• No results found

NL Publicatieblad van de Europese Unie RAAD BESLUIT VAN DE RAAD. van 19 mei 2003

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "NL Publicatieblad van de Europese Unie RAAD BESLUIT VAN DE RAAD. van 19 mei 2003"

Copied!
20
0
0

Bezig met laden.... (Bekijk nu de volledige tekst)

Hele tekst

(1)

II

(Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de toepassing)

RAAD

BESLUIT VAN DE RAAD van 19 mei 2003

inzake de beginselen, prioriteiten, tussentijdse doelstellingen en voorwaarden van het partner- schap voor de toetreding met Bulgarije

(2003/396/EG)

DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeen- schap,

Gelet op Verordening (EG) nr. 622/98 van de Raad van 16 maart 1998 betreffende de hulp aan de kandidaat-lidstaten in het kader van de pretoetredingsstrategie, en inzonderheid de invoering van partnerschappen voor de toetreding (1), en met name op artikel 2,

Gezien het voorstel van de Commissie, Overwegende hetgeen volgt:

(1) De Europese Raad van Luxemburg heeft verklaard dat het partnerschap voor toetreding een nieuw instrument is, dat de spil vormt van de versterkte pretoetredings- stategie.

(2) De Europese Raad van Kopenhagen verklaarde dat ernaar gestreefd wordt, ingevolge de conclusies van de Europese Raad van Brussel en voorzover er beter aan de lidmaat- schapscriteria wordt voldaan, Bulgarije in 2007 als nieuw lid van de Europese Unie te kunnen verwelkomen.

De mededeling van de Commissie over het draaiboek voor Bulgarije werd bekrachtigd en verklaard werd dat het beschikbaar te stellen hoge financieringsbedrag op flexibele wijze gebruikt moet worden en moet worden besteed aan de aangewezen prioriteiten, onder meer op belangrijke gebieden zoals justitie en binnenlandse zaken. De herziene partnerschappen voor toetreding die hun volgend jaar worden voorgelegd zullen verdere richtsnoeren verschaffen voor hun pretoetredingsactivi- teiten.

(1) PB L 85 van 20.3.1998, blz. 1.

(3) Verordening (EG) nr. 622/98 bepaalt dat de Raad op voorstel van de Commissie met gekwalificeerde meerderheid van stemmen een besluit neemt over de beginselen, prioriteiten, tussentijdse doelstellingen en voorwaarden van de onderscheiden partnerschappen voor de toetreding, zoals deze aan elke kandidaat-lidstaat worden voorgelegd, alsook over belangrijke wijzigingen die daarin naderhand worden aangebracht.

(4) Voor de hulpverlening van de Gemeenschap moet worden voldaan aan een aantal essentiële voorwaarden, zoals met name de naleving van de in de Europaovereen- komsten vervatte verbintenissen en vooruitgang bij het voldoen aan de criteria van Kopenhagen. De Raad kan, wanneer een essentieel element ontbreekt, op voorstel van de Commissie met gekwalificeerde meerderheid van stemmen passende maatregelen nemen met betrekking tot de pretoetredingssteun.

(5) De Europese Raad van Luxemburg heeft besloten dat de uitvoering van het partnerschap voor de toetreding en de vorderingen bij het overnemen van het acquis in het kader van de bij de Europaovereenkomsten ingestelde organen zullen worden beoordeeld.

(6) In haar periodiek verslag voor 2002 geeft de Commissie een objectieve analyse van de voorbereidingen van Bulgarije op het lidmaatschap en geeft zij prioritaire gebieden aan waarvoor aanvullende inspanningen ver- eist zijn.

(2)

(7) Bulgarije moet ervoor zorgen dat de voor de program- mering, de coördinatie, het beheer, de controle en de evaluatie van de communautaire pretoetredingsfondsen vereiste wettelijke en bestuurlijke structuren aanwezig zijn,

BESLUIT:

Artikel 1

Overeenkomstig artikel 2 van Verordening (EG) nr. 622/98 zijn de beginselen, prioriteiten, tussentijdse doelstellingen en voorwaarden van het partnerschap voor de toetreding van

Gedaan te Brussel, 19 mei 2003.

Voor de Raad De voorzitter G. PAPANDREOU

Bulgarije opgenomen in de bijlage bij dit besluit, die een integrerend onderdeel van dit besluit vormt.

Artikel 2

De uitvoering van het partnerschap voor de toetreding wordt beoordeeld in het kader van de instanties die bij de Europaover- eenkomst zijn ingesteld en door de passende instanties van de Raad, op basis van regelmatige verslagen van de Commissie.

Artikel 3

Dit besluit wordt van kracht op de derde dag volgende op de datum van bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.

(3)

BIJLAGE

1. INLEIDING

De Europese Raad van Luxemburg besloot in december 1997 dat het partnerschap voor toetreding de spil vormt van de versterkte pretoetredingsstrategie, waarbij alle vormen van bijstand aan de kandidaat-lidstaten worden ingezet binnen één enkel kader. De Gemeenschap kan zo haar steun aanpassen aan de specifieke behoeften van elke kandidaat-lidstaat, zodat hulp kan worden geboden bij het oplossen van bijzondere problemen in verband met de toetreding.

Het eerste partnerschap voor de toetreding voor Bulgarije werd vastgesteld in maart 1998. Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 622/98 (artikel 2) werd het partnerschap voor de toetreding een eerste maal aangepast in december 1999, en een tweede keer in januari 2002 (1), waarbij rekening werd gehouden met de verdere ontwikkelingen in Bulgarije. In de mededeling van de Commissie over het draaiboek voor Bulgarije werd aangekondigd dat de Commissie een herzien partnerschap voor Bulgarije zou voorstellen in het licht van de conclusies van het periodieke verslag over 2002 en het draaiboek. Volgens deze mededeling zullen de in het draaiboek vastgestelde taken voor de korte en middellange termijn verder ontwikkeld worden in het herziene partnerschap voor toetreding, dat het jaar hierop gepresenteerd zou worden, en dat dit partnerschap de basis zou blijven vormen voor de programmering van pretoetredingssteun, maar dat de prioriteiten voor de steunverlening ook zullen worden gebaseerd op de periodieke verslagen, het draaiboek en de herziene nationale ontwikkelingsplannen die ieder land dient op te stellen overeenkomstig de eisen van de Structuurfondsen. Het partnerschap voor toetreding zal een aanvulling vormen op het draaiboek en is in combinatie daarmee het belangrijkste hulpmiddel voor Bulgarije bij de voorbereiding op toetreding tot de EU.

2. DOELSTELLINGEN

Het partnerschap voor de toetreding heeft als doel in één kader vast te leggen welke de prioritaire gebieden voor verdere werkzaamheden zijn, als omschreven in het periodiek verslag voor 2002 van de Commissie over de vorderingen van Bulgarije op de weg naar toetreding, welke financiële middelen beschikbaar zijn om Bulgarije te helpen bij de tenuitvoerlegging van deze prioriteiten, en welke voorwaarden aan deze steun zijn verbonden. Dit partnerschap voor de toetreding vormt de basis voor een aantal beleidsinstrumenten die zullen worden gebruikt om de kandidaat-lidstaten te helpen bij de voorbereiding op het lidmaatschap. Tot die instrumenten behoren onder andere de procedure voor budgettaire controle in de pretoetredingsfase, het economische pretoetredingsprogramma, het pretoetredingspact inzake georganiseerde criminaliteit, de nationale ontwikkelingsplannen, de plannen voor plattelandsontwikkeling, een nationaal werkgelegenheidsbeleid dat overeenstemt met de Europese strategie op dit terrein, en de sectorale plannen die nodig zijn voor deelname aan de Structuurfondsen na toetreding en de tenuitvoerlegging van Ispa en Sapard vóór toetreding. Al die instrumenten zijn verschillend van aard en worden overeenkomstig specifieke procedures uitgewerkt en ten uitvoer gelegd, eventueel met pretoetredingssteun. Zij vormen geen integrerend deel van dit partnerschap, maar de prioriteiten die erin zijn vervat zijn daarmee verenigbaar.

3. BEGINSELEN

De belangrijkste prioritaire gebieden die voor elke kandidaat-lidstaat zijn vastgesteld hebben betrekking op hun vermogen om de verplichtingen na te komen die voortvloeien uit de criteria van Kopenhagen, volgens welke voor lidmaatschap vereist zijn:

— stabiele instellingen die de democratie, de rechtsorde, de mensenrechten en de eerbiediging en de bescherming van minderheden garanderen;

— een functionerende markteconomie en het vermogen het hoofd te bieden aan de concurrentiedruk en de marktkrachten binnen de Unie;

— het vermogen de verplichtingen van het lidmaatschap op zich te nemen, met inbegrip van de doelstellingen op het gebied van de politieke, economische en monetaire unie.

(1) Besluit 2002/83/EG van de Raad van 28 januari 2002 inzake de beginselen, prioriteiten, tussentijdse doelstellingen en voorwaarden van het partnerschap voor de toetreding met Bulgarije (PB L 44 van 14.2.2002, blz. 1).

(4)

In 1995 wees de Europese Raad er in Madrid op dat de kandidaat-lidstaten hun bestuurlijke structuren moeten aanpassen om na de toetreding een harmonieus functioneren van het beleid van de Gemeenschap te garanderen.

In 1997 werd in Luxemburg benadrukt dat integratie van het acquis in de nationale wetgeving noodzakelijk is, maar op zichzelf niet voldoende, want ook de toepassing van het acquis moet gegarandeerd zijn. De Europese Raad van Feira (2000) en die van Göteborg (2001) bevestigden het cruciale belang van het vermogen van de kandidaat-lidstaten tot tenuitvoerlegging en handhaving van het acquis en voegden daaraan toe dat dit van de kandidaten omvangrijke inspanningen vereist ter versterking en hervorming van hun bestuurlijke en justitiële structuren. De Europese Raad in Kopenhagen in 2002 benadrukte wederom het belang van bestuurlijke en gerechtelijke hervormingen, waardoor Bulgarije vooruitgang zou kunnen boeken met de voorbereidingen op het lidmaatschap.

4. PRIORITEITEN

Uit de periodieke verslagen van de Commissie is, naast de reeds gemaakte vorderingen, duidelijk de omvang gebleken van de inspanningen die de kandidaat-lidstaten op bepaalde gebieden nog moeten leveren om zich op de toetreding voor te bereiden. De conclusie van de periodieke verslagen over 2002 luidde dat Bulgarije nog steeds voldoet aan de politieke criteria en dat het land een functionerende markteconomie heeft, maar nog niet in staat is om de concurrentiedruk en de marktkrachten binnen de Unie het hoofd te bieden. Bulgarije voldoet niet volledig aan de criteria in verband met het acquis. Om de voorbereidingen met succes te voltooien, moet Bulgarije de inspanningen in verband met de omzetting, uitvoering en handhaving van het acquis versterken.

Ook moeten het openbare bestuur en de rechterlijke macht hervormd worden zodat er voldoende bestuurlijke en gerechtelijke capaciteit hiervoor zal zijn.

In het draaiboek voor Bulgarije, dat de periode tot aan de toetreding beslaat, zijn de belangrijkste stappen aangegeven die genomen moeten worden om klaar te zijn voor het lidmaatschap. Het draaiboek is gebaseerd op de tijdens de onderhandelingen gedane toezeggingen en op hetgeen gedaan moet worden om te voldoen aan de criteria voor lidmaatschap van Kopenhagen en Madrid. Het draaiboek beoogt Bulgarije te ondersteunen bij zijn inspanningen om aan de resterende criteria voor lidmaatschap te voldoen door vast te stellen welke taken er nog wachten en door meer financiële steun beschikbaar te stellen. Er wordt met name nadruk gelegd op de bestuurlijke en gerechtelijke capaciteit die nodig is om het acquis ten uitvoer te leggen en op economische hervormingen. Voor de hoofdstukken van het acquis biedt het draaiboek maatstaven aan de hand waarvan de voortgang van Bulgarije kan worden gemeten. Deze maatstaven omvatten zowel de aanpassing van de wetgeving als de ontwikkeling van bestuurlijke capaciteit.

Dit herziene partnerschap voor toetreding vormt een aanvulling op het draaiboek en is in combinatie daarmee het belangrijkste hulpmiddel voor Bulgarije bij de voorbereiding op toetreding tot de EU. In het toetredingspartnerschap worden de in het draaiboek vastgestelde taken voor de korte en middellange termijn verder ontwikkeld en worden prioriteiten vastgesteld waarvan redelijkerwijs kan worden verwacht dat Bulgarije ze in de periode 2003-2004 volledig dan wel voor een groot deel zal kunnen verwezenlijken. De prioriteiten uit het toetredingspartnerschap zijn vastgesteld in overleg met de betreffende landen. De te verlenen steun is afhankelijk van de mate waarin deze doelstellingen zijn bereikt. Binnen deze prioriteiten zijn kwesties die bijzonder dringende maatregelen vereisen als zodanig aangeduid.

Het is tevens van belang dat Bulgarije zijn verplichtingen nakomt op het gebied van aanpassing van de wetgeving en tenuitvoerlegging van het acquis, in overeenstemming met de verbintenissen die het in het kader van de Europaovereenkomst en de onderhandelingen is aangegaan. Zoals gezegd is opname van het acquis in de wetgeving op zich niet voldoende: het moet ook daadwerkelijk worden toegepast volgens dezelfde normen als die welke binnen de Unie gelden. Bulgarije moet verder werken aan de hervorming van de overheidsadministratie.

Aan de hand van de analyse van het periodiek verslag 2001 van de Commissie zijn voor Bulgarije onderstaande prioriteiten en tussentijdse doelstellingen vastgesteld. De presentatie van deze prioriteiten stemt overeen met de opbouw van het periodieke verslag (1).

(1) De volgorde van presentatie is die van het periodieke verslag 2002 en het draaiboek.

(5)

Politieke criteria

D e m o c r a t i e e n r e c h t s s t a a t

Openbaar bestuur

— In 2003 opzet van een grootschalige hervormingsstrategie voor het openbaar bestuur, met inbegrip van een actieplan. Deze strategie zou een tweesporenbeleid moeten omvatten: aan de ene kant verdere ondersteuning van de institutionele opbouw die direct betrekking heeft op het acquis en het beheer van communautaire fondsen en aan de andere kant een horizontale hervorming om de algemene efficiëntie van het openbaar bestuur te verbeteren.

— Maatregelen nemen om de toepassing van transparante procedures op het gebied van werving en promotie te garanderen en het personeelsbeheer te verbeteren. Maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat er voldoende gekwalificeerd personeel is om de duurzaamheid van de hervormingen te garanderen.

Verhoging van het percentage van het personeel dat de status van ambtenaar heeft. Ontslagbescherming voor alle werknemers, ongeacht hun status.

— Verbetering (door vereenvoudiging en verduidelijking) van het juridisch kader voor bestuurlijke besluitvorming en de procedures om de rechtszekerheid te garanderen. Verdere maatregelen nemen om te zorgen voor een open en transparant overheidsapparaat met verantwoordingsplicht.

— Versterking van de bestuurlijke structuren zodat er voldoende capaciteit is om te garanderen dat de communautaire fondsen zo efficiënt mogelijk gebruikt worden en dat hierover een correcte boekhouding gevoerd wordt.

— Versterking van de capaciteit met betrekking tot strategische planning, beleidsanalyse en evaluatie binnen de regering en vakministeries.

— Bij het omzetten van het acquis moet meer aandacht besteed worden aan de manier waarop het acquis aangepast kan worden aan de situatie in Bulgarije en aan de uitvoering en handhaving op nationaal, regionaal en lokaal niveau.

— Verdere verbetering van de kwaliteit van het overleg tussen de betrokken partijen (b.v. sociaal-economische partners, het maatschappelijk middenveld en de particuliere sector) over de totstandkoming van nieuwe wetgeving.

Rechterlijke macht

— De hervorming van de rechterlijke macht voortzetten, mede om een onpartijdige toepassing van het recht te waarborgen:

— Voortzetting van het nationale hervormingsbeleid voor de rechterlijke macht in Bulgarije en het actieplan en goedkeuring van uitvoerende wetgeving zoals die in de EU gebruikelijk is.

— Herziening van de gerechtelijke structuur om deze in overeenstemming te brengen met de structuren zoals die in de EU gebruikelijk zijn, met inbegrip van een herziening van het strafrechtelijk vooronderzoek.

— De immuniteitsgraad van de leden van de rechterlijke macht herzien om ervoor te zorgen dat deze overeenkomt met de Europese normen.

— Verbetering van de gerechtelijke procedures, met name om de zeer lange duur van strafzaken te beperken en te garanderen dat de grondrechten volledig gewaarborgd zijn, met name rechtshulp.

— Zorgen voor voldoende financiële middelen voor de rechterlijke macht, mede met het oog op een passende tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen.

— Een duidelijk onderscheid maken tussen de taken van de Hoge Raad en het ministerie van Justitie om de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht te garanderen.

(6)

— Versterking van de bestuurlijke capaciteit van de Hoge Raad zodat deze goed kan functioneren zowel met betrekking tot de strategische besluitvorming als het beheer van het gerechtelijk apparaat.

— Het functioneren van de rechtbanken verbeteren door meer training op het gebied van management voor de voorzitters van de rechtbanken, ontwikkeling van doelmatige administratieve ondersteuning op zowel centraal als lokaal niveau en invoering van een transparant systeem voor de toewijzing van rechtszaken.

— Verbetering van de veiligheid en de arbeidsomstandigheden binnen rechtbanken en het Openbaar Ministerie.

— Opzet van een opener, eerlijker en transparanter systeem binnen de rechterlijke macht voor de werving, beoordeling en bevordering van personeel, gebaseerd op verdiensten.

— Bevorderen van professionaliteit binnen de rechterlijke macht door te zorgen voor voldoende financiële middelen voor het Nationale Gerechtelijke Instituut, dat aldus hoogwaardige opleiding voor rechters, aanklagers en administratief personeel kan ontwikkelen.

— Modernisering van de beheersmethoden binnen het Openbaar Ministerie en transparante en efficiëntere behandeling van de dossiers.

M a a t r e g e l e n t e r b e s t r i j d i n g v a n c o r r u p t i e

— Verdere uitvoering van het nationale anticorruptiebeleid en het actieplan.

— Toepassing en versterking van het juridisch kader voor het aanpakken van corruptie. Invoering van de begrippen strafrechtelijke en administratieve sanctie jegens rechtspersonen in Bulgarije. Ratificering van het strafrechtelijk Verdrag van de Raad van Europa inzake corruptie.

M e n s e n r e c h t e n e n b e s c h e r m i n g v a n m i n d e r h e d e n

— Goedkeuring en daadwerkelijke uitvoering van brede antidiscriminatiewetgeving waarin het acquis op dit terrein is omgezet (1).

— Voltooiing van de reorganisatie en modernisering van de politie, verdere inspanningen van politieagenten met betrekking tot het respecteren van de mensenrechten in alle omstandigheden. Bredere inzet van wijkpolitie, waardoor de relatie met het publiek, met name met minderheidsgroeperingen, verbetert.

— Verdere aanpak van mensenhandel, met name inspanningen op het gebied van preventie en maatschappe- lijke reïntegratie.

— Verdere aanpassing van de plaatsen van voorarrest, met name politiebureaus, aan de basisvereisten uit het verslag van het comité ter voorkoming van foltering van de Raad van Europa.

— De rechterlijke macht en rechtshulp moeten toegankelijk zijn en hiervoor moeten voldoende financiële middelen beschikbaar zijn.

— Hervorming van het systeem voor jeugdzorg zodat het aantal kinderen in instellingen aanzienlijk verminderd wordt, met name door de ontwikkeling van alternatieve maatschappelijke hulpverlening voor kinderen en gezinnen. Volledige naleving garanderen van het VN-verdrag inzake de rechten van het kind.

— Bijzonder dringende maatregelen vereist: Opzet van een juridisch kader waarin gewaarborgd is dat opnames in psychiatrische inrichtingen niet willekeurig zijn en verbetering van de levensomstandigheden binnen dergelijke instellingen. Goedkeuring en uitvoering van een beleid en een actieplan met een adequaat financieel kader voor ingrijpende hervorming van de geestelijke gezondheidszorg.

(1) Zie ook het hoofdstuk over werkgelegenheid en sociaal beleid.

(7)

— Concrete maatregelen nemen voor de uitvoering van het Roma-kaderprogramma, met bijzondere aandacht voor de nodige financiële steun, aanzienlijke versterking van het overheidsorgaan voor etnische en demografische vraagstukken en zorgen voor gelijke toegang tot gezondheidszorg, huisvesting, onderwijs en sociale zekerheid. Uitwerking van een concreet actieplan en financieel kader voor het Roma- kaderprogramma, ter verbetering van de uitvoering daarvan.

Economische criteria

De grote mate van macro-economische stabiliteit die de afgelopen jaren bereikt is, moet gehandhaafd worden en de uitvoering van het hervormingsprogramma om de resterende problemen te elimineren moet voortgezet worden.

Op de volgende terreinen moeten verdere inspanningen gedaan worden:

— het privatiseringsprogramma;

— de ontwikkeling van kleine en middelgrote ondernemingen, met name het aantal nieuw opgezette bedrijven;

— uitvoering van het programma om procedures met betrekking tot vergunningen af te schaffen of te vereenvoudigen;

— hervorming van de douane- en belastingadministratie, mede om de informele economie aan banden te leggen;

— de doelmatigheid van faillissementsprocedures;

— de ontwikkeling en verbetering van financiële bemiddeling en de niet-bancaire financiële sector;

— de handhaving van eigendomsrechten;

— het aantal transacties in en de prijzen van landbouwgrond;

— de omvang en de kwaliteit van de publieke investeringen, onder meer op het gebied van infrastructuur, onderwijs, milieu en gezondheidszorg;

— de vermindering van de staatssteun, met name in de energie- en transportsector.

Vermogen om aan de verplichtingen van het lidmaatschap te voldoen

V r i j v e r k e e r v a n g o e d e r e n

— De nodige horizontale en procedurele maatregelen nemen.

— Overname van 80 % van de Europese normen, waaronder volledige overname van de Europese geharmoniseerde normen op het gebied van de richtlijnen van de nieuwe aanpak.

— Versterking van de bestuurlijke capaciteit met betrekking tot standaardisering en steun voor de ontwikkeling van organen en laboratoria voor conformiteitsbeoordeling.

— Voltooiing van de omzetting van alle richtlijnen van de oude en de nieuwe aanpak en ervoor zorgen dat de teksten volledig in overeenstemming zijn met de EG-wetgeving.

— Versterking van de bestuurlijke capaciteit op het gebied van chemische stoffen en motorvoertuigen.

— Overname van het acquis met betrekking tot chemische stoffen, motorvoertuigen, hout, de controle op wapens en de teruggave van cultuurgoederen.

(8)

— Volledig voldoen aan het acquis inzake geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik, met inbegrip van de vergunningen voor het in de handel brengen daarvan.

— Aanpassing van de wet op de gezondheidszorg, met name om de vergunningen voor ingevoerde levensmiddelen en de gezondheidscertificaten voor de uitvoer volledig in overeenstemming te brengen met het acquis.

— Verdere inspanningen op het gebied van voedselveiligheid en voedingsmiddelen.

— Gestage aanpassing van de wetgeving aan het acquis inzake voedingsmiddelen.

— Ontwikkeling van bestuurlijke capaciteit, opzet van een landelijk systeem voor opleiding van inspecteurs en exploitanten van levensmiddelenbedrijven, garanderen dat de HACCP (hazard analysis of critical control points) correct toegepast wordt, accreditering en hervorming van laboratoria.

— Vooruitgang op niet-geharmoniseerde terreinen. Integratie van het beginsel van wederzijdse erkenning in de relevante wetgeving inzake goederen.

— Afronding van de doorlichting van wetgeving op nog niet geharmoniseerd gebied, toetsing op verenigbaarheid met de artikelen 28-30 van het EG-Verdrag en bepalingen afschaffen die hiermee in strijd zijn.

— Verdere inspanningen met betrekking tot de aanpassing van de wetgeving en ervoor zorgen dat de wetten met betrekking tot overheidsopdrachten nageleefd worden.

— Opzet van een staatsagentschap voor overheidsopdrachten.

— Voorbereiding van de grondwetswijzigingen die nodig zijn voor de overname van de bepalingen met betrekking tot beroepsmogelijkheden.

— Aanpassing van de wet op de overheidsopdrachten, met inbegrip van het schrappen van clausules in verband met nationale preferenties, en vaststelling van transparante procedures en doeltreffende rechtsmiddelen, mede voor openbare aanbestedingen, zodat de wetgeving volledig in overeenstem- ming is met het acquis.

V r i j v e r k e e r v a n p e r s o n e n

— Verdere aanpassing van de wetgeving inzake wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties en diploma’s en opzet van de nodige bestuurlijke structuren.

— Herziening van de Bulgaarse grondwet met het oog op overeenstemming met het acquis inzake stemrecht, waaronder bijzondere wetgeving inzake de verkiezingen voor het Europees Parlement.

— Verdere aanpassing van de wetgeving aan de communautaire regels inzake nationaliteit, verblijfplaats en taal en gelijke behandeling van migrerende werknemers.

— Verdere voorbereiding van deelname aan het EURES-netwerk.

— Voorbereidende maatregelen nemen om aan de financiële en bestuurlijke verplichtingen te voldoen die voortvloeien uit de toepassing van de regels inzake de coördinatie van de sociale zekerheid.

V r i j v e r k e e r v a n d i e n s t e n

— Verdere handhaving van het recht van vestiging en vrije dienstverlening.

— Verdere aanpassing van de wet inzake buitenlanders om strijdigheden met het acquis te elimineren.

— Aanpassing van de wet op de advocatuur, de wet op kansspelen en de wet op wapens en goederen voor tweeërlei gebruik.

(9)

— De wetgeving inzake financiële dienstverlening volledig in overeenstemming brengen met het acquis, met inbegrip van de nieuwe richtlijnen of verordeningen die goedgekeurd worden als onderdeel van het actieplan financiële dienstverlening. Verdere versterking en grotere onafhankelijkheid van de instellingen voor financieel toezicht.

— Verdere overname van het acquis inzake verzekeringen, met name de vergoedingen geleidelijk in overeenstemming brengen met de Europese minimumbedragen inzake aansprakelijkheidsverzekeringen voor motorvoertuigen.

— Volledige aanpassing van de wet inzake de gegevensbescherming aan het acquis en ontwikkeling van de nodige bestuurlijke capaciteit voor de uitvoering ervan.

— Volledige overname van het acquis inzake voorwaardelijke toegang tot gegevens en technische normen.

V r i j v e r k e e r v a n k a p i t a a l

— Voltooiing van de aanpassing van de wetgeving inzake kapitaalverkeer, behalve waar overgangsperiodes zijn toegestaan.

— Goedkeuring van alle noodzakelijke wijzigingen van de deviezenwet en korte tijd daarna goedkeuring van de uitvoeringsbepalingen.

— Ontwikkeling van antiwitwasprogramma’s binnen financiële instellingen.

— Alle relevante beroepsgroepen, met name werknemers van krediet- en financiële instellingen, moeten ruim voor toetreding volledige medewerking verlenen aan de overheidsinstellingen die verantwoordelijk zijn voor het bestrijden van het witwassen van geld, overeenkomstig de Antiwitwasrichtlijn 91/308/EEG.

— Versterking van de bestuurlijke capaciteit van de financiële inlichtingendienst.

— Verdere aanpassing van de wetgeving inzake betalingssystemen.

— Verdere aanpassing van de wetgeving inzake het witwassen van geld.

V e n n o o t s c h a p s r e c h t

— Volledige aanpassing van de wetgeving inzake intellectuele- en industriële-eigendomsrechten aan het acquis en verbetering van de handhaving daarvan. Verdere maatregelen tegen piraterij en namaak, met name door middel van betere grenscontroles en coördinatie tussen douane, politie en justitie met betrekking tot de naleving van intellectuele- en industriële-eigendomsrechten, en betere opleiding van de handhavende organen, waaronder rechters en openbaar aanklagers.

— Verdere vooruitgang wat betreft de aanpassing van de wetgeving aan het acquis inzake vennootschapsrecht en boekhouding en verbetering van de bestuurlijke capaciteit op dit terrein, met name met betrekking tot rechtshandhaving.

M e d e d i n g i n g s b e l e i d

— Voltooiing van de antitrustwetgeving, opleiding op dit gebied en aantoonbare uitvoering en naleving van antitrustregels.

— Ervoor zorgen dat de antitrustwetgeving volledig in overeenstemming is met het acquis, met inbegrip van de recente groepsvrijstellingen.

— Een afschrikwekkender sanctiebeleid ontwikkelen en meer nadruk leggen op het voorkomen van ernstige concurrentievervalsing.

— Vergroting van het bewustzijn met betrekking tot de regels, met name binnen de zakelijke wereld en justitie.

(10)

— Afronding van het wettelijk kader met betrekking tot staatssteun.

— Verdere wijziging van de materiële uitvoeringsregels.

— In het kader van de mechanismen van de Europaovereenkomst goedkeuring, tegelijk met de Gemeenschap, van een regionale-steunkaart overeenkomstig het acquis.

— Meer deskundigheid met betrekking tot en betere kwaliteit van besluiten over staatssteun, alsmede meer transparantie van de staatssteun.

— Verdere versterking (bv. door middel van personeels- en opleidingsbeleid) van de bestuurlijke capaciteit, waaronder intensievere samenwerking tussen de Commissie voor concurrentie- bescherming (CPC) en het departement staatssteun van het ministerie van Financiën.

— Meer transparantie van de staatssteun, waarbij ervoor gezorgd wordt dat alle steunmaatregelen zijn opgenomen in de inventarisatie en de jaarverslagen.

— Vergroting van het bewustzijn met betrekking tot de regels, met name binnen de zakelijke wereld en justitie.

— Aantoonbaar betere naleving van de regels in verband met staatssteun, in het bijzonder door de bestaande regelingen in Bulgarije in het kader waarvan staatssteun wordt toegekend te beoordelen, deze in overeenstemming te brengen met het acquis en er door middel van ex ante controle van alle nieuwe steunmaatregelen op toe te zien dat deze volledig in overeenstemming zijn met het acquis.

— Opzet van een algemeen herstructureringsplan en specifieke plannen voor de staalsector, overeen- komstig Protocol nr. 2 bij de Europaovereenkomst inzake onder het EGKS-Verdrag vallende producten.

L a n d b o u w

— Verdere uitbreiding van de capaciteit om de beheersmechanismen van het GLB uit te voeren, met name het betaalorgaan en het geïntegreerd beheers- en controlesysteem.

— Verdere verbetering van de efficiëntie van de uitvoering van Sapard.

— Met betrekking tot horizontale kwesties verdere modernisering van de bestuurlijke structuur op het gebied van kwaliteitsbeleid, biologische landbouw en het informatienet inzake landbouwbedrijfsboekhoudingen (ILB).

— Verdere uitvoering van gemeenschappelijke marktordeningen voor alle relevante producten, waaronder de opzet van een wijngaardregister en de ontwikkeling van gecertificeerde distilleerderijen, ontwikkeling van capaciteit voor interventiebureaus en ontwikkeling van brancheoverkoepelende organisaties.

— Verbetering van de bestuurlijke structuren die nodig zijn voor het opzetten, uitvoeren en beheren van, het toezicht en de controle op en de evaluatie van de door de EG gefinancierde programma’s voor plattelandsontwikkeling en het communautaire bosbouwbeleid.

— Afronding van het nationale kadaster en eigendomsregister om de grondmarktsituatie te verbeteren.

— Voltooiing van de aanpassing aan het acquis van de veterinaire en fytosanitaire wetgeving zodat de controlesystemen van de interne markt en de invoer uit derde landen op grote schaal en doelmatig kunnen functioneren. Verdere uitvoering van de veterinaire, fytosanitaire en voedselveiligheidswetgeving, met inbegrip van controlemaatregelen tegen dierenziekten.

— Verdere inspanningen voor de opzet van een landelijke runderdatabank, die voor eind 2003 volledig operationeel moet zijn.

— Verdere modernisering van voedselverwerkende bedrijven, waaronder oude slachthuizen.

— Voldoende middelen beschikbaar stellen voor de nationale veterinaire dienst en een programma opstellen aan de hand waarvan bedrijven voor eind 2004 volledig aan de EU-criteria kunnen voldoen.

(11)

— Verdere modernisering of ontwikkeling van alle voorgestelde grensposten voor veterinaire controle, waaronder opleiding voor het personeel met betrekking tot alle procedures waarvoor EU-wetgeving geldt.

— Verdere opleiding voor erkende dierenartsen.

— Verdere uitvoering van de EG-wetgeving met betrekking tot het transport van dieren, zodat een systeem ontstaat dat volledig overeenkomt met het acquis inzake de identificatie en registratie van dieren.

— Vooruitgang met betrekking tot de overname en uitvoering van het acquis inzake dierlijk afval.

V i s s e r i j

— Voltooiing van de opzet van een adequate organisatie, adequate institutionele hulpbronnen en uitrusting met betrekking tot de inspectie en controles, markt- en structureel beleid op centraal en regionaal niveau.

— Voltooiing van het register van visvaartuigen in overeenstemming met de EG-eisen.

— Ontwikkeling van een betrouwbaar systeem van visserijstatistieken.

— Uitvoering van recent goedgekeurde wetgeving inzake de werking van de belangrijkste bestuurlijke structuren.

— Aanwerving van bijkomend personeel voor de afdeling Visserij van het ministerie van Landbouw, Voedsel en Bosbouw.

— Versterking van de controles door meer nadruk te leggen op de opleiding van visserij-inspecteurs, passend materieel ter beschikking te stellen en het aantal inspecteurs voor de controle op de zeevisserij te verhogen.

— Voorbereiding op de uitvoering van de verordeningen betreffende het beheer van en het toezicht op het visbestand.

V e r v o e r

— Verdere aanpassing van het acquis met betrekking tot het wegvervoer en uitvoering daarvan, met name aanpassing van de voertuigen aan vereisten op het gebied van techniek en veiligheid (tachografen en snelheidsbegrenzers), voorschriften van sociale aard, invoering en geleidelijke toename van financiële voorwaarden voor toegang tot deze sector, vervoer van gevaarlijke goederen en aanpassing van het systeem met betrekking tot voertuigen- en wegenbelasting.

— Versterking van de bestuurlijke capaciteit op het gebied van het wegvervoer, met name met betrekking tot het vervoer van gevaarlijke goederen, voorschriften van sociale aard (rij- en rusttijden), markttoegang, toegang tot het beroep en controles langs de weg.

— Voortzetting van de aanpassing van de wetgeving aan het acquis en versterking van de bestuurlijke capaciteit op het gebied van de spoorwegen, waaronder versterking van de regelgevende instantie, de aangewezen instantie, onafhankelijkheid van degenen die de spoorweginfrastructuur beheren en financiële stabiliteit van de hoofdexploitant, met het oog op de overname van het herziene spoorwegacquis.

volledige overname en uitvoering van de EU-wetgeving met betrekking tot interoperabiliteit.

— Zorgen voor voldoende bestuurlijke capaciteit ter voorbereiding op de noodzakelijke aanzienlijke investeringen in weg- en spoorweginfrastructuur, in afwachting van de EU-Structuurfondsen; uitvoering van een investeringsprogramma voor de modernisering en het herstel van het wegennetwerk zodat dit voldoet aan de Europese asdruknormen en waarbij rekening wordt gehouden met de wetgeving met betrekking tot milieubescherming.

(12)

— Volledige toetreding tot de gezamenlijke luchtvaartautoriteiten en verdere overname en uitvoering van het acquis van aanverwante secundaire wetgeving inzake gezamenlijke luchtvaartvoorschriften, geleidelijke invoering van verordeningen van het „derde pakket” en harmonisering van de voorschriften en administratieve procedures met betrekking tot de burgerluchtvaart, betere opleiding voor het administratief luchtvaartpersoneel.

— Voltooiing van de aanpassing van de wetgeving aan het acquis inzake de veiligheid en andere aspecten van de zeevaart; verbetering van de maritieme veiligheid, met name het functioneren van de administratieve instanties op dit gebied, eerst als vlagstaat en vervolgens als havenstaat en hun onafhankelijkheid garanderen; verbetering van de Bulgaarse zeevaartdienst; verdere aanpassing van de wetgeving aan het acquis inzake de veiligheid van de zeevaart door middel van de koopvaardijcode en de uitvoering van wetgeving. Verdere verbetering van de prestaties op het gebied van maritieme veiligheid van de Bulgaarse vloot in het kader van het Memorandum van Parijs door het overnemen en uitvoeren van alle maatregelen in dit verband.

B e l a s t i n g e n

— Voortzetting van de aanpassing van de belastingwetgeving inzake BTW en accijnzen.

— Ervoor zorgen dat de toekomstige wetgeving voldoet aan de beginselen van de gedragscode voor de belastingregeling voor ondernemingen, en bestaande schadelijke bepalingen herzien.

— Versterking van de bestuurlijke capaciteit en van de controleprocedures, met inbegrip van bestuurlijke samenwerking en wederzijdse bijstand tussen de verschillende delen van de belasting- en douanediensten, ter verbetering van de naleving van belastingwetgeving, de inning van belastingen en het beheer van de BTW-teruggaaf. Ontwikkeling van IT-systemen voor de uitwisseling van elektronische gegevens met de Gemeenschap en haar lidstaten.

S t a t i s t i e k

— Versterking van de bestuurlijke capaciteit, met name door ontwikkeling van het personeel op het gebied van administratie van statistieken en informatietechnologie, met name op regionaal niveau.

— Verdere verbetering van regionale statistieken zodat regionale statistieken en databanken en het vestigingenregister voldoen aan de EU-vereisten.

— Verdere verbetering van de kwaliteit en de dekking van de nationale rekeningen, kortetermijnstatistieken en de kwaliteit en de dekking van het zakelijke register.

— Uitvoering van een landbouwtelling in 2003, overeenkomstig de methodologie van Eurostat.

— Start van de voorbereidingen voor het Intrastat-systeem.

W e r k g e l e g e n h e i d e n s o c i a a l b e l e i d

— Verdere aanpassing van de wetgeving aan het acquis met betrekking tot arbeidsrecht, met name door de aanpassing van het Arbeidswetboek en de wet ter bevordering van de werkgelegenheid en de respectieve bijbehorende verordeningen. Versterking van de hiermee verband houdende bestuurlijke structuren en organen voor de handhaving, waaronder de arbeidsinspectie, en opzet van een onafhankelijk garantiefonds voor werknemers ingeval van insolventie van de werkgever.

— Overname en uitvoering van de EU-wetgeving op het gebied van gelijke behandeling van mannen en vrouwen en garanderen dat deze regels correct toegepast worden.

— Goedkeuring van wetgeving ter overname van de Europese antidiscriminatiewetgeving. Opzet van een orgaan ter bevordering van gelijke behandeling van iedereen, zonder onderscheid op basis van ras of etnische herkomst.

— Voltooiing van de overname van het acquis met betrekking tot gezondheid en veiligheid op het werk en ontwikkeling van uitvoerende capaciteit op dit gebied, met name een algemene arbeidsinspectie. Evaluatie van de financiële invloed van de uitvoering van de richtlijnen inzake veiligheid en gezondheid op het werk. Afschaffing van het systeem van compensatie voor slechte arbeidsomstandigheden.

(13)

— Uitvoering van het nationale actieplan voor de werkgelegenheid, waarbij rekening gehouden wordt met de herziene Europese richtlijnen en de prioriteiten, verplichtingen en aanbevelingen die vastgesteld zijn in de gezamenlijke evaluatie van de prioriteiten met betrekking tot het werkgelegenheidsbeleid.

Capaciteitsontwikkeling ten behoeve van het nationale werkgelegenheidsbureau, zodat dit actieve arbeidsmarktmaatregelen en werkgelegenheidsprogramma’s kan uitvoeren en versterking van de regionale en lokale structuren hiervan.

— Verdere aanpassing van het wettelijk kader voortzetten en capaciteitsontwikkeling voor de tenuitvoerleg- ging van het acquis op het gebied van de gezondheidszorg, met name de bestrijding van tabaksgebruik.

Verdere opzet van een bewakings- en controlesysteem voor besmettelijke ziekten en een systeem voor toezicht op de gezondheidszorg, overeenkomstig de EU-normen.

— Verdere inspanningen om de toegankelijkheid en de kwaliteit van de gezondheidszorg te verbeteren, zodat investeringen in de gezondheidszorg optimaal effect sorteren en de gezondheid van de bevolking verbetert.

— Verdere steun voor de inspanningen op het gebied van capaciteitsopbouw van de sociale partners, met name met het oog op hun toekomstige rol bij de uitwerking en uitvoering van het werkgelegenheids- en sociaal beleid van de EU, inclusief het Europees Sociaal Fonds.

— Bevordering van een onafhankelijke sociale dialoog, met name binnen ondernemingen en sectoren, zodat deze op breder niveau gevoerd wordt.

E n e r g i e

— Uitvoering van de verplichtingen die aangegaan zijn met betrekking tot de geleidelijke aanleg van olievoorraden, zoals vereist door het acquis; versterking en inrichting van het overheidsbureau dat verantwoordelijk is voor het beheer van deze voorraden; zorgen voor voldoende financiële middelen voor de aanleg van de voorraden.

— Uitvoering van het nieuwe energiebeleid, waarbij met name aandacht besteed moet worden aan de behoefte aan een actief en samenhangend beleid om de vraag naar energie van de Bulgaarse economie in alle fasen van de energiecyclus te verminderen, teneinde de energie-efficiëntie te vergroten en energiebesparingen en het gebruik van duurzame energiebronnen te bevorderen; overname van het acquis met betrekking tot energie-efficiëntie (vignetten en normen met betrekking tot het energiegebruik van huishoudelijke apparaten).

— Goedkeuring van nieuwe kaderwetgeving en beginnen met het tot stand brengen van de voorwaarden voor de volledige uitvoering van de EU-regels met betrekking tot de interne markt voor elektriciteit en gas en voor de geleidelijke openstelling van de elektriciteits- en gasmarkt, analyse van langetermijncontrac- ten en stroomafnameovereenkomsten met het oog op eventuele „gestrande kosten” ten opzichte van het huidige acquis; Eliminatie van de resterende prijsvervormingen in de energiesector, met name op het gebied van de prijzen van elektriciteit en verwarming voor huishoudens. Verdere versterking van de rol en de bestuurlijke capaciteit van de staatsenergiecommissie voor het handhaven van deze regels, met name financiële onafhankelijkheid van deze instelling. Voorbereiding op verdere openstelling van de markt en liberalisering, in overeenstemming met de aanstaande herziening van het acquis inzake de interne markt.

— Verdere uitvoering van de herstructureringsplannen (waaronder privatisering) in de energiesector, waaronder het actieplan voor de herstructurering van de sector vaste brandstof.

— Verdere uitvoering van de aanbevelingen uit het verslag uit 2001 van de Raad over „nucleaire veiligheid in het kader van de uitbreiding”, en het daaropvolgende statusrapport van de intercollegiale toetsing van juni 2002, waarbij rekening gehouden wordt met de in dit verslag vastgestelde prioriteiten.

— Voorbereiding van de uitvoering van de verplichtingen met betrekking tot de vroegtijdige sluiting van reactoren 3 en 4 uiterlijk in 2006; verdere voorbereiding van de sluiting en waar nodig beginnen met de aanpak van de gevolgen hiervan op economisch, sociaal, financieel, technisch en milieugebied.

— De aandacht richten op de versterking van de onafhankelijkheid, de middelen en de capaciteiten van de nationale regelgevende autoriteit voor nucleaire veiligheid.

(14)

— Zorg blijven dragen voor een hoog niveau van kernveiligheid in reactor 5 en 6 van de kerninstallatie van Kozloduy en een hoog peil van kernveiligheid handhaven gedurende de ontmantelingsfases van de reactoren 1 tot en met 4.

— Verbetering van het beheer van radioactief afval en goedkeuring van een strategisch plan met betrekking tot veilig en efficiënt beheer van de splijtstofcyclus.

K l e i n e e n m i d d e l g r o t e o n d e r n e m i n g e n

— Uitvoering van het Europees Handvest voor kleine ondernemingen.

O n d e r z o e k e n w e t e n s c h a p p e n

— Versterking van de bestuurlijke capaciteit en infrastructuur op het gebied van onderzoek om beter te profiteren van deelname aan de relevante kaderprogramma’s van de Gemeenschap, waaronder het zesde kaderprogramma (2002-2006).

O n d e r w i j s e n o p l e i d i n g

— Voorbereiding op de volledige uitvoering van de richtlijn inzake onderwijs voor kinderen van migrerende werknemers op het moment van toetreding.

T e l e c o m m u n i c a t i e e n i n f o r m a t i e t e c h n o l o g i e

— Afronding van de overname van het telecommunicatieacquis en daadwerkelijke uitvoering daarvan, met name de bevordering van concurrentie en het toepassen van bepaalde onderdelen van de wetgeving die gelden voor belangrijke exploitanten.

— Verbetering van de capaciteit van het regelgevende orgaan in de telecommunicatiesector, met name met betrekking tot de handhaving van het acquis. Verbetering van de financiële onafhankelijkheid van dit orgaan.

— Ter voorbereiding op een volledig open telecommunicatiemarkt ontwikkeling van onder andere een meer commercieel georiënteerde aanpak door de betreffende exploitant.

— Voorbereiding op de overname en uitvoering van het nieuwe acquis op het moment van toetreding;

versterking van de capaciteit van het regelgevende orgaan in verband met de nieuwe verantwoordelijk- heden.

— Versterking van het regelgevend kader voor de posterijen. Goedkeuring en uitvoering van verdere wetgeving zodat deze volledig in overeenstemming is met het acquis (waaronder de nieuwe tweede richtlijn en met name met het oog op gegarandeerde financieel levensvatbare universele dienstverlening van goede kwaliteit). Verdere maatregelen met betrekking tot adequate mechanismen met betrekking tot vergunningen en registratie.

— Uitvoering van een helder posttarievenbeleid na afronding van de deregulering van deze markt in 2003.

C u l t u u r - e n a u d i o v i s u e e l b e l e i d

— Versterking van de bestuurlijke capaciteit van de nationale regelgevende instantie op het gebied van radio en televisie.

— Totstandbrenging van de voorwaarden voor een voorspelbare, transparante en daadwerkelijke uitvoering van het nieuwe regelgevend kader met betrekking tot audiovisueel beleid.

(15)

R e g i o n a a l b e l e i d e n c o ö r d i n a t i e v a n s t r u c t u u r i n s t r u m e n t e n

— Voortgang met betrekking tot de uitvoering van het nationale beleid ter voorbereiding op de Structuurfondsen en het Cohesiefonds. Verdere goedkeuring van de kaderwetgeving die nodig is om het acquis met betrekking tot dit hoofdstuk uit te voeren.

— Verdere uitwerking van de afspraken om de coördinatie tussen ministeries te garanderen, alsmede de vaststelling van de taken die verricht moeten worden door de instanties die betrokken zijn bij de voorbereiding en uitvoering van de Structuurfondsen en het Cohesiefonds op nationaal en regionaal niveau.

— Verdere goedkeuring van wetgeving waardoor gegarandeerd wordt dat de in het kader van de Structuurfondsen en het Cohesiefonds gefinancierde acties in overeenstemming zijn met het beleid en de wetgeving van de EU, waaronder regels inzake mededinging, de toekenning van overheidsopdrachten, milieubescherming, het bestrijden van ongelijke behandeling en het bevorderen van gelijke kansen voor mannen en vrouwen.

— Uitwerking van een wettelijk kader voor meerjaarlijkse programmering ten behoeve van de nationale cofinanciering voor de Structuurfondsen en het Cohesiefonds, met voldoende flexibiliteit voor financiële aanpassingen.

— Vergroting van de bestuurlijke capaciteit van de eenheden binnen de ministeries die aangewezen zijn of aangewezen zullen worden als beheers- of betaalorganen zodat zij in staat zijn de steun in het kader van de Structuurfondsen doelmatig en correct uit te voeren (wat betreft werving, loopbaanprofielen en opleiding).

— Meer maatregelen om de kwaliteit van het nationale ontwikkelingsplan te verbeteren. De strategische en operationele capaciteiten om het nationale ontwikkelingsplan te verbeteren en uit te voeren moeten aanzienlijk verbeterd worden, wil het een breed instrument voor nationale planning worden (verdere integratie van het nationale ontwikkelingsplan in het nationale begrotings- en beleidsproces).

— Verdere ontwikkeling van de capaciteit met betrekking tot overleg over, voorbereiding en keuze van ontwikkelingsprioriteiten en -projecten op zowel nationaal als regionaal niveau, te financieren uit hoofde van de verschillende Structuurfondsen, Feder, ESF, EAGGF.

— Afronding van de voorbereidingen op uitgebreide decentralisatie (EDIS).

— Vooruitgang wat betreft het voldoen aan de vereisten van het acquis met betrekking tot toezicht op en evaluatie van de Structuurfondsen, met name wat betreft ex ante evaluatie en het verzamelen van de relevante statistische informatie en indicatoren.

— Uitwerking van een algemeen wettelijk en institutioneel kader voor financiële en boekhoudkundige controle.

— Vooruitgang wat betreft de opzet van goede systemen en procedures voor financieel beheer en financiële controle, met name wat betreft de structuur van de beheers- en betaalorganen zoals dat door de Structuurfondsverordeningen wordt voorgeschreven. Bijzondere aandacht moet besteed worden aan de verdeling van functies binnen de hele uitvoeringsstructuur.

M i l i e u

— Aanvulling van de algemene evaluatie van de milieusector, waaronder de stand van zaken wat betreft de overname van het acquis, om vast te stellen waar nog lacunes bestaan.

— Verdere overname van het acquis, waaronder uitvoering van de secundaire wetgeving, met name met betrekking tot milieueffectrapportages, toegankelijkheid van informatie, afvalbeheer, industriële vervuiling en risicobeheersing, natuurbescherming, chemische stoffen en genetisch gemodificeerde organismen, nucleaire veiligheid en stralingsbescherming. Breed overleg voeren met alle betrokken partijen (andere ministeries, economische partijen, NGO’s).

(16)

— Ontwikkeling van uitvoeringsplannen en financiële strategieën om vast te stellen welke maatregelen genomen moeten worden om volledige uitvoering van het acquis op de middellange en lange termijn te garanderen. In deze plannen moet rekening gehouden worden met alle beschikbare middelen en institutionele opleidingsmogelijkheden en zouden mechanismen voor toezicht op de daadwerkelijke uitvoering verder uitgewerkt moeten worden, met bijzondere nadruk op luchtkwaliteit, afvalbeheer, waterkwaliteit, industriële vervuiling en risicobeheersing. Concentratie op planning, vaststelling en beschikbaarheid van financiële middelen ter voorbereiding op de omvangrijke investeringen die nodig zijn om te voldoen aan het acquis. Ervoor zorgen dat de belanghebbenden bij de planning van de uitvoering worden betrokken.

— Verdere uitvoering van het acquis, waarbij de nadruk wordt gelegd op de toegankelijkheid van informatie, luchtkwaliteit, afvalbeheer, waterkwaliteit, natuurbescherming, industriële verontreiniging, risicobeheersing, nucleaire veiligheid en stralingsbescherming. Het milieu-acquis, met name de richtlijn milieueffectrapportage, moet op de juiste wijze toegepast worden bij de voorbereiding van grootschalige infrastructuurprojecten.

— Versterking van de bestuurlijke structuren die nodig zijn voor de volledige overname van, het toezicht op en de handhaving van het acquis, met name door de verdere versterking van regionale inspecties, gemeenten en andere overheidsinstanties op lokaal niveau, met name met betrekking tot waterkwaliteit, industriële vervuiling, risicobeheersing en afvalbeheer. Uitbreiding van het personeel van het ministerie en andere overheidsinstanties. Adequate opleidings- en ontwikkelingsplannen voor het personeel.

— Verdere integratie van de eisen met betrekking tot milieubescherming in de opzet en uitvoering van alle andere sectorale beleidslijnen ter bevordering van duurzame ontwikkeling, waaronder in de energiesector.

Betere coördinatie tussen de ministeries inzake milieuvraagstukken.

C o n s u m e n t e n b e l e i d e n v o l k s g e z o n d h e i d

— Afronding van de aanpassing van de wetgeving, met name op het gebied van de verkoop van consumptiegoederen en de daaraan verbonden garanties, rechterlijke bevelen ter bescherming van consumentenbelangen, timesharing, consumentenkrediet, contracten op afstand, vergelijkende reclame, algemene productveiligheid en productaansprakelijkheid.

— Daadwerkelijke uitvoering van de wetgeving garanderen, met name door middel van een doelmatig systeem voor markttoezicht.

— Bevordering van de capaciteit van consumentenorganisaties om een actieve rol te spelen in de bescherming van consumenten.

— Betere integratie van consumentenbelangen in andere beleidsterreinen.

S a m e n w e r k i n g o p h e t g e b i e d v a n j u s t i t i e e n b i n n e n l a n d s e z a k e n

— Goedkeuring en uitvoering van de nieuwe wetgeving inzake grensbeveiliging, alsmede van een geïntegreerd beleid voor grensbeheer voor alle grenzen van Bulgarije. Bijzondere aandacht moet besteed worden aan de geleidelijke modernisering van de grensinfrastructuur en de daarbij behorende apparatuur, de noodzakelijke opleiding voor professionele grenswachten en douaneambtenaren, met name met betrekking tot het gebruik van methoden voor risicoanalyse, en met meer nadruk op de functie van inlichtingendienst, en voor de coördinatie en praktische samenwerking tussen de autoriteiten; ontwikkeling van een geïntegreerd systeem voor controles op zee.

— Verdere uitvoering en regelmatige aanpassing van het Schengen-actieplan; verdere voorbereiding op volledige deelname aan SIS II door de ontwikkeling van nationale gegevensbanken en registers.

— Verdere aanpassing aan de EU-lijsten van positieve en negatieve visa; verdere aanpassing van de bestuurlijke capaciteit van het visumbureau en verdere uitrusting van alle diplomatieke en consulaire posten met de technische middelen om vervalste of nagemaakte documenten op te sporen.

(17)

— Volledige aanpassing van de vluchtelingen- en asielzoekerswet aan het acquis, met name met betrekking tot de artikelen 13 en 16; toename van de capaciteit van opvangcentra voor vluchtelingen en asielzoekers;

verdere verbetering van de bestuurlijke capaciteit van het agentschap voor vluchtelingen; snellere onderzoeksprocedures, verbetering van de integratiemogelijkheden voor vluchtelingen en voorbereiding van infrastructuur voor de volledige uitvoering van de verordeningen met betrekking tot Eurodac en Dublin II op het moment van toetreding.

— Voortzetting van de inspanningen ter bestrijding van illegale immigratie, door en naar Bulgarije, waarbij bijzondere aandacht besteed moet worden aan criminele organisaties die met name vrouwen en kinderen illegaal EU-lidstaten binnensluizen; hulp voor slachtoffers van mensenhandel; goedkeuring van de wetgeving met betrekking tot migratie, overeenkomstig het geldende acquis; opzet van een nationaal coördinerend orgaan.

— Opvoering van de corruptiebestrijding binnen instanties die verantwoordelijk zijn voor het handhaven van de wet door i) de goedkeuring en uitvoering van een deontologische code voor magistraten, ii) de ontwikkeling van een programma voor corruptiepreventie en een deontologische code voor ambtenaren van het ministerie van Binnenlandse Zaken, met name de verkeers- en grenspolitie en iii) specialistische opleiding en apparatuur, waaronder een informatiesysteem voor de ambtenaren die direct betrokken zijn bij het bestrijden van corruptie.

— Verdere inspanningen om de Bulgaarse wetgeving aan te passen aan het acquis inzake strafrechtelijke bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen (overeenkomst aangaande de bescher- ming van de financiële belangen en de daarbij behorende protocollen); garanderen dat er geen overlap bestaat tussen de activiteiten van het overheidsorgaan voor interne financiële controle (PIFCA) en de dienst voor fraudebestrijding die opgezet zal worden binnen het ministerie van Binnenlandse Zaken.

— Volledige aanpassing aan het acquis inzake de strafrechtelijke bescherming van de euro tegen vervalsing.

— Vaststelling en uitvoering van de strategie inzake misdaadbestrijding, met bijzondere aandacht voor de verschillende vormen van grensoverschrijdende en georganiseerde misdaad, zoals handel in drugs en mensen en dergelijke en voor de coördinatie en praktische samenwerking tussen de instanties voor rechtshandhaving.

— Goedkeuring van een actieplan voor de uitvoering van het nationale drugsbeleid, met inbegrip van een realistische begroting. Versterking van de bestuurlijke en coördinerende capaciteit van de nationale drugsraad. i) Opzet van een nationaal contactpunt. ii) Verdere ontwikkeling van een informatiesysteem over drugs. iii) Goedkeuring van het noodzakelijke wettelijk kader voor de nationale inlichtingendienst met betrekking tot drugs. iv) Verbetering van de samenwerking met de EU-lidstaten door middel van de detachering van contactpersonen in de lidstaten alsmede in andere landen die van strategisch belang zijn met betrekking tot drugsbestrijding.

— Verbetering van de capaciteit van de financiële inlichtingendienst om toe te zien op de naleving van de bestaande wetgeving en de samenwerking met andere instanties voor rechtshandhaving die actief zijn op het gebied van de bestrijding van witwaspraktijken te verbeteren.

— Verdere maatregelen voorbereiden voor de uitvoering van de EG-instrumenten inzake justitiële samenwer- king op civielrechtelijk gebied, met name wat betreft wederzijdse erkenning en handhaving van gerechtelijke uitspraken.

— Voorbereiding van de noodzakelijke wetswijzigingen voor de toetreding tot en uitvoering van de EU- conventie inzake wederzijdse rechtshulp op strafrechtelijk gebied op het moment van toetreding en noodzakelijke maatregelen nemen ter voorbereiding op volledige uitvoering op het moment van toetreding van het instrument voor de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen tot bevriezing van vermogensbestanddelen of bewijsstukken.

D o u a n e - u n i e (1)

— Verdere aanpassing van de wetgeving aan het douaneacquis.

— Verdere wijzigingen van de douanewetgeving, waaronder de harmonisering van de wetgeving inzake vrije zones en de goedkeuring van regels met betrekking tot de schorsing van douanerechten en tariefcontingenten.

(1) Zie ook het hoofdstuk over financiële en budgettaire bepalingen voor wat betreft de inning van eigen middelen.

(18)

— Voorbereiding van de invoering van het Taric (geïntegreerd Gemeenschapstarief) en integratie hierin van de maatregelen in verband met de bescherming van de intellectuele-eigendomsrechten.

— Volledige aanpassing aan het acquis inzake de controle op cultuurgoederen.

— Versterking van de operationele en bestuurlijke capaciteit van de douaneadministratie, met name met betrekking tot informatietechnologie een personeelsbeleid.

— Verbetering van het personeelsbeleid en van de stabiliteit en het respecteren van de deontologische code door douanepersoneel en -management en toename van het aantal douane-inspecteurs met de status van ambtenaar.

— Ontwikkeling en uitvoering van de eerste fase van het Bulgaarse beheersysteem voor transitverkeer, als nationale module van het nieuwe geautomatiseerde transitsysteem (NCTS); verdere voorbereiding op het veilige gemeenschappelijk communicatienetwerk met gemeenschappelijke systeeminterface (CCN/CSI).

— Modernisering van de douanelaboratoria, alsmede van de infrastructuur en apparatuur op de plaatsen van inklaring.

— Verbetering van de toepassing van methoden voor risicoanalyse en controle achteraf.

— Verdere versterking van de samenwerking met de douaneautoriteiten in buurlanden en andere landen.

— Uitvoering van het beleid inzake de herstructurering van grensoperaties.

— Maatregelen nemen ter voorbereiding op de uitvoering, op het moment van toetreding, van douanemaatre- gelen en -bepalingen die dan pas ingevoerd worden.

B u i t e n l a n d s e b e t r e k k i n g e n

— Uitvoering van een analyse van alle internationale verdragen en overeenkomsten en voorbereidingen treffen om verdragen en overeenkomsten die onverenigbaar zijn met het acquis tijdig op te zeggen of aan te passen.

F i n a n c i ë l e c o n t r o l e

— Uitvoering van de wetgeving inzake de interne financiële controle van de overheid en verdere wijzigingen voor de uitvoering van het strategiedocument en het operationele plan voor het agentschap op dit gebied (PIFCA).

— Detachering van interne financieel controleurs bij de overige ministeries.

— Uitwerking van verdere handboeken voor interne financiële controle van de overheid en procedures voor boekhoudkundige controle.

— Verdere versterking van de bestuurlijke capaciteit van de instellingen voor interne financiële controle van de overheid.

— Professionele criteria voor en onafhankelijk functioneren van het bestuur van het PIFCA overeenkomstig de gedane toezeggingen.

— Versterking van de externe boekhoudkundige controle, met name wat betreft de systeem- en prestatieonderzoeken (systems-based and performance audits) en de uitvoering, en meer inspanningen op het gebied van opleiding.

— Regels voor financieel beheer en financiële controle van de Rekenkamer en goedkeuring en uitvoering van de relaties met het parlement.

— Normen voor de boekhoudkundige controle van EU-fondsen en -programma’s, goedkeuring en uitvoering van een deontologische code en de gewijzigde algemene normen.

— Afronding van het handboek inzake boekhoudkundige controle.

(19)

— Verdere versterking van de capaciteit van het nationale fonds, de centrale eenheid financiering en contracten (CFCU) en andere uitvoerende instanties die zich bezighouden met pretoetredingsfondsen ter voorbereiding op de uitgebreide decentralisering van de uitvoering van Phare en Ispa.

— Correcte uitvoering van de bepalingen inzake de aanpak van onregelmatigheden in verband met Phare, Sapard en Ispa.

— Opzet van een goed functionerende en onafhankelijke dienst voor fraudebestrijding (AFCOS), die verantwoordelijk is voor de coördinatie van alle wetgevende, administratieve en operationele activiteiten met betrekking tot de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap.

— Totstandbrenging van daadwerkelijke samenwerking met OLAF via deze dienst.

— De noodzakelijke maatregelen nemen voor de uitvoering van het acquis inzake de bescherming van de euro tegen vervalsing.

F i n a n c i ë l e e n b u d g e t t a i r e b e p a l i n g e n (1)

— Verdere ontwikkeling van het staatskassysteem met enkelvoudige rekening, het nieuwe informatiesysteem voor financieel beheer en het systeem voor de elektronische betaling van begrotingsuitgaven en verdere versterking van de procedure voor het opstellen van de jaarlijkse begroting.

— Uitvoering van het staatskassysteem.

— Opzet van het informatiesysteem voor financieel beheer.

— Ontwikkeling van normen en instructies voor de toepassing van het rekeningstelsel.

— Verbetering van de regels inzake bankrekeningbeheer.

— Verdere ontwikkeling van een coördinerend orgaan op het gebied van de eigen middelen met voldoende personeel en apparatuur.

— Verdere inspanningen om de begrotingsprincipes en -regels in overeenstemming te brengen met de in de Gemeenschap gebruikelijke normen.

— Gegevens met betrekking tot het BNP in overeenstemming houden met EU-wetgeving.

— Verdere maatregelen om het aantal buiten de begroting vallende middelen te verminderen.

— Bijzondere aandacht moet besteed worden aan het opstellen van een meerjarenbegroting.

— Verbetering van de macro-economische voorspellingen.

— Ontwikkeling van effectieve evaluatie- en toezichtprocedures voor projecten en programma’s.

— De statistieken inzake de nationale rekeningen moeten voldoen aan de vereisten van het ESR 95 en zo volledig mogelijk zijn.

— Opbouw van technische en bestuurlijke capaciteit voor het operationele beheer van de eigen middelen en capaciteit om deze in de toekomst te verzamelen en hieruit tijdige overboekingen te laten plaatsvinden naar de begroting van de Gemeenschap. Vooruitgang met betrekking tot de rekeningen voor traditionele eigen middelen, zodat deze in orde zijn op het moment van toetreding.

— Maatregelen nemen ter voorbereiding op de uitvoering, op het moment van toetreding, van de verbintenissen inzake de verzameling en controle van de eigen middelen en het beheer van de douane-aspecten van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (beheer van uitvoerrestituties, e.d.).

— Start van maatregelen met betrekking tot de organisatie en de daaraan gekoppelde bestuurlijke capaciteit inzake de heffingen en bijdragen suiker.

— Versterking van de inspanningen om doelmatige instrumenten op te zetten voor de bestrijding van fraude met betrekking tot BTW en accijnzen.

(1) Bepaalde acties die overeengekomen waren tijdens de onderhandelingen over hoofdstuk 29 vertonen overlap met andere hoofdstukken en zijn daarom weggelaten.

(20)

5. PROGRAMMERING

— De financiële bijstand aan Bulgarije in de periode 2000-2006 omvat naast Phare ook steun voor pretoetredingsmaatregelen op het gebied van landbouw en plattelandsontwikkeling via het pretoetredings- instrument Sapard (Verordening (EG) nr. 1268/1999 van de Raad, PB L 161 van 26.6.1999, blz. 87) en steun voor infrastructuurprojecten op het gebied van milieu en vervoer door middel van het structuurinstrument Ispa (Verordening (EG) nr. 1267/1999 van de Raad, PB L 161 van 26.6.1999, blz. 73), dat in de pretoetredingsperiode maatregelen ondersteunt die vergelijkbaar zijn met het Cohesiefonds. Uit deze nationale toewijzing kan Bulgarije ook gedeeltelijk de deelname aan communautai- re programma’s financieren, zoals de kaderprogramma’s voor onderzoek en technologische ontwikkeling en programma’s op het gebied van het onderwijs en ondernemingen. Tijdens deze periode zal Bulgarije ook omvangrijke financiële EG-steun ontvangen voor de ontmanteling van kernreactoren en nucleaire veiligheid. Bovendien krijgt Bulgarije toegang tot financiering uit meerlandenprogramma’s en horizontale programma’s die direct verband houden met het acquis. Medefinanciering door de kandidaat-lidstaten is voor alle investeringsprojecten vereist. De Commissie werkt sedert 1998 samen met de Europese Investeringsbank en de internationale financiële instellingen, met name de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling en de Wereldbank, om de medefinanciering van projecten die betrekking hebben op de pretoetredingsprioriteiten te vergemakkelijken.

6. VOORWAARDEN

— De bijstand van de Gemeenschap voor de financiering van projecten via de drie pretoetredingsinstrumenten Phare, Ispa en Sapard wordt verstrekt op voorwaarde dat Bulgarije zijn verplichtingen krachtens de Europaovereenkomst nakomt en verdere maatregelen neemt om te voldoen aan de criteria van Kopenhagen, en vooral dat het vorderingen maakt bij het verwezenlijken van de specifieke prioriteiten van dit herziene toetredingspartnerschap. Bij niet-naleving van deze algemene voorwaarden kan de Raad op grond van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 622/98 besluiten de financiële bijstand op te schorten.

7. TOEZICHT

— Op de uitvoering van het partnerschap voor toetreding wordt toezicht gehouden in het kader van de Europaovereenkomst. Zoals de Europese Raad in Luxemburg heeft benadrukt, is het van belang dat de bij de Europaovereenkomst ingestelde organen het kader blijven vormen waarbinnen de stand van zaken van de overname en tenuitvoerlegging van het acquis kan worden beoordeeld. De subcomités bieden de mogelijkheid de uitvoering van de prioriteiten in het kader van het toetredingspartnerschap te beoordelen, alsmede de voortgang met betrekking tot de aanpassing, uitvoering en handhaving van de wetgeving. Het Associatiecomité bespreekt algemene ontwikkelingen, vooruitgang en problemen bij het verwezenlijken van de prioriteiten en tussentijdse doelstellingen van het partnerschap, en specifiekere zaken die door de subcomités worden doorverwezen.

Het Phare-beheerscomité ziet erop toe dat maatregelen die krachtens de drie pretoetredingsinstrumenten Phare, Ispa en Sapard worden gefinancierd, onderling en met de partnerschappen voor toetreding verenigbaar zijn, zoals voorgeschreven in de coördinatieverordening (Verordening (EG) nr. 1266/1999 van de Raad, PB L 161 van 26.6.1999, blz. 68). Het partnerschap voor toetreding zal ook in de toekomst indien nodig worden gewijzigd, in overeenstemming met artikel 2 van Verordening (EG) nr. 622/98.

Referenties

GERELATEERDE DOCUMENTEN

Dit heeft geleid tot de conclusie dat de Raad van Toezicht graag ziet dat Kees Spijk, Roel Bosker en Seerp Leistra worden voorgedragen voor herbenoeming. De drie leden hebben

De BAC leden hebben het gesprek met Seerp Leistra als open en prettig ervaren en concluderen dat hij in zijn rol als lid van de Raad van Toezicht in staat is te verder te bouwen aan

[r]

Op 31 december 2021 lopen de eerste zittingstermijnen van leden Kees Spijk, Roel Bosker en Seerp Leistra van de raad van toezicht van Openbaar Onderwijs Groningen af..

De uitgifte in januari 2021 van 500 miljoen euro aan institutionele obligaties met een looptijd van 10 jaar en een coupon van 0,125% werd met meer dan 3,5x overingeschreven, wat

• Meer kans voor natuur en recreatie (o.a.aanleg Trintelzand,

In een eerdere Legal Update hebben we vermeld dat de staatssecretaris van Economische Zaken en Klimaat, Mona Keijzer, het Voorontwerp van de Wet Franchise voor advies naar de Raad

Het EHRM vindt met 15 tegen 2 stemmen, en in afwij- king van de Kamer, geen schending van het recht op leven in zijn materiële aspect, maar doet dat unaniem wel voor wat betreft