• No results found

OPEN CALL: NIEUWE CULTURELE CONNECTIES

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "OPEN CALL: NIEUWE CULTURELE CONNECTIES"

Copied!
5
0
0

Bezig met laden.... (Bekijk nu de volledige tekst)

Hele tekst

(1)

OPEN CALL: NIEUWE CULTURELE CONNECTIES

Ook tijdens de huidige Coronacrisis willen de Nederlandse ambassade en de consulaten-generaal de internationale samenwerking tussen culturele professionals en instellingen in Nederland en Brazilië faciliteren. We nodigen professionele kunstenaars, cultuurwerkers, filosofen, schrijvers, dichters, fotografen, technologen, musici, filmmakers, beleidsmakers, historici, etc. uit om elkaar ook in deze tijden op te zoeken. Daarom lanceren we een open call: Novas Conexões Culturais. Deze regeling stelt middelen ter beschikking voor Nederlands-Braziliaanse partnerprojecten in tijden van COVID-19.

Daarbij wordt voorrang gegeven aan projecten die reageren op de actualiteit of inzetten op innovatieve methodes in tijden van isolatie.

Wat zoeken we?

• Het projectvoorstel komt voort uit de huidige crisis, zij het door een aangepaste vorm of een aangepast thema.

• Projecten die in aanmerking komen zijn onder meer (digitale) presentaties, samenwerkingsverbanden, ontwikkeling van post-Coronaprojecten, kennisuitwisseling, ontwikkeling van nieuw werk via digitale toepassingen, digitaliseringsprojecten, zolang dit uitvoerbaar is binnen de beperkingen als gevolg van de coronapandemie..

• Steun is mogelijk aan (bestaande) projecten die door de huidige situatie anders ingevuld kunnen worden.

• Bij het projectvoorstel zijn minstens een Braziliaanse en een Nederlandse partner betrokken, met elk een duidelijke rol binnen het project.

• Projecten kunnen worden ingediend tot 02 augustus.

• Het project moet starten tussen 14 september en 31 december 2020. Projecten die al gestart zijn voordat de Nederlandse ambassade het voorstel accepteert, komen alleen in aanmerking als de gevraagde financiering voor nieuwe of aanvullende activiteiten op het project.

Wat bieden we?

• De projectpartners kunnen minimaal BRL 6.000 en maximaal BRL 49.000 aanvragen.

• De middelen worden overgemaakt aan de Braziliaanse projectpartner (CNPJ), die verantwoordelijk is voor de uitbetaling van partners en derden.

• Subsidie wordt slechts verleend voor zover de middelen van het ambassadenetwerk toereikend zijn.

Vereisten

• Zowel de Nederlandse als de Braziliaanse partner draagt bij aan het project, zij het in de vorm van budget, werkuren of faciliteiten.

• De verzoekende partij moet een rechtspersoon zijn (CNPJ) en niet afhankelijk van de Nederlandse financiële bijdrage voor haar werking en onderhoud.

• De partij moet beschikken over degelijke mechanismen voor financieel beheer en moet kunnen zorgen voor een efficiënte uitvoering van de activiteiten waarvoor financiering wordt aangevraagd

• De activiteit waarvoor financiering wordt aangevraagd, mag niet zijn bedoeld voor de financiering van commerciële diensten, investeringen of commerciële activiteiten;

• De ambassade en consulaten kunnen niet de totale projectkosten financieren. De aanvrager betaalt een deel van de projectkosten. Bijdragen van derden zijn toegestaan, mits deze partijen voldoen aan dezelfde eisen als de hierboven genoemde verzoekende instellingen;

• De open call is niet van toepassing op projecten die onder meer tot doel hebben hervormingen, verbeteringen of routinekosten te financieren van de verzoekende partijen.

Hoe aanvragen?

Aanvragen kunnen te alle tijden ingediend worden, maar in ieder geval voor 02 augustus 2020, door het aanvraagformulier op te sturen naar: sao-pcz@minbuza.nl. Voorstellen die na die datum worden verzonden, worden automatisch gediskwalificeerd.

Vragen kunnen uitsluitend worden beantwoord via: sao-pcz@minbuza.nl.

(2)

FORMULÁRIO DE PEDIDO DE FINANCIAMENTO PARA PROJETOS CULTURAIS FORM FOR REQUEST OF FINANCING OF CULTURAL PROJECT

1. Nome do Projeto | Name of the Project

2. Apresentação do Proponente e Identificação da Instituição (incl. endereço completo, dados de contato, website, CNPJ, etc.) | Description of the

implementing organization (including website, e-mail, full address, phone, CNPJ, contact point, etc.)

3. Descrição do Projeto (incluindo o motivo que o/a levou a solicitar apoio

financeiro ao governo holandês | Description of the Project (including reason

why you are asking for financial support from the Dutch Government

(3)

4. Objetivo do projeto & público-alvo | Purpose of the project & target group

5. Cronograma completo (inclusive plano de comunicação) Project schedule

(including communications plan)

(4)

6. Recursos solicitados | Financial support requested

Inclua uma planilha de custos detalhada, que pode ser em arquivo anexo Include a detailed cost sheet, which can be in an attached spreadsheet

7. Outros apoiadores | Other supporters

Quais contribuições já foram confirmadas? Especificar no orçamento quais atividades ou linhas de orçamento serão financiadas pela organização solicitante e/ou outros

apoiadores.

What contributions have already been confirmed? Specify in the budget which activities or budget lines will be funded by the requesting organization and/or other supporters

(5)

8. Dados bancários (incl. CNPJ) do Proponente | Bank details (incl. CNPJ) of the implementing organization

_______________________

Assinatura Responsável | Signature of person Responsible

Data | Date:

Referenties

GERELATEERDE DOCUMENTEN

De directeur staat voor de branche en haar leden in het brede sociale domein.. Heeft een scherp oog voor de belangen van

  De kritiek wordt bijgetreden door Wim Distelmans, hoogleraar en voorzitter van de Federale Commissie Euthanasie: "De

Doorloop de voor uw club relevante ‘regelhulpen’ binnen het tabblad “Maatregelen” om de voor u relevante wet- en regelgeving inzichtelijk te krijgen en hier acties aan te

De raad van commissarissen behoort na te gaan of de belangheb- bende bestuurder zich van de besluitvorming afzijdig heeft gehouden, aldus de Nota (p. In statuten of reglement kan

Gaan twee advocaten in een stille vennootschap een opdrachtovereen- komst aan met een cliënt (waarbij één van hen met een volmacht van de ander handelt), dan zal

Tot slot ben ik het niet eens met de keuze in het wetsvoorstel om artikel 200 Rv, dat kort gezegd bepaalt dat ook deskundigen kunnen worden gehoord die niet door de rechter

Wte nieuw dat indien de doelvennootschap haar zetel in Nederland heeft én de effecten zijn toegela- ten tot de handel op een gereglementeerde markt in Nederland, de AFM bevoegd is

Een raad van commissarissen met als leidraad voor het uit te oefenen toezicht: het belang van de vennootschap en de daaraan verbonden onderneming, een raad die ten aanzien van