• No results found

CHARGE BOX 3.6 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 3,6 AMP. 4 Load GmbH Glendale Str Memmingen Germany

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "CHARGE BOX 3.6 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 3,6 AMP. 4 Load GmbH Glendale Str Memmingen Germany"

Copied!
9
0
0

Bezig met laden.... (Bekijk nu de volledige tekst)

Hele tekst

(1)

WWW.4LOAD.DE

CHARGE BOX 3.6

4 Load GmbH Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany

www.4load.de

BATTERY-CHARGER 3,6 AMP

USER MANUAL

(2)

2

7

3

6

4

5 1

8

11 11

13 12

15 14 10 9

(3)

35 NL

Inhoudsopgave

Inleiding

Voor uw veiligheid ... Pagina 36 Doelmatig gebruik ... Pagina 36 Leveringsomvang ... Pagina 36 Onderdelenbeschrijving ... Pagina 36 Technische gegevens ... Pagina 37

Veiligheid

Veiligheidsvoorschriften ... Pagina 37 Eigenschappen ... Pagina 38

Bediening

Aansluiting ... Pagina 38 Accu verwijderen ... Pagina 38 Laadmodus kiezen ... Pagina 38 Bike (14,4 V / 0,8 A) ... Pagina 38 Car (14,4 V / 3,6 A) ... Pagina 38 High

(14,7 V / 3,6 A) ... Pagina 38 Impulslading ... Pagina 39 Toestelbeveiliging ... Pagina 39 Oververhittingsbeveiliging ... Pagina 39

Onderhoud

... Pagina 39

Afvoer

... Pagina 39

Informatie

Service ... Pagina 39

battery_charger_3.6_Content_EU.indd 35 09.12.08 16:54

(4)

Inleiding

Acculaadtoestel CHARGEBOX 3.6

Inleiding

Voor uw veiligheid

Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door.

Doelmatig gebruik

De CHARGEBOX 3.6 is geschikt voor het opladen en behoudsladen van 12 V-loodaccu’s met elektrolytop- lossing, AGM of gel. Gebruik het toestel in een goed geventileerde ruimte. De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade die voortvloeit uit gebruik in strijd met de bestemming. Het apparaat is niet bestemd voor bedrijfsmatig of commercieel gebruik.

Leveringsomvang

1 laadtoestel CHARGEBOX 3.6 1 laadkabel met 2 aansluitklemmen 1 laadkabel met 2 kabelschoenen 1 laadkabel met 12 V-steker

1 opbergtas (al naargelang de uitvoering) 1 gebruiksaanwijzing

Onderdelenbeschrijving

Q “STANDBY”

W “Bike”

E “Car”

R

“High”

T “Fout”

Y “Opgeladen”

U “Laadproces”

I Q “MODE”

O Laadtoestel P Netkabel met steker { Bevestigingsgaten

} “+”-pool-aansluitkabel (rood) q “–”-pool-aansluitkabel (zwart)

w “+”-pool-snelcontact-aansluitklemmen (rood), incl. rode bevestigingsschroef

e “–”-pool-snelcontact-aansluitklemmen (zwart), incl. rode bevestigingsschroef

r 12 V-steker

In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende pictogrammen / symbolen gebruikt:

Lees de gebruiksaanwijzing!

W

Watt (werkvermogen)

Waarschuwings- en veiligheidsinstructies

in acht nemen!

V~

Wisselspanning

Explosiegevaar!

A/Ah/

mA

Ampère / Ampère-uur / Milliampère Let op voor elektrische schokken! Gevaar-

lijke elektrische spanning – levensgevaar! Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik weg van het acculaadtoestel.

Brandgevaar! Dank de verpakking en het apparaat op

een milieu-vriendelijke manier af!

(5)

37 NL

Inleiding / Veiligheid

Technische gegevens

Primair

Ingangsspanning: 220 - 240 V ~ 50 / 60 Hz Inschakelstroom: < 25 A

Ingangsstroom: max. 0,6 A (middelbare waarde) Opgenomen vermogen: 55 W

Secundair

Compensatiespanning: 12 V DC (nominaal) Laadspanning: 14,4 V / 14,7 V Compensatiespanning: 0,8 A / 3,6 A

Rimpel**: max. 150 mV

Keerstroom*: < 5 mA (geen AC-ingang) Beschermingsklasse: IP 65

(stofdicht, waterdicht) Accutype: 12 V-loodzuuraccu

(AGM, GEL, MF, open en VRLA)

Accucapaciteit: 1,2 Ah - 120 Ah

* = keerstroom is de stroom die het laadtoestel uit de accu verbruikt wanneer geen netstroom aangesloten is.

** = ruiswaarde beschrijft de stoorwaarden van stroom en spanning.

Veiligheid

Veiligheidsvoorschriften

J Gebruik het apparaat niet wanneer de kabel, het netsnoer of de netstekker beschadigd is.

m Voorzichtig! Beschadigen netsnoeren bete- kenen levensgevaar vanwege elektrische schok.

J Als het netsnoer j beschadigd is, laat het dan uitsluitend door bevoegd en geschoold vakper- soneel repareren!

J Laat kleine kinderen en kinderen niet zonder toezicht bij de lader! Kinderen kunnen mogelijke gevaren bij de om- gang met elektrische apparaten nog niet goed inschatten.

J Kinderen of personen met onvoldoende kennis over en ervaring in de omgang met het apparaat

of met beperkte lichamelijke, sensorische of geestige vermogens mogen het apparaat niet zonder toezicht of voorafgaande instructie door een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon gebruiken.

J Explosiegevaar! Pas op voor een uiterst explosieve knalgasreactie!

Waterstof kan bij het opladen en druppelladen in gasvorm uit de accu stromen.

Knalgas is een explosief mengsel van gasvormige waterstof en zuurstof. Bij contact met open vuur (vlammen, gloed of vonken) vindt de zogenaamde knalgasreactie plaats! Voer het opladen en drup- pelladen uit in een goed geventileerde ruimte met een bliksemafleider. Zorg dat bij het opladen en druppelladen geen open licht of vuur (vlam- men, gloed of vonken) aanwezig is!

J Explosie- en brandgevaar! Zorg dat explosieve of brandbare stoffen zoals benzine of oplosmiddelen bij gebruik van de lader niet tot ontbranding kunnen komen!

m Corrosiegevaar! Bescherm uw ogen en huid tegen corrosie door zuren (zwavelzuur) bij contact met de accu! Kijk niet direct op de aangesloten accu.

J Draag een veiligheidsbril!

Draag veiligheidshandschoenen!

Wanneer uw ogen of huid in aanraking zijn geko- men net het zwavelzuur, spoelt u het betroffen deel van het lichaam af met veel stromend, helder water en raadpleegt u onmiddellijk een dokter!

J Beveilig uzelf tegen een elektri- sche schok! Gebruik bij aansluiting van de lader een schroevendraaier en een moersleutel met een handgreep met veilig- heidsisolatie!

J Gebruik de lader niet voor het opladen en drup- pelladen van een beschadigde of bevroren accu!

J Controleer voordat u de lader aansluit op de net- stroom of de netstroom volgens de voorschriften is voorzien van een 230 V ~ 50 Hz, geaarde nul- fase, een 16 A zekering en een FI-schakelaar (aardlekschakelaar)!

J Raak de pool-aansluitkabels (“–” en “+”) uitsluitend aan bij het geïsoleerde deel!

J Voer montage, onderhoud en reiniging van de lader uitsluitend uit als er geen netstroom op de lader staat!

battery_charger_3.6_Content_EU.indd 37 09.12.08 16:54

(6)

Veiligheid / Bediening

J Stel de lader niet bloot aan vuur, hitte en lang- durige inwerking van temperaturen boven 50 °C!

Bij hogere temperaturen neemt het uitgangsver- mogen van de lader automatisch af.

J Dek het laadtoestel niet af!

J Beveilig de stroomcontactvlakken van de accu tegen kortsluiting!

J Plaats de lader niet op of rechtstreeks tegen de accu!

J Maak na beëindiging van het opladen en druppel- laden bij een vast op het voertuig aangesloten accu eerst de aansluitkabel voor de minpool (zwart) van de lader los van de minpool van de accu.

J Haal de lader bij storingen en beschadigingen onmiddellijk van de netstroom!

J Laat de lader uitsluitend repareren door bevoegd en geschoold vakpersoneel! Neem voor repara- ties contact op met het serviceadres in uw land!

J Neem voor aansluiting van de lader kennis van het onderhoud van de accu aan de hand van de gebruiksaanwijzing ervan!

J Voordat u de lader aansluit op een accu die vast is aangesloten in een voertuig, dient u zich te informeren over het waarborgen van de elektri- sche veiligheid en het onderhoud aan de hand van de bedieningshandleiding van het voertuig!

J Onderbreek de verbinding van het laadtoestel naar de netstroom en de accu wanneer u het laadtoestel niet gebruikt!

Eigenschappen

Het toestel is bedoeld voor het opladen van verschil- lende types SLA-accu’s (verzegelde loodzuuraccu’s) die in auto’s, motoren en enkele andere voertuigen worden gebruikt. Hiertoe behoren onder andere WET- (met vloeibare elektrolyt), GEL- (met gelvormige elektrolyt) of AGM-accu’s (met elektrolytabsorberen- de matten). De capaciteit hiervan loopt uiteen van 12 V / 1,2 Ah tot 12 V / 120 Ah.

Dankzij het speciale ontwerp van het toestel kan de accu tot bijna 100% van de oorspronkelijke capaciteit worden opgeladen. Verder kan een accu bij nietge- bruik lange tijd op de lader aangesloten blijven, om de

accu zo veel mogelijk in optimale toestand te houden zonder deze te beschadigen.

Bediening

Aansluiting

j Klem de “+”-pool (rood) w van het laadtoestel op de “+”-pool van de accu.

j Klem de “–”-pool (zwart) e van het laadtoestel op de “–”-pool van de accu.

j Sluit de netkabel P aan op de stroomvoorziening.

Accu verwijderen

j Onderbreek de stroomtoevoer naar het toestel.

j Verwijder de “–”-pool (zwart) e van het laad- toestel van de “–”-pool van de accu.

j Verwijder de “+”-pool (rood) w van het laad- toestel van de “+”-pool van de accu.

Laadmodus kiezen

j Druk op de keuzetoets “MODE” I totdat de gewenste laadmodus / Standby verschijnt.

Bike (14,4 V / 0,8 A)

Optimaal voor accu’s met een capaciteit van minder dan 14 Ah.

Car (14,4 V / 3,6 A)

Optimaal voor accu’s met een capaciteit van meer dan 14 Ah - 120 Ah. Laadmodus voor open accu’s, MF en voor de meeste gelaccu’s.

High (14,7 V / 3,6 A)

Optimaal voor accu’s met een capaciteit van meer dan 14 Ah - 120 Ah onder koude omstandigheden.

Deze laadmodus is ook geconcipieerd voor tal van

(7)

39 NL

Bediening / Onderhoud / Afvoer / Informatie

AGM-accu’s. Voor een duurzame lading (behouds- lading) met eventuele temperaturen boven +5 °C, adviseren wij de modus ‘Car’ (14,4 V / 3,6 V).

Opmerking! Wanneer het laadproces probleemloos verloopt, brandt de LED-weergave U totdat de accu opgeladen is.

Zodra de accu geladen is, schakelt het laadtoestel over naar de behoudsmodus. Nu dooft de LED- weergave U en de LED-weergave Y brandt.

Impulslading

Zodra het laadtoestel het laadproces heeft gestart, herkent het toestel de accuspanning automatisch.

Het toestel schakelt naar de impulslading wanneer de accuspanning tussen 7,5 V en 10,5 V ligt. Deze impulslading wordt voortgezet totdat de accuspanning boven 10,5 V stijgt, daarna schakelt het laadtoestel over naar de tevoren geselecteerde laadmodus. Op deze wijze kunnen de meeste lege, verbruikte of over- laden accu’s geregenereerd en opnieuw gebruikt worden.

Toestelbeveiliging

Zodra een afwijkende situatie zoals kortsluiting, accu- spanning onder 7,5 V, open stroomcircuit of verkeerd gepoolde aansluiting optreedt, schakelt het laadtoe- stel naar STANDBY-bedrijf. Wanneer u geen andere instelling uitvoert, blijft het systeem in STANDBY- bedrijf. In geval van een verkeerd gepoolde aan- sluiting brandt bovendien de LED-weergave “Fout”

T. Op deze wijze worden vonken vermeden die vaak tijdens het aansluiten kunnen optreden.

Oververhittingsbeveiliging

Als het apparaat tijdens het opladen te heet wordt, dan wordt automatisch het uitgangsvermogen verlaagd.

Hierdoor wordt het apparaat beschermd tegen be- schadiging.

Onderhoud

Het apparaat is onderhoudsvrij.

Afvoer

De verpakking bestaat uit milieuvriende- lijke materialen die u via de plaatselijke recyclingdiensten kunt afvoeren.

Voer elektronische apparaten niet af via het huisafval!

Informatie

Service

J Laat uw apparaten alléén door gekwalifi- ceerd vakpersoneel en alléén met origi- nele onderdelen repareren. Op deze wijze wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het apparaat behouden blijft.

Technische wijzigingen binnen het kader van de verderontwikkeling zijn voorbehouden.

battery_charger_3.6_Content_EU.indd 39 09.12.08 16:54

(8)
(9)

WWW.4LOAD.DE

CHARGE BOX 3.6

4 Load GmbH Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany

www.4load.de

BATTERY-CHARGER 3,6 AMP

USER MANUAL

Referenties

GERELATEERDE DOCUMENTEN

Koppel de lader los en verwijder de batterijen altijd uit de lader wanneer deze niet in gebruik is (Blz.2, Image

GEBRUIK BINNEN / BUITEN t°min: -40°C RECUPERATIE Start met lage spanning 0.5V.

2.. Wikkel een 2cm sectie strak om de golf van de krultang heen, behalve aan de uiteindes van je haar. Houdt de krultang een paar seconden in deze positie. Trek de krultang

De Inspectie van het Onderwijs heeft op 14 november 2012 een onderzoek uitgevoerd op Winford VAVO Amsterdam, de afdelingen mavo, havo en vwo, om een oordeel te kunnen uitspreken

Samenwerkingsovereenkomst voor Interventieteams 2017 van de Landelijke Stuurgroep Interventieteams niet benoemt en daardoor zowel preventief als repressief diverse mogelijkheden op

instructiegevoelige kinderen (basisgroep) Het gaat hier om kinderen bij wie de ontwikkeling van tellen en rekenen normaal verloopt... Groep/namen Doel Inhoud

[r]

Als de machine klaar is om te werken, houdt u de machine met de hand vast met de ingang voor haar aan de bovenkant van de machine (zie de afbeelding op pagina 5 om te weten hoe je