Vraag nr. 45
van 22 februari 2000
van de heer LUK VAN NIEUWENHUYSEN VDAB-website – Taalgebruik
Ik stel vast dat de webstek van de Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding (VDAB) viertalig is.
Meent de minister niet dat zulks een overtreding is van de taalwetgeving op bestuurszaken ?
Heeft hij al stappen genomen om ervoor te zorgen dat de V DA B-webstek zich zou conformeren aan de taalwetgeving ?
Antwoord
In de taalwetgeving op bestuurszaken is niets spe-cifiek bepaald inzake het verspreiden van informa-tie via het Internet. Derhalve geldt de algemene regel dat de gebruikstaal van de V DAB-site het Nederlands is.
Al de functionele toepassingen op de V DA B - s i t e (de W I S - v a c a t u r e b a n k , de KISS-sollicitantenbank, de opleidingendatabank en webleren), de informa-tieve pagina's voor werkzoekenden en werkgevers, statistische informatie en het E-zine, zijn uitsluitend in het Nederlands ( W I S : We r k i n f o r m a t i e s y s t e e m ; K I S S : Kandidaten Informatie en Selectiesys -teem – red.).
Het Internet is een uitgesproken internationaal m e d i u m , waar grenzen onbestaande zijn. Dit heeft tot gevolg dat wij heel wat internationale bezoe-kers op de site mogen verwelkomen. Om deze bui-tenlandse bezoekers op een gepaste wijze te ont-vangen als Vlaamse dienst, wordt een bondige an-derstalige beschrijving van de site aangeboden, specifiek gericht naar deze doelgroep. Hier maakt de V DAB kenbaar wat hij is, wat hij doet en wat hij kan betekenen voor zijn klanten.
Dit is conform het standpunt van de Vlaamse Ge-m e e n s c h a p, waarin wordt gesteld dat in principe het Nederlands wordt gebruikt, tenzij bepaalde in-formatie "doelgericht" wordt verspreid naar een buitenlandse doelgroep.