• No results found

Model PMD670 Gebruiksaanwijzing. Draagbare elektronische recorder

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Model PMD670 Gebruiksaanwijzing. Draagbare elektronische recorder"

Copied!
53
0
0

Bezig met laden.... (Bekijk nu de volledige tekst)

Hele tekst

(1)

Model PMD670 Gebruiksaanwijzing

®

Draagbare elektronische recorder

(2)

Waarschuwingen

LET OP

KANS OP ELEKTRISCHE SCHOK NIET OPENMAKEN

LET OP: OM DE KANS OP EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VERKLEINEN DE DEKSEL (OF ACHTERKANT) NIET VERWIJDEREN

GEEN DOOR DE GEBRUIKER ONDERHOUDBARE ONDERDELEN BINNENIN LAAT ONDERHOUD AAN BEVOEGD ONDERHOUDSPERSONEEL OVER

Het symbool van een bliksemschicht met een pijlkop in een gelijkbenige driehoek is bestemd om de gebruiker te wijzen op niet geïsoleerde

“gevaarlijke spanning” in de omkasting van het product die groot genoeg is om een risico van elektrische schok voor personen te vormen.

Het uitroepteken in een gelijkbenige driehoek is bestemd om de gebruiker te wijzen op de aanwezigheid van belangrijke bedienings- en onderhoudsaanwijzingen in de met het apparaat meegeleverde documentatie.

WAARSCHUWING

OM DE KANS OP BRAND OF EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VERKLEINEN DIT APPARAAT NIET AAN REGEN OF VOCHT BLOOTSTELLEN.

LET OP HET GEBRUIKEN VAN BEDIENINGEN,

MAKEN VAN AFSTELLINGEN OF UITVOEREN

VAN PROCEDURES OP EEN ANDERE MANIER

DAN HIERIN IS AANGEGEVEN, KAN

BLOOTSTELLING AAN GEVAARLIJKE

STRALING TOT GEVOLG HEBBEN.

(3)

Belangrijke veiligheidsaanwijzingen

LEZEN ALVORENS DE APPARATUUR TE GEBRUIKEN

Dit product werd ontworpen en vervaardigd volgens strikte kwaliteits- en veiligheidsnormen. Er zijn echter sommige voorzorgsmaatregelen met betrekking tot installatie en gebruik waar u zich in het bijzonder van bewust dient te zijn.

1. Lees de aanwijzingen – Alle veiligheids- en bedieningsaanwijzingen dienen gelezen te worden voordat het product wordt gebruikt.

2. Bewaar de gebruiksaanwijzing – De veiligheids- en bedieningsaanwijzingen dienen voor naslag in de toekomst bewaard te worden.

3. Neem nota van waarschuwingen - Alle waarschuwingen op het product en in de gebruiksaanwijzing moeten in acht worden genomen.

4. Volg aanwijzingen – Alle aanwijzingen voor de bediening en het gebruik dienen te worden gevolgd.

5. Reinigen – Haal de stekker van dit product uit het stopcontact voordat u het apparaat reinigt. Gebruik geen vloeibare reinigingsmiddelen of reinigingsmiddelen in een spuitbus.

Gebruik een vochtige doek voor het reinigen.

6. Hulpstukken – Gebruik geen hulpstukken die niet door de fabrikant van het product worden aanbevolen, daar ze een gevaar kunnen opleveren.

7. Water en vocht – Gebruik dit product niet in de buurt van water–

bijvoorbeeld in de buurt van een bad, wastafel, gootsteen, wasmachine, zwembad, in een natte kelder en dergelijke.

8. Accessoires – Zet dit product niet op een instabiele kar, stelling, driepoot, steun of tafel. Het product kan vallen en ernstig letsel toebrengen aan een kind of volwassene, en het product zwaar beschadigen. Gebruik het product uitsluitend met een kar, stelling, drievoet, steun of tafel die door de fabrikant wordt aanbevolen of met dit product wordt verkocht. Monteren van dit product moet gebeuren volgens de aanwijzingen van de fabrikant en met behulp van door de fabrikant aanbevolen montagetoebehoren.

zorgen voor betrouwbare werking van het product en het te beschermen tegen oververhitten. Deze openingen mogen niet worden geblokkeerd of afgedekt. De openingen mogen nooit worden geblokkeerd door het product op een bed, bank, tapijt of een ander soortgelijk oppervlak te zetten. Dit product mag niet in een inbouwinstallatie zoals een boekenkast of rek worden gezet tenzij behoorlijke venitlatie mogelijk is of aan de aanwijzingen van de fabrikant is voldaan.

11. Stroomvoorzieningen – Dit product mag uitsluitend worden gebruikt met het soort stroomvoorziening dat op het markeringsetiket staat aangegeven. Als u niet zeker bent van de soort stroomvoorziening in uw huis, raadpleeg dan de dealer of het plaatselijke energiebedrijf. Raadpleeg voor producten die gevoed worden door batterijen of andere bronnen de bedieningsaanwijzingen.

12. Bescherming van het netsnoer – Netsnoeren dienen zodanig geleid te worden dat er niet op gelopen zal worden en dat ze niet bekneld worden doordat er dingen op of tegen gezet worden, waarbij vooral moet worden gelet op snoeren bij de stekkers, gemakscontacten en het punt waar ze uit het product komen.

13. Veiligheidsstekker voor hulpstukken – Het product is uitgerust met een stekker voor hulpstukken met overbelastingbeveiliging. Dit is een veiligheidsvoorziening. Zie de gebruiksaanwijzing voor de vervanging of het opnieuw instellen van een veiligheidsinrichting. Als de stekker vervangen moet worden, wees er dan zeker van dat de onderhoudstechnicus een door de fabrikant gespecificeerde vervangingsstekker heeft gebruikt die dezelfde overbelastingsbeveiliging heeft als de oorspronkelijke stekker.

14. Aarding van de antenne buitenshuis – Als een buitenantenne of kabelsysteem op het product is aangesloten, wees er dan zeker van dat de antenne of het kabelsysteem zodanig geaard is dat

het wat bescherming tegen spanningsstoten en opgehoopte statische ladingen geeft. Artikel 810 van de NEC, ANSI/

NFPA70, voorziet informatie met betrekking tot de juiste aarding van de mast en steunstructuur, aarding van de aansluitdraad naar een antenneontladingseenheid, de grootte van de aardegeleiders, de plaats van de antenneontladingseenheid, de aansluiting op aardingselektroden en de vereisten voor de aardingselektrode.

Zie afbeelding1.

15. Bliksem – Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact en koppel de antenne of het kabelsysteem los voor extra bescherming tijdens onweer of wanneer het apparaat voor lange perioden zonder toezicht is of niet gebruikt wordt. Dit voorkomt schade aan het product door blikseminslag en stroomstoten in de elektrische leiding.

16. Elektrische leidingen – Een buitenantennesysteem mag zich niet in de buurt van bovenleidingen of andere elektrische verlichtings- of stroomkringen bevinden, of waar het op dergelijke elektrische leidingen of stroomkringen kan vallen. Bij het installeren van een buitenantennesysteem moet enorm worden opgepast dat dergelijke elektrische leidingen of stroomkringen niet worden aangeraakt, daar aanraking ermee dodelijk kan zijn.

17. Overbelasting – Overbelast stopcontacten, verlengsnoeren of integrale gemakscontacten niet, daar dit een risico van brand of elektrische schok tot gevolg kan hebben.

18. Binnengaan van voorwerpen en vloeistoffen – Duw nooit voorwerpen van welke aard dan ook door de openingen in dit product daar ze in aanraking kunnen komen met gevaarlijke spanningspunten of onderdelen kunnen kortsluiten waardoor brand of een elektrische schok kunnen ontstaan. Mors nooit vloeistof van welke aard dan ook op het product.

19. Onderhoud – Probeer zelf geen onderhoud aan dit product uit te voeren daar het openen of verwijderen van deksels u kunnen blootstellen aan gevaarlijke spanning of andere gevaren. Laat onderhoud aan bevoegd onderhoudspersoneel over.

20. Schade waar onderhoud voor nodig is – Haal de stekker van dit product uit het stopcontacdt en laat onderhoud aan bevoegd onderhoudspersoneel over onder de volgende omstandigheden:

a. Wanneer het netsnoer of de stekker beschadigd is.

b. Als er vloeistof gemorst is of er zijn voorwerpen in het product gevallen.

c. Als het product aan regen of water is blootgesteld.

d. Als het product niet normaal werkt wanneer de bedieningsaanwijzingen worden gevolgd. Stel alleen die bedieningen af die beschreven staan in de bedieningsaanwijzingen, daar onjuiste afstelling van andere bedieningen schade tot gevolg kan hebben en er vaak uitgebreid werd door een bevoegde technicus nodig is om het product tot de normale werking te herstellen.

e. Als het product is gevallen of op welke wijze dan ook beschadigd is en

f. Wanneer het product een duidelijke verandering in prestatie vertoont – dit geeft aan dat het product onderhoud nodig heeft.

21. Vervangingsonderdelen – Wanneer er vervangingsonderdelen nodig zijn, overtuig u er dan van dat de onderhoudstechnicus de door de fabrikant gespecificeerde vervangingsonderdelen heeft gebruikt of dat deze dezelfde kenmerken hebben als het oorspronkelijke onderdeel. Ongemachtigde vervangingen kunnen brand, elektrische schok of andere gevaren tot gevolg hebben.

22. Veiligheidsconrole – Vraag de onderhoudstechnicus veiligheidscontroles uit te voeren na het voltooien van onderhoud of reparaties aan dit product om vast te stellen dat het product naar behoren werkt.

23. Wand- of plafondmontage – Het product dient alleen zoalss aanbevolen door de fabrikant aan een wand of plafond te worden gemonteerd.

24. Hitte – Het product dient uit de buurt van hittebronnen zoals radiatoren, warmteroosters, kachels of andere producten (waaronder versterkers) die hitte produceren te worden geplaatst.

9. Een combinatie van product en kar met met zorg worden verplaatst. Snel stoppen, bovenmatige kracht en oneffen oppervlakken kunnen veroorzaken dat de product-karcombinatie kan omvallen.

10. Ventilatie – Sleuven en openingen in de kast zijn voorzien voor ventilatie en om te

(4)

OPMERKING VOOR INSTALLATEUR VAN KABEL-TV:

Deze herinnering wordt gegeven om de aandacht van de installateur van kabel-tv te vestigen op artikel 820- 40 van de NEC, waarin richtlijnen staan voor de juiste aarding en waarin speciaal wordt gespecificeerd dat de kabelaarding aangesloten dient te worden op het aardingssysteem van het gebouw, zo dicht mogelijk als praktisch is bij het punt waar de kabel het gebouw ingaat.

NB:

Deze apparatuur is getest en er is gebleken dat het in overeenstemming is met de limieten voor een klasse B digitaal apparaat krachtens Deel 15 van de FCC-regels. Deze limieten zijn bestemd om redelijke bescherming te geven tegen schadelijke storing bij een residentiële installatie. Deze apparatuur genereert, gebruikt en kan radiofrequentie-energie uitstralen en kan, indien niet in overeenstemming met de aanwijzingen geïnstalleerd en gebruikt, schadelijke storing van radiocommunicatie veroorzaken. Er is echter geen garantie dat er geen storing zal optreden bij een bepaalde installatie. Als deze apparatuur wel schadelijke storing in de radio- of televisieontvangst veroorzaakt, wat kan worden vastgesteld door de apparatuur aan en uit te doen, wordt de gebruiker aangemoedigd om te proberen de storing te verhelpen door een of meer van de volgende maatregelen:

• De ontvangstantenne heroriënteren of verplaatsen.

• De afstand tussen de apparatuur en de ontvanger vergroten.

• De apparatuur op een stopcontact aansluiten van een andere stroomkring dan waar de ontvanger op aangesloten is.

• De dealer of een ervaren radio-/tv-technicus om hulp vragen.

NB: Wijzigingen of modificaties kunnen veroorzaken dat dit apparaat niet meer voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels en kan het recht van de gebruiker ongeldig maken om de apparatuur te gebruiken.

WAARSCHUWINGEN

De apparatuur niet aan regen of vocht blootstellen.

De deksel niet van de apparatuur afhalen.

Niets door de ventilatiegaten in de apparatuur steken.

De ventilatiegaten niet afdekken met dingen zoals tafelkleden, kranten, gordijnen enz.

Er mogen geen bronnen met een open vlam zoals aangestoken kaarsen op de apparatuur worden gezet.

Bij het weggooien van lege batterijen voldoen aan de overheidsvoorschriften of regels van de

plaatselijke milieu-instantie die van toepassing zijn in uw land of regio.

Zorg er bij het opzetten van de recorder voor dat:

• hij niet wordt blootgesteld aan storing van externe apparatuur.

• hij niet wordt blootgesteld aan elektrostatische ontladingen.

• hij niet wordt blootgesteld aan direct zonlicht.

• zware voorwerpen niet op de recorder worden gezet.

Copyright

Voor het opnemen en afspelen van materiaal kan toestemming nodig zijn. Raadpleeg voor nadere informatie de onderstaande Amerikaanse voorschriften:

• Copyright Act van 1956

• Dramatic and Musical Performance Act 1958

• Performers Protection Acts 1963 en 1972

• alle daaropvolgende wettelijk opgelegde voorschriften en bevelen

ANTENNEAANSLUIT- DRAAD

AARDINGSKLEM

ANTENNE- AFVOEREENHEID (NEC SECTIE 81020)

AARDINGSGELEIDERS (NEC SECTIE 81021) ELEKTRISCHE

VOORZIENINGS- APPARATUUR

AARDINGSKLEMMEN STROOMVOORZIENING

AARDINGS-

ELEKTRODESYSTEEM (NEC ART 250, DEEL H) AFBEELDING 1

VOORBEELD VAN ANTENNE-AARDING VOLGENS NATIONALE ELEKTRISCHE WETGEVING, ANSI/NFPA 70

NEC - NATIONALE ELEKTRISCHE WETGEVING

(5)

MARANTZ EUROPE B.V.

5600 EINDHOVEN NETHERLANDS CE-markering (alleen EU-versie)

English

This product is in conformity with the EMC directive and low-voltage directive.

Français

Cet appareil est conforme á la directive EMC et á la de directive sur les basses tensions.

Deutsch

Dieses Gerät entspricht den EMC-Richtlinien und den Richtlinien für Niederspannungsgeräte.

Nederlands

Dit apparaat voldoet aan de EMC-richtlijnen en de richtlijnen voor apparatuur met laag voltage.

Italiano

Quest’ unitá è conforme alle diretive EMC ed alla direttiva sulle basse tensioni.

Português

Esta unidade está em conformidade com as directivas EMC e as directivas de baixa voltagem.

Español

Esta unidad estáde acuerdo con las normas EMC y las relacionadas con baja tensión.

Voeding voor de apparatuur

Dit product voldoet aan de vereisten voor huishoudelijke stroomvoorziening en veiligheid in uw regio.

Dit klasse B digitale apparaat voldoet aan alle vereisten van de Canadese voorschriften voor storingveroorzakende apparatuur (ICES-003).

Cet appareil numérique de la Classe B est conforme á la norme NMB-003du Canada.

(6)

Snelle start (Quick Start)

Volg de aanwijzingen op deze pagina voor een snelle start (Quick Start) met uw nieuwe PMD670 draagbare elektronische recorder en om met opnemen te beginnen.

a. Steek de

wisselstroomadapter in een wandstopcontact.

b. Steek het adaptercontact in de PMD670 bij DC IN 13V.

2. Schuif de POWER -schakelaar naar rechts en laat hem los.

Wacht bij het eerste opstarten totdat de PMD670 geïnitialiseerd is.

Er verschijnt kortstondig een volledig display.

De display verandert in Loading (laden) en dan Reading (lezen).

De display verandert in deze display voor een nieuw geformatteerde CF-kaart.

POWER

MARK TRACK TOTAL TRACKTIME REC REMAIN kbps

A-B L R -dB PM kHz AM

INT MIC LINE

S.SKIP -dB 0over 2 12 6 20 00 40

L R

-dB00 40 20 12 6 2 0over -dB

L R

-dB00 40 20 12 6 2 0over

-dB INT

MIC TRACKTIME

TRACK

Het opnamelampje (a) is verlicht en brandt doorlopend tijdens het

opnemen. b

c

4. Druk één keer op de STOP-knop om het opnemen te stoppen en de track te eindigen (het

audiobestand sluiten).

REC

De display toont de opnametijd (b) van de huidige track (c).

De display toont de resterende

opnametijd bij de huidige instellingen voor de CF- kaart.

a

TIME

REC REMAIN L

R

-dB00 40 20 12 6 2 0over

-dB INT

MIC

STOP

DC IN 13V

a. Breng de wisselstroomadapter aan.

b. Schuif de POWER -schakelaar naar aan.

c. Schuif de REC-schakelaar om met opnemen te beginnen.

d. Druk op REC PAUSE en laat deze los wanneer opnemen niet nodig is.

e. Schuif de REC-schakelaar om weer met opnemen door te gaan.

f. Druk op de STOP-knop om met opnemen te stoppen.

POWER

CANCEL STOP

REC

REC PAUSE

DC IN 13V

a.

b.

c. e.

d.

f.

Fundamentele aanwijzingen voor Quick Start

Om audiobestanden naar uw computer over te zetten:

brengt u de CF-kaart over, zie pagina 41, of

maak een aansluiting via I/O, zie pagina 43.

L R

-dB00 40 20 12 6 2 0over

-dB INT

MIC

Gedetailleerde aanwijzingen voor Quick Start De PMD670 wordt geleverd met fabrieksinstellingen voor het opnemen van stemmen met behulp van de ingebouwde (interne) microfoon. Dit zijn instellingen voor het opnemen van een vergadering, geen instellingen voor het opnemen van een

zanguitvoering. Quick Start negeert uw veranderingen in deze fabrieksinstellingen, het negeert zelfs het installeren van de batterijen.

1. Pak de wisselstroomadapter en de PMD670 uit.

voorbeeld toont 4 uur 21 minuten en 02 seconden resteren

3. Schuif de REC -schakelaar naar rechts en laat hem los. Het opnemen begint.

NB: Buiten de VS is er geen CF-kaart inbegrepen.

Zie pagina 41 voor het installeren van een CF-kaart en pagina 22 voor het formatteren van een CF-kaart.

(7)

Inhoud

Voorzorgsmaatregelen

Waarschuwingen ... 2

Belangrijke veiligheidsaanwijzingen ... 3

Regulatorische naleving ... 4

Snelle start (Quick Start) ... 6

Inhoud ... 7

VS/Europa modellen ... 8

Inhoud van de verpakking ... 8

Bedienings- en aansluitingsschema’s Bovenkant ... 9

Voorkant ... 10

Linkerkant ... 10

Rechterkant ... 10

Onderkant ... 10

Display ... 11

Inleiding ... 12

Functies ... 13

Bedieningen en aansluitingen Bovenkant ... 14

Luidspreker ... 14

MIC (interne microfoon) ... 14

POWER-schakelaar (aan/uit) ... 14

Veiligheidsdeksel ... 14

Instelbedieningen voor opnemen AUTO MARK-schakelaar ... 14

PRE REC-schakelaar ... 15

INPUT LOCK-schakelaar ... 15

ANALOG OUT-schakelaar ... 15

MIC ATTEN-schakelaar ... 15

REPEAT-schakelaar ... 16

ANC-schakelaar ... 16

EDL PLAY-schakelaar ... 16

LEVEL CONT.-schakelaar ... 16

INPUT-knop (invoer) ... 17

Wat de invoerselecties doen: ... 17

Opname- (bestand-) parameters ... 17

invoerapparaten en kanalen ... 18

AB REPEAT-knop (herhalen) ... 18

A-B herhalen - terugspelen ... 18

MARK/ EDIT-knoppen ... 19

EDL markeringen ... 19

EDL markeringen toevoegen ... 19

EDL markeringen opzoeken ... 19

Aangepaste terugspeelvolgorden ... 19

EDL markeringen bewerken ... 19

EDL A-B looping ... 20

Bewerkingsmodus ... 20

Tracks nieuwe nummers geven ... 20

Tracks wissen ... 20

Alle EDL-markeringen wissen binnen één track ... 21

Alle EDL-markeringen wissen ... 21

Een CF-kaart formatteren ... 22

TRACK JUMP-knoppen ... 23

TRACK JUMP-achteruitknop ... 23

REC UNDO-knop ... 23

TRACK JUMP-vooruitknop ... 23

-/REW-knop ... 23

FWD/+-knop ... 23

MARGIN RESET (marge opnieuw instellen) I/O MENU/STORE-knop (menu/opslaan) .... 24

MARGIN RESET-knop ... 24

I/O-knop ... 24

MENU/STORE-knop (menu/opslaan) ... 24

MENU-functies ... 24

De menukeuzen zijn: ... 25

Het instellen of veranderen van de Datum en tijd ... 25

Datumformaat ... 27

Algor/bestand ... 28

Het instellen of veranderen van de Algor/bestandparameters ... 29

Andere menukeuzen: Handmatig track incrementing ... 31

Naadloos afspelen ... 31

Onhoorbaar overslaan ... 32

Auto Cue ... 33

Enkele afspelen ... 34

Pieptoon ... 34

Automatisch uitschakelen ... 35

Batterijtype ... 35

Afstandsbedieningsmodus ... 36

bwf-ID-nummers ... 36

Standaard menu ... 37

AFSPELEN/PAUZEREN / ENTER-knop ... 38

PLAY/PAUSE-knop ... 38

ENTER-knop ... 38

STOP/CANCEL-knop (stoppen/annuleren) 38 Voorkant HP/SP VOLUME-regeling ... 39

Display ... 39

REC PAUSE-knop (opnemen pauzeren) ... 39

REC-lampje ... 39

REC-schakelaar ... 39

REC LEVEL-bedieningen ... 39

KOPTELEFOON-bus ... 40

DISPLAY-knop ... 40

LICHT-knop ... 40

KEY LOCK-schakelaar ... 41

Linkerkant CHARGE-lampje ... 41

CF-kaartvakje ... 41

Een CF-kaart uitstoten ... 41

Een CF-kaart aanbrengen ... 41

DIGITAL IN/OUT-bussen ... 42

DC IN 13 V contact ... 42

I/O poort ... 42

Aansluiten via I/O poort ... 43

(8)

Inhoud van de verpakking

• PMD670

• 64 MB CF-kaart (alleen VS) (geformatteerd en

geïnstalleerd verzonden)

• wisselstroomadapter

• I/O kabel (1 m)

• AA-batterijhouder

• Draagriem

• Draagriemhouders (2)

• Veiligheidsschroeven (3) ISO 3x10 (3 mm x 10 mm lang) Voor klepje van geheugenvak (1) of veiligheidsdeksel (2 reserve).

• Plastic pen en borg (reserve -

voor klepje van geheugenvak)

• CD

De inhoud van de CD kan verschillen.

De inhoud bestaat gewoonlijk uit:

• Gebruiksaanwijzing(en) in pdf-formaat Verschillende talen kunnen zijn inbegrepen.

• Demonstratiekopie van PMD Edit-software

• Aanwijzingen voor het verkrijgen van een volledig exemplaar van PMD Edit

• Deze gebruiksaanwijzing

• Klantregistratiedocument Rechterkant

Aansluiting voor afstandsbediening ... 44

Afstandsbedieningsmodus ... 44

LINE OUT/IN-bussen ... 44

MIC IN-bussen ... 44

PHANTOM +48 V-schakelaar ... 45

Microfoonaanbevelingen ... 45

Draagstijlen ... 45

De draagriem installeren ... 45

Onderkant Batterijvak ... 46

Batterijvoeding ... 46

AA-formaat batterijen installeren ... 46

een optionele Ni-CD of NI-MH batterij installeren ... 46

Display ... 47

Verzorging en onderhoud ... 48

Opnametijdtabel ... 49

Problemen opsporen en oplossen ... 50

Aanbevelingen voor opname-instellingen ... 50

Specificaties ... 51

Optionele accessoires ... 51

Standaardwaarden menu ... 51

Garantie ... 52

MODEL NO. PMD670/U1B

VS/Europa modellen

Het Amerikaanse model PMD670/UIB,

gedistribueerd in de VS en het Europese model PMD670/W1B, elders gedistribueerd, verschillen iets in de meegeleverde accessoires en

standaardinstellingen. Deze verschillen worden aangegeven in deze gebruiksaanwijzing.

MODEL NR. PMD670/UIB of

MODEL NR. PMD670/W1B

(9)

SOLID STATE RECORDER PMD670

POWER

MIC ATTEN 0dB -20dB

FLAT

ANC

LEVEL CONT.

LIMITER

ALC MANUAL

OFF ON

EDL PLAY STEREO L

ANALOG OUT OFF ON R

AUTO MARK

OFF ON

PRE REC

MARK A-B REPEAT INPUT

EDIT SINGLE

OFF ALL

OFF ON

INPUT LOCK

TRACK JUMP

MARGIN RESET REC UNDO

MENU/STORE ENTER CANCEL

PLAY / PAUSE STOP

I / O

- / REW FWD/ +

MIC ATTEN 0dB -20dB

FLAT

ANC

LEVEL CONT.

LIMITER ALC MANUAL OFF ON

EDL PLAY STEREO L

ANALOG OUT OFF ON R

AUTO MARK OFF ON

PRE REC

A-B REPEAT MARK INPUT

EDIT SINGLE OFF ALL

OFF ON

INPUT LOCK

TRACK JUMP

MARGIN RESET REC

UNDO

MENU/STORE ENTER CANCEL

PLAY / PAUSE STOP

I / O

- / REW FWD/ +

Bedienings- en aansluitingsschema’s

1 2

3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

19 20 21 22

23 24 25

INPUT A-B REPEAT MARK EDIT 4 Bovenkant 1 Luidspreker ... 14

2 MIC (interne microfoon) ... 14

3 POWER-schakelaar (aan/uit) ... 14

4 Veiligheidsdeksel ... 14

Instelbedieningen 5 AUTO MARK-schakelaar ... 14

6 PRE REC-schakelaar ... 15

7 INPUT LOCK-schakelaar ... 15

8 ANALOG OUT-schakelaar ... 15

9 MIC ATTEN-schakelaar ... 15

10 REPEAT-schakelaar ... 16

11 ANC-schakelaar ... 16

12 EDL PLAY-schakelaar ... 16

13 LEVEL CONT. ... 16

14 INPUT-knop (invoer) ... 17

15 A-B REPEAT-knop (herhalen) ... 18

MARK/ EDIT-bedieningen 16 Markeer-achteruitknop ... 19

17 MARK/ EDIT-knop ... 19

18 Markeer-vooruitknop ... 19

Opname/Afspeelbedieningen 19 TRACK JUMP-achteruitknop (terugspelen) ... 23

REC UNDO-knop (opnemen) ... 23

20 TRACK JUMP-vooruitknop (terugspelen) ... 23

21 -/REW-knop ... 23

22 FWD/+-knop ... 23

23 MARGIN RESET/ (marge opnieuw instellen) I/O MENU/STORE-knop MARGIN RESET-knop (terugspelen) ... 24

I/O-knop ... 24

MENU/STORE-knop (menu/opslaan) ... 24

24 PLAY/PAUSE-knop (terugspelen) ... 38

PAUSE-knop (opnemen) ... 38

ENTER-knop (menu) ... 38 25 STOP/CANCEL-knop (stoppen/annuleren) 38

# Bediening Pagina

(10)

# Bediening Pagina Voorkant

1 HP/SPK VOLUME-regeling ... 39

2 Display (zie volgende pagina) ... 39

3 REC PAUSE-knop (opnemen pauzeren) ... 39

4 REC-lampje ... 39

5 REC-schakelaar ... 39

6 REC LEVEL-bedieningen ... 39

7 KOPTELEFOON-bus ... 40

8 DISPLAY-knop ... 40

9 LICHT-knop ... 40

10 KEY LOCK-schakelaar ... 41

Linkerkant 11 CHARGE-lampje ... 41

12 CF-kaartvakje ... 41

13 DIGITAL IN/OUT-bussen ... 42

14 DC IN 13 V contact ... 42

15 I/O poort ... 42

Rechterkant 16 Aansluiting voor afstandsbediening ... 44

17 LINE IN/OUT-bussen ... 44

18 MIC IN-bussen ... 44

19 PHANTOM-voedingsschakelaar ... 45

20 Draagstijlen ... 45

Onderkant 21 Batterijvak ... 46

REC PAUSE DISPLAY LIGHT REC LEVEL L R REC HP/SPK VOLUME PHONES KEY LOCK 1 2 3 4 5 6

7 8 9 10

DIGITAL IN OUT CHARGE DC IN 13V I/O 11 12 13

14 15 3COLD 2HOT 2 3 1 2 3 1 1GND L MIC R L R LINE IN REMOTE LINE OUT PHANTOM +48V ON OFF 16 17 18 19

21 20

(11)

# Bediening Pagina Display

1 REC-label ... 47

2 TOTAL-label ... 47

3 REMAIN-label ... 47

4 TRACK-label ... 47

5 TIME-label ... 47

6 kbps-label ... 47

7 A-B label ... 47

8 Bovenste alfanumeriek display ... 47

9 AM/PM-label ... 47

10 kHz-label ... 47

11 L –dB R volumemeterlabels ... 47

12 Linker volumemeter ... 47

13 -dB over schaal ... 47

14 Rechter volumemeter ... 47

15 TRACK-label ... 47

16 MARK-label ... 47

17 Onderste alfanumeriek display ... 47

18 INT MIC-label ... 48

19 LINE-label ... 48

20 Opnemen ... 48

21 Afspelen ... 48

22 Pauzeren ... 48

23 Batterij ... 48

24 S. SKIP-label ... 48

25 Piekvolume ... 48

26 -dB label ... 48

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 MARK TRACK TOTAL TRACKTIME REC REMAIN kbps A-B L R -dB PM kHz AM INTMIC LINE S.SKIP -dB 0 over 2 12 6 20 00 40 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26

Wenk:

Bij het maken van belangrijke veranderingen in uw opname-instelling, stellen wij de volgende procedure voor:

1. Identificeer het gepaste invoerinstrument (interne microfoon, microfoon(s), lijningang).

2. Selecteer de invoermenukeuze die overeenkomt met de selctie van uw invoerinstrument. (Zie pagina17.) 3. Stel zo nodig de standaard Algor/

bestandparameters in of wijzig deze voor uw opneemsituatie. (Zie pagina 28.)

(12)

Inleiding

Gefeliciteerd met de aankoop van uw Marantz Professional PMD670 draagbare elektronische recorder. De PMD670 is een audiorecorder die in digitale audioformaten opneemt op een Compact Flash™ geheugenkaart (CF-kaart) of Microdrive™.

Compact Flash-geheugenkaarten, die ook gebruikt worden in camera’s, zijn overal verkrijgbaar in consumentenelektronicawinkels en

computerwederverkopers.

Audio-invoer kan geschieden van:

• de ingebouwde microfoon,

• condensator of dynamische microfoon(s) aangesloten op de XLR-bussen,

• lijnaudiobronnen aangesloten op de LINE IN- bussen of

• digitale audiobronnen in SP/DIF-formaat aangesloten op de DIGITAL IN-bus.

Audio-uitvoer kan geschieden van:

• de ingebouwde luidspreker,

• koptelefoon aangesloten op de PHONES-bus,

• analoge audioapparatuur zoals een versterker of ander apparaat aangesloten op de LINE OUT- bussen en/of

• digitale audiobronnen die SP/DIF-formaat

gebruiken, aangesloten op de DIGITAL OUT-bus.

Computercompatibel

De PMD670 neemt rechtstreeks op CF-kaarten op. De opnamen kunnen naar uw desktop- of laptopcomputer worden overgezet door de CF-kaart uit de PMD670 te halen of door de meegeleverde kabel te gebruiken om de PMD670 via de I/O-poort op uw computer aan te sluiten. Audio opgenomen in het populaire MP3- compressieformaat is rechtstreeks verkrijgbaar voor filesharing op intranet of internet.

• audiobestanden loggen en archiveren

• audiobestanden op uw computer afspelen

• audiobestanden opslaan op:

• uw vaste schijf

• een diskette

• een CD-R schijfje

• streaming audiobestanden op uw website aanplakken

• software en uw computer gebruiken om digitale opnamen te transcriberen

• Een bewerkingsprogramma (PMD Edit, verkrijgbaar bij Marantz Professional voor pc-gebruikers) laat u op de PMD670 opgenomen audiobestanden omzetten en bewerken.

Opnemen van stemmen

De PMD670 heeft een aantal nuttige functies voor het opnemen van stemmen in situaties zoals

vergaderingen, conferenties of andere evenementen.

• Gebruik minder geheugen (langere opnametijd) Voor het opnemen van stemmen kan het

opnamekwaliteitsniveau (opgenomen bitsnelheid en/of sampling-frequentie) ingesteld worden op de laagste niveaus zodat er meer tijd op de CF-kaart kan worden opgenomen.

• Gemakkelijk te gebruiken voor opnemen Het opnemen kan gestart worden met één knop.

Schuif de rode REC-schakelaar gewoon en laat hem los.

• Beveiliging – invoerinstellingen

Nadat u de invoerinstellingen* voor uw toepassing hebt ingesteld, kunnen de instellingen op ON (aan) worden ingesteld met de INPUT LOCK-schakelaar.

Als extra voorzorgsmaatregel kunnen de invoerinstelschakelaars (inclusief het vermogen invoerinstrumenten te wijzigen) beschermd worden met de meegeleverde opschroefdeksel om

onbedoelde veranderingen te voorkomen.

*Instellingen voor het opnemen van vergaderingen, bijvoorbeeld, zijn gewoonlijk hetzelfde van

vergadering tot vergadering.

• Beveiliging – CF-kaarten

Voor extra veiligheid kan het klepje van het CF- kaartvak vastgezet worden met een schroef. Dit verdient speciaal de voorkeur als u audiobestanden via de I/O-kabel overzet.

Teruspeelhulpmiddelen

Een veelvoorkomend probleem met lange stem- of andere opnames is het probleem een of meer

specifieke passages te vinden om terug te spelen. De PMD670 heeft een aantal manieren om specifieke opnamestartpunten te markeren of te etiketteren.

• Datum en tijd

Een ingebouwde datum-en-tijd-generator markeert het begin van elke track.

(13)

• Tracks

Een nieuwe track (nieuw bestand) wordt begonnen elke keer dat het opnemen wordt gestopt met de STOP-knop

• Automatisch opnemen

De PMD670 kan ingesteld worden om te stoppen wanneer er stilte is (stilte-overslaan) en

automatisch weer te beginnen wanneer er weer geluid is. De PMD670 kan ingesteld worden om automatisch een EDL-markering aan de track toe te voegen bij elk dergelijk beginpunt.

• EDL markeringen*

EDL- (Edit Decision List – lijst van

bewerkingspunten) markeringen kunnen tijdens het opnemen handmatig of automatisch gecreëerd worden. EDL-markeringen helpen u bij het vinden van die specifieke punten in de opname.

*Het EDL-markeringssysteem is gepatenteerd voor Marantz Professional elektronische recorders.

• Tijdens het terugspelen kunt u vooruit en achteruit zoeken naar EDL-markeringen.

• U kunt een EDL-markering in een

overslaanmarkering of een A-B herhaalpunt veranderen. Daarmee kunt u aangepaste terugspeelvolgorden creëren waarin het

overslaan van audio tussen EDL-markeringen of het herhalen van audio tusssen EDL-markeringen is opgenomen.

• Maximaal 255 EDL-markeringen kunnen aan een CF-kaart worden toegevoegd. EDL-markeringen worden achtereenvolgens genummerd en beginnen bij één. Tijdens het opnemen kunt u handmatig een EDL-markering toevoegen door op MARK (markeren) te drukken. EDL-

markeringen kunnen automatisch worden toegevoegd, bijvoorbeeld aan het begin van elke track.

• PMD Edit computersoftware is speciaal

ontworpen voor de PMD670. PMD Edit herkent door de PMD670 gecreëerde EDL-markeringen.

Dit is bijzonder nuttig voor het bewerken van audiobestanden op uw pc. Ga voor nadere informatie naar www.marantzpro.com/Products/

PMDEdit.html.

Functies

• Stereo- (2 kanalen) en mono- (1 kanaal) opname en terugspelen van audio.

• Neemt op verschillende soorten CF-kaarten op.

(Zie de Marantz Professional website op www.marantzpro.com voor een volledig bijgewerkte lijst goegekeurde kaarten.)

• Twee verschillende opnameformaten.

• Gecomprimeerd opnemen met behulp van MPEG1 Layer II (MP2) of MPEG1 Layer III (MP3) mono en stereo.

• Ongecomprimeerd opnemen met behulp van 16- bit lineaire Pulse Code Modulatie (PCM).

• Met MS-DOS™ en Windows compatibel bestandsysteem.

• Selecteerbare bestandtypes:

• Wave (.wav)

• Broadcast Wave Format (.bwf)

• RAW MP2 (.mpg)/MP3 (.mp3).

• opneembitsnelheid is selecteerbaar

• .mpg/mp3 gecomprimeerd op 32kbps (aanbevolen voor dicteren),

32, 48, of 64 kbps (aanbevolen voor het opnemen van stemmen) of

128, of 192 kbps (aanbevolen voor het opnemen van muziek)

• PCM (.wav) ongecomprimeerd op 768 kbps (mono) (mono-audio-opname van zeer hoge kwaliteit)

• PCM (.wav) ongecomprimeerd op 1536 kbps (stereo) (aanbevolen voor audio-opname van zeer hoge kwaliteit)

• Handmatig, handmatig met begrenzer en automatische opnamevolumeregeling (ALC)

• Een ANC- (Ambient Noise Cancel – annuleren van omgevingsgeruis) schakelaar voor het verminderen van ongewenst achtergrondgeruis.

• Vooropname geheugenbuffer die 2 seconden audio opneemt voordat met opnemen wordt begonnen.

• Gedeelten van meervoudige opnamen kunnen met behulp van EDL-markeringen in volgorde worden teruggespeeld.

• Er zijn vier manieren om de PMD670 te voeden:

• Meegeleverde wisselstroomadapter

• AA Alkalibatterijen (~ 6 uur)

• Optioneel oplaadbaar Ni-CD batterijpak RB1100 (~ 5 uur)

• Optioneel oplaadbaar Ni-MH batterijpak RB1650(~ 7 uur)

• Een ingebouwde datum-en-tijd-generator markeert het begin van elke track.

• De REMOTE-bus maak de aansluiting van een afstandsbediening met draad mogelijk om het opnameproces te besturen.

(14)

MIC ATTEN 0dB -20dB

FLAT

ANC

LEVEL CONT.

LIMITER ALC MANUAL

OFF ON

EDL PLAY STEREO L

ANALOG OUT OFF ON R

AUTO MARK OFF ON

PRE REC

A-B REPEAT MARK INPUT

EDIT SINGLE

OFF ALL

OFF ON

INPUT LOCK

SOLID STATE RECORDER PMD670

MARK A-B REPEAT iNPUT TRACK JUMP

MARGIN RESET REC UNDO

MENU/STORE ENTER CANCEL

PLAY / PAUSE STOP

POWER

EDIT

- / REW FWD / +

I / O

Bedieningen en aansluitingen

Bovenkant 1. Luidspreker

Het teruggespeelde audiosignaal wordt tegelijkertijd uitgevoerd naar de ingebouwde luidspreker, de aansluiting voor de koptelefoon, de LINE OUT-bussen en de DIGITAL OUT-bus. Als een koptelefoon is aangesloten op de PHONES- bus, komt er geen geluid uit de inwendige

luidspreker. De HP/SPK VOLUME-regelaar regelt het volume van de ingebouwde luidspreker en de koptelefoon.

1 2

2. MIC(interne microfoon)

POWER

3 4

3. POWER-schakelaar (aan/

uit)

Schuif de knop naar rechts en laat hem los om de stroom in of uit te schakelen.

Als de wisselstroomadapter aangesloten is bij DC IN en op een stopcontact, brengt deze stroom naar de PMD670.

Als er geen stroom wordt waargenomen bij DC IN, wordt automatisch batterijvoeding gebruikt als die beschikbaar is.

Wanneer de PMD670 voor de eerste keer wordt ingeschakeld, neemt de initialisatie enige tijd in beslag.

4. Veiligheidsdeksel Gebruik een kleine

kruiskopschroevendraaier om de veiligheidsdeksel te verwijderen of terug te zetten.

De veiligheidsdeksel maakt het relatief moeilijk om bij de instelbedieningen te komen. De instelbedieningen laten u de PMD670 voor uw unieke toepassing instellen. U kunt dan iemand anders de PMD670 laten bedienen zonder er bang voor te zijn dat zij iets zouden veranderen waardoor de opname zou kunnen mislukken.

Instelbedieningen voor opnemen

AAN: Tijdens opnemen voegt pauzeren (op de REC PAUSE-knop drukken) een EDL-markering aan de track toe.

Tijdens opnemen wordt een EDL-markering aan de track toegevoegd als een afstandsbediening

(aangesloten op de REMOTE-bus) wordt gebruikt om het opnemen te pauzeren.

UIT: Pauzeren tijdens opnemen voegt geen EDL- markering aan de track toe.

Fabrieksinstelling: AUTO MARK-schakelaar AAN.

OFF ON

AUTO MARK

5

NB: Twee 3 mm machineschroeven van 10 mm lang worden gebruikt voor de veiligheidsdeksel.

5. AUTO MARK-schakelaar Doet de automatische EDL-makeringsfunctie aan of uit.

“Loading” (laden) wordt weergegeven en daarna is de display een tijdje leeg.

“Reading” (lezen) wordt weergegeven terwijl de CF-kaart wordt gelezen.

L R

-dB00 40 20 12 6 2 0over -dB

L R

-dB00 40 20 12 6 2 0over -dB

(15)

MIC ATTEN 0dB -20dB

FLAT

ANC

LEVEL CONT.

LIMITER ALC MANUAL

OFF ON

EDL PLAY STEREO L

ANALOG OUT OFF ON R

AUTO MARK OFF ON

PRE REC

A-B REPEAT MARK INPUT

EDIT SINGLE

OFF ALL

OFF ON

INPUT LOCK

7

OFF ON

INPUT LOCK

a

TIME

REC REMAIN L

R

-dB00 40 20 12 6 2 0over

-dB INT

MIC

8

9

6. PRE REC-schakelaar Laat u de vooropnamecache uitschakelen als die niet gewenst is.

Wanneer de stroom is ingeschakeld, slaat de

PMD670 voortdurend 2 seconden audio-invoer op. Dit wordt de vooropnamecache genoemd. Wanneer het opnemen wordt gestart door de REC-shcakelaar te schuiven of hervat vanuit REC PAUSE door het schuiven van de REC-schakelaar, worden de vooropgenomen 2 seconden opgenomen.

UIT: Schakelt de 2 sconden vooropnamecache uit.

AAN: Laat de 2 seconden vooropnamecache aan.

Fabrieksinstelling: PRE REC-schakelaar op AAN.

OFF ON

PRE REC

L R

STEREO

ANALOG OUT

6

MIC ATTEN 0dB -20dB

7. INPUT LOCK-schakelaar De INPUT LOCK-schakelaar laat u de geselecteerde invoerinstellingen

vergrendelen met een door de veiligheidsdeksel afgedekte schakelaar.

UIT: Wanneer de INPUT LOCK-schakelaar in de OFF-stand (uit) is, duwt u op de INPUT-knop (a) en laat deze los om door de invoerkeuzen te gaan. De selectie gaat na 5 seconden naar de weergegeven invoerkeuze.

Voorbeelddisplay:

mono met INT MIC AAN: Wanneer de INPUT LOCK-schakelaar in de ON-stand (aan) is, gebeurt er niets als u op de INPUT-knop (a) drukt (slaat de invoerselectiekeuzen over).

Fabrieksinstelling: INPUT LOCK-schakelaar op OFF (uit).

8. ANALOG OUT-schakelaar Selecteert het audio- uitvoerkanaal voor terugspelen.

Geldt voor terugspeeluitvoer naar LINE OUT en de inwendige luidspreker of de koptelefoon.

L: Op het linker kanaal opgenomen audio wordt uitgevoerd naar zowel de linker als de rechter uitvoerkanalen.

Als de opname dubbel niveau mono is (een mono- invoer werd op zowel de rechter als linker kanalen opgenomen), voert de L-instelling de linker audio op een normaal volume uit tewijl de rechtse gereduceerd wordt tot –15dB.

STEREO: Op het linker kanaal opgenomen audio wordt uitgevoerd naar het linker uitvoerkanaal, en op het rechter kanaal opgenomen audio wordt uitgevoerd naar het rechter uitvoer. Beide kanalen worden uitgevoerd naar de inwendige luidspreker.

R: Op het rechter stereokanaal opgenomen audio wordt uitgevoerd naar zowel de linker als de rechter uitvoerkanalen.

Fabrieksinstelling: ANALOG OUT-schakelaar op STEREO.

9. MIC ATTEN-schakelaar De microfoondempings- schakelaar maakt het rechtstreekse gebruik van microfonen mogelijk die in gevoeligheid verschillend.

0dB: Geen microfoondemping.

-20dB: Invoer van een microfoon (microfoons) aangesloten op de XLR MIC IN-bussen wordt met –20dB gedempt.

Fabrieksinstelling: MIC ATTEN-schakelaarop 0dB.

(16)

De High pass-stand reduceert alleen het lage frequentie omgevingsgeruis.

Standaardwaarde in de VS: ANC-schakelaar op Band pass .

Standaardwaarde in Europa: ANC-schakelaar op FLAT.

omgevingsgeruis te reduceren voordat u op de inwendige microfoon of MIC-ingangen opneemt.

De ANC-standen veranderen de bij het opnemen gebruikte geheugen niet. Voorbeelden van laag omgevingsgeruis zijn o.m.: verkeer, het zoemen van de airco en windgeluid.

De Band pass-stand reduceert de lage tonen en hoge tonen en geeft de middelste audiofrequenties (neemt de stemvolumetonen op). Dit reduceert het opnemen van hoge en lage frequentie

omgevingsgeruis.

FLAT: Er wordt geen filter toegepast.

10. REPEAT-schakelaar

SINGLE OFF ALL

REPEAT

(herhalen)

Geeft u de mogelijkheid een track of een hele

geheugenkaart eindeloos terug te spelen.

UIT: Geen herhalen.

SINGLE (enkel): Tijdens het terugspelen wordt de huidige track herhaald. Wanneer het terugspelen aan het einde van de track komt, begint het automatisch opnieuw met het terugspelen vanaf het begin van die track.

ALL (alles): Tijdens terugspelenw worden alle tracks herhaald. Wanneer het terugspelen aan het einde van de laatste track komt, begint het automatisch opnieuw met het terugspelen vanaf het begin van de eerste track.

Fabrieksinstelling: REPEAT-schakelaar bij OFF (uit).

NB:

Zie voor andere methoden van herhaald terugspelen de A-B REPEAT-knop en/of EDL A-B looping.

MIC ATTEN 0dB -20dB

FLAT

ANC

LEVEL CONT.

LIMITER

ALC MANUAL

OFF ON

EDL PLAY STEREO L

ANALOG OUT OFF ON R

AUTO MARK OFF ON

PRE REC

A-B REPEAT MARK INPUT

EDIT SINGLE

OFF ALL

OFF ON

INPUT LOCK

10 11 12 13

ANC FLAT

:

:

OFF ON

EDL PLAY

LEVEL CONT.

LIMITER ALC MANUAL

11. ANC-schakelaar De ANC-schakelaar (Ambient Noise Cancel) geeft u de keuze om

2. EDL PLAY-schakelaar De EDL PLAY-schakelaar doet EDL PLAY uit of aan.

UIT: Wanneer de EDL PLAY-schakelaar op OFF (uit) staat, reageert PMD670 terugspelen niet op de EDL- markeringsinstructies.

AAN: Wanneer EDL PLAY op ON (aan) staat, volgt PMD670 terugspelen de EDL-markeringsinstructies met betrekking tot de terugspeelvolgorde, het overslaan van opname op de geheugenkaart of het herhalen van een sectie of opname op de

geheugenkaart.

NB: Als de EDL PLAY-schakelaar bij ON (aan) is en er zijn geen EDL-markeringen op de CF-kaart (opnemen werd gedaan met de AUTO MARK-schakelaar op OFF (uit)), kan er niet teruggespeeld worden. Zet de schakelaar op OFF (uit) om terug te spelen.

Fabrieksinstelling: EDL PLAY-schakelaar op OFF (uit).

13. LEVEL CONT.- schakelaar

De LEVEL CONT-schakelaar (volumeregelaar) laatu het soort volumeregeling voor de invoer selecteren.

MANUAL (handmatig): Bij MANUAL regelt u het invoervolume met de REC LEVEL-bedieningen.

LIMITER (begrenzer): Bij LIMITER worden

piekgeluidsvolumes die de opname zouden vervormen beperkt.

ALC: Bij ALC (automatische volumeregeling = automatische versterkingsregeling) reageert de PMD670 automatisch op veranderingen in het invoervolume. Als de opname stil is, wordt het invoervolume verhoogd. Als de opname luid is, wordt het invoervolume verlaagd. Dit is een wenselijke functie wanneer u opneemt bij een vergadering met

verschillende sprekers, omdat een spreker die dichtbij de microfoon is en/of een luide stem heeft automatisch met een lager volume wordt opgenomen en een rustige spreker zal worden opgenomen met een hoger volume and het is minder waarschijnlijk dat hun invoer wordt gemist.

(17)

TIME

REC REMAIN L

R

-dB00 40 20 12 6 2 0over

-dB INT

MIC

ALC is gewoonlijk niet gewenst bij het opnemen van muziek (gezongen of instrumenteel) omdat de

overgangen in het invoervolume in de opname kunnen worden gehoord en het kan de opname “sissend”

maken door het volume hoger te maken tijdens rustige passages en omgevingsgeluid op te nemen.

De REC LEVEL-bedieningen werken niet wanneer de LEVEL CONT-schakelaar op ALC is ingesteld.

Standaardwaarde in de VS: LEVEL CONT.-schakelaar op ALC.

Standaardwaarde in Europa: LEVEL CONT.- schakelaar op MANUAL (handmatig)

MIC ATTEN 0dB -20dB

FLAT

ANC

LEVEL CONT.

LIMITER ALC MANUAL

OFF ON

EDL PLAY STEREO L

ANALOG OUT OFF ON R

AUTO MARK OFF ON

PRE REC

A-B REPEAT MARK INPUT

EDIT SINGLE

OFF ALL

OFF ON

INPUT LOCK

14 a

INPUT

14. INPUT-knop (invoer) De INPUT-knop laat u de audio-invoer en audiokanalen voor opnemen selecteren.

Wanneer de INPUT LOCK-schakelaar (a) in de OFF- stand is, drukt u op de INPUT-knop en laat deze los om door de invoerkeuzen te gaan. Wanneer de gewenste invoer wordt weergegeven, zet u de INPUT LOCK-schakelaar (a) op ON (aan).

Voorbeelddisplay:

mono met INT MIC De negen invoerkeuzen zijn:

mono met INT MIC-invoer stereo met LINE-invoer

mono met LINE-invoer (alleen L) LR mono met LINE-invoer (L + R mix) Digiln (digitale invoer)

stereo met MIC-invoer

DLmono met MIC-invoer (dubbel niveau mono, alleen L)

mono met MIC-invoer (alleen L) LRmono met MIC-invoer (L + R mix)

NB: De PMD670 ‘luistert’ alleen naar de

geselecteerde invoer. Als de geselecteerde invoer bijvoorbeeld LRmono met LINE-invoer is en er is geen invoerbron aangesloten op de LINE IN-bussen, neemt de PMD670 stilte op.

Standaardwaarde in de VS: mono met INT MIC- invoer.

Standaardwaarde in Europa: stereo met MIC-invoer.

Wat de invoerselecties doen:

Selecteert de invoerapparaten en kanalen

De invoerselectie kiest welke invoer(en) de PMD670 gebruikt voor het opnemen en hoeveel kanalen er opgenomen worden.

Selecteert de opname- (bestand-) parameters De invoerselectie bepaalt ook welke reeks algoritme/

bestandsparameters gebruikt worden (stereobestand, monobestand of digitaal bestand).

Opname- (bestand-) parameters

stereo (opgenomen als stereobestand): stereo met LINE-invoer, stereo met MIC-invoer, DLmono met MIC-invoer.

mono (opgenomen als monobestand): mono met INT MIC-invoer, mono met LINE-invoer, LRmono met LINE-invoer, mono met MIC-invoer, LRmono met MIC- invoer.

digital (opgenomen als digitaal bestand): DIGITAAL IN-invoer.

De standaard algoritme/bestandsparameters zijn:

stereobestand: MP2, 48 kHz monsterfrequentie, 128 kbps per kanaal en bestandsuitbreiding .mpg.

monobestand: MP3, 44,1kHz monsterfrequentie, 32 kbps en bestandsuitbreiding .mp3.

digitaal bestand: MP2, 44,1 kHz of 48 kHz

monsterfrequentie (afhankelijk van de invoerbron in plaats van de standaard of PMD670 menuselectie), 128 kbps en bestandsuitbreiding .mpg.

Via de menukeuze Algor/File kunnen de algoritme/

bestandsparameters voor stereo-, mono- of digitale bestanden worden gewijzigd. Zie menukeuze Algor/

File op pagina 29.

(18)

Invoerapparaten en kanalen:

mono met INT MIC invoer

Mono audio-invoer van de inwendige microfoon wordt opgenomen als een monobestand.

stereo met LINE-invoer

Audio-invoer van de L LINE IN-bus wordt op het linker kanaal opgenomen.

Audio-invoer van de R LINE IN-bus wordt op het rechter kanaal opgenomen.

mono met LINE-invoer

Audio-invoer van de L LINE IN-bus wordt opgenomen als een monobestand.

LR mono met LINE-invoer

Audio-invoer van de L LINE IN-bus en de R LINE IN- bus wordt gecombineerd en opgenomen als een monobestand.

DigiIn

Digitale audiogegevens bij 44.1 kHz of 48 kHz ingevoerd via de DIGITAL IN-bus kan worden opgenomen.

stereo met MIC-invoer

De op de L MIC IN XLR-bus aangesloten microfoon wordt opgenomen op het linker kanaal en de op de R MIC IN XLR-bus aangesloten microfoon wordt op het rechter kanaal opgenoemn.

DLmono met MIC-invoer

Bij Dual Level mono met MIC-invoer wordt de microfoon invoer van de L MIC IN XLR-bus

opgenomen op zowel het linker als het rechter kanaal.

Het rechter kanaal wordt met –15dB gereduceerd.

mono met MIC-invoer

Bij mono met MIC-invoer wordt de microfooninvoer van de L MIC IN XLR-bus opgenomen als een monobestand.

LRmono met MIC-invoer

Bij LR mono met MIC-invoer wordt de microfooninvoer van de L MIC IN XLR-bus en de R MIC IN XLR-bus gecombineerd en opgenomen als een monobestand.

MIC ATTEN 0dB -20dB

FLAT

ANC

LEVEL CONT.

LIMITER ALC MANUAL

OFF ON

EDL PLAY STEREO L

ANALOG OUT OFF ON R

AUTO MARK OFF ON

PRE REC

A-B REPEAT MARK INPUT

EDIT SINGLE

OFF ALL

OFF ON

INPUT LOCK

15

A-B REPEAT

L R

-dB00 40 20 12 6 2 0over -dB TRACKTIME

TRACK A

A-

L R

-dB00 40 20 12 6 2 0over -dB TRACKTIME

TRACK A-B

A-B

15. A-B REPEAT-knop (herhalen) Druk tijdens het terugspelen één keer op deze knop om te

beginnen met herhaald

terugspelen van punt a tot punt B.

A-B herhalen - terugspelen

Punt A (startpunt) wordt ingesteld wanneer de A-B REPEAT-knop wordt ingedrukt en losgelaten. De volgende keer dat er op de knop wordt gedrukt wordt punt B (eindpunt) ingesteld. Het terugspelen wordt herhaald tussen A en B.

NB:

U kunt de knoppen -/REW of FWD/+

gebruiken tussen het instellen van de A- en B-punten.

U kunt niet de TRACK JUMP vooruit- of achteruitknoppen gebruiken.

U kunt het apparaat pauzeren tijdens A-B herhaald terugspelen door één keer op de PLAY/PAUSE-knop

te drukken. Hervat A-B terugspelen door nogmaals op de PLAY/PAUSE-knop te drukken.

Sluit A-B herhalen af of annuleer het door op de STOP-knop of op de A-B REPEAT-knop te drukken.

Voorbeelddisplay wanneer een A-punt is ingesteld.

Voorbeelddisplay tijdens A-B herhalen.

NB:

Zie voor andere methoden van herhaald terugspelen de REPEAT-schakelaar en/of EDL A-B looping.

(19)

16, 17, 18. MARK/

EDIT-knoppen Deze knoppengroep

MARK EDIT

regelt de EDL-markerings- en bewerkingsfuncties.

EDL markeringen

Markeringsfuncties: handmatig markeringen toevoegen en markeringen vinden.

EDL markeringen toevoegen

Druk één keer op de MARK/ EDIT-knop om handmatig een EDL-markering toe te voegen tijdens het opnemen.

Druk op de MARK/ EDIT-knop tijdens pauzeren, opnemen of terugspelen om een EDL-markering toe te voegen. Het toevoegen van een EDL-markering tijdens het opnemen introduceert een hoorbare klik in de opname wanneer de inwendige microfoon wordt gebruikt.

EDL markeringen opzoeken

Druk vanuit Stop één keer op de Mark-vooruitknop (180 of Mark-achteruitknop (16) om door de EDL- markeringen op de CF-kaart te gaan.

L R

-dB00 40 20 12 6 2 0over -dB TRACKTIME

MARK

Voorbeelddisplay.

EDL-markeringslocatie als opnametijd vanaf het begin van de track.

EDL-

markeringnummer EDL-

markeringtype Om met terugspelen te beginnen vanaf de

weergegeven EDL-markering drukt u één keer op de PLAY/PAUSE-knop .

MARK weergegeven (ipv TRACK)

MIC ATTEN 0dB -20dB

FLAT

ANC

LEVEL CONT.

LIMITER ALC MANUAL

OFF ON

EDL PLAY STEREO L

ANALOG OUT OFF ON R

AUTO MARK OFF ON

PRE REC

A-B REPEAT MARK INPUT

EDIT SINGLE

OFF ALL

OFF ON

INPUT LOCK

16 17 18

L R

-dB00 40 20 12 6 2 0over -dB TRACKTIME

MARK

Bewerkingsfuncties: EDL-markeringen bewerken om aangepaste terugspeelvolgorden te creëren, tracks te wissen en een nieuw nummer te geven en de CF-kaart te formatteren.

Aangepaste terugspeelvolgorden

EDL-markeringen zijn achtereenvolgens genummerd vanaf 001 en worden automatisch hernummerd wanneer een EDL-markering wordt toegevoegd of gewist. Terugspelen is ook achtereenvolgens vanaf het punt dat terugspelen begint.

Aangepast terugspelen met EDL-markeringen kan:

Terugspelen overslaan vanaf het begin van een ‘Skip’

EDL-markering tot het begin van de volgende EDL- markering.

Een A-B lus doen vanaf een ‘Loop_A’ EDL-markering tot een ‘Loop_B’ EDL-markering.

NB: EDL-markeringen worden niet automatisch aan het begin van tracks geplaatst. Als u wilt dat in uw aangepaste terugspeelvolgorde beginpunten van tracks inbegrepen zijn, dient u EDL-markeringen toe te voegen die overeenkomen met de beginpunten van tracks door:

a. Begin terugspelen door één keer op PLAY/PAUSE te krukken en pauzeer daarna het

terugspelen door nogmaals op PLAY/PAUZE te drukken.

b. Druk éé keer op TRACK JUMP-vooruit of TRACK JUMP-achteruit totdat het gewenste tracknummer wordt weerggegeven.

c. Druk op één keer op de MARK/ EDIT-knop.

EDL markeringen bewerken:

Alle EDL-markeringen worden eerst ingevoerd als

‘Point’-markeringen.

Geef vanuit Stop de EDL-markering weer door één keer op de Mark-vooruitknop (18) of Mark-

achteruitknop (16) te drukken om door de EDL- markeringen op de CF-kaart te gaan.

Wanneer de te bewerken EDL-markering wordt weergegeven, drukt u één keer op de MARK/ EDIT- knop. Het huidige EDL-markeringstype knippert.

Voorbeelddisplay.

Referenties

GERELATEERDE DOCUMENTEN

Uw huisarts heeft u doorverwezen naar de Fast Track polikliniek atriumfibrilleren omdat er bij u deze hartritmestoornis is geconstateerd.. In de folder leest u meer over

Een echocardiogram is een onderzoek waarbij geluidsgolven het hart, de hartkleppen en de bewegingen van het hart zichtbaar maken.. Voor dit onderzoek ontbloot

 Als u vóór 13.00 uur op de afdeling terug bent, streven wij ernaar dat de fysiotherapeut in de middag na de operatie bij u langs komt en gaat u voor het eerst uit bed in de

Bent u door uw medische voorgeschiedenis na de operatie zo hulpbehoevend dat aansluitend aan de operatie ontslag naar huis niet verantwoord is, dan kunt u mogelijk in aanmerking

Geef een definitie van "duurzame ontwikkeling" (Je kan het opzoeken op internet. noteer literatuurverwijzing: titel van het document, auteur, organisatie, website,

 Lees de aanbevolen literatuur ( extra materiaal ). Je kan dit materiaal gebruiken voor de individuele opdrachten.. De leerdoelen van deze week het thema zijn :.  Je kunt het

De video lezingen van biobased energie geven een overzicht van de verschillende biomassa vormen die kunnen worden gebruikt voor ( biobased ) energieproductie en de technieken

The Unlikelihood Method ˜ L can result in a good track finding method when using the logunlikelihood log( ˜ L), which can solve the outlier problem without using arbitrary