• No results found

Der Arzt in P.Lips. 42

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Der Arzt in P.Lips. 42"

Copied!
2
0
0

Bezig met laden.... (Bekijk nu de volledige tekst)

Hele tekst

(1)

227

DER ARZT IN P.LIPS.

P.Lips.42, der ursprünglich in doppelter Ausfertigung erhalten, jedoch leider im 2. Weltkriege verloren gegangen ist, enthält in Z.24 die eigenhändige Unterschrift eines Arztes Aurelius Plusios, 6nu.oai.oG Conrpoc, der das Protokoll einer von ihm herbeigeführten gerichtsärztlichen Untersuchung unterschreibt. Z.25 enthält die Unterschrift des Dieners Aurelius Papnuthios, Sohn des Herminos, der dem Arzt assistiert hat. Nun ist das Merkwürdige, daß während der Diener im Corpus des Textes tatsächlich erwähnt wird (Z.6-7), der Arzt hier angeblich überhaupt nicht begegnet. Wohl ist in Z.5 die Rede von einem gewissen Herraodoros, dessen Namen das Wort A6-[priXCou] und - davor - eine Lücke von ca.1O-12 Buchstaben voraus-geht. Diese Z. 5 wäre an sich der angemessene Platz für die Erwäh-nung des Erstatters des Protokolls, Aurelius Plusios. In Z.1-2 steht die Datierung (vgl. dazu BASF 17, 1980, 7), und in Z.3-4 wird der Adressat des Protokolls, Aurelius Kyros, Sohn des Philam-mon, genannt. Derartige Protokolle folgen normalerweise dem Schema

"An A, Tiopa B".

Glücklicherweise ist ein Bild der Kopie von P.Lips.42 erhalten in K.Sudhoff, Ärztliches aus griechischen Papyrus-Urkunden, Leip-zig 1909, Taf.VI; der Text ist abgedruckt ebenda S.245-6, wo die in dieser Kopie erhaltenen Textteile unterstrichen sind. Anhand des Bildes läßt sich vorschlagen, daß die Kopie in Z.5 anfing mit

[napa A6pnA.touJ nAoua£o[u 'Epulootipou [ - -. Die in dem Text auf Hermodoros' Namen folgenden Buchstaben Ku[ können vielleicht -wenn richtig gelesen - den Namen des Großvaters des Aurelius Plu-sios einleiten. Auf jeden Fall ist Hermodoros der Vater des Aure-lios Plusios, 6Tiu.oat.oc taTpos, und es läßt sich annehmen, daß die

in Z. 5 rechts noch erhaltenen Buchstaben -COOTI- verlesen sind für 6r|Juoa£o[u. Sicherheit ist nicht mehr zu erreichen, weil diese

(2)

228 K.A.Worp

Stelle in der Kopie abgebrochen ist.

Da in Z. 6 der Name des Dieners erst am Ende erscheint, liegt es auf der Hand anzunehmen, daß die in der Mitte dieser Zeile erhal-tenen Worte ÊV T$ (ipiauevtt) àpi9u<5 auch noch auf irgendeine Weise mit dem Vorhergehenden in Verbindung stehen, d.h. mit der Angabe des Berufs des Aurelius Plusios. Dank eines noch unveröffentlich-ten Kairener + Wiener Papyrus ist es möglich, hierfür eine Erklä-rung zu geben. Auch dieser Papyrus enthält ein ärztliches Protokoll eines Arztes, dessen Beruf angegeben wird als SnuéauoG ta/rpôç TÖV Ev Tip ùpiauévtp api9u$ TÖV Soxtutov. Diese Bezeichnung läßt sich ebenfalls leicht ergänzen in P.Cair.Preis.7.3-5 (Text bei Sudhoff, a.a.O. S.244) und ist ohne Zweifel auch in P.Lips.42 herzustellen. Leider läßt sich nicht mehr feststellen, welche Buchstaben dieser Formel in jeder der beiden Ausfertigungen des Protokolls genau er-halten waren.

Für die Frage, wie die Berufsbezeichnung 6nu6ouos CCXTPÓG TÖV év TÖ cbpi.ouév<p apt-ouö TÖV ôonCimiv zu interpretieren ist, kann auf K.

Sudhoff, a.a.O. S.263, E.Boswinkel, Symbolae R.Taubenschlag I 185 und G.Zalateo, Aegyptus 44, 1964, 56-57 hingewiesen werden.

Der neue Kairener + Wiener Text, der von mir in "Das Aurelius Adelphios Archiv" später vollständig herausgegeben wird, ermöglicht es auch, einige weitere kleinere Ergänzungen zu P.Lips.42 vorzu-schlagen. In Z.8 ist am Anfang zweifelsohne zu ergänzen: [a6]Tfj[£ Ti6XE]cüQ, und in Z. 10-11 wird der Text wohl sein: ÉTiéXeuauv

Tienov-11ôévcu.

Referenties

GERELATEERDE DOCUMENTEN

Man kennt tatsächlich getrocknetes Rosmarin und getrocknete Datteln (getrocknete Maulbeeren sind mir unbekannt); die Frage aber, warum dann gerade ein mit Fett oder Talg

„Die Szene ist so vielfältig wie die Menschen, die sich ihr – aus welchen Gründen auch immer – verbunden fühlen.“ Unter einem schwarzen Schirm versammelten sich

Sicherlich gibt es eine Entwicklung der Diskussion über Entscheidungsfindungen, auch durch aktives Eingreifen am Lebensende, nach dieser Zeit, auf diese wird im

Zugleich muß bemerkt werden, daß die im Kairener Papyrus gefundene Hand sich nicht recht überzeugend mit einer bestimm- ten anderen Hand des Asklepiades-Dossiers identifizieren

The negative developments affecting archaeological heritage management institutions are thus not limited to Europe, but that is hardly any consolation.. The realisation that

De analytische concept analyse, ontwikkeld door Sartori, wordt gebruikt om lexicale competentie van een concept te genereren door het te vergelijken met gerelateerde concepten, zodat

To decide whether to follow it with unbreakable or normally- breakable space, we need to know more about the next character than just that it is not a period, so we \let it to scratch

Mai 2014 gedenken die GDCh und die Rheinische Friedrich- Wilhelms-Universität Bonn des Wirkens von Friedrich August Kekulé von Stradonitz in den alten Chemischen Instituten. Mit