• No results found

Vraag nr.77van 20 juni 2003van de heer LUK VAN NIEUWENHUYSEN

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Vraag nr.77van 20 juni 2003van de heer LUK VAN NIEUWENHUYSEN"

Copied!
1
0
0

Bezig met laden.... (Bekijk nu de volledige tekst)

Hele tekst

(1)

Vraag nr. 77 van 20 juni 2003

van de heer LUK VAN NIEUWENHUYSEN "Social Agenda" – Nederlandse versie

Enige tijd geleden ontving ik een exemplaar van het tijdschrift "Social A g e n d a " , uitgegeven door het Directoraat-Generaal (DG) We r k g e l e g e n h e i d en Sociale Zaken van de Europese Unie (EU). Uit navraag blijkt dat dit tijdschrift uitsluitend in het Engels, Frans en Duits wordt uitgegeven en dat vertalingen in de overige talen van de Europese U n i e, en meer bepaald in het Nederlands, n i e t voorhanden zijn.

1. Acht de minister dit aanvaarbaar ?

2. Neemt hij initiatieven om aan te dringen op de publicatie van een Nederlandstalige versie van de betrokken publicatie ?

NB Een gelijkaardige vraag werd gesteld aan mi-nister Ceysens (nr. 113).

Antwoord

Verordening nr. 1/58 is de basis voor het taalge-bruik van de Europese Unie. Dit is een raamveror-dening die het gebruik van de talen in de EU re-g e l t , maar ook heel wat leemtes laat. Zo is het dui-delijk dat verordeningen en andere stukken van al-gemene strekking in alle officiële talen (waaronder het Nederlands) dienen te worden gesteld.

Elke instelling bepaalt verder zelf wanneer welke taal wordt gehanteerd in een intern reglement of een reglement van orde. Voor de Raad van Minis-ters bijvoorbeeld is een integrale meertaligheid de standaard.

Voor de werkzaamheden van de Commissie is ech-ter niet duidelijk aan welke standaarden het taalge-bruik dient te voldoen. Voor de interne werking van de Commissie worden meestal Engels en Fr a n s g e b r u i k t , soms ook Duits. Documenten die dienen voor beraad in de verschillende werkgroepen en comités worden in principe in alle officiële talen opgesteld.

Social Agenda is een driemaandelijkse gratis nieuwsbrief van het Directoraat-Generaal We r k g e-legenheid en Sociale Zaken. Dit DG maakt deel uit van de Europese Commissie en het tijdschrift is geen document dat dient als voorbereiding voor b e r a a d . Het is ook geen officiële verordening en

het is bediscussieerbaar of dit een stuk van algeme-ne strekking is. In die zin is het niet duidelijk of de Commissie al dan niet verplicht is dit document in alle officiële talen te verspreiden.

Verwacht wordt dat het taalgebruik in de Europese Unie geregeld zal worden via de aan de gang zijnde Europese Conventie. De resultaten daarvan zijn momenteel nog niet definitief.

Referenties

GERELATEERDE DOCUMENTEN

De ondernemingsplanwedstrijd werd een eerste maal door de Vlaamse regering goedgekeurd op 19 juli 2002 en nogmaals op 20 september 2002.. De wedstrijd bestaat uit drie rondes,

I n principe zouden documenten die in de Commissie alleen voor intern gebruik worden geproduceerd, in deze drie talen gesteld worden.. De praktijk toont echter dat niet enkel

Daarom heeft V l a b i n v e s t , via een nota aan mijn voorganger in het kader van een reeks voorstellen tot verbetering van haar werking en in lijn met de voorstelling

In de beheersovereenkomst 2003-2005 tussen de Vlaamse Gemeenschap en BVN zijn enkele bepa- lingen met betrekking tot de bevordering van de bekendheid van BVN bij Vlamingen in

Ingaande op de vraag van de Vlaamse volksverte- genwoordiger wil ik er uitdrukkelijk op wijzen dat Vlabinvest de uitoefening van het recht van voor- koop door de SHM's nu reeds

Na de gebeurtenissen in "De Ster" in S i n t-Niklaas en "De Nekker" in Mechelen, w o r d t vastgesteld dat andere groepen allochtonen naar het

Ik ben van mening dat het hier om een waar- devol initiatief gaat en dat informatieve bij- dragen met betrekking tot de aangrenzende regio's kunnen aansluiten bij de opdracht van

vraag voor opname van een project in het gemeen- telijk investeringsprogramma heeft VMM echter nog niet ontvangen en concrete toezeggingen om- trent mogelijke subsidies zijn er dus