϬϬϱ Ϯ͘ 'ƵŝĚĞůŝŶĞƐĨŽƌ,/sdĞƐƚŝŶŐĂŶĚŽƵŶƐĞůŝŶŐŝŶůŝŶŝĐĂů^ĞƚƚŝŶŐƐ;W/dͿΎ ϮϬϬϳ ϯ͘ EĂƚŝŽŶĂůŐƵŝĚĞůŝŶĞƐĨŽƌĐŽŵƉƌĞŚĞŶƐŝǀĞ,/sdĞƐƚŝŶŐĂŶĚŽƵŶƐĞůŝŶŐη ϮϬϭϯ ,/sĐĂƌĞĂŶĚƚƌĞĂƚŵĞŶƚ  ϰ͘ EĂƚŝŽŶĂůŐƵŝĚĞůŝŶĞĨŽƌƚŚĞĐůŝŶŝĐĂůŵĂŶĂŐĞŵĞŶƚŽĨ,/sĂŶĚ/^͕ϭƐƚĞĚŝƚŝŽŶ ϮϬϬϮ ϱ͘ EĂƚŝŽŶĂůŐƵŝĚĞůŝŶĞƐĨŽƌƚŚĞĐůŝŶŝĐĂůŵĂŶĂŐĞŵĞŶƚŽĨ,/sĂŶĚ/^͕ϮŶĚĞĚŝƚŝŽŶ ϮϬϬϱ ϲ͘ EĂƚŝŽŶĂůŐƵŝĚĞůŝŶĞƐĨŽƌƚŚĞĐůŝŶŝĐĂůŵĂŶĂŐĞŵĞŶƚŽĨ,/sĂŶĚ/^͕ϯƌĚĞĚŝƚŝŽŶ ϮϬϬϵ ϳ͘ EĂƚŝŽŶĂů'ƵŝĚĞůŝŶĞƐĨŽƌƚŚĞůŝŶŝĐĂůDĂŶĂŐĞŵĞŶƚŽĨ,/sĂŶĚ/^͕ϰƚŚĞĚŝƚŝŽŶ͘ ϮϬϭϮ WƌĞǀĞŶƚŝŽŶŽĨŵŽƚŚĞƌƚŽĐŚŝůĚƚƌĂŶƐŵŝƐƐŝŽŶ  ϴ͘ EĂƚŝŽŶĂůƉƌĞǀĞŶƚŝŽŶŽĨŵŽƚŚĞƌƚŽĐŚŝůĚƚƌĂŶƐŵŝƐƐŝŽŶŐƵŝĚĞůŝŶĞƐ͕ϭƐƚĞĚŝƚŝŽŶ ϮϬϬϰ ϵ͘ EĂƚŝŽŶĂůŐƵŝĚĞůŝŶĞƐĨŽƌƉƌĞǀĞŶƚŝŽŶŽĨŵŽƚŚĞƌƚŽĐŚŝůĚƚƌĂŶƐŵŝƐƐŝŽŶ͕ϮŶĚĞĚŝƚŝŽŶ ϮϬϬϳ ϭϬ͘ EĂƚŝŽŶĂů'ƵŝĚĞůŝŶĞƐĨŽƌŽŵƉƌĞŚĞŶƐŝǀĞĂƌĞŽĨWƌĞǀĞŶƚŝŽŶŽĨDŽƚŚĞƌͲƚŽͲŚŝůĚ dƌĂŶƐŵŝƐƐŝŽŶŽĨ,/s͕ϯƌĚĚŝƚŝŽŶ͘ ϮϬϭϮ ϭϭ͘ EĂƚŝŽŶĂů'ƵŝĚĞůŝŶĞƐĨŽƌĐŽŵƉƌĞŚĞŶƐŝǀĞĐĂƌĞƐĞƌǀŝĐĞƐĨŽƌƉƌĞǀĞŶƚŝŽŶŽĨŵŽƚŚĞƌƚŽ ĐŚŝůĚƚƌĂŶƐŵŝƐƐŝŽŶŽĨ,/sĂŶĚŬĞĞƉŝŶŐŵŽƚŚĞƌƐĂůŝǀĞ͘ ϮϬϭϯ ΎWƌŽǀŝĚĞƌͲŝŶŝƚŝĂƚĞĚƚĞƐƚŝŶŐĂŶĚĐŽƵŶƐĞůŝŶŐ /ŶϮϬϭϮͲϭϯ͕ƚŚĞŶĞƚǁŽƌŬĨŽƌŶĂůLJnjŝŶŐ>ŽŶŐŝƚƵĚŝŶĂůWŽƉƵůĂƟŽŶͲďĂƐĞĚ,/sͬ/^ĚĂƚĂŽŶĨƌŝĐĂ ;>W,ͿƵŶĚĞƌƚŽŽŬĂŶĂůLJƐĞƐƚŽƵŶĚĞƌƐƚĂŶĚƚƌĞŶĚƐŝŶŵŽƌƚĂůŝƚLJĂƩƌŝďƵƚĂďůĞƚŽ,/sͬ/^ŝŶ its 10 member Health and Demographic surveillance (HDSS) in six African countries (20). Subsequent studies were undertaken to understand the contextual factors at the policy, ŚĞĂůƚŚ ƐLJƐƚĞŵƐ ĂŶĚ ĐŽŵŵƵŶŝƚLJ ůĞǀĞů ƚŚĂƚ ŵĂLJ ŝŶŇƵĞŶĐĞ ƚŚĞƐĞ ŵŽƌƚĂůŝƚLJ ƚƌĞŶĚƐ ŝŶ ĞĂĐŚ ƐĞƫŶŐ͘dŚĞĮƌƐƚŽĨƚŚĞƐĞ͞ĐŽŶƚĞdžƚ͟ƐƚƵĚŝĞƐǁĂƐĂƌĞǀŝĞǁŽĨŶĂƟŽŶĂůƉŽůŝĐŝĞƐĂŶĚŐƵŝĚĞůŝŶĞƐ regarding HTC, PMTCT and CTC services in the six countries, including Tanzania (21). This ǁĂƐĨŽůůŽǁĞĚďLJĂƐƵƌǀĞLJŽĨƚŚĞŚĞĂůƚŚĨĂĐŝůŝƟĞƐƐĞƌǀŝŶŐƚŚĞƉŽƉƵůĂƟŽŶƐŽĨƚŚĞϭϬ,^^Ɛ͘ dŚĞ/ĨĂŬĂƌĂ,^^ũŽŝŶĞĚƚŚĞ>W,ŶĞƚǁŽƌŬŝŶϮϬϭϬĂŶĚŚĂƐďĞĞŶĐŽŶĚƵĐƟŶŐĚĞŵŽŐƌĂƉŚŝĐ surveillance of about 125,000 people since 1996 (22). The site includes 12 public health ĨĂĐŝůŝƟĞƐǁŚŝĐŚǁĞƌĞƐƵƌǀĞLJĞĚĂƐƉĂƌƚŽĨƚŚĞ>W,ƐƵƌǀĞLJ;ϮϯͿ͘ŽŵƉĂƌŝŶŐŶĂƟŽŶĂů,/s ƉŽůŝĐŝĞƐĂŶĚŐƵŝĚĞůŝŶĞƐǁŝƚŚƌĞƉŽƌƚĞĚƉƌĂĐƟĐĞƐǁŝƚŚŝŶƚŚĞƐĞŚĞĂůƚŚĨĂĐŝůŝƟĞƐƐŚŽǁĞĚƚŚĂƚ ƚŚĞƌĞǁĞƌĞŝŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶŐĂƉƐŽĨƐŽŵĞŐƵŝĚĞůŝŶĞƌĞĐŽŵŵĞŶĚĂƟŽŶƐĨŽƌ,d͕WDddĂŶĚ CTC. Table 2 presents some examples of the gaps found.

(6)
(7)

Chapter 6

110

Tanzania. One was conducted in the referral hospital serving our study site and it found that ůĂĐŬŽĨŬŶŽǁůĞĚŐĞĂŵŽŶŐƉƌŽǀŝĚĞƌƐ͕ƐƟŐŵĂĂŵŽŶŐĐŽŵŵƵŶŝƚLJŵĞŵďĞƌƐ͕ĂŶĚƵŶĂǀĂŝůĂďŝůŝƚLJ ŽĨZsƐĂƚƌĞůĞǀĂŶƚǁŽƌŬƐƚĂƟŽŶƐĐĂƵƐĞĚƉŽŽƌŝŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶŽĨWDddŐƵŝĚĞůŝŶĞ;ϯϮͿ͘ dŚĞƐĞĐŽŶĚdĂŶnjĂŶŝĂŶƐƚƵĚLJƌĞŐĂƌĚŝŶŐďƌĞĂƐƞĞĞĚŝŶŐŐƵŝĚĞůŝŶĞƐĨŽƌ,/sͲŝŶĨĞĐƚĞĚŵŽƚŚĞƌƐ ƐŚŽǁĞĚ ƚŚĂƚ ƐůŽǁŶĞƐƐ ŽĨ ŐƵŝĚĞůŝŶĞ ĚŝƐƐĞŵŝŶĂƟŽŶ͕ ƵƐĞ ŽĨ ŶŐůŝƐŚ ůĂŶŐƵĂŐĞ ŝŶ ŵĂŶƵĂůƐ͕ ůĂĐŬŽĨƐƵŵŵĂƌŝĞƐ͕ůĂĐŬŽĨƐƵƉƉŽƌƟǀĞƐƵƉĞƌǀŝƐŝŽŶ͕ĂŶĚĂďƐĞŶĐĞŽĨĂƌĞĂĚŝŶŐĐƵůƚƵƌĞǁĞƌĞ ĐŚĂůůĞŶŐĞƐƚŽƚŚĞĚŝƐƐĞŵŝŶĂƟŽŶĂŶĚŚĞŶĐĞŝŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶŽĨƚŚĞŐƵŝĚĞůŝŶĞ;ϯϯͿ͘ ,ŽǁĞǀĞƌ͕ŶŽƐƚƵĚŝĞƐƐƉĞĐŝĮĐĂůůLJĞdžƉůŽƌĞĚĨĂĐƚŽƌƐ͕ĂĐƌŽƐƐƚŚĞĚĞǀĞůŽƉŵĞŶƚ͕ĚŝƐƐĞŵŝŶĂƟŽŶ ƚŽŝŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶƉƌŽĐĞƐƐĞƐ͕ƚŚĂƚŝŶŇƵĞŶĐĞƚŚĞŝŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶŽĨŶĂƟŽŶĂůŐƵŝĚĞůŝŶĞƐĨŽƌ the delivery of key HIV services including HTC, PMTCT and CTC. We therefore conducted a ƋƵĂůŝƚĂƟǀĞƐƚƵĚLJƚŽĮŶĚŽƵƚǁŚĂƚŵĂĚĞƉƌŽǀŝĚĞƌƐŽĨ,d͕WDddĂŶĚdƐĞƌǀŝĐĞƐĂĚŚĞƌĞ ƚŽŽƌĚĞǀŝĂƚĞĨƌŽŵƚŚĞŐƵŝĚĞůŝŶĞƐŝŶƐĞůĞĐƚĞĚĨĂĐŝůŝƟĞƐǁŝƚŚŝŶƚǁŽĚŝƐƚƌŝĐƚƐŝŶ/ĨĂŬĂƌĂǁŚĞƌĞ the facility surveys were conducted.

Methods

^ƚƵĚLJĚĞƐŝŐŶĂŶĚƐĞƫŶŐ

dŚŝƐǁĂƐĂƋƵĂůŝƚĂƟǀĞƐƚƵĚLJǁŚĞƌĞďLJǁĞĐŽŶĚƵĐƚĞĚŝŶͲĚĞƉƚŚŝŶƚĞƌǀŝĞǁƐ͘tĞƐĞůĞĐƚĞĚƚŚĞ ŝŶƚĞƌǀŝĞǁĞĞƐĨƌŽŵĮǀĞŚĞĂůƚŚĨĂĐŝůŝƟĞƐŽīĞƌŝŶŐ,/sƐĞƌǀŝĐĞƐƚŽ/ĨĂŬĂƌĂ,^^ƌĞƐŝĚĞŶƚƐ͘dŚŝƐ ƐŝƚĞŝƐůŽĐĂƚĞĚŽŶĂƌŝǀĞƌǀĂůůĞLJĂŶĚƐƉĂŶƐƚǁŽĚŝƐƚƌŝĐƚƐǁŝƚŚĂƚŽƚĂůƉŽƉƵůĂƟŽŶŽĨϲϳϯ͕ϬϴϯŝŶ 2012 (34). Over 70 ethnic groups live here, 60% of who are immigrants including nomadic ĞƚŚŶŝĐŝƟĞƐĨƌŽŵEŽƌƚŚĞƌŶdĂŶnjĂŶŝĂ͕ĂƩƌĂĐƚĞĚďLJƚŚĞĨŽĚĚĞƌ;ϮϮͿ͘tĞƐĞůĞĐƚĞĚƚŚĞĨĂĐŝůŝƟĞƐ ƉƵƌƉŽƐŝǀĞůLJƚŽŝŶĐůƵĚĞĚŝīĞƌĞŶƚŽǁŶĞƌƐŚŝƉ͕ĚŝīĞƌĞŶƚůĞǀĞůƐĂŶĚǀĂƌLJŝŶŐĚŝƐƚĂŶĐĞƐĨƌŽŵƚŚĞ ĚŝƐƚƌŝĐƚŽƌƌĞŐŝŽŶĂůŵĞĚŝĐĂůŽĸĐĞƌ͛ƐŽĸĐĞ͘dŚĞƌĞĨŽƌĞǁĞŝŶĐůƵĚĞĚŽŶĞƉƌŝǀĂƚĞ;ĐŽŵƉĂŶLJͿ ŚŽƐƉŝƚĂů͕ƚǁŽƉƵďůŝĐŚĞĂůƚŚͲĐĞŶƚƌĞƐ͕ŽĨǁŚŝĐŚŽŶĞǁĂƐŝŶƚƌĂŶƐŝƟŽŶƚŽďĞĐŽŵĞĂƐƵďͲĚŝƐƚƌŝĐƚ ŚŽƐƉŝƚĂů ;ŚĞƌĞĂŌĞƌ ƌĞĨĞƌƌĞĚ ƚŽ ĂƐ ƐƵďͲĚŝƐƚƌŝĐƚ ŚŽƐƉŝƚĂůͿ͕ ŽŶĞ ƉƌŝǀĂƚĞ ;ĂƚŚŽůŝĐ ŚƵƌĐŚͿ dispensary and one public dispensary. Only the sub-district hospital was located within ǁĂůŬŝŶŐĚŝƐƚĂŶĐĞŽĨƚŚĞĚŝƐƚƌŝĐƚŵĞĚŝĐĂůŽĸĐĞƐ͘ůůĨĂĐŝůŝƟĞƐĞdžĐĞƉƚƚŚĞƉƌŝǀĂƚĞĚŝƐƉĞŶƐĂƌLJ ŽīĞƌĞĚĂůůƚŚƌĞĞ,/sƐĞƌǀŝĐĞƐ͗,dŝŶǀŽůǀŝŶŐW/dĂŶĚǀŽůƵŶƚĂƌLJĐŽƵŶƐĞůŝŶŐĂŶĚƚĞƐƟŶŐ;sdͿ͖ WDddŝŶǀŽůǀŝŶŐƚĞƐƟŶŐŽĨĞdžƉĞĐƚĂŶƚŵŽƚŚĞƌƐ͕ƚŚĞŝƌƉĂƌƚŶĞƌƐĂŶĚŝŶĨĂŶƚƐǁŚĞŶďŽƌŶĂƐǁĞůů ĂƐƚƌĞĂƟŶŐŵŽƚŚĞƌƐĂŶĚŝŶĨĂŶƚƐǁŚŽƚĞƐƚƉŽƐŝƟǀĞĂŶĚƌĞĨĞƌƌŝŶŐƉĂƌƚŶĞƌƐǁŚŽƚĞƐƚƉŽƐŝƟǀĞƚŽ d͖ĂŶĚdƐĞƌǀŝĐĞƐǁŚŝĐŚŝŶĐůƵĚĞŵŽŶŝƚŽƌŝŶŐĂŶĚƚƌĞĂƟŶŐ,/sŝŶĨĞĐƟŽŶĂŶĚŽƉƉŽƌƚƵŶŝƐƟĐ ŝŶĨĞĐƟŽŶƐ͘ dŚĞ ƉƌŝǀĂƚĞ ĚŝƐƉĞŶƐĂƌLJ ƉƌŽǀŝĚĞĚ ŽŶůLJ ,/s ƚĞƐƟŶŐ ƐĞƌǀŝĐĞƐ͕ ĂůƐŽ ƚŽ ĞdžƉĞĐƚĂŶƚ ŵŽƚŚĞƌƐ͕ĂŶĚƌĞĨĞƌƌĞĚƚŚŽƐĞǁŚŽƚĞƐƚƉŽƐŝƟǀĞƚŽĂŚĞĂůƚŚͲĐĞŶƚƌĞ͘ ^ƚƵĚLJƉĂƌƟĐŝƉĂŶƚ͕ƐĂŵƉůŝŶŐĂŶĚƌĞĐƌƵŝƚŵĞŶƚ

(8)

͙͘͞/ĐĂŶũƵƐƚƐĂLJŝƚŝƐůĂdžŝƚLJ͙͗͘͟ƋƵĂůŝƚĂƟǀĞƐƚƵĚLJŽĨĨĂĐŝůŝƚĂƟŶŐĂŶĚŝŵƉĞĚŝŶŐ ĨĂĐƚŽƌƐŽĨ,/sŐƵŝĚĞůŝŶĞŝŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶŝŶƚǁŽ^ŽƵƚŚĞƌŶĚŝƐƚƌŝĐƚƐŽĨdĂŶnjĂŶŝĂ

111

sampling at the facility level, we approached the facility manager who helped in the ŝĚĞŶƟĮĐĂƟŽŶŽĨƚŚĞƉƌŽǀŝĚĞƌƐŽĨ,d͕WDddĂŶĚdƐĞƌǀŝĐĞƐ͘tŚĞƌĞƚŚĞƌĞǁĞƌĞŵƵůƟƉůĞ providers, we requested to speak with the most senior or longest-serving provider as they ǁĞƌĞůŝŬĞůLJƚŽŚĂǀĞŵŽƌĞĞdžƉĞƌŝĞŶĐĞǁŝƚŚŝŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶŽĨƚŚĞŐƵŝĚĞůŝŶĞ͘ ŌĞƌ ŽďƚĂŝŶŝŶŐ ĂƉƉƌŽǀĂů ŽĨ ĨĂĐŝůŝƚLJ ŵĂŶĂŐĞƌƐ͕ ĚŝƐƚƌŝĐƚ ĂŶĚ ƌĞŐŝŽŶĂů ŵĞĚŝĐĂů ŽĸĐĞƌƐ ĂŶĚ ŶĂƟŽŶĂů /^ ĐŽŶƚƌŽů ƉƌŽŐƌĂŵŵĞ ĚŝƌĞĐƚŽƌ ƌĞƐƉĞĐƟǀĞůLJ͕ ĞĂĐŚ ƌĞƐƉŽŶĚĞŶƚ ǁĂƐ ĂƐŬĞĚ ƚŽ ƉƌŽǀŝĚĞǁƌŝƩĞŶŝŶĨŽƌŵĞĚĐŽŶƐĞŶƚƚŽƉĂƌƟĐŝƉĂƚĞ͘dŚĞĚŝƐƚƌŝĐƚŽĸĐĞƌŽĨŽŶĞĚŝƐƚƌŝĐƚĚŝĚŶŽƚ ƚƵƌŶƵƉĨŽƌƚŚƌĞĞŝŶƚĞƌǀŝĞǁĂƉƉŽŝŶƚŵĞŶƚƐĂŶĚǁĂƐĐŽŶƐŝĚĞƌĞĚƚŽŚĂǀĞĚĞĐůŝŶĞĚƚŽƉĂƌƟĐŝƉĂƚĞ͘ /ŶƚĞƌǀŝĞǁƐŽĨƉƌŽǀŝĚĞƌƐǁĞƌĞĐŽŶĚƵĐƚĞĚŝŶƚŚĞǀŝĐŝŶŝƚLJŽĨƚŚĞŚĞĂůƚŚĨĂĐŝůŝƚLJĂŌĞƌǁŽƌŬ͘dŚŽƐĞ ŽĨŬĞLJŝŶĨŽƌŵĂŶƚƐǁĞƌĞĐŽŶĚƵĐƚĞĚŝŶƚŚĞŝƌŽĸĐĞƐ͘ůƚŚŽƵŐŚǁĞŚĂĚƉůĂŶŶĞĚƚŽŝŶƚĞƌǀŝĞǁϮϲ ƌĞƐƉŽŶĚĞŶƚƐ͕ƐĂƚƵƌĂƟŽŶŽŶĂůůŝƐƐƵĞƐŽĨŝŶƚĞƌĞƐƚǁĂƐĂƩĂŝŶĞĚĂŌĞƌϭϰƉƌŽǀŝĚĞƌƐ͕ĮǀĞĨĂĐŝůŝƚLJ managers and four key informants were interviewed hence recruitment was stopped.

^ƚƵĚLJƚŽŽůƐĂŶĚĚĂƚĂĐŽůůĞĐƟŽŶ

We used three semi-structured interview guides, for providers, facility managers and key informants, which were translated into Kiswahili. We piloted and then adapted the ŐƵŝĚĞƐĂĐĐŽƌĚŝŶŐƚŽƚŚĞĮŶĚŝŶŐƐĨƌŽŵƚŚĞƉŝůŽƚŝŶƚĞƌǀŝĞǁƐ͘dŚĞŐƵŝĚĞƐŝŶĐůƵĚĞĚƋƵĞƐƟŽŶƐ about their knowledge and experiences regarding HIV guideline development or revision, ŐƵŝĚĞůŝŶĞĚŝƐƐĞŵŝŶĂƟŽŶĂŶĚŝŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶ͘WƌŽǀŝĚĞƌƐǁĞƌĞĂĚĚŝƟŽŶĂůůLJĂƐŬĞĚĂďŽƵƚƚŚĞŝƌ ƚŚŽƵŐŚƚƐŽƌĞdžƉĞƌŝĞŶĐĞƐŽŶǁŚLJŐƵŝĚĞůŝŶĞƌĞĐŽŵŵĞŶĚĂƟŽŶƐǁĞƌĞŶŽƚĂůǁĂLJƐŝŵƉůĞŵĞŶƚĞĚ͕ ǁŝƚŚƉƌŽďĞƐĨŽƌƚŚĞĚŝīĞƌĞŶƚĚĞƚĞƌŵŝŶĂŶƚƐŽĨŝŶŶŽǀĂƟŽŶƵƉƚĂŬĞĂĐĐŽƌĚŝŶŐƚŽ&ůĞƵƌĞŶ͘dŚĞƐĞ ƋƵĞƐƟŽŶƐǁĞƌĞƐƉĞĐŝĮĐƚŽŽƵƌĮŶĚŝŶŐƐƌĞŐĂƌĚŝŶŐƚŚĞŝŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶŐĂƉƐĨƌŽŵƚŚĞĐŽŶƚĞdžƚ studies. For instance, we found that providers in the context study did not always provide post-test counseling and so we asked why this would happen. Facility managers were in ĂĚĚŝƟŽŶĂƐŬĞĚĂďŽƵƚƚŚĞŝƌƌŽůĞƐŝŶŐƵŝĚĞůŝŶĞŝŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶ͘<ĞLJŝŶĨŽƌŵĂŶƚƐǁĞƌĞĂƐŬĞĚ ĂďŽƵƚƚŚĞŝƌƌŽůĞŝŶŐƵŝĚĞůŝŶĞĚĞǀĞůŽƉŵĞŶƚ͕ƌĞǀŝƐŝŽŶĂŶĚŝŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶ͕ĂŶĚĨŽƌƚŚĞŝƌǀŝĞǁƐ ŽƌĞdžƉĞƌŝĞŶĐĞƐŽŶǁŚĂƚŝŶŇƵĞŶĐĞƐŐƵŝĚĞůŝŶĞŝŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶ͘

Interviews were conducted in July 2015 in Swahili by author MM and 2 experienced assistants with masters and bachelors training in social science. Interviews were recorded and took on average about 1 hour for providers and half an hour for facility managers and key informants.

ĂƚĂĂŶĂůLJƐŝƐ

(9)

Chapter 6 112 ŝǀĞƚĞƌŵŝŶĂŶƚƐƌĞůĂƚĞĚƚŽƚŚĞŽƌŐĂŶŝnjĂƟŽŶ͕ĂŶĚǀ͘ĞƚĞƌŵŝŶĂŶƚƐƌĞůĂƚĞĚƚŽƚŚĞƐŽĐŝĂů͕ĐƵůƚƵƌĂů ĂŶĚƌĞŐƵůĂƚŽƌLJĐŽŶƚĞdžƚŽĨŐƵŝĚĞůŝŶĞŝŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶ͘tĞĐŽŶƐŝĚĞƌĞĚƚŚĞŐƵŝĚĞůŝŶĞƐƚƌĂƚĞŐLJƚŽ ŵĞĂŶƚŚĞĂƉƉƌŽĂĐŚƚŚĂƚǁĂƐƵƐĞĚŝŶŐƵŝĚĞůŝŶĞĚĞǀĞůŽƉŵĞŶƚĂŶĚĚŝƐƐĞŵŝŶĂƟŽŶ͘ƵƌŝŶŐĂŶĂůLJƐŝƐ͕ ƚŚĞĐŽĚĞƐǁĞƌĞŽƌŐĂŶŝnjĞĚĂĐĐŽƌĚŝŶŐƚŽƚŚĞƌĞƐƉŽŶĚĞŶƚŐƌŽƵƉƚŽůŽŽŬĨŽƌƉĂƩĞƌŶƐ͘tĞůŽŽŬĞĚ ĨŽƌƐŝŵŝůĂƌŝƟĞƐĂŶĚĚŝīĞƌĞŶĐĞƐŝŶƌĞƐƉŽŶƐĞƐďĞƚǁĞĞŶƉƌŽǀŝĚĞƌƐŝŶĚŝīĞƌĞŶƚůĞǀĞůƐŽĨĨĂĐŝůŝƟĞƐ͕ŝŶ ƉƵďůŝĐĂŶĚƉƌŝǀĂƚĞĨĂĐŝůŝƟĞƐĂŶĚďĞƚǁĞĞŶƉƌŽǀŝĚĞƌƐ͕ĨĂĐŝůŝƚLJŵĂŶĂŐĞƌƐĂŶĚŬĞLJŝŶĨŽƌŵĂŶƚƐ͘ ƚŚŝĐĂůĐŽŶƐŝĚĞƌĂƟŽŶƐ ƚŚŝĐĂů ĂƉƉƌŽǀĂů ǁĂƐ ŽďƚĂŝŶĞĚ ĨƌŽŵ ƚŚĞ ŝŶƐƟƚƵƟŽŶĂů ƌĞǀŝĞǁ ďŽĂƌĚ ŽĨ ƚŚĞ /ĨĂŬĂƌĂ ,ĞĂůƚŚ /ŶƐƟƚƵƚĞ;/,/ͿŝŶdĂŶnjĂŶŝĂĂŶĚƚŚĞEĂƟŽŶĂů/ŶƐƟƚƵƚĞĨŽƌDĞĚŝĐĂůZĞƐĞĂƌĐŚ͛ƐĞƚŚŝĐĂůĐŽŵŵŝƩĞĞ ;E/DZͬ,YͬZϴ͘ĞͬǀŽů/ͬϯϱϭ;ϭϮͬϲͬϮϬϭϱͿ͘ůůƐƚƵĚLJƉĂƌƟĐŝƉĂŶƚƐƉƌŽǀŝĚĞĚŝŶĨŽƌŵĞĚĐŽŶƐĞŶƚ͘ Results ŚĂƌĂĐƚĞƌŝƐƟĐƐŽĨƉĂƌƟĐŝƉĂŶƚƐ dĂďůĞϯƐŚŽǁƐƐŽŵĞĐŚĂƌĂĐƚĞƌŝƐƟĐƐŽĨƚŚĞƌĞƐƉŽŶĚĞŶƚƐ͘ůůĨĂĐŝůŝƚLJŚĞĂĚƐǁĞƌĞĐůŝŶŝĐŝĂŶƐ͕ with two of them being medical doctors.

dĂďůĞϯ͗ŚĂƌĂĐƚĞƌŝƐƟĐƐŽĨƉĂƌƟĐŝƉĂŶƚƐ  ϭϰϰ   ĨŽƌƐŝŵŝůĂƌŝƚŝĞƐĂŶĚĚŝĨĨĞƌĞŶĐĞƐŝŶƌĞƐƉŽŶƐĞƐďĞƚǁĞĞŶƉƌŽǀŝĚĞƌƐŝŶĚŝĨĨĞƌĞŶƚůĞǀĞůƐŽĨĨĂĐŝůŝƚŝĞƐ͕ŝŶ ƉƵďůŝĐĂŶĚƉƌŝǀĂƚĞĨĂĐŝůŝƚŝĞƐĂŶĚďĞƚǁĞĞŶƉƌŽǀŝĚĞƌƐ͕ĨĂĐŝůŝƚLJŵĂŶĂŐĞƌƐĂŶĚŬĞLJŝŶĨŽƌŵĂŶƚƐ͘ ƚŚŝĐĂůĐŽŶƐŝĚĞƌĂƚŝŽŶƐ ƚŚŝĐĂůĂƉƉƌŽǀĂůǁĂƐŽďƚĂŝŶĞĚĨƌŽŵƚŚĞŝŶƐƚŝƚƵƚŝŽŶĂůƌĞǀŝĞǁďŽĂƌĚŽĨƚŚĞ/ĨĂŬĂƌĂ,ĞĂůƚŚ/ŶƐƚŝƚƵƚĞ ;/,/ͿŝŶdĂŶnjĂŶŝĂĂŶĚƚŚĞEĂƚŝŽŶĂů/ŶƐƚŝƚƵƚĞĨŽƌDĞĚŝĐĂůZĞƐĞĂƌĐŚ͛ƐĞƚŚŝĐĂůĐŽŵŵŝƚƚĞĞ ;E/DZͬ,YͬZϴ͘ĞͬǀŽů/ͬϯϱϭ;ϭϮͬϲͬϮϬϭϱͿ͘ůůƐƚƵĚLJƉĂƌƚŝĐŝƉĂŶƚƐƉƌŽǀŝĚĞĚŝŶĨŽƌŵĞĚĐŽŶƐĞŶƚ͘  ZĞƐƵůƚƐ ŚĂƌĂĐƚĞƌŝƐƚŝĐƐŽĨƉĂƌƚŝĐŝƉĂŶƚƐ dĂďůĞϯƐŚŽǁƐƐŽŵĞĐŚĂƌĂĐƚĞƌŝƐƚŝĐƐŽĨƚŚĞƌĞƐƉŽŶĚĞŶƚƐ͘ůůĨĂĐŝůŝƚLJŚĞĂĚƐǁĞƌĞĐůŝŶŝĐŝĂŶƐ͕ǁŝƚŚ ƚǁŽŽĨƚŚĞŵďĞŝŶŐŵĞĚŝĐĂůĚŽĐƚŽƌƐ͘ dĂďůĞϯ͗ŚĂƌĂĐƚĞƌŝƐƚŝĐƐŽĨƉĂƌƚŝĐŝƉĂŶƚƐ  <ĞLJ ŝŶĨŽƌŵĂŶƚƐ WƌŝǀĂƚĞŚŽƐƉŝƚĂů WƵďůŝĐƐƵďͲĚŝƐƚƌŝĐƚ WƵďůŝĐŚĞĂůƚŚĐĞŶƚƌĞ WƌŝǀĂƚĞĚŝƐƉĞŶƐĂƌLJ WƵďůŝĐĚŝƐƉĞŶƐĂƌLJ

dŽƚĂů Eсϰ Eсϰ Eсϰ Eсϰ Eсϯ Eсϰ

(10)

͙͘͞/ĐĂŶũƵƐƚƐĂLJŝƚŝƐůĂdžŝƚLJ͙͗͘͟ƋƵĂůŝƚĂƟǀĞƐƚƵĚLJŽĨĨĂĐŝůŝƚĂƟŶŐĂŶĚŝŵƉĞĚŝŶŐ ĨĂĐƚŽƌƐŽĨ,/sŐƵŝĚĞůŝŶĞŝŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶŝŶƚǁŽ^ŽƵƚŚĞƌŶĚŝƐƚƌŝĐƚƐŽĨdĂŶnjĂŶŝĂ

113

(11)

Chapter 6

114

ĂŶĚŚĂƉŚĂnjĂƌĚĚŝƐƚƌŝďƵƟŽŶŽĨƚŚĞĚŽĐƵŵĞŶƚƐ͘&ŽƌŝŶƐƚĂŶĐĞ͕ǁĞĨŽƵŶĚƚŚĂƚƚŚĞ,dϮϬϭϯ ŐƵŝĚĞůŝŶĞĚŽĐƵŵĞŶƚŚĂĚŶŽƚƌĞĂĐŚĞĚĂŶLJŽĨƚŚĞĮǀĞĨĂĐŝůŝƟĞƐĂƚƚŚĞƟŵĞŽĨƚŚĞƐƚƵĚLJŝŶ :ƵůLJϮϬϭϱ͘dŽĐŽƉĞǁŝƚŚƚŚĞŝŶĂĚĞƋƵĂĐLJŽĨĐŽƉŝĞƐ͕ďŽƚŚƚŚĞĚŝƐƚƌŝĐƚŽĸĐĞƌĂŶĚƚŚĞŚĞĂůƚŚͲ centre manager explained how they made photocopies of only important pages and sent ƚŽƚŚĞĨĂĐŝůŝƟĞƐƚŚĂƚŚĂĚŶŽƚLJĞƚƌĞĐĞŝǀĞĚĐŽƉŝĞƐ͘<ĞLJŝŶĨŽƌŵĂŶƚƐĂůƐŽĞdžƉůĂŝŶĞĚŚŽǁƚŚĞLJ coach and mentor these providers on the guideline that they have not yet received. (Table 4, quote 1)

ZĞŐĂƌĚŝŶŐ ƚƌĂŝŶŝŶŐ͕ ƌĞƐƉŽŶĚĞŶƚƐ ǁŚŽ ǁĞƌĞ ůŽǁĞƌ ĐĂĚƌĞ ƚŚĂŶ ĐůŝŶŝĐŝĂŶƐ ĨƌŽŵ Ăůů ĨĂĐŝůŝƟĞƐ except the sub-district hospital, complained about what they perceived as unfairness in ƚŚĞ ƐĞůĞĐƟŽŶ ŽĨ ƚƌĂŝŶĞĞƐ ŝŶ ƚŚĂƚ ƚŚĞ ƐĂŵĞ ƉĞŽƉůĞ ĂƩĞŶĚĞĚ ƚƌĂŝŶŝŶŐƐ ŽǀĞƌ ĂŶĚ ŽǀĞƌ͕ ĂŶĚ ƚŚĂƚ ƐŽŵĞ ƉƌŽǀŝĚĞƌƐ ǁŚŽ ĚŽŶ͛ƚ ƉĂƌƟĐŝƉĂƚĞ ŝŶ ,/s ƐĞƌǀŝĐĞƐ ǁĞƌĞ ƐŽŵĞƟŵĞƐ ƐĞůĞĐƚĞĚ ĨŽƌ ƵƉĚĂƚĞƚƌĂŝŶŝŶŐƐ͘dŚĞƌĞŐŝŽŶĂůŽĸĐĞƌĐŽŶĐƵƌƌĞĚǁŝƚŚƚŚĞƐĞƐĞŶƟŵĞŶƚƐ͘ĞƐŝĚĞƐƐĞůĞĐƟŽŶŽĨ trainees, some PMTCT providers indicated that they failed to learn some aspects when the ƐĞƐƐŝŽŶƐǁĞƌĞĚĞůŝǀĞƌĞĚŝŶŶŐůŝƐŚŽƌǁŚĞŶŽŶůLJĂĨĞǁƚƌĂŝŶĞĞƐŐŽƚƚŽƉƌĂĐƟĐĂůůLJƉĞƌĨŽƌŵĂ skill during training. (Table 4, quote 2)

ƚĂůůĨĂĐŝůŝƟĞƐ͕ĂĐƵůƚƵƌĞŽĨŝŶƚĞƌŶĂůĚŝƐƐĞŵŝŶĂƟŽŶŽĨŶĞǁŐƵŝĚĞůŝŶĞƐǁĂƐƌĞƉŽƌƚĞĚ͘/ŶƚŚŝƐ͕ ƐƚĂīǁŚŽŚĂĚƌĞƚƵƌŶĞĚĨƌŽŵƚƌĂŝŶŝŶŐƌĞƉŽƌƚĞĚƚŽƚŚĞƌĞƐƚŽĨƐƚĂīŽŶǁŚĂƚƚŚĞLJůĞĂƌŶƚĂŶĚ shared any material they came with. Respondents explained that this was done during ƌŽƵƟŶĞŵĞĞƟŶŐƐůŝŬĞƚŚĞĚĂŝůLJĐůŝŶŝĐĂůŚĂŶĚŽǀĞƌŵĞĞƟŶŐƐĂƚƚŚĞƐƵďͲĚŝƐƚƌŝĐƚŚŽƐƉŝƚĂůĂŶĚ ƚŚĞǁĞĞŬůLJ,/sƐĞƌǀŝĐĞƐƉƌŽǀŝĚĞƌƐŵĞĞƟŶŐƐĂƚƚŚĞƉƌŝǀĂƚĞŚŽƐƉŝƚĂůĂŶĚƐŽŽŶůLJƚŚŽƐĞǁŚŽ ĂƩĞŶĚĞĚƚŚĞƉĂƌƟĐƵůĂƌŵĞĞƟŶŐŐŽƚƚŽůĞĂƌŶŽĨƚŚĞŐƵŝĚĞůŝŶĞƵƉĚĂƚĞƐ͘ ĞƚĞƌŵŝŶĂŶƚƐƌĞůĂƚĞĚƚŽƚŚĞŐƵŝĚĞůŝŶĞ KŶĐĞ ƚŚĞ ŐƵŝĚĞůŝŶĞ ƌĞĂĐŚĞĚ ƚŚĞ ĨĂĐŝůŝƟĞƐ͕ ƚŚĞLJ ǁĞƌĞ ŶŽƚ ĂůǁĂLJƐ ƌĞĂĚ ďĞĐĂƵƐĞ ĂĐĐŽƌĚŝŶŐ ƚŽ Ăůů ƌĞƐƉŽŶĚĞŶƚƐ͕ ŐƵŝĚĞůŝŶĞƐ ǁƌŝƩĞŶ ŝŶ ŶŐůŝƐŚ ǁĞƌĞ ĚŝĸĐƵůƚ ƚŽ ĐŽŵƉƌĞŚĞŶĚ ĨŽƌ ŶŽŶͲ ĐůŝŶŝĐŝĂŶĐĂĚƌĞƐŽĨƉƌŽǀŝĚĞƌƐ͘dŚĞŶĂƟŽŶĂůŽĸĐĞƌƐĞdžƉůĂŝŶĞĚƚŚĂƚƚŚĞƌĞǁĂƐůĂĐŬŽĨĮŶĂŶĐĞƐ ƚŽƚƌĂŶƐůĂƚĞĂŶĚƌĞͲƉƌŽĚƵĐĞƚƌĂŶƐůĂƚĞĚĐŽƉŝĞƐ͘/ŶĂĚĚŝƟŽŶ͕ŐƵŝĚĞůŝŶĞĚŽĐƵŵĞŶƚƐƚŚĂƚǁĞƌĞ ƉĞƌĐĞŝǀĞĚƚŽďĞůĂƌŐĞĂŶĚŚĂǀŝŶŐĂůŽƚŽĨƚĞdžƚǁĞƌĞĐŽŶƐŝĚĞƌĞĚƵŶĂƩƌĂĐƟǀĞƚŽƌĞĂĚ͘/ŶƐƚĞĂĚ͕ ƉƌŽǀŝĚĞƌƐĂƉƉƌĞĐŝĂƚĞĚƐƵŵŵĂƌŝnjĞĚĨŽƌŵƐŽĨŐƵŝĚĞůŝŶĞůŝŬĞƐƚĂŶĚĂƌĚŽƉĞƌĂƟŶŐŐƉƌŽĐĞĚƵƌĞƐ ;^KWƐͿ͕ŇŽǁĐŚĂƌƚƐŽƌĚƌĂǁŝŶŐƐ͘,ŽǁĞǀĞƌ͕ŶĂƟŽŶĂůĂŶĚƌĞŐŝŽŶĂůŽĸĐĞƌƐƐƚĂƚĞĚƚŚĂƚĨƵŶĚƐ ůĂĐŬĞĚ ĨŽƌ ƚŚĞ ƉƌŽĚƵĐƟŽŶ ĂŶĚ ĚŝƐƚƌŝďƵƟŽŶ ŽĨ ƚŚĞƐĞ ƐƵŵŵĂƌŝnjĞĚ ŐƵŝĚĞůŝŶĞƐ͘ ZĞŐĂƌĚŝŶŐ ƚŚĞ ŐƵŝĚĞůŝŶĞ ƌĞĐŽŵŵĞŶĚĂƟŽŶƐ͕ ƚŚĞŝƌ ƉĞƌĐĞŝǀĞĚ ĐŽŵƉůĞdžŝƚLJ Žƌ ĞĂƐĞ ŽĨ ŝŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶ ǁĂƐƌĞƉŽƌƚĞĚƚŽďĞŝŵƉĞĚŝŶŐĂŶĚĨĂĐŝůŝƚĂƟŶŐŝŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶƌĞƐƉĞĐƟǀĞůLJ͘dŚĞƉĞƌĐĞŝǀĞĚ complexity of WHO staging in CTC guideline or use of capillary tubes to sample blood in HTC ĂŶĚWDddŐƵŝĚĞůŝŶĞŵĂĚĞƉƌŽǀŝĚĞƌƐĂǀŽŝĚƚŚĞƐĞĂĐƟǀŝƟĞƐ͘;dĂďůĞϰ͕ƋƵŽƚĞϯͿ

(12)

͙͘͞/ĐĂŶũƵƐƚƐĂLJŝƚŝƐůĂdžŝƚLJ͙͗͘͟ƋƵĂůŝƚĂƟǀĞƐƚƵĚLJŽĨĨĂĐŝůŝƚĂƟŶŐĂŶĚŝŵƉĞĚŝŶŐ ĨĂĐƚŽƌƐŽĨ,/sŐƵŝĚĞůŝŶĞŝŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶŝŶƚǁŽ^ŽƵƚŚĞƌŶĚŝƐƚƌŝĐƚƐŽĨdĂŶnjĂŶŝĂ 115 ĞƚĞƌŵŝŶĂŶƚƐƌĞůĂƚĞĚƚŽƚŚĞŚĞĂůƚŚƉƌŽǀŝĚĞƌ;ƵƐĞƌŽĨŐƵŝĚĞůŝŶĞͿ /ŶĚŝǀŝĚƵĂů ĐŚĂƌĂĐƚĞƌŝƐƟĐƐ ŽĨ ƉƌŽǀŝĚĞƌƐ ŝŶŇƵĞŶĐĞĚ ŚŽǁ ŐƵŝĚĞůŝŶĞ ǁŽƵůĚ ďĞ ŝŵƉůĞŵĞŶƚĞĚ͘ dŚĞĐŽŵŵŝƚŵĞŶƚŽĨĨĂĐŝůŝƚLJŵĂŶĂŐĞƌƐĂŶĚĚŝƐƚƌŝĐƚĐŽͲŽƌĚŝŶĂƚŽƌƐǁĂƐŝŵƉŽƌƚĂŶƚŝŶĨĂĐŝůŝƚĂƟŶŐ ŐƵŝĚĞůŝŶĞŝŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶĂĐĐŽƌĚŝŶŐƚŽƚŚĞƌĞŐŝŽŶĂůŽĸĐĞƌ͘WƌŽǀŝĚĞƌƐŝŶĚŝĐĂƚĞĚƚŚĂƚŚĂǀŝŶŐĂ ƉŽƐŝƟǀĞĂƫƚƵĚĞƚŽǁĂƌĚƐƚŚĞŐƵŝĚĞůŝŶĞ͕ďĞůŝĞǀŝŶŐƚŚĂƚƚŚĞƐĞƌǀŝĐĞƐĂƌĞďĞŶĞĮĐŝĂůƚŽĐůŝĞŶƚƐĂŶĚ ŚĂǀŝŶŐĐŽŶĮĚĞŶĐĞŝŶƚŚĞŝƌŽǁŶĂďŝůŝƟĞƐĐĂƵƐĞĚƚŚĞŵƚŽĨŽůůŽǁƚŚĞŐƵŝĚĞůŝŶĞ͘;dĂďůĞϰ͕ƋƵŽƚĞϰͿ ĐĐŽƌĚŝŶŐƚŽŬĞLJŝŶĨŽƌŵĂŶƚƐĂŶĚƚŚĞƉƵďůŝĐĚŝƐƉĞŶƐĂƌLJdƉƌŽǀŝĚĞƌ͕ůŽǁůĞǀĞůŽĨĞĚƵĐĂƟŽŶ ŵĂĚĞ ŝƚ ĐŚĂůůĞŶŐŝŶŐ ĨŽƌ ůŽǁĞƌ ĐĂĚƌĞ ƐƚĂī ƚŽ ĐŽŵƉƌĞŚĞŶĚ ŐƵŝĚĞůŝŶĞƐ͘ <ĞLJ ŝŶĨŽƌŵĂŶƚƐ also thought that lack of a reading culture among providers impeded proper guideline ŝŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶ͘ ĐĐŽƌĚŝŶŐ ƚŽ ƐŽŵĞ WDdd ĂŶĚ d ƉƌŽǀŝĚĞƌƐ͕ ůĂdžŝƚLJ Žƌ ĚŝƐƌĞŐĂƌĚ ďLJ ƉƌŽǀŝĚĞƌƐŽĨƐŽŵĞŐƵŝĚĞůŝŶĞƌĞĐŽŵŵĞŶĚĂƟŽŶƐĐĂƵƐĞĚƚŚĞŵŶŽƚƚŽƌĞͲƚĞƐƚŵŽƚŚĞƌƐǁŚŽ ŝŶŝƟĂůůLJƚĞƐƚĞĚ,/sŶĞŐĂƟǀĞĨŽƌWDddĂƚƚŚĞƐƵďͲĚŝƐƚƌŝĐƚŚŽƐƉŝƚĂů͘;dĂďůĞϰ͕ƋƵŽƚĞϱͿ /ƚĞŵĞƌŐĞĚƚŚĂƚƉƌŽǀŝĚĞƌƐƐŽŵĞƟŵĞƐŐŽƚĐƌĞĂƟǀĞƚŽĞŶƐƵƌĞŐƵŝĚĞůŝŶĞĂĐƟǀŝƚLJŽƌƐƚĞƉƐǁĞƌĞ implemented. For instance, HTC provider in the private hospital explained how running out ŽĨďƵīĞƌďĞĨŽƌĞƚĞƐƚƐƚƌŝƉƐŝŶƚŚĞŬŝƚĂƌĞĮŶŝƐŚĞĚŵĂĚĞŚĞƌĐŚĂŶŐĞĨƌŽŵƵƐŝŶŐǁŚŽůĞďůŽŽĚ ĂƐƌĞƋƵŝƌĞĚĨŽƌ,/sƚĞƐƟŶŐĂƚƚŚĞƉŽŝŶƚŽĨĐĂƌĞ͕ƚŽƵƐŝŶŐƐĞƌƵŵĂƐŝƐĚŽŶĞĨŽƌďůŽŽĚĨŽƌ ƚƌĂŶƐĨƵƐŝŽŶǁŚĞƌĞďLJďƵīĞƌŝƐŶŽƚƌĞƋƵŝƌĞĚ͘ƚƚŚĞƉƵďůŝĐĚŝƐƉĞŶƐĂƌLJƚŚĞLJƐĞŶƚƚŚĞŵŽƚŚĞƌƐ ƚŽĚĞůŝǀĞƌůĞƩĞƌƐƚŽƚŚĞŝƌŵĂůĞƉĂƌƚŶĞƌƐ͕ŝŶǀŝƟŶŐƚŚĞŵƚŽĐŽŵĞĨŽƌƚĞƐƟŶŐ͘;dĂďůĞϰ͕ƋƵŽƚĞϲͿ dŚŝƐĐƌĞĂƟǀŝƚLJǁĂƐŚŽǁĞǀĞƌƐŽŵĞƟŵĞƐŚĂƌŵĨƵůĂƐǁĂƐĞdžƉůĂŝŶĞĚďLJƚŚĞƌĞŐŝŽŶĂůŽĸĐĞƌŝŶ Table 4, quote 7. ƚĂůůĨĂĐŝůŝƟĞƐĂŶĚĨŽƌĂůů,/sƐĞƌǀŝĐĞƐ͕ƉƌŽǀŝĚĞƌƐĚĞƐĐƌŝďĞĚŚŽǁƚŚĞLJƐƵƉƉŽƌƚĞĚĞĂĐŚŽƚŚĞƌ ǁŝƚŚƚŚĞƵŶĚĞƌƐƚĂŶĚŝŶŐŽĨŐƵŝĚĞůŝŶĞƐďLJƐĞĞŬŝŶŐĐůĂƌŝĮĐĂƟŽŶƐĨƌŽŵĞĂĐŚŽƚŚĞƌĂŶĚƌĞŵŝŶĚŝŶŐ each other of guideline requirements. They reported how facility managers helped out ŝŶ ĂĐƚƵĂů ŝŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶ͕  ŝŶ ŝŶƚĞƌƉƌĞƟŶŐ ŶŐůŝƐŚ ŐƵŝĚĞůŝŶĞƐ͕ ĂŶĚ ŝŶ ŽďƚĂŝŶŝŶŐ ƐƵƉƉůŝĞƐ ǁŚĞŶƚŚĞLJƌƵŶŽƵƚ͘ŝƐƚƌŝĐƚĂŶĚƌĞŐŝŽŶĂůŽĸĐĞƌƐŝŶĚŝĐĂƚĞĚƚŚĂƚƚŚĞLJƐƵƉƉŽƌƚĞĚŐƵŝĚĞůŝŶĞ ŝŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶ ƚŚƌŽƵŐŚ ƐƵƉĞƌǀŝƐŝŽŶ ĂŶĚ ĐŽĂĐŚŝŶŐ ŽĨ ƉƌŽǀŝĚĞƌƐ͘ dŚŝƐ ǁĂƐ ĐŽƌƌŽďŽƌĂƚĞĚ ďLJƉƌŽǀŝĚĞƌƐĂƚĂůůĨĂĐŝůŝƟĞƐĂůƚŚŽƵŐŚƐĞŶƟŵĞŶƚƐǁĞƌĞĞdžƉƌĞƐƐĞĚďLJƐŽŵĞƉƌŽǀŝĚĞƌƐƚŚĂƚ supervisors were more interested in the number of persons served than in circumstances under which services are provided. (Table 4, quote 8)

(13)

Chapter 6

116

ĐĐŽƌĚŝŶŐ ƚŽ ŶĂƟŽŶĂů ĂŶĚ ƌĞŐŝŽŶĂů ŽĸĐĞƌƐ͕ ŝŶĐƌĞĂƐĞĚ ƉĂƟĞŶƚ ůŽĂĚ ŵĂŬĞƐ ƉƌŽǀŝĚĞƌƐ ŝŵƉůĞŵĞŶƚŐƵŝĚĞůŝŶĞƐƉŽŽƌůLJĂŶĚĐŽŶǀĞƌƐĞůLJůĞƐƐƉĂƟĞŶƚůŽĂĚĂůůŽǁĞĚĨŽƌďĞƩĞƌŐƵŝĚĞůŝŶĞ ŝŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶ͘&ŽƌĞdžĂŵƉůĞ͕ĐŽŵƉůĞƟŽŶŽĨƌĞŐŝƐƚĞƌƐďLJƚŚĞŚĞĂůƚŚĐĞŶƚĞƌ͛ƐdƉƌŽǀŝĚĞƌ͕ provision of comprehensive counseling by the PMTCT provider at the sub-district hospital ĂŶĚ,/sƚĞƐƟŶŐŽĨĂůůĞůŝŐŝďůĞƉĂƟĞŶƚƐĂƩĞŶĚŝŶŐŽƵƚƉĂƟĞŶƚƐĞƌǀŝĐĞƐĂƚƚŚĞƉƵďůŝĐĚŝƐƉĞŶƐĂƌLJ ǁĞƌĞŶŽƚĚŽŶĞĚƵƌŝŶŐďƵƐLJƟŵĞƐ͘;dĂďůĞϰ͕ƋƵŽƚĞϭϬͿ /ŶĂĚĞƋƵĂĐLJŽĨƐƉĂĐĞƚŽƉƌŽǀŝĚĞ,/sƐĞƌǀŝĐĞƐĐĂƵƐĞĚůĂĐŬŽĨƉƌŝǀĂĐLJĂŶĚĐŽŶĮĚĞŶƟĂůŝƚLJĨŽƌ ĐůŝĞŶƚƐĂŶĚƉĂƟĞŶƚƐĂƚĂůůĨĂĐŝůŝƟĞƐ͘ƚƚŚĞƉƵďůŝĐĚŝƐƉĞŶƐĂƌLJ͕ŽƵƚƉĂƟĞŶƚĂŶĚdƐĞƌǀŝĐĞƐ ǁĞƌĞŽīĞƌĞĚŝŶƚŚĞƐĂŵĞƌŽŽŵďLJĚŝīĞƌĞŶƚƉƌŽǀŝĚĞƌƐĂůƚĞƌŶĂƚĞůLJ͘;dĂďůĞϰ͕ƋƵŽƚĞϭϭͿ ^ƚŽĐŬͲŽƵƚƐ ŽĨ ^ ŬŝƚƐ͕ ,/s ƚĞƐƚ ŬŝƚƐ ĂŶĚ ŵĞĚŝĐĂƟŽŶ ĐŽŵƉůĞƚĞůLJ ŚĂůƚĞĚ ƚŚĞ ƉƌŽǀŝƐŝŽŶ ŽĨ ƐĞƌǀŝĐĞƐůŝŬĞ,/sƚĞƐƟŶŐ͕ĞĂƌůLJŝŶĨĂŶƚĚŝĂŐŶŽƐŝƐĂŶĚŵĂŶĂŐĞŵĞŶƚŽĨŽƉƉŽƌƚƵŶŝƐƟĐŝŶĨĞĐƟŽŶƐ͘ dŚĞ ƌĞĂƐŽŶƐ ŐŝǀĞŶ ĨŽƌ ŵŝƐƐŝŶŐ ƐƵƉƉůŝĞƐ ǁĞƌĞ ďŽƚŚ ŝŶƚĞƌŶĂů ĂŶĚ ĞdžƚĞƌŶĂů ƚŽ ƚŚĞ ĨĂĐŝůŝƟĞƐ͘ tŝƚŚŝŶĨĂĐŝůŝƟĞƐ͕,dƐĞƌǀŝĐĞƐǁĞƌĞŵŽƐƚůLJĂīĞĐƚĞĚ͕ǁŝƚŚŬĞLJƌĞĂƐŽŶƐŝŶĐůƵĚŝŶŐ͕ƌƵŶŶŝŶŐŽƵƚ ŽĨďƵīĞƌďĞĨŽƌĞƚŚĞĂĐĐŽŵƉĂŶLJŝŶŐƚĞƐƚƐƚƌŝƉƐǁĞƌĞĮŶŝƐŚĞĚLJĞƚƚĞƐƚƐĐĂŶŶŽƚďĞƵƐĞĚǁŝƚŚ ďƵīĞƌĨƌŽŵĂŶŽƚŚĞƌŬŝƚ͖ŵŝƐƵƐĞŽĨƚĞƐƚƐďLJƉƌŽǀŝĚĞƌƐŝŶĐůƵĚŝŶŐƐƚĞĂůŝŶŐƚŚĞŵĨŽƌƉƌŝǀĂƚĞƵƐĞ͖ ĂŶĚƉŽŽƌƌĞĐŽƌĚŝŶŐůĞĂĚŝŶŐƚŽƵŶĚĞƌͲƌĞƉŽƌƟŶŐŽĨƚĞƐƚƐĚŽŶĞĐĂƵƐŝŶŐƵŶĚĞƌͲĨŽƌĞĐĂƐƟŶŐŽĨ ƐƵƉƉůLJŶĞĞĚƐ͘dŚĞĞdžƚĞƌŶĂůƌĞĂƐŽŶƐƌĞůĂƚĞĚƚŽŝŶĞĸĐŝĞŶĐŝĞƐŽĨƚŚĞŵĞĚŝĐĂůƐƚŽƌĞƐĚĞƉĂƌƚŵĞŶƚ ;D^ͿƌĞƐƵůƟŶŐŝŶƐƚŽĐŬŽƵƚƐŽĨŵĞĚŝĐĂƟŽŶƐŽƌ^ŬŝƚƐ͕ĚĞůĂLJƐŝŶĚĞůŝǀĞƌŝŶŐĂǀĂŝůĂďůĞƐƚŽĐŬ͕ ŽƌĚĞůŝǀĞƌLJŽĨŽŶůLJĂƉŽƌƟŽŶŽĨƚŚĞƌĞƋƵŝƌĞŵĞŶƚƐĨŽƌƚŚĞ,/sƚĞƐƟŶŐĂůŐŽƌŝƚŚŵĞ͘Ő͘ƚŚĞ,/s ƐĐƌĞĞŶŝŶŐƚĞƐƚŬŝƚǁŝƚŚŽƵƚƚŚĞ,/sĐŽŶĮƌŵĂƟŽŶƚĞƐƚŬŝƚ͘;dĂďůĞϰ͕ƋƵŽƚĞϭϮͿ dŽĐŽƉĞǁŝƚŚƐŚŽƌƚĂŐĞƐŽĨƐƵƉƉůŝĞƐ͕ƉƌŽǀŝĚĞƌƐĞdžƉůĂŝŶĞĚƚŚĂƚĂƚĨĂĐŝůŝƚLJůĞǀĞů͕ƚŚĞLJƉƌŝŽƌŝƟnjĞĚ which groups of clients to test according to facility plans e.g. blood donors in the private ŚŽƐƉŝƚĂů͕WDddŵŽƚŚĞƌƐĂƚƚŚĞƐƵďͲĚŝƐƚƌŝĐƚŚŽƐƉŝƚĂůĂŶĚƐLJŵƉƚŽŵĂƟĐƉĂƟĞŶƚƐĂƚƚŚĞƉƵďůŝĐ health-centre and dispensary. They also borrowed supplies like ARVs and test kits from ŶĞŝŐŚďŽƵƌŝŶŐĨĂĐŝůŝƟĞƐƚŽĞŶƐƵƌĞƚŚĂƚƐĞƌǀŝĐĞƐĐŽŶƟŶƵĞĚ͘;dĂďůĞϰ͕ƋƵŽƚĞϭϯͿ

KƌŐĂŶŝnjĂƟŽŶĂů ĨĂĐƚŽƌƐ ƚŚĂƚ ĨĂĐŝůŝƚĂƚĞĚ ŝŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶ ŽĨ ŐƵŝĚĞůŝŶĞ ŝŶĐůƵĚĞĚ ĨŽƌŵĂů ƌĞŝŶĨŽƌĐĞŵĞŶƚ ŽĨ ƚŚĞ ŐƵŝĚĞůŝŶĞ ďLJ ŝŶƚĞŐƌĂƟŶŐ ƚŚĞŝƌ ĂŝŵƐ ŝŶƚŽ ĨĂĐŝůŝƚLJ ƉƌŝŽƌŝƟĞƐ͕ ĂƐ ǁĂƐ reported for the sub-district hospital. According to the facility manager, it was a facility ƉƌŝŽƌŝƚLJƚŽŵĂdžŝŵŝnjĞŵĂƚĞƌŶĂůĂŶĚĐŚŝůĚŚĞĂůƚŚĂŶĚƚŚĞƌĞĨŽƌĞŵŽƌĞƐƚĂīǁĂƐĂůůŽĐĂƚĞĚƚŽ WDdd͕ĂŶĚƚĞƐƟŶŐĨŽƌWDddǁĂƐƉƌŝŽƌŝƟnjĞĚǁŚĞŶƚĞƐƚŬŝƚƐǁĞƌĞŝŶƐŚŽƌƚĂŐĞ͘dŚĞƌĞŐŝŽŶĂů ŽĸĐĞƌ ĂŶĚ ƐƵďͲĚŝƐƚƌŝĐƚ ŚŽƐƉŝƚĂů ŵĂŶĂŐĞƌ ƐƚĂƚĞĚ ƚŚĂƚ ďĞŝŶŐ ŶĞĂƌ ƚŚĞ ƌĞŐŝŽŶĂů Žƌ ĚŝƐƚƌŝĐƚ ŵĞĚŝĐĂůŽĸĐĞƐŵĂĚĞŝƚĞĂƐŝĞƌƚŽŐĞƚƐƵƉƉŽƌƚŝŶŐƵŝĚĞůŝŶĞŝŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶĂŶĚƚŽƌĞĐĞŝǀĞ guideline copies and supplies as soon as they were available.

ĞƚĞƌŵŝŶĂŶƚƐƌĞůĂƚĞĚƚŽƚŚĞƐŽĐŝĂů͕ĐƵůƚƵƌĂůĂŶĚƌĞŐƵůĂƚŽƌLJĐŽŶƚĞdžƚ

(14)

͙͘͞/ĐĂŶũƵƐƚƐĂLJŝƚŝƐůĂdžŝƚLJ͙͗͘͟ƋƵĂůŝƚĂƟǀĞƐƚƵĚLJŽĨĨĂĐŝůŝƚĂƟŶŐĂŶĚŝŵƉĞĚŝŶŐ ĨĂĐƚŽƌƐŽĨ,/sŐƵŝĚĞůŝŶĞŝŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶŝŶƚǁŽ^ŽƵƚŚĞƌŶĚŝƐƚƌŝĐƚƐŽĨdĂŶnjĂŶŝĂ

117

ĞdžĂŵƉůĞ͕ ŚĂǀŝŶŐ ĂůƚĞƌŶĂƟǀĞ ĞdžƉůĂŶĂƟŽŶƐ ĨŽƌ ďĞŝŶŐ ƐŝĐŬ ďĞƐŝĚĞƐ ,/s ŝŶĨĞĐƟŽŶ͕ ůŝŬĞ ďĞŝŶŐ ďĞǁŝƚĐŚĞĚ͕ĐĂƵƐĞĚƐŽŵĞƉĂƟĞŶƚƐƚŽƌĞĨƵƐĞĞŶƌŽůŵĞŶƚƚŽd͕ĚĞƐƉŝƚĞĂƉŽƐŝƟǀĞ,/sƚĞƐƚ͘ The pastoralist community was reported to be highly mobile and patriarchal. Their nomadic ĞdžŝƐƚĞŶĐĞĐĂƵƐĞĚƚŚĞŵƚŽŵŝƐƐƐĐŚĞĚƵůĞĚdǀŝƐŝƚƐŽŌĞŶĂŶĚƐŝŶĐĞƚŚĞŝƌŵĞŶŚĂĚƚŚĞůĂƐƚ ǁŽƌĚ͕ƚŚĞLJĐŽƵůĚƌĞĨƵƐĞƚŚĞŝƌǁŝǀĞƐƚŽƉĂƌƟĐŝƉĂƚĞŝŶƚĞƐƟŶŐŽƌƚƌĞĂƚŵĞŶƚĨŽƌ,/s͘'ĞŶĞƌĂůůLJ ƚŚŝƐ ĐŽŵŵƵŶŝƚLJ ǁĂƐ ƉĞƌĐĞŝǀĞĚ ƚŽ ŚĂǀĞ ůŽǁ ůĞǀĞůƐ ŽĨ ĞĚƵĐĂƟŽŶĂů ĂƩĂŝŶŵĞŶƚ ĂŶĚ ƉŽŽƌ awareness about HIV which hindered their use of HIV services. (Table 4, quote 14)

Refusals to cooperate with HIV services also happened for non-cultural reason. Providers ĚĞƐĐƌŝďĞĚƚŚĂƚƐŽŵĞƉĂƟĞŶƚƐĞƐƉĞĐŝĂůůLJŵĞŶ͕ƌĞĨƵƐĞĚƚŽƚĞƐƚĨŽƌ,/sŝŶW/dŽƌWDdd͘dŚĞ reasons they gave for refusal included that they were not ready, they were busy or they had ƚƌĂǀĞůůĞĚ͘ZĞŐĂƌĚŝŶŐ,dŝŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶ͕ƚŚĞĨĞĂƌŽĨƐƟŐŵĂǁĂƐƚŚŽƵŐŚƚďLJƉƌŽǀŝĚĞƌƐƚŽ be the real reason of men refusing to test for HIV in HTC or PMTCT and not being busy or travelling.

At the private hospital and the sub-district hospital, tested clients refused post-test ĐŽƵŶƐĞůůŝŶŐĐůĂŝŵŝŶŐŝƚƚŽŽŬƵƉŵƵĐŚƟŵĞĂŶĚĂůůƚŚĞLJǁĂŶƚĞĚǁĞƌĞƚŚĞŝƌƌĞƐƵůƚƐ͘;dĂďůĞϰ͕ quote 15) ĐĐŽƌĚŝŶŐƚŽƉƌŽǀŝĚĞƌƐ͕ƐƟŐŵĂŽƌĨĞĂƌŽĨŝƚƉƌĞǀĞŶƚĞĚƉĂƟĞŶƚƐĨƌŽŵĐŽŽƉĞƌĂƟŶŐǁŝƚŚƐŽŵĞ dŐƵŝĚĞůŝŶĞƌĞƋƵŝƌĞŵĞŶƚƐůŝŬĞďƌŝŶŐŝŶŐŵĞĚŝĐĂƟŽŶďŽƩůĞƐĨŽƌƉŝůůĐŽƵŶƚƐ͕ĂůůŽǁŝŶŐ, ǁŽƌŬĞƌƐƚŽǀŝƐŝƚƚŚĞŵŽƌũŽŝŶŝŶŐƉĂƟĞŶƚƐƵƉƉŽƌƚŐƌŽƵƉƐ͕ĂĐĐŽƌĚŝŶŐƚŽĂůůdƉƌŽǀŝĚĞƌƐ͘/ƚĂůƐŽ ŵĂĚĞƐŽŵĞƉĂƟĞŶƚƐƚŽŶŽƚĚŝƐĐůŽƐĞƚŚĞŝƌƐƚĂƚƵƐ͕ĞǀĞŶƚŽĐĂƌĞƌƐ͕ǁŚŝĐŚƉƌŽǀŝĚĞƌƐĨĞůƚƉƵƚƐ carers at risk of being infected. (Table 4, quote 16)

tĞĨŽƵŶĚƚŚĂƚƉĂƟĞŶƚƐ͛ůĂĐŬŽĨŵŽŶĞLJƚŽďƵLJŵĞĚŝĐĂƟŽŶŽƌƚŽĞŶƌŽůŝŶƚŚĞĐŽŵŵƵŶŝƚLJ ŚĞĂůƚŚ ĨƵŶĚ ;Ă ŐŽǀĞƌŶŵĞŶƚ ƉƌŽŵŽƚĞĚ ŝŶƐƵƌĂŶĐĞ ƐĐŚĞŵĞͿ ĐĂƵƐĞĚ ƐŽŵĞ ƉĂƟĞŶƚƐ ƚŽ ŵŝƐƐ ƚĂŬŝŶŐƚŚĞŝƌĚĂŝůLJƉƌŽƉŚLJůĂdžŝƐŵĞĚŝĐĂƟŽŶǁŚŝĐŚƉĂƟĞŶƚƐŚĂĚƚŽďƵLJƐŝŶĐĞƚŚĞĨƌĞĞƉƌŽƉŚLJůĂdžŝƐ ŵĞĚŝĐĂƟŽŶǁĂƐŶŽůŽŶŐĞƌĂǀĂŝůĂďůĞĂƚƚŚĞƉƵďůŝĐŚĞĂůƚŚͲĐĞŶƚƌĞĂŶĚƚŚĞƐƵďͲĚŝƐƚƌŝĐƚŚŽƐƉŝƚĂů͘ /ƚ ĂůƐŽ ĞŵĞƌŐĞĚ ƚŚĂƚ ƐŽŵĞ ƉĂƟĞŶƚƐ ƌĞƉŽƌƚĞĚ ĚŽƵďƚƐ ĂďŽƵƚ ƚŚĞ ,/s ƚĞƐƟŶŐ ĞdžƉĞƌƟƐĞ ŽĨƉƌŽǀŝĚĞƌƐŝŶůŽǁĞƌůĞǀĞůĨĂĐŝůŝƟĞƐ͕ĂŶĚƌĞĨƵƐĞĚƚŽĂĐĐĞƉƚƚŚĞŝƌƌĞƐƵůƚƐŽƌĞŶƌŽůĨŽƌd͘ However, this was reportedly less common among pregnant women accessing PMTCT ƐĞƌǀŝĐĞƐǁŚŽƉĞƌĐĞŝǀĞĚƚŚĞƉŽƚĞŶƟĂůƚŽƉƌŽƚĞĐƚƚŚĞŝƌƵŶďŽƌŶďĂďŝĞƐĂƐĂŶŝŵƉŽƌƚĂŶƚĨĂĐƚŽƌ ĞdžƉůĂŝŶŝŶŐƚŚĞŝƌĂŐƌĞĞŵĞŶƚƚŽƉĂƌƟĐŝƉĂƚĞŵŽƌĞƌĞĂĚŝůLJ͘;dĂďůĞϰ͕ƋƵŽƚĞϭϳͿ

(15)
(16)
(17)

Chapter 6 120 ŝƐĐƵƐƐŝŽŶ dŚŝƐ ƐƚƵĚLJ ŚĂƐ ƐŚŽǁŶ ƚŚĂƚ ĨĂĐƚŽƌƐ ƚŚĂƚ ŝŶŇƵĞŶĐĞ ŝŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶ ŽĨ ,/s ŐƵŝĚĞůŝŶĞ ĂƌĞ ŵƵůƟĨĂĐĞƚĞĚ͕ƐƉĂŶŶŝŶŐƚŚĞŐƵŝĚĞůŝŶĞƉƌŽĐĞƐƐĨƌŽŵĚĞǀĞůŽƉŵĞŶƚŽƌƌĞǀŝƐŝŽŶƚŽĚŝƐƐĞŵŝŶĂƟŽŶ ĂŶĚ ŝŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶ͘ dŚĞƐĞ ĨĂĐƚŽƌƐ ĂůƐŽ ŝŶǀŽůǀĞ ĚŝīĞƌĞŶƚ ƉůĂLJĞƌƐ ŝŶĐůƵĚŝŶŐ ƐĞƌǀŝĐĞ ƵƐĞƌƐ͕ ŚĞĂůƚŚ ƉƌŽǀŝĚĞƌƐ ĂŶĚ ŐƵŝĚĞůŝŶĞ ŵĂŬĞƌƐ ĂŶĚ ƌĞǀŝĞǁĞƌƐ ǁŚŽ ƚƌĂŶƐůĂƚĞ ĂƉƉƌŽǀĞĚ ŶĂƟŽŶĂů ƉŽůŝĐŝĞƐĂŶĚƐƚƌĂƚĞŐŝĞƐŝŶƚŽƉƌĂĐƟĐĞŐƵŝĚĞůŝŶĞ͘dŽĐŽŶƚƌŝďƵƚĞƚŽƚŚĞŐůŽďĂůĐĂůůƚŽĞůŝŵŝŶĂƚĞ ,/s͕ĂƉƉƌŽĂĐŚĞƐƚŽŝŵƉƌŽǀĞŝŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶŽĨ,d͕WDddĂŶĚdŐƵŝĚĞůŝŶĞƐŝŶdĂŶnjĂŶŝĂ ŵƵƐƚĂůƐŽďĞŵƵůƟĨĂĐĞƚĞĚ͕ĐŽŶƐŝƐƚĞŶƚǁŝƚŚƐƵŐŐĞƐƟŽŶƐŽĨ'ƌŽůĂŶĚ'ƌŝŵƐŚĂǁ;ϮϬϬϯͿ;ϯϱͿ͘ KƵƌĮŶĚŝŶŐƚŚĂƚƉůĂŶŶŝŶŐĨŽƌĚŝƐƐĞŵŝŶĂƟŽŶŽĨŐƵŝĚĞůŝŶĞǁĂƐǁĞĂŬŝƐŝŶůŝŶĞǁŝƚŚĮŶĚŝŶŐƐĨƌŽŵ ƚŚĞƐŽƵƚŚĞƌŶdĂŶnjĂŶŝĂƐƚƵĚLJǁŚŝĐŚĨŽƵŶĚƚŚĞĂďƐĞŶĐĞŽĨƐƚƌƵĐƚƵƌĞƐƚŽĨĂĐŝůŝƚĂƚĞĚŝƐƐĞŵŝŶĂƟŽŶ ŽĨ ďƌĞĂƐƚ ĨĞĞĚŝŶŐ ŐƵŝĚĞůŝŶĞ ƚŽ ďĞ Ă ŵĂũŽƌ ďĂƌƌŝĞƌ ƚŽ ŝŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶ ŽĨ ƚŚĞƐĞ ŐƵŝĚĞůŝŶĞ ;ϯϯͿ͘ ůƚŚŽƵŐŚ ŝŶ ƚŚĞ ĐƵƌƌĞŶƚ ƐƚƵĚLJ͕ Ă ĐŽŵďŝŶĂƟŽŶ ŽĨ ĂƉƉƌŽĂĐŚĞƐ ǁĂƐ ƵƐĞĚ ĨŽƌ ŐƵŝĚĞůŝŶĞ ĚŝƐƐĞŵŝŶĂƟŽŶĂƐĂĚǀŽĐĂƚĞĚďLJZŽďďŝĞĞƚĂů;ϮϬϬϮͿ;ϯϲͿ͕ƚŚĞŝƌƐƵĐĐĞƐƐǁĂƐƐƟŇĞĚďLJĂďƐĞŶĐĞ ŽĨĂĐůĞĂƌƐƚƌĂƚĞŐLJĂŶĚďƵĚŐĞƚĨŽƌŐƵŝĚĞůŝŶĞĚŝƐƐĞŵŝŶĂƟŽŶ͘dŚŝƐƐĞĞŵƐƚŽŚĂǀĞďĞĞŶǁŽƌƐĞ for HTC guideline as we found that no facility had the guideline documents, yet HTC is a core ƐĞƌǀŝĐĞŝŶƉƌĞǀĞŶƟŽŶĂŶĚĐŽŶƚƌŽůŽĨ,/s͘dŚŝƐŝƐďĞĐĂƵƐĞƚŚƌŽƵŐŚ,d͕ĚŝĂŐŶŽƐĞĚƉĂƟĞŶƚƐĐĂŶ be linked to both CTC and PMTCT services as required. A Mongolian study concluded that ĐŽŵƉƌĞŚĞŶƐŝǀĞĂŶĚƌŝŐŽƌŽƵƐƉůĂŶŶŝŶŐĨŽƌĚŝƐƐĞŵŝŶĂƟŽŶĂŶĚŝŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶŽĨŐƵŝĚĞůŝŶĞŝƐ ĐƌƵĐŝĂůĨŽƌŝŶĐƌĞĂƐĞĚůŝŬĞůŝŚŽŽĚŽĨŝŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶŽĨĚŝĂďĞƚĞƐĂŶĚŚLJƉĞƌƚĞŶƐŝŽŶŐƵŝĚĞůŝŶĞ;ϯϳͿ͘ dŚŝƐĐŽƵůĚĂůƐŽĂƉƉůLJĨŽƌŝŵƉƌŽǀĞŵĞŶƚŽĨ,/sŐƵŝĚĞůŝŶĞŝŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶŝŶŽƵƌƐƚƵĚLJƐĞƫŶŐ͘ Once the guidelines reached the intended users, we found that use of English language, guideline in large text documents, and perceived complexity of the guideline impeded ŝŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶũƵƐƚůŝŬĞǁĂƐĨŽƵŶĚŝŶƚŚĞďƌĞĂƐƚĨĞĞĚŝŶŐƐƚƵĚLJĨƌŽŵ^ŽƵƚŚĞƌŶdĂŶnjĂŶŝĂ͘ DŽƌĞŽǀĞƌ͕ĂƐLJƐƚĞŵĂƟĐƌĞǀŝĞǁĨŽƵŶĚƚŚĂƚůĞƐƐĐŽŵƉůĞdžŝƚLJŽĨĚĞĐŝƐŝŽŶŵĂŬŝŶŐǁĂƐĂƐƐŽĐŝĂƚĞĚ with compliance with guideline (35). Although lack of funds to produce translated or summarized forms of the guidelines was reported, it was not clear why the limited funds available could not be used to produce Kiswahili guideline.

(18)

͙͘͞/ĐĂŶũƵƐƚƐĂLJŝƚŝƐůĂdžŝƚLJ͙͗͘͟ƋƵĂůŝƚĂƟǀĞƐƚƵĚLJŽĨĨĂĐŝůŝƚĂƟŶŐĂŶĚŝŵƉĞĚŝŶŐ ĨĂĐƚŽƌƐŽĨ,/sŐƵŝĚĞůŝŶĞŝŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶŝŶƚǁŽ^ŽƵƚŚĞƌŶĚŝƐƚƌŝĐƚƐŽĨdĂŶnjĂŶŝĂ 121 &ĞĂƚƵƌĞƐŽĨƚŚĞŝŵƉůĞŵĞŶƟŶŐŽƌŐĂŶŝnjĂƟŽŶƐƚŚĂƚŝŶŇƵĞŶĐĞĚŝŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶŽĨŐƵŝĚĞůŝŶĞ ŝŶ ƚŚŝƐ ƐĞƫŶŐ ƌĞŇĞĐƚ ƚŚĞ ŐĞŶĞƌĂů ǁĞĂŬŶĞƐƐĞƐ ŽĨ ƚŚĞ ŚĞĂůƚŚ ƐLJƐƚĞŵ ǁŚŝĐŚ ĂīĞĐƚƐ ŝŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶŽĨŶŽƚŽŶůLJ,/sŐƵŝĚĞůŝŶĞ͘&ŽƌŝŶƐƚĂŶĐĞ͕ŵĂŶĂŐĞŵĞŶƚŽĨƉƌŽǀŝĚĞƌƐ͕ƐƚŽĐŬ ŽƵƚŽĨƐƵƉƉůŝĞƐŶĞĞĚĞĚĨŽƌŝŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶůŝŬĞ,/sƚĞƐƚƐƚƌŝƉƐĂŶĚZsƐĂŶĚŝŶĂĚĞƋƵĂĐLJŽĨ ǁŽƌŬŝŶŐƐƉĂĐĞƚŚĂƚĐŽŵƉƌŽŵŝƐĞĚƉƌŝǀĂĐLJĂŶĚĐŽŶĮĚĞŶƟĂůŝƚLJŽĨƉĂƟĞŶƚƐ͘KŶŐŽŝŶŐŚĞĂůƚŚ ƐLJƐƚĞŵƐƚƌĞŶŐƚŚĞŶŝŶŐĞīŽƌƚƐĐĂŶĐŽŶƚƌŝďƵƚĞƚŽƐŽůǀŝŶŐƚŚĞƐĞĐŽŵŵŽŶƉƌŽďůĞŵƐĨŽƌĞdžĂŵƉůĞ͕ ŝŵƉƌŽǀĞŵĞŶƚŽĨƚŚĞŝŶĨŽƌŵĂƟŽŶƐLJƐƚĞŵƐĂƚDĞĚŝĐĂů^ƵƉƉůŝĞƐĞƉĂƌƚŵĞŶƚƚŽŝŵƉƌŽǀĞZs ĚĞůŝǀĞƌLJ;ϯϵͿĂŶĚŝŵƉƌŽǀĞŵĞŶƚŽĨŝŶĨƌĂƐƚƌƵĐƚƵƌĞĂŶĚƉĂƟĞŶƚƐŇŽǁĂƚĨĂĐŝůŝƟĞƐƚŽƌĞƐƉĞĐƟǀĞůLJ improve privacy and to contribute to reduced workloads (40-43).

īŽƌƚƐƚŽĐƌĞĂƚĞĚĞŵĂŶĚĨŽƌ,/sƐĞƌǀŝĐĞƐŵƵƐƚĂĚĚƌĞƐƐƚŚĞƐƉĞĐŝĮĐƐŽĐŝŽͲĐƵůƚƵƌĂůďĂƌƌŝĞƌƐ to using HIV services among the target community. In a 2012 HIV survey, 75% and 60% ŽĨdĂŶnjĂŶŝĂŶǁŽŵĞŶĂŶĚŵĞŶƌĞƐƉĞĐƟǀĞůLJĞdžƉƌĞƐƐĞĚĂƐƟŐŵĂƟnjŝŶŐĂƫƚƵĚĞƚŽǁĂƌĚƐ,/s ƉĂƟĞŶƚƐ ;ϯͿ͘ ZĞƐĞĂƌĐŚ ŝŶĚŝĐĂƚĞƐ ƚŚĂƚ ĂƉƉƌŽĂĐŚĞƐ ƚŽ ƚĂĐŬůĞ ƐƟŐŵĂ ƌĞƋƵŝƌĞ ŝŶƚĞƌǀĞŶƟŽŶƐ on policy, societal, health system, and individual levels (44). Current approaches to tackle ƐƟŐŵĂ ŚĂǀĞ ůĂƌŐĞůLJ ĨŽĐƵƐĞĚ ŽŶ ŬŶŽǁůĞĚŐĞ͕ ĂƫƚƵĚĞƐ ĂŶĚ ƌĞƐƉŽŶƐĞƐ ŽĨ ŝŶĚŝǀŝĚƵĂůƐ ;ϰϱͿ͘ According to Lorenz et al (2003), there is need to re-orient these approaches towards more ĞŵƉŚĂƐŝƐŽŶƚŚĞďƌŽĂĚĞƌƉŽůŝƟĐĂů͕ƐŽĐŝĂů͕ĐƵůƚƵƌĂů͕ĂŶĚĞĐŽŶŽŵŝĐĨŽƌĐĞƐƚŚĂƚĞŶĐŽƵƌĂŐĞƚŚĞ ƉƌŽĚƵĐƟŽŶĂŶĚŵĂŝŶƚĞŶĂŶĐĞŽĨƐƟŐŵĂ͘dŚŝƐŝŵƉůŝĞƐĚĞĂůŝŶŐǁŝƚŚƚŚĞƐŽĐŝĂůƐƚƌƵĐƚƵƌĞƐĂŶĚ ƉŽǁĞƌƌĞůĂƟŽŶƐƚŚĂƚĂůůŽǁƐƟŐŵĂƚŽƉƌŽƐƉĞƌǁŚŝĐŚĐĂŶŚĂƉƉĞŶŽŶůLJŝĨƐƟŐŵĂŝƐǀŝĞǁĞĚĂƐĂ ƉŚĞŶŽŵĞŶŽŶƚŚĂƚŝƐůŝŶŬĞĚƚŽŐƌŽƵƉƉƌŽĐĞƐƐĞƐĂŶĚĨƵŶĐƟŽŶŝŶŐ͕ƌĂƚŚĞƌƚŚĂŶǀŝĞǁŝŶŐŝƚĂƐĂŶ individual phenomenon (46). This is a view which Tanzania policy makers could adapt when ƐƚƌĂƚĞŐŝnjŝŶŐĂŐĂŝŶƐƚƐƟŐŵĂ͘

(19)

Chapter 6

122

(20)

͙͘͞/ĐĂŶũƵƐƚƐĂLJŝƚŝƐůĂdžŝƚLJ͙͗͘͟ƋƵĂůŝƚĂƟǀĞƐƚƵĚLJŽĨĨĂĐŝůŝƚĂƟŶŐĂŶĚŝŵƉĞĚŝŶŐ ĨĂĐƚŽƌƐŽĨ,/sŐƵŝĚĞůŝŶĞŝŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶŝŶƚǁŽ^ŽƵƚŚĞƌŶĚŝƐƚƌŝĐƚƐŽĨdĂŶnjĂŶŝĂ

123

References

ϭ͘ EĂƟŽŶĂů/^ŽŶƚƌŽůWƌŽŐƌĂŵĞ͕dĂŶnjĂŶŝĂ͘dŚĞdŚŝƌĚ,ĞĂůƚŚ^ĞĐƚŽƌ,/sĂŶĚ/^^ƚƌĂƚĞŐŝĐWůĂŶ

;,^,^W///ͿϮϬϭϯͲϮϬϭϳ. Ministry of Health and Socical Welfare. 2013

Ϯ͘ WƌŝŵĞDŝŶŝƐƚĞƌ͛ƐKĸĐĞ͕dĂŶnjĂŶŝĂ͘dĂŶnjĂŶŝĂ͛ƐdŚŝƌĚEĂƟŽŶĂůDƵůƟͲƐĞĐƚŽƌĂů&ƌĂŵĞǁŽƌŬŽŶ,/sͬ /ƐϮϬϭϯͬϭϰƚŽϮϬϭϳͬϭϴ. 2013. ϯ͘ dĂŶnjĂŶŝĂŽŵŵŝƐƐŝŽŶĨŽƌ/^;d/^Ϳ͕ĂŶnjŝďĂƌ/^ŽŵŵŝƐƐŝŽŶ͕EĂƟŽŶĂůƵƌĞĂƵŽĨ^ƚĂƟƐƟĐƐ ;E^Ϳ͕KĸĐĞŽĨƚŚĞŚŝĞĨ'ŽǀĞƌŶŵĞŶƚ^ƚĂƟƐƟĐŝĂŶ;K'^Ϳ͕ĂŶĚ/&/ŶƚĞƌŶĂƟŽŶĂů͘Tanzania HIV/ /^ĂŶĚDĂůĂƌŝĂ/ŶĚŝĐĂƚŽƌ^ƵƌǀĞLJϮϬϭϭͲϭϮ. 2013. 4. UNAIDS. hŶŝƚĞĚZĞƉƵďůŝĐŽĨdĂŶnjĂŶŝĂ͗,/sĂŶĚ/^ĞƐƟŵĂƚĞƐĨŽƌϮϬϭϰ. 2015.

5. Tanzania Commission for AIDS (TACAIDS. EĂƟŽŶĂů,/sĂŶ/^ƌĞƐƉŽŶƐĞƌĞƉŽƌƚϮϬϭϯ͕dĂŶnjĂŶŝĂ

mainland. 2014.

ϲ͘ WƌŝŵĞ DŝŶŝƐƚĞƌ͛Ɛ KĸĐĞ͘ ^ƵŵĂƌLJ ĂŶĚ ŶĂůLJƐŝƐ ŽĨ ƚŚĞ ŽŵƉƌĞŚĞŶƐŝǀĞ ŽƵŶĐŝů ,ĞĂůƚŚ WůĂŶƐ

ϮϬϭϯͬϮϬϭϰ. 2013.

7. Tanzania Commission for AIDS (TACAIDS). Care and treatment programme͘ϮϬϭϲ͘ŚƩƉ͗ͬͬǁǁǁ͘ ƚĂĐĂŝĚƐ͘ŐŽ͘ƚnjͬŝŶĚĞdž͘ƉŚƉ͍ŽƉƟŽŶсĐŽŵͺĐŽŶƚĞŶƚΘǀŝĞǁсĐĂƚĞŐŽƌLJΘůĂLJŽƵƚсďůŽŐΘŝĚсϰϲΘ/ƚĞŵŝĚсϮϯϬ͘ Accessed 11 Feb 2016.

ϴ͘ EĂƟŽŶĂů/^ŽŶƚƌŽůWƌŽŐƌĂŵĞ͕dĂŶnjĂŶŝĂ͘EĂƟŽŶĂůŐƵŝĚĞůŝŶĞƐĨŽƌƚŚĞŵĂŶĂŐĞŵĞŶƚŽĨ,/sĂŶĚ

/Ɛ. 4th ed. Ministry of Health and Social Welfare; 2012.

9. Ministry of Health and Social Welfare. dĂŶnjĂŶŝĂ^ĞƌǀŝĐĞǀĂŝůĂďŝůŝƚLJĂŶĚZĞĂĚŝŶĞƐƐƐƐĞƐƐŵĞŶƚ

ZĞƉŽƌƚϮϬϭϮ. 2013.

10. UNAIDS. hŶŝƚĞĚZĞƉƵďůŝĐŽĨdĂŶnjĂŶŝĂ͗,/sĂŶĚ/^ĞƐƟŵĂƚĞƐĨŽƌϮϬϭϰ͘/Ŷ͗ŽƵŶƚƌLJƉƌŽĮůĞƐ͘ dŚĞ :ŽŝŶƚ hŶŝƚĞĚ EĂƟŽŶƐ WƌŽŐƌĂŵŵĞ ŽŶ ,/s ĂŶĚ /^͘  ϮϬϭϱ͘  ŚƩƉ͗ͬͬǁǁǁ͘ƵŶĂŝĚƐ͘ŽƌŐͬƐŝƚĞƐͬ ĚĞĨĂƵůƚͬĮůĞƐͬŵĞĚŝĂͺĂƐƐĞƚͬhE/^ͺ'ůŽďĂůͺZĞƉŽƌƚͺϮϬϭϯͺĞŶͺϭ͘ƉĚĨĐĐĞƐƐĞĚ ϭϭ &Ğď ϮϬϭϲ͘ ϭϭ͘ d/^ ͕ EĂƟŽŶĂů ƵƌĞĂƵ ŽĨ^ƚĂƟƐƟĐƐ ;E^Ϳ͕ KĸĐĞ ŽĨ ƚŚĞ ŚŝĞĨ 'ŽǀĞƌŶŵĞŶƚ ^ƚĂƟƐƟĐŝĂŶ

;K'^Ϳ͕ĂŶĚ/&/ŶƚĞƌŶĂƟŽŶĂůdĂŶnjĂŶŝĂ,/sͬ/^ĂŶĚDĂůĂƌŝĂ/ŶĚŝĐĂƚŽƌ^ƵƌǀĞLJϮϬϭϭͲϭϮ. In͘ Dar ĞƐ^ĂůĂĂŵ͕dĂŶnjĂŶŝĂ͗d/^͕͕E^͕K'^͕ĂŶĚ/&/ŶƚĞƌŶĂƟŽŶĂů͖͘ϮϬϭϯ͘

12. UNAIDS. 'ůŽďĂůZĞƉŽƌƚ͗hE/^ZĞƉŽƌƚŽŶdŚĞ'ůŽďĂů/ƐƉŝĚĞŵŝĐϮϬϭϯ.

13. Ministry of Health and Social Welfare. DŝĚͲdĞƌŵZĞǀŝĞǁŽĨƚŚĞ,ĞĂůƚŚ^ĞĐƚŽƌ^ƚƌĂƚĞŐŝĐWůĂŶ///

ϮϬϬϵͲϮϬϭϱ. 2013.

14. UNAIDS. 'ĞƫŶŐƚŽnjĞƌŽ͗ϮϬϭϭͲϮϬϭϱƐƚƌĂƚĞŐLJ͘ϮϬϭϭ͘ŚƩƉ͗ͬͬǁǁǁ͘ƵŶĂŝĚƐ͘ŽƌŐͬƐŝƚĞƐͬĚĞĨĂƵůƚͬĮůĞƐͬ ƐƵďͺůĂŶĚŝŶŐͬĮůĞƐͬ:ϮϬϯϰͺhE/^ͺ^ƚƌĂƚĞŐLJͺĞŶ͘ƉĚĨ͘ĐĐĞƐƐĞĚϬϵ:ĂŶϮϬϭϲ

15. NACP. EĂƟŽŶĂůŐƵŝĚĞůŝŶĞƐĨŽƌǀŽůƵŶƚĂƌLJĐŽƵŶƐĞůůŝŶŐĂŶĚƚĞƐƟŶŐ. 1st ed. 2005.

16. NACP. 'ƵŝĚĞůŝŶĞƐĨŽƌ,/sƚĞƐƟŶŐĂŶĚĐŽƵŶƐĞůŝŶŐŝŶĐůŝŶŝĐĂůƐĞƫŶŐƐ. 1st ed. 2007.

17. Ministry of Health and Social Welfare. EĂƟŽŶĂůŐƵŝĚĞůŝŶĞƐĨŽƌĐŽŵƉƌĞŚĞŶƐŝǀĞĐĂƌĞƐĞƌǀŝĐĞƐĂŶĚ

ƉƌĞǀĞŶƟŽŶŽĨŵŽƚŚĞƌƚŽĐŚŝůĚƚƌĂŶƐŵŝƐƐŝŽŶŽĨ,/s. 3rd ed. 2012.

18. Ministry of Health and Social Welfare. EĂƟŽŶĂůŐƵŝĚĞůŝŶĞƐĨŽƌĐŽŵƉƌĞŚĞŶƐŝǀĞĐĂƌĞƐĞƌǀŝĐĞƐĨŽƌ

ƉƌĞǀĞŶƟŽŶ ŽĨ ŵŽƚŚĞƌ ƚŽ ĐŚŝůĚ ƚƌĂŶƐŵŝƐƐŝŽŶ ŽĨ ,/s ĂŶĚ ŬĞĞƉŝŶŐ ŵŽƚŚĞƌƐ ĂůŝǀĞ. 4th ed. 2013.

19. Woolf SH, Grol R, Hutchinson A, Eccles M, Grimshaw J. PŽƚĞŶƟĂůďĞŶĞĮƚƐ͕ůŝŵŝƚĂƟŽŶƐ͕ĂŶĚŚĂƌŵƐ

(21)

Chapter 6

124

20. Reniers G, Slaymaker E, Nakiyingi-Miiro J, Nyamukapa C, Crampin AC, Herbst K, et al. Mortality

ƚƌĞŶĚƐ ŝŶ ƚŚĞ ĞƌĂ ŽĨ ĂŶƟƌĞƚƌŽǀŝƌĂů ƚŚĞƌĂƉLJ͗ ĞǀŝĚĞŶĐĞ ĨƌŽŵ ƚŚĞ EĞƚǁŽƌŬ ĨŽƌ ŶĂůLJƐŝŶŐ >ŽŶŐŝƚƵĚŝŶĂů WŽƉƵůĂƟŽŶ ďĂƐĞĚ ,/sͬ/^ ĚĂƚĂ ŽŶ ĨƌŝĐĂ ;>W,Ϳ. AIDS. 2014;28:S533-S542.

21. Church K, Dasgupta A, Mwangome M, Ario R, Makombe SD, Mugurungi O, et al. ĐŽŵƉĂƌĂƟǀĞ

ĂŶĂůLJƐŝƐŽĨŶĂƟŽŶĂů,/sƉŽůŝĐŝĞƐŝŶƐŝdžĨƌŝĐĂŶĐŽƵŶƚƌŝĞƐǁŝƚŚŐĞŶĞƌĂůŝnjĞĚĞƉŝĚĞŵŝĐƐ͘Bull World

Health Organ. 2015;93(7):457–467.

22. Geubbels E, Amri S, Levira F, Schellenberg J, Masanja H, Nathan Rose et al. ,ĞĂůƚŚΘĞŵŽŐƌĂƉŚŝĐ

^ƵƌǀĞŝůůĂŶĐĞ^LJƐƚĞŵWƌŽĮůĞ͗dŚĞ/ĨĂŬĂƌĂZƵƌĂůĂŶĚhƌďĂŶ,ĞĂůƚŚĂŶĚĞŵŽŐƌĂƉŚŝĐ^ƵƌǀĞŝůůĂŶĐĞ ^LJƐƚĞŵ;/ĨĂŬĂƌĂ,^^Ϳ͘ Int J Epidemiol. 2015;44(3):848-61.

Ϯϯ͘ tƌŝŶŐĞ͕ŚƵƌĐŚ<͕<ĂnjƵLJŽD͕KƟ^͕DǁĂŶŐŽŵĞD͕ĂďĂ͕ĞƚĂů͘/ĚĞŶƟĨLJŝŶŐŐĂƉƐŝŶ,/sƐĞƌǀŝĐĞ

ĚĞůŝǀĞƌLJ ĂĐƌŽƐƐ ƚŚĞ ĚŝĂŐŶŽƐŝƐͲƚŽͲƚƌĞĂƚŵĞŶƚ ĐĂƐĐĂĚĞ͗ &ŝŶĚŝŶŐƐ ĨƌŽŵ ŚĞĂůƚŚ ĨĂĐŝůŝƚLJ ƐƵƌǀĞLJƐ ŝŶ Ɛŝdž ƐƵďͲ^ĂŚĂƌĂŶ ĐŽƵŶƚƌŝĞƐ . In IAS 2015. Poster abstract MOPED 748: Vancouver, Canada.

Ϯϰ͘ &ůĞƵƌĞŶ D͕ tŝĞīĞƌŝŶŬ <͕ ĂŶĚ WĂƵůƵƐƐĞŶ d͘ ĞƚĞƌŵŝŶĂŶƚƐ ŽĨ ŝŶŶŽǀĂƟŽŶ ǁŝƚŚŝŶ ŚĞĂůƚŚ

ĐĂƌĞ ŽƌŐĂŶŝnjĂƟŽŶƐ͘ /ŶƚĞƌŶĂƟŽŶĂů ũŽƵƌŶĂů ĨŽƌ ƋƵĂůŝƚLJ ŝŶ ŚĞĂůƚŚ ĐĂƌĞ. 2004;16(2):107-123.

25. Worrall G, Chaulk P, and Freake D. dŚĞĞīĞĐƚƐŽĨĐůŝŶŝĐĂůƉƌĂĐƟĐĞŐƵŝĚĞůŝŶĞƐŽŶƉĂƟĞŶƚŽƵƚĐŽŵĞƐŝŶ

ƉƌŝŵĂƌLJĐĂƌĞ͗ĂƐLJƐƚĞŵĂƟĐƌĞǀŝĞǁ͘ĂŶĂĚŝĂŶDĞĚŝĐĂůƐƐŽĐŝĂƟŽŶ:ŽƵƌŶĂů͘ϭϵϵϳ͖156(12):1705-1712.

Ϯϲ͘ >ĞƐŚŽ W͕ DLJĞƌƐ W͕ KƩ  D͕ tŝŶƐůŽǁ ͕ ƌŽǁŶ :͘ Ž ĐůŝŶŝĐĂů ƉƌĂĐƟĐĞ ŐƵŝĚĞůŝŶĞƐ ŝŵƉƌŽǀĞ

ƉƌŽĐĞƐƐĞƐŽƌŽƵƚĐŽŵĞƐŝŶƉƌŝŵĂƌLJĐĂƌĞ͍ Mil Med. 2005;ϭϳϬ(3):243-6.

27. Lugtenberg M, Burgers JS, and Westert GP. īĞĐƚƐŽĨĞǀŝĚĞŶĐĞͲďĂƐĞĚĐůŝŶŝĐĂůƉƌĂĐƟĐĞŐƵŝĚĞůŝŶĞƐ

ŽŶƋƵĂůŝƚLJŽĨĐĂƌĞ͗ĂƐLJƐƚĞŵĂƟĐƌĞǀŝĞǁ. Quality and Safety in Health Care. 2009; 18(5):385-392.

28. Cabana MD, Rand CS, Powe NR, Wu AW, Wilson MH, Abboud PA et al.

a. tŚLJĚŽŶ͛ƚƉŚLJƐŝĐŝĂŶƐĨŽůůŽǁĐůŝŶŝĐĂůƉƌĂĐƟĐĞŐƵŝĚĞůŝŶĞƐ͍ĨƌĂŵĞǁŽƌŬĨŽƌŝŵƉƌŽǀĞŵĞŶƚ. Jama. 1999;282(15):1458-65.

29. Grimshaw JM and Russell IT. ĐŚŝĞǀŝŶŐ ŚĞĂůƚŚ ŐĂŝŶ ƚŚƌŽƵŐŚ ĐůŝŶŝĐĂů ŐƵŝĚĞůŝŶĞƐ //͗ ŶƐƵƌŝŶŐ

ŐƵŝĚĞůŝŶĞƐĐŚĂŶŐĞŵĞĚŝĐĂůƉƌĂĐƟĐĞ͘ Quality in health care. 1994;3(1): 45.

30. Joo E, Carmack A, Garcia-Buñuel E, and Kelly C J. /ŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶ ŽĨ ŐƵŝĚĞůŝŶĞƐ ĨŽƌ ,/s

ĐŽƵŶƐĞůŝŶŐĂŶĚǀŽůƵŶƚĂƌLJ,/sƚĞƐƟŶŐŽĨƉƌĞŐŶĂŶƚǁŽŵĞŶ͘ American Journal of Public Health.

2000;ϵϬ(2):273-276.

31. Monjok E, Smesny A, Mgbere O, and Essien EJ. ZŽƵƟŶĞ,/sdĞƐƟŶŐŝŶ,ĞĂůƚŚĂƌĞ^ĞƫŶŐƐ͗dŚĞ

ĞƚĞƌƌĞŶƚ&ĂĐƚŽƌƐƚŽDĂdžŝŵĂů/ŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶŝŶ^ƵďͲ^ĂŚĂƌĂŶĨƌŝĐĂ͘:ŽƵƌŶĂůŽĨƚŚĞ/ŶƚĞƌŶĂƟŽŶĂů

ƐƐŽĐŝĂƟŽŶŽĨWŚLJƐŝĐŝĂŶƐŝŶ/^ĂƌĞ;:/WͿ͘ϮϬϭϬ͖9(1):23-29.

32. Gamell A, Letang E, Jullu B, Mwaigomole G, Nyamtema A, Hatz C, et al. Uptake of guidelines

ŽŶƉƌĞǀĞŶƟŽŶŽĨŵŽƚŚĞƌͲƚŽͲĐŚŝůĚƚƌĂŶƐŵŝƐƐŝŽŶŽĨ,/sŝŶƌƵƌĂůdĂŶnjĂŶŝĂ͗ƟŵĞĨŽƌĐŚĂŶŐĞ. Swiss

Med Wkly. 2013;143:13775.

33. Shayo, E.H. Vaga BB, Moland KM, Kamuzora P, and Blystad A.ŚĂůůĞŶŐĞƐŽĨĚŝƐƐĞŵŝŶĂƟŶŐĐůŝŶŝĐĂů

ƉƌĂĐƟĐĞŐƵŝĚĞůŝŶĞƐŝŶĂǁĞĂŬŚĞĂůƚŚƐLJƐƚĞŵ͗ƚŚĞĐĂƐĞŽĨ,/sĂŶĚŝŶĨĂŶƚĨĞĞĚŝŶŐƌĞĐŽŵŵĞŶĚĂƟŽŶƐ ŝŶdĂŶnjĂŶŝĂ͘/ŶƚƌĞĂƐƞĞĞĚ:͕ϮϬϭϰ͘9(1): p. 188.

ϯϰ͘ EĂƟŽŶĂůƵƌĞĂƵŽĨ^ƚĂƟƐƟĐƐ͕dĂŶnjĂŶŝĂ͘ĞŶƐƵƐ͗WŽƉƵůĂƟŽŶĚŝƐƚƌŝďƵƟŽŶďLJĂŐĞĂŶĚƐĞdž. 2013. 35. Grol R and Grimshaw J. &ƌŽŵďĞƐƚĞǀŝĚĞŶĐĞƚŽďĞƐƚƉƌĂĐƟĐĞ͗ĞīĞĐƟǀĞŝŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶŽĨĐŚĂŶŐĞ

(22)

͙͘͞/ĐĂŶũƵƐƚƐĂLJŝƚŝƐůĂdžŝƚLJ͙͗͘͟ƋƵĂůŝƚĂƟǀĞƐƚƵĚLJŽĨĨĂĐŝůŝƚĂƟŶŐĂŶĚŝŵƉĞĚŝŶŐ ĨĂĐƚŽƌƐŽĨ,/sŐƵŝĚĞůŝŶĞŝŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶŝŶƚǁŽ^ŽƵƚŚĞƌŶĚŝƐƚƌŝĐƚƐŽĨdĂŶnjĂŶŝĂ

125 36. Foy R, MacLennan G, Grimshaw J, Penney G, Campbell M, and Grol R. ƩƌŝďƵƚĞƐ ŽĨ ĐůŝŶŝĐĂů

ƌĞĐŽŵŵĞŶĚĂƟŽŶƐƚŚĂƚŝŶŇƵĞŶĐĞĐŚĂŶŐĞŝŶƉƌĂĐƟĐĞĨŽůůŽǁŝŶŐĂƵĚŝƚĂŶĚĨĞĞĚďĂĐŬ. Journal of

clinical epidemiology. 2002; 55(7):717-722.

37. Chimeddamba O, Peeters A, Ayton D, Tumenjargal E, Sodov S, and Joyce C. /ŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶ

ŽĨ ĐůŝŶŝĐĂů ŐƵŝĚĞůŝŶĞƐ ŽŶ ĚŝĂďĞƚĞƐ ĂŶĚ ŚLJƉĞƌƚĞŶƐŝŽŶ ŝŶ ƵƌďĂŶ DŽŶŐŽůŝĂ͗ Ă ƋƵĂůŝƚĂƟǀĞ ƐƚƵĚLJ ŽĨ ƉƌŝŵĂƌLJ ĐĂƌĞ ƉƌŽǀŝĚĞƌƐ͛ ƉĞƌƐƉĞĐƟǀĞƐ ĂŶĚ ĞdžƉĞƌŝĞŶĐĞƐ. Implement Sci. 2015;ϭϬ:112.

38. Munga MA, Kilima SP, Mutalemwa PP, Kisoka WJ, and Malecela MN. džƉĞƌŝĞŶĐĞƐ͕ŽƉƉŽƌƚƵŶŝƟĞƐ

ĂŶĚ ĐŚĂůůĞŶŐĞƐ ŽĨ ŝŵƉůĞŵĞŶƟŶŐ ƚĂƐŬ ƐŚŝŌŝŶŐ ŝŶ ƵŶĚĞƌƐĞƌǀĞĚ ƌĞŵŽƚĞ ƐĞƫŶŐƐ͗ ƚŚĞ ĐĂƐĞ ŽĨ <ŽŶŐǁĂĚŝƐƚƌŝĐƚ͕ĐĞŶƚƌĂůdĂŶnjĂŶŝĂ͘D/ŶƚĞƌŶĂƟŽŶĂů,ĞĂůƚŚĂŶĚ,ƵŵĂŶZŝŐŚƚƐ͘ϮϬϭϮ͖12(1):1-12.

39. USAID. ^ƚƌĞŶŐƚŚĞŶŝŶŐ,ĞĂůƚŚ^LJƐƚĞŵƐƚŽ^ƵƉƉŽƌƚ,/sĂŶĚ/^WƌĞǀĞŶƟŽŶ͕ĂƌĞĂŶĚdƌĞĂƚŵĞŶƚ͘ ϮϬϭϱ͘ ŚƩƉƐ͗ͬͬǁǁǁ͘ƵƐĂŝĚ͘ŐŽǀͬǁŚĂƚͲǁĞͲĚŽͬŐůŽďĂůͲŚĞĂůƚŚͬŚŝǀͲĂŶĚͲĂŝĚƐͬƚĞĐŚŶŝĐĂůͲĂƌĞĂƐͬ strengthening-health-systems-support-hiv-and. Accessed 21 Dec 2015

40. Alamo ST, Wagner GJ, Ouma J, Sunday P, Marie L, Colebunders R, et al. ^ƚƌĂƚĞŐŝĞƐĨŽƌŽƉƟŵŝnjŝŶŐ

ĐůŝŶŝĐ ĞĸĐŝĞŶĐLJ ŝŶ Ă ĐŽŵŵƵŶŝƚLJͲďĂƐĞĚ ĂŶƟƌĞƚƌŽǀŝƌĂů ƚƌĞĂƚŵĞŶƚ ƉƌŽŐƌĂŵŵĞ ŝŶ hŐĂŶĚĂ͘ AIDS

Behav. 2013; 17(1):274-83.

41. Bryan L, Conway M, Keesmaat T, McKenna S, and Richardson B . ^ƚƌĞŶŐƚŚĞŶŝŶŐ ƐƵďͲ^ĂŚĂƌĂŶ

ĨƌŝĐĂ͛ƐŚĞĂůƚŚƐLJƐƚĞŵƐ͗ĂƉƌĂĐƟĐĂůĂƉƉƌŽĂĐŚ͘ McKinsey Quarterly. 2010.

42. Economist Intelligence. dŚĞ ĨƵƚƵƌĞ ŽĨ ŚĞĂůƚŚĐĂƌĞ ŝŶ ĨƌŝĐĂ͘  ƌĞƉŽƌƚ ĨƌŽŵ ƚŚĞ ĐŽŶŽŵŝƐƚ

/ŶƚĞůůŝŐĞŶĐĞ hŶŝƚ ƐƉŽŶƐŽƌĞĚ ďLJ :ĂŶƐƐĞŶ͘ ϮϬϭϮ͘ ŚƩƉ͗ͬͬǁǁǁ͘ĞĐŽŶŽŵŝƐƟŶƐŝŐŚƚƐ͘ĐŽŵͬƐŝƚĞƐͬ

ĚĞĨĂƵůƚͬĮůĞƐͬĚŽǁŶůŽĂĚƐͬ/hͲ:ĂŶƐƐĞŶͺ,ĞĂůƚŚĐĂƌĞĨƌŝĐĂͺZĞƉŽƌƚͺtĞď͘ƉĚĨ͘ĐĐĞƐƐĞĚϭϮ:ĂŶϮϬϭϲ 43. Ministry of Health and Social Welfare. ƵŝůĚŝŶŐŚĞĂůƚŚŝŶĨƌĂƐƚƌƵĐƚƵƌĞĂŶĚƐLJƐƚĞŵƐƚŽĞdžƉĂŶĚ

access to health care for all Tanzanians. 2013.

44. Pulerwitz J and Bongaarts J. dĂĐŬůŝŶŐƐƟŐŵĂ͗&ƵŶĚĂŵĞŶƚĂůƚŽĂŶ/^ͲĨƌĞĞĨƵƚƵƌĞ. The Lancet Global Health. 2014; 2(6):e311-e312.

45. TACAIDS. EĂƟŽŶĂůDƵůƟͲƐĞĐƚŽƌĂů,/sĂŶĚ/^^ƟŐŵĂĂŶĚŝƐĐƌŝŵŝŶĂƟŽŶZĞĚƵĐƟŽŶ^ƚƌĂƚĞŐLJ

ϮϬϭϯͲϮϬϭϳ. 2013.

46. Lorentzen K and Morris S. dŚĞŶŝŐŵĂŽĨ,/sͬ/^ͲƌĞůĂƚĞĚ^ƟŐŵĂ͘ƚŚĞŽƌĞƟĐĂůĞdžƉůŽƌĂƟŽŶ

ŽĨ,/sͬ/^ͲƌĞůĂƚĞĚƐƟŐŵĂŝŶ^Ƶď^ĂŚĂƌĂŶĨƌŝĐĂ͘ϮϬϬϯ͘ŚƩƉ͗ͬͬďŽƌĂ͘Ƶŝď͘ŶŽͬŚĂŶĚůĞͬϭϵϱϲͬϭϴϭϯ

(23)

Referenties

GERELATEERDE DOCUMENTEN

ϭϲϬ  ƚŚĞĐŽŶƚĞdžƚŽĨƉĞĞƌƌĞũĞĐƚŝŽŶ͘ƐƌĞĐĞƉƚŝǀĞǀŽĐĂďƵůĂƌLJŬŶŽǁůĞĚŐĞǁĂƐŽŶůLJŝŶĚŝƌĞĐƚůLJƌĞůĂƚĞĚ ƚŽ ƉĞĞƌ ƌĞũĞĐƚŝŽŶ ĂŶĚ ŝƚ ŚĂƐ ďĞĞŶ ƐƵŐŐĞƐƚĞĚ

I can just say it is laxity….” ͗ƋƵĂůŝƚĂƟǀĞƐƚƵĚLJŽĨĨĂĐŝůŝƚĂƟŶŐ ĂŶĚŝŵƉĞĚŝŶŐĨĂĐƚŽƌƐŽĨ,/sŐƵŝĚĞůŝŶĞŝŵƉůĞŵĞŶƚĂƟŽŶŝŶƚǁŽ^ŽƵƚŚĞƌŶ districts of Tanzania

Unlike other studies, availability and ĂīŽƌĚĂďŝůŝƚLJ ǁĞƌĞ ĂƐƐĞƐƐĞĚ ŝŶ ĐŽŵďŝŶĂƟŽŶ͘ dŚĞ ƐƚƵĚLJ ĨŽƵŶĚ ƚŚĂƚ ŝŶ ůŽǁͲ

ϭϲϲ &amp; dŚĞ ƌĞƐƵůƚƐ ŽĨ ƚŚĞƐĞ ĐŚĂƉƚĞƌƐ ƐŚŽǁ ƚŚĂƚ ƌĞĐƌƵŝƚŵĞŶƚ ĂŶĚ ŝŶĐůƵƐŝŽŶ ŽĨ ƉĂƌƟĐŝƉĂŶƚƐ ǀŝĂ ŽƵƌ ĐŚŽƐĞŶ ƐƚƌĂƚĞŐLJ ŝƐ ƉŽƐƐŝďůĞ͕ ďƵƚ

ϭϬϮ

ϭϳϱ

A project manager plays a critical role in ensuring the success of a project, as well as continuing a project after the initial funding towards the project

The finding that the removal of nitrile functional group yielded compounds with only moderate MAO-B inhibition potencies has established that the nitrile functional group