• No results found

Tekst 2 Odysseus en de boog

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Tekst 2 Odysseus en de boog "

Copied!
6
0
0

Bezig met laden.... (Bekijk nu de volledige tekst)

Hele tekst

(1)

Tekst 1 Mentes en Telemachus

Mentes spoort Telemachus aan in actie te komen.

ȉȡվ İ' į՘ij׮ ʍȤȜțȟ׭ȣ ՙʍȡȚսIJȡȞįț, įՀ Ȝı ʍտȚșįțǝ 280 ȟ׆' ԔȢIJįȣ ԚȢջijׄIJțȟ ԚıտȜȡIJțȟ, Ա ijțȣ ԐȢտIJijș,

ԤȢȥıȡ ʍıȤIJցȞıȟȡȣ ʍįijȢրȣ İռȟ ȡԼȥȡȞջȟȡțȡ,

԰ȟ ijտȣ ijȡț ıՀʍׄIJț ȖȢȡij׭ȟ, Ԯ ՐIJIJįȟ ԐȜȡփIJׄȣ ԚȜ Ǽțցȣ, Ա ijı ȞչȝțIJijį ĴջȢıț Ȝȝջȡȣ ԐȟȚȢօʍȡțIJț.

ȇȢ׭ijį Ȟպȟ Ԛȣ ȇփȝȡȟ ԚȝȚպ Ȝįվ ıՀȢıȡ ȄջIJijȡȢį İהȡȟ, 285 ȜıהȚıȟ İպ ȉʍչȢijșȟİı ʍįȢո ȠįȟȚրȟ ȃıȟջȝįȡȟǝ

Տȣ ȗոȢ İıփijįijȡȣ ԲȝȚıȟ ׶Ǻȥįț׭ȟ ȥįȝȜȡȥțijօȟȧȟ.

ǽԼ Ȟջȟ Ȝıȟ ʍįijȢրȣ Ȗտȡijȡȟ Ȝįվ ȟցIJijȡȟ ԐȜȡփIJׄȣ, Բ ij' Ԓȟ ijȢȤȥցȞıȟցȣ ʍıȢ Ԥijț ijȝįտșȣ ԚȟțįȤijցȟǝ ıԼ İջ Ȝı ijıȚȟș׭ijȡȣ ԐȜȡփIJׄȣ Ȟșİ' Ԥij' Ԛցȟijȡȣ, 290 ȟȡIJijսIJįȣ İռ Ԥʍıțijį Ĵտȝșȟ Ԛȣ ʍįijȢտİį ȗįהįȟ

IJ׆Ȟչ ijջ ȡԽ ȥıףįț Ȝįվ Ԛʍվ ȜijջȢıį ȜijıȢıדȠįț

ʍȡȝȝո Ȟչȝ' , ՑIJIJį ԤȡțȜı, Ȝįվ ԐȟջȢț ȞșijջȢį İȡףȟįț.

Ǻ՘ijոȢ Ԛʍռȟ İռ ijįףijį ijıȝıȤijսIJׄȣ ijı Ȝįվ ԤȢȠׄȣ, ĴȢչȘıIJȚįț İռ Ԥʍıțijį Ȝįijո ĴȢջȟį Ȝįվ Ȝįijո ȚȤȞրȟ 295 Ցʍʍȧȣ Ȝı ȞȟșIJij׆Ȣįȣ Ԛȟվ ȞıȗչȢȡțIJț ijıȡהIJț

Ȝijıտȟׄȣ Ԭպ İցȝ׫ Ԯ ԐȞĴįİցȟǝ ȡ՘İջ ijտ IJı ȥȢռ ȟșʍțչįȣ Ռȥջıțȟ, Ԛʍıվ ȡ՘Ȝջijț ijșȝտȜȡȣ ԚIJIJտ.

Զ ȡ՘Ȝ Ԑדıțȣ ȡՃȡȟ Ȝȝջȡȣ ԤȝȝįȖı İהȡȣ ׶ȆȢջIJijșȣ ʍչȟijįȣ Ԛʍ' ԐȟȚȢօʍȡȤȣ, Ԛʍıվ ԤȜijįȟı ʍįijȢȡĴȡȟ׆į, 300 ǺՀȗțIJȚȡȟ İȡȝցȞșijțȟ, Ց ȡԽ ʍįijջȢį ȜȝȤijրȟ ԤȜijį;

ȁįվ IJփ, Ĵտȝȡȣ, Ȟչȝį ȗչȢ IJ' ՍȢցȧ Ȝįȝցȟ ijı Ȟջȗįȟ ijı, ԔȝȜțȞȡȣ ԤIJIJ' , Ձȟį ijտȣ IJı Ȝįվ ՌȦțȗցȟȧȟ Ԛן ıՀʍׄ.

Ǻ՘ijոȢ Ԛȗքȟ Ԛʍվ ȟ׆į Țȡռȟ ȜįijıȝıփIJȡȞįț ԰İș Ԭİ' ԛijչȢȡȤȣ, ȡՁ ʍȡփ Ȟı Ȟչȝ' ԐIJȥįȝցȧIJț Ȟջȟȡȟijıȣǝ 305 IJȡվ İ' į՘ij׮ Ȟıȝջijȧ, Ȝįվ ԚȞ׭ȟ ԚȞʍչȘıȡ ȞփȚȧȟ.”

Ȋռȟ İ' į՞ ȊșȝջȞįȥȡȣ ʍıʍȟȤȞջȟȡȣ Ԑȟijտȡȟ ș՜İįǝ ȅıהȟ' , Բ ijȡț Ȟպȟ ijįףijį Ĵտȝį ĴȢȡȟջȧȟ ԐȗȡȢıփıțȣ,

խȣ ijı ʍįijռȢ ֭ ʍįțİտ, Ȝįվ ȡ՜ ʍȡijı ȝսIJȡȞįț į՘ij׭ȟ.

Ԙȝȝ' Ԕȗı ȟףȟ ԚʍտȞıțȟȡȟ, ԚʍıțȗցȞıȟցȣ ʍıȢ Սİȡהȡ, 310 ՐĴȢį ȝȡıIJIJչȞıȟցȣ ijı ijıijįȢʍցȞıȟցȣ ijı Ĵտȝȡȟ Ȝ׆Ȣ

İ׭Ȣȡȟ Ԥȥȧȟ Ԛʍվ ȟ׆į Ȝտׄȣ, ȥįտȢȧȟ Ԛȟվ ȚȤȞ׮, ijțȞ׆ıȟ, Ȟչȝį Ȝįȝցȟ, Ց ijȡț ȜıțȞսȝțȡȟ ԤIJijįț

(2)

ԚȠ ԚȞıף, ȡՃį Ĵտȝȡț Ƞıהȟȡț ȠıտȟȡțIJț İțİȡףIJț.”

Ȋրȟ İ' ԬȞıտȖıij' Ԥʍıțijį Țıո ȗȝįȤȜ׭ʍțȣ ׶ǺȚսȟșǝ 315 “ ȃս Ȟ' Ԥijț ȟףȟ ȜįijջȢȤȜı, ȝțȝįțցȞıȟցȟ ʍıȢ Սİȡהȡ.

Ǽ׭Ȣȡȟ İ' Ցijijț Ȝջ Ȟȡț İȡףȟįț Ĵտȝȡȟ ԲijȡȢ Ԑȟօȗׄ, į՞ijțȣ ԐȟıȢȥȡȞջȟ׫ İցȞıȟįț ȡՂȜցȟİı ĴջȢıIJȚįț, Ȝįվ Ȟչȝį Ȝįȝրȟ ԛȝօȟǝ IJȡվ İ' ԔȠțȡȟ ԤIJijįț ԐȞȡțȖ׆ȣ.”

Homerus, Odyssee 1, 279-318 Aantekeningen

regel 280 Ս ԠȢջijșȣ roeier regel 282 ԭ ՐIJIJį stem regel 288 ʍıȢ = ȜįտʍıȢ

regel 291 ȜijջȢıį ȜijıȢıǹȘȧ geschenken aan de doden meegeven regel 296 ԐȞĴįİցȟ openlijk

regel 297 ȟșʍțչįȣ Ռȥջȧ zich als een kind blijven gedragen ijșȝտȜȡȣ = ijșȝțȜցIJİı

regel 299 Ս ʍįijȢȡĴȡȟıփȣ vadermoordenaar regel 300 İȡȝցȞșijțȣ listig

regel 302 ՌȦտȗȡȟȡȣ later geboren regel 304 ԐIJȥįȝչȧ ongeduldig zijn regel 309 ʍıȢ = ȜįտʍıȢ

Tekst 2 Odysseus en de boog

Wanneer het een aantal vrijers niet gelukt is de boog te spannen, wil de vermomde Odysseus ook een poging wagen. De vrijers protesteren. Penelope reageert als volgt:

312 “ ׶Ǻȟijտȟȡ' , ȡ՘ Ȟպȟ Ȝįȝրȟ ԐijջȞȖıțȟ ȡ՘İպ İտȜįțȡȟ ȠıտȟȡȤȣ ȊșȝıȞչȥȡȤ, Ցȣ Ȝıȟ ijչİı İօȞįȚ' ՁȜșijįț.

Ԫȝʍıįț, įՀ ȥ' Ս Ƞıהȟȡȣ ׶ȆİȤIJIJ׆ȡȣ Ȟջȗį ijցȠȡȟ 315 ԚȟijįȟփIJׄ ȥıȢIJտȟ ijı ȖտșĴտ ijı ԳĴț ʍțȚսIJįȣ,

ȡՀȜįİջ Ȟ' ԔȠıIJȚįț Ȝįվ ԛռȟ ȚսIJıIJȚįț ԔȜȡțijțȟ;

Ȇ՘İ' į՘ijցȣ ʍȡȤ ijȡףijց ȗ' Ԛȟվ IJijսȚıIJIJțȟ Ԥȡȝʍıǝ Ȟșİջ ijțȣ ՙȞıտȧȟ ijȡף ȗ' ıՁȟıȜį ȚȤȞրȟ Ԑȥıփȧȟ ԚȟȚչİı İįțȟփIJȚȧ, Ԛʍıվ ȡ՘İպ Ȟպȟ ȡ՘İպ ԤȡțȜı.”

320 Ȋռȟ İ' į՞ij' ǽ՘ȢփȞįȥȡȣ, ȇȡȝփȖȡȤ ʍչȨȣ, Ԑȟijտȡȟ ș՜İįǝ ȁȡփȢș ׶ȀȜįȢտȡțȡ, ʍıȢտĴȢȡȟ ȇșȟıȝցʍıțį,

ȡ՜ ijտ IJı ijցȟİ' ԔȠıIJȚįț ՌȨցȞıȚ'ǝ ȡ՘İպ ԤȡțȜıȟǝ Ԑȝȝ' įԼIJȥȤȟցȞıȟȡț Ĵչijțȟ ԐȟİȢ׭ȟ Ԭİպ ȗȤȟįțȜ׭ȟ, Ȟս ʍȡijջ ijțȣ ıՀʍׄIJț ȜįȜօijıȢȡȣ Ԕȝȝȡȣ ׶Ǻȥįț׭ȟǝ 325 ‘ Ժ ʍȡȝւ ȥıտȢȡȟıȣ ԔȟİȢıȣ ԐȞփȞȡȟȡȣ ԐȟİȢրȣ ԔȜȡțijțȟ

Ȟȟ׭ȟijįț, ȡ՘İջ ijț ijցȠȡȟ ԚנȠȡȡȟ ԚȟijįȟփȡȤIJțȟǝ Ԑȝȝ' Ԕȝȝȡȣ ijțȣ ʍijȧȥրȣ ԐȟռȢ ԐȝįȝսȞıȟȡȣ ԚȝȚքȟ

(3)

עșȨİտȧȣ ԚijչȟȤIJIJı Ȗțցȟ, İțո İ' ԳȜı IJțİսȢȡȤ.’

ճȣ ԚȢջȡȤIJ' , ԭȞהȟ İ' Ԓȟ Ԛȝջȗȥıį ijįףijį ȗջȟȡțijȡ.”

330 Ȋրȟ İ' į՞ijı ʍȢȡIJջıțʍı ʍıȢտĴȢȧȟ ȇșȟıȝցʍıțįǝ ǽ՘ȢփȞįȥ' , ȡ՜ ʍȧȣ ԤIJijțȟ ԚȩȜȝıהįȣ Ȝįijո İ׆Ȟȡȟ

ԤȞȞıȟįț, ȡԿ İռ ȡՂȜȡȟ ԐijțȞչȘȡȟijıȣ ԤİȡȤIJțȟ ԐȟİȢրȣ ԐȢțIJij׆ȡȣǝ ijտ İ' Ԛȝջȗȥıį ijįףijį ijտȚıIJȚı;

Ȇ՟ijȡȣ İպ Ƞıהȟȡȣ Ȟչȝį Ȟպȟ Ȟջȗįȣ Ԭİ' ı՘ʍșȗսȣ, 335 ʍįijȢրȣ İ' ԚȠ ԐȗįȚȡף ȗջȟȡȣ ı՜ȥıijįț ԤȞȞıȟįț ȤԽցȣ.

Ԙȝȝ' Ԕȗı ȡԽ İցijı ijցȠȡȟ ԚנȠȡȡȟ, ՐĴȢį ՀİȧȞıȟ.

շİı ȗոȢ ԚȠıȢջȧ, ijր İպ Ȝįվ ijıijıȝıIJȞջȟȡȟ ԤIJijįțǝ ıՀ Ȝջ Ȟțȟ ԚȟijįȟփIJׄ, İօׄ İջ ȡԽ ı՞ȥȡȣ ׶Ǻʍցȝȝȧȟ, ԥIJIJȧ Ȟțȟ ȥȝįהȟչȟ ijı ȥțij׭ȟչ ijı, ıՁȞįijį Ȝįȝչ, 340 İօIJȧ İ' ՌȠւȟ ԔȜȡȟijį, ȜȤȟ׭ȟ ԐȝȜij׆Ȣį Ȝįվ ԐȟİȢ׭ȟ,

Ȝįվ ȠտĴȡȣ ԔȞĴșȜıȣǝ İօIJȧ İ' ՙʍր ʍȡIJIJվ ʍջİțȝį, ʍջȞȦȧ İ' Ցʍʍׄ Ȟțȟ ȜȢįİտș ȚȤȞցȣ ijı Ȝıȝıփıț.”

Ȋռȟ İ' į՞ ȊșȝջȞįȥȡȣ ʍıʍȟȤȞջȟȡȣ Ԑȟijտȡȟ ș՜İįǝ ȃ׆ijıȢ ԚȞս, ijցȠȡȟ Ȟպȟ ׶Ǻȥįț׭ȟ ȡ՜ ijțȣ ԚȞıהȡ 345 ȜȢıտIJIJȧȟ, ֭ Ȝ' ԚȚջȝȧ, İցȞıȟįտ ijı Ȝįվ ԐȢȟսIJįIJȚįț,

ȡ՜Ț' ՑIJIJȡț ȜȢįȟįռȟ ׶ȀȚչȜșȟ Ȝչijį ȜȡțȢįȟջȡȤIJțȟ, ȡ՜Ț' ՑIJIJȡț ȟսIJȡțIJț ʍȢրȣ ׎ǿȝțİȡȣ ԽʍʍȡȖցijȡțȡǝ ij׭ȟ ȡ՜ ijտȣ Ȟ' ԐջȜȡȟijį ȖțսIJıijįț, įՀ Ȝ' ԚȚջȝȧȞț Ȝįվ ȜįȚչʍįȠ Ƞıտȟ׫ İցȞıȟįț ijչİı ijցȠį ĴջȢıIJȚįț.

350 Ԙȝȝ' ıԼȣ ȡՂȜȡȟ ԼȡףIJį ijո IJ' į՘ij׆ȣ ԤȢȗį ȜցȞțȘı, ԽIJijցȟ ij' ԬȝįȜչijșȟ ijı, Ȝįվ ԐȞĴțʍցȝȡțIJț ȜջȝıȤı ԤȢȗȡȟ ԚʍȡտȥıIJȚįțǝ ijցȠȡȟ İ' ԔȟİȢıIJIJț ȞıȝսIJıț

ʍֻIJț, ȞչȝțIJijį İ' ԚȞȡտǝ ijȡף ȗոȢ ȜȢչijȡȣ ԤIJij' Ԛȟվ ȡՀȜ׫.”

Ե Ȟպȟ ȚįȞȖսIJįIJį ʍչȝțȟ ȡՂȜցȟİı ȖıȖսȜıțǝ 355 ʍįțİրȣ ȗոȢ ȞףȚȡȟ ʍıʍȟȤȞջȟȡȟ ԤȟȚıijȡ ȚȤȞ׮.

Homerus, Odyssee 21, 312-355 Aantekeningen

regel 312 ԐijջȞȖȧ beledigen

regel 315 ʍțȚսIJįȣ + dat. vertrouwend op regel 329 en

regel 333 ijր Ԥȝıȗȥȡȣ schande regel 334 ı՘ʍșȗսȣ sterk gebouwd regel 340 Ս ԐȝȜijսȢ, -׆Ȣȡȣ afweerder regel 341 ԐȞĴսȜșȣ scherp

regel 346 ȜȢįȟįցȣ steenachtig regel 349 ȜįȚչʍįȠ voor altijd regel 351 ԭ ԬȝįȜչijș spinrokken

(4)

Tekst 3 Odysseus en Penelope herenigd

Penelope heeft zojuist Odysseus herkend.

205 ճȣ Ĵչijȡ, ij׆ȣ İ' į՘ijȡף ȝփijȡ ȗȡփȟįijį Ȝįվ Ĵտȝȡȟ ԲijȡȢ, IJսȞįij' ԐȟįȗȟȡփIJׄ, ijչ ȡԽ ԤȞʍıİį ʍջĴȢįİ' ׶ȆİȤIJIJıփȣǝ İįȜȢփIJįIJį İ' Ԥʍıțij' ԼȚւȣ Ȝտıȟ, ԐȞĴվ İպ ȥıהȢįȣ İıțȢׇ Ȗչȝȝ' ׶ȆİȤIJ׆Ȩ, ȜչȢș İ' ԤȜȤIJ' Ԭİպ ʍȢȡIJșփİįǝ ȃս Ȟȡț, ׶ȆİȤIJIJıף, IJȜփȘıȤ, Ԛʍıվ ijչ ʍıȢ Ԕȝȝį ȞչȝțIJijį 210 ԐȟȚȢօʍȧȟ ʍջʍȟȤIJȡǝ Țıȡվ İ' լʍįȘȡȟ ՌȨȘփȟ,

ȡԿ ȟ׭Ȩȟ ԐȗչIJįȟijȡ ʍįȢ' ԐȝȝսȝȡțIJț Ȟջȟȡȟijı ԱȖșȣ ijįȢʍ׆ȟįț Ȝįվ ȗսȢįȡȣ ȡ՘İրȟ ԽȜջIJȚįț.

Ǻ՘ijոȢ Ȟռ ȟףȟ Ȟȡț ijցİı ȥօıȡ Ȟșİպ ȟıȞջIJIJį, ȡ՝ȟıȜչ IJ' ȡ՘ ijր ʍȢ׭ijȡȟ, Ԛʍıվ Հİȡȟ, կİ' ԐȗչʍșIJį.

215 ǺԼıվ ȗչȢ Ȟȡț ȚȤȞրȣ Ԛȟվ IJijսȚıIJIJț ĴտȝȡțIJțȟ ԚȢȢտȗıț, Ȟս ijտȣ Ȟı ȖȢȡij׭ȟ ԐʍչĴȡțijȡ ԚʍջıIJIJțȟ ԚȝȚօȟǝ ʍȡȝȝȡվ ȗոȢ ȜįȜո ȜջȢİıį ȖȡȤȝıփȡȤIJțȟ.

Ȇ՘İջ Ȝıȟ ׶ǺȢȗıտș ׵ǽȝջȟș, Ǽțրȣ ԚȜȗıȗįȤהį, ԐȟİȢվ ʍįȢ' Ԑȝȝȡİįʍ׮ ԚȞտȗș Ĵțȝցijșijț Ȝįվ ı՘ȟׇ, 220 ıԼ ֚İș, Ց Ȟțȟ į՞ijțȣ ԐȢսȨȡț ȤՃıȣ ׶Ǻȥįț׭ȟ

ԐȠջȞıȟįț ȡՂȜցȟİı Ĵտȝșȟ Ԛȣ ʍįijȢտİ' ԤȞıȝȝȡȟ.

Ȋռȟ İ' Բ ijȡț עջȠįț Țıրȣ լȢȡȢıȟ ԤȢȗȡȟ ԐıțȜջȣǝ ijռȟ İ' Ԕijșȟ ȡ՘ ʍȢցIJȚıȟ ԛ׮ ԚȗȜչijȚıijȡ ȚȤȞ׮

ȝȤȗȢսȟ, ԚȠ Գȣ ʍȢ׭ijį Ȝįվ ԭȞջįȣ ՁȜıijȡ ʍջȟȚȡȣ.

225 Ȅףȟ İ' , Ԛʍıվ ԰İș IJսȞįij' ԐȢțĴȢįİջį ȜįijջȝıȠįȣ ı՘ȟ׆ȣ ԭȞıijջȢșȣ, ijռȟ ȡ՘ ȖȢȡijրȣ Ԕȝȝȡȣ Ռʍօʍıț, Ԑȝȝ' ȡՂȡț IJփ ij' Ԛȗօ ijı Ȝįվ ԐȞĴտʍȡȝȡȣ Ȟտį Ȟȡփȟș,

׶ǺȜijȡȢտȣ, Աȟ Ȟȡț İ׭Ȝı ʍįijռȢ Ԥijț İıףȢȡ ȜțȡփIJׄ, ԯ ȟ׭Ȩȟ ıՀȢȤijȡ ȚփȢįȣ ʍȤȜțȟȡף ȚįȝչȞȡțȡ,

230 ʍıտȚıțȣ İս ȞıȤ ȚȤȞցȟ, Ԑʍșȟջį ʍıȢ Ȟչȝ' Ԛցȟijį.”

ճȣ Ĵչijȡ, ij׮ İ' Ԥijț Ȟֻȝȝȡȟ ՙĴ' ՁȞıȢȡȟ ծȢIJı ȗցȡțȡǝ Ȝȝįהı İ' Ԥȥȧȟ Ԕȝȡȥȡȟ ȚȤȞįȢջį, Ȝıİȟո ԼİȤהįȟ.

ձȣ İ' Ցij' Ԓȟ ԐIJʍչIJțȡȣ ȗ׆ ȟșȥȡȞջȟȡțIJț Ĵįȟսׄ, կȟ ijı ȇȡIJıțİչȧȟ ı՘ıȢȗջį ȟ׆' Ԛȟվ ʍցȟij׫

235 עįտIJׄ, ԚʍıțȗȡȞջȟșȟ ԐȟջȞ׫ Ȝįվ ȜփȞįijț ʍșȗ׮ǝ ʍįףȢȡț İ' ԚȠջĴȤȗȡȟ ʍȡȝț׆ȣ ԑȝրȣ ԰ʍıțȢցȟİı ȟșȥցȞıȟȡț, ʍȡȝȝռ İպ ʍıȢվ ȥȢȡג ijջijȢȡĴıȟ ԕȝȞș,

(5)

իȣ ԔȢį ijׇ ԐIJʍįIJijրȣ Ԥșȟ ʍցIJțȣ ıԼIJȡȢȡօIJׄ, 240 İıțȢ׆ȣ İ' ȡ՜ ʍȧ ʍչȞʍįȟ ԐĴտıijȡ ʍսȥıı ȝıȤȜօ.

Homerus, Odyssee 23, 205-240

Aantekeningen

regel 209 IJȜփȘȡȞįț + dat. boos zijn op regel 216 ԐʍįĴտIJȜȧ, aor. ԰ʍįĴȡȟ bedriegen regel 220 ԐȢսȨȡȣ dapper

regel 223 ԠȗȜįijįijտȚșȞț + acc. + dat. (iets) leggen in regel 225 ԐȢțĴȢįİսȣ zeer duidelijk

regel 230 ʍıȢ = ȜįտʍıȢ regel 232 ȚȤȞįȢսȣ lief regel 235 ʍșȗցȣ stevig

regel 237 ԭ ԕȝȞș zout van de zee

Tekst 4

I. Merkel schrijft in de roman ‘Een heel gewoon huwelijk’:

Toen slingerde ze haar armen om zijn schouders en kuste zijn hoofd. Aan haar

1

lippen voelde ze zijn harde krulharen, de innig vertrouwde geur. Haar ogen schoten

2

vol tranen. ‘Het waren de goden, Penelope’, fluisterde hij, ‘zij waren het die ons het

3

verdriet zonden en het samenzijn niet gunden!’ En zij fluisterde terug: ‘En jou, mijn

4

Odysseus, zonden ze nog menig ander iets dat niet alleen maar verdriet was, schurk,

5

mijn lief!’.

6

Tekst 5

Penelope maakt zich grote zorgen, zodra zij gehoord heeft dat Telemachus op onderzoek uitgegaan is. Athene heeft aan Penelope in haar slaap het droombeeld van haar zus gestuurd om haar gerust te stellen. Penelope reageert als volgt op haar verschijning:

810 “ Ȋտʍijı, ȜįIJțȗȟսijș, İıףȢ' ԰ȝȤȚıȣ; Ȇ՜ ijț ʍչȢȡȣ ȗı 811 ʍȧȝջįț, Ԛʍıվ Ȟչȝį ʍȡȝȝրȟ ԐʍցʍȢȡȚț İօȞįijį ȟįտıțȣǝ 812 Ȝįտ Ȟı Ȝջȝıįț ʍįփIJįIJȚįț ՌȨȘփȡȣ Ԭİ' ՌİȤȟչȧȟ

813 ʍȡȝȝջȧȟ, įՁ Ȟ' ԚȢջȚȡȤIJț Ȝįijո ĴȢջȟį Ȝįվ Ȝįijո ȚȤȞցȟǝ 814 ԯ ʍȢվȟ Ȟպȟ ʍցIJțȟ ԚIJȚȝրȟ ԐʍօȝıIJį ȚȤȞȡȝջȡȟijį, 815 ʍįȟijȡտׄIJ' ԐȢıijׇIJț ȜıȜįIJȞջȟȡȟ Ԛȟ ǼįȟįȡהIJțȟ,

816 ԚIJȚȝցȟ, ijȡף Ȝȝջȡȣ ı՘Ȣւ ȜįȚ' ׵ǽȝȝչİį Ȝįվ ȞջIJȡȟ ׎ǺȢȗȡȣ.

817 Ȅףȟ į՞ ʍįהȣ Ԑȗįʍșijրȣ ԤȖș Ȝȡտȝșȣ Ԛʍվ ȟșցȣ, 818 ȟսʍțȡȣ, ȡ՜ijı ʍցȟȧȟ ı՞ ıԼİքȣ ȡ՜ij' ԐȗȡȢչȧȟ.

819 Ȋȡף İռ Ԛȗք Ȝįվ Ȟֻȝȝȡȟ ՌİփȢȡȞįț ԰ ʍıȢ ԚȜıտȟȡȤ.

(6)

820 Ȋȡף İ' ԐȞĴțijȢȡȞջȧ Ȝįվ İıտİțį Ȟս ijț ʍչȚׄIJțȟ, 821 Ԯ Ց ȗı ij׭ȟ Ԛȟվ İսȞ׫, Ձȟ' ȡՀȥıijįț, Ԯ Ԛȟվ ʍցȟij׫ǝ 822 İȤIJȞıȟջıȣ ȗոȢ ʍȡȝȝȡվ Ԛʍ' į՘ij׮ Ȟșȥįȟցȧȟijįț, 823 ԽջȞıȟȡț Ȝijıהȟįț, ʍȢվȟ ʍįijȢտİį ȗįהįȟ ԽȜջIJȚįț.”

824 Ȋռȟ İ' ԐʍįȞıțȖցȞıȟȡȟ ʍȢȡIJջĴș ıՀİȧȝȡȟ ԐȞįȤȢցȟǝ 825 “ ĭչȢIJıț, Ȟșİջ ijț ʍչȗȥȤ Ȟıijո ĴȢıIJվ İıտİțȚț ȝտșȟ.”

Homerus, Odyssee 4, 810-825

Aantekeningen

regel 810 ԰ȝȤȚıȣ = ԲȝȚıȣ ȡ՜ ijț nooit regel 811 ʍȧȝջįț jij kwam

ʍȡȝȝրȟ ԐʍցʍȢȡȚț ver weg regel 813 ʍȡȝȝջȧȟ = ʍȡȝȝ׭ȟ

Ȝįijչ + acc. in regel 814 ԯ ik

ʍȢվȟ eerder al

ȚȤȞȡȝջȧȟ, gen. ȚȤȞȡȝջȡȟijȡȣ moedig als een leeuw regel 815 ȜıȜįIJȞջȟȡȣ uitblinkend

regel 816 Ȝȝջȡȣ Vul aan: ԚIJijտ ȞջIJȡȟ Onvertaald laten

regel 818 ʍցȟȧȟ en ԐȗȡȢչȧȟ Vertaal als lijdend voorwerp van ıԼİքȣ regel 820 ԐȞĴțijȢȡȞջȧ + gen. bezorgd zijn om

İıտİțį Ȟս ik ben er bang voor dat ʍչȚׄIJțȟ = ʍչȚׄ

regel 821 Ց ȗı ij׭ȟ Ԡȟվ İսȞ׫ in het land van die mensen Ձȟį waarheen

regel 822 Ȟșȥįȟցȧȟijįț Ԡʍտ + dat. (zij) beramen slechte plannen tegen regel 823 ԽջȞįț verlangen

regel 824 ԐȞįȤȢցȣ nevelig

regel 825 Ȟșİջ ijț ʍչȗȥȤ absoluut niet Ȟıijչ + dat. in

İıտİțȚț imperativus van İջİȡțȜį

Referenties

GERELATEERDE DOCUMENTEN

195 Ԙȝȝ' Բ ijȡț Ȝıהȟȡȣ Ȟպȟ ԚʍțIJȞȤȗıȢ׭ȣ ԐʍջijțIJıȟ, թȣ ԐȗįȚրȟ Ȝįվ ʍįהİį ȜįijįĴȚțȞջȟȡțȡ ȝțʍջIJȚįț ԐȟİȢցȣ, Ԛʍıվ Ȝįվ Ȝıהȟȡȣ ԚijտIJįijȡ ʍįijȢȡĴȡȟ׆į, ǺՀȗțIJȚȡȟ İȡȝցȞșijțȟ, Ց

Citeer het Griekse tekstelement uit Tekst 3, regel 85-95 dat hiermee inhoudelijk overeenkomt. De gedachten van Penelope over de vreemdeling zijn in Tekst 3 en Tekst 4 geheel

ȉւ İպ İȤȟչµțցȣ ijı ȗոȢ ԱȜıțȣ µıȗչȝșȣ Ȝįվ µȡהȢչ ijȡț ij׆ȣ ԧȝȝչİȡȣ ȡ՘Ȝ ԚȝįȥտIJijș µջijį ԔȢȥȡȟijտ ȗı ȉțȜıȝտșȣ, ȖȡսȚıț ijı ijȡהIJț ԚȝıȤȚıȢȡףIJț ijռȟ ԧȝȝչİį Ȝįվ IJȤȟıȝıȤȚջȢȡȤ..

De ge- dachte is dat het politieke gezag bij de Tweede Kamer hoort te liggen en dat de Nederlandse rechter zich niet heeft uit te spreken over de − per definitie politieke

− De ouders maken eten steeds op dezelfde manier klaar (en dat gaat de kinderen vervelen).. − De kinderen lusten

Als er één of meerdere van de genoemde regels letterlijk wordt/worden opgeschreven, mag er geen scorepunt

Ook goed rekenen: mensen willen niet te zien zijn op de foto’s van Street View.

Een juist antwoord komt neer op een van de volgende: − De gebruiker ervan kan overal gevolgd worden.. − De iPod kan gebruikt worden