• No results found

Leidraad bij het aanschaffen van klimaatregelaars voor kassen

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Leidraad bij het aanschaffen van klimaatregelaars voor kassen"

Copied!
42
0
0

Bezig met laden.... (Bekijk nu de volledige tekst)

Hele tekst

(1)

s± bu, luw*., "

f

jT

INSTITUUT VOOR MECHANISATIE, ARBEID EN GEBOUWEN C j /H '5 '

waarin opgenomen het ILR, ITT en ILB

LEIDRAAD BIJ HET AANSCHAFFEN

VAN KLIMAATREGELAARS VOOR

KASSEN

A survey of equipment for climate control in greenhouses

door Ing. Th. H. Gieling en Ing. W. Th. M. van Meurs

CENTRALE

publikatie 78 rv tl r-v . januari 1977

(2)
(3)

-Voorwoord

In de turbulente wereld van het kasklimaatgebeuren, waarin de apparatuur regelmatig moet worden aangepast aan nieuwe eisen — voortkomende uit het onderzoek en de praktijk — was het een grote wens van de tuinders, de voorlichting en de onderzoekinstel-lingen een overzicht te hebben van de leveringsprogramma's van de verschillende firma's van apparatuur voor het beheersen van het klimaat in kassen.

Vooral het feit dat de computer ook in deze tak van tuinbouw zijn intrede heeft gedaan, heeft de vraag naar zo'n overzicht vergroot.

Wij zijn dan ook verheugd met deze eerste uitgave, die een duidelijk vacuüm opvult. Een éérste uitgave, omdat het in de bedoeling van de auteurs, de heren Th. H. Gieling en W. Th. M. van Meurs, ligt een herziene uitgave te publiceren indien dit door essentiële wijzigingen van de leveringsprogramma's noodzakelijk mocht blijken te zijn.

Hierbij mag zeker niet worden nagelaten de medewerkers van de proefstations te Aalsmeer en te Naaldwijk, alsook de leveranciers te danken voor hun medewerking aan het tot-standkomen van deze publikatie.

Ir. F. Coolman, Directeur,

INSTITUUT VOOR MECHANISATIE, ARBEID EN GEBOUWEN

(4)

Samenvatting

In deze publikatie is een overzicht gegeven van de regelapparatuur voor het klimaat in kassen, zoals die in Nederland wordt aangeboden. De gebruikers van deze apparatuur wordt, met behulp van overzichten en een bijbehorend masker, de mogelijkheid geboden snel te bepalen welke apparatuur aan hun wensen kan voldoen en waar deze verkrijgbaar is.

In het hoofdstuk "Geregelde en gestuurde grootheden" is een eerste aanzet gegeven tot een eenduidig spraakgebruik op het gebied van klimaatregeling in kassen.

(5)

Inhoud

Voorwoord 3 Samenvatting 4 Inleiding 6 1 Toelichting op het hoofdstuk "Geregelde en gestuurde grootheden" 7

1.1 Voorgeschiedenis 7 1.2 Toelichting 7 2 Geregelde en gestuurde grootheden 10

3 Overzicht van de leveringsprogramma's van de diverse fabrikanten van

klimaat-regelapparatuur 14 3.1 Hoe het overzicht tot stand is gekomen 14

3.2 Toelichting op het gebruik van het overzicht van leveringsprogramma's 14

4 Overzichten van de leveringsprogramma's 16 5 Toelichting op het gebruik van het masker 35

6 Summary 36 7 Adressenlijsten 37 Bijvoegsel: Een transparant masker voor het samenstellen van Uw eigen

(6)

Inleiding

In deze publikatie wordt een overzicht gegeven van de resultaten die door de Neder-landse producenten op het gebied van klimaatregelingen in kassen zijn bereikt, daartoe gestimuleerd door instellingen die research verrichten op het gebied van kasklimaat-regelingen.

De toepassing van klimaatregelaars in kassen heeft in ons land een enorme vlucht ge-nomen, hetgeen heeft geleid tot een indrukwekkende produktie van regelapparatuur. De bijna filosofische achtergrond, waarop in het verleden regelfuncties in de apparatuur werden opgenomen, en de namen die daarbij werden verzonnen, hebben aanleiding ge-geven tot een spraakverwarring. Tengevolge van allerlei oorzaken is een grote diversiteit ontstaan in het aanbod. Een aantal oorzaken is hiervoor aan te geven:

— de verschillende gewassen, waarvoor de regelaars werden ontworpen, vereisten elk andere uitgangspunten;

— het door de gebruikers te besteden budget is niet gelijk;

— het regelmodel, dat ten grondslag ligt aan het ontwerp van een regelaar, is variabel; — de samenstelling van de totale klimaatinstallatie kan extra eisen met zich

meebren-gen;

— nieuwe inzichten, die door een onderzoek zijn ontstaan, leiden voortdurend tot ver-nieuwingen in de apparatuur.

Een toekomstig gebruiker van deze apparatuur zal spoedig overweldigd worden door het enorme aanbod. Een leidraad, die hem kan helpen bij zijn keuzebepaling, is dan ook op zijn plaats.

Deze publikatie is bedoeld als zo'n leidraad, waarbij er evenwel op gewezen moet worden, dat de gepresenteerde overzichten de mogelijkheid van onvolledigheid in zich bergen. Na een eerste verkenning verdient het aanbeveling de regionale consulent te raadplegen. Deze kan, aan de hand van een concreet programma van eisen, bij een verdere keuze adviseren.

Met behulp van de in deze publikatie verstrekte informatie kan de toekomstige gebruiker beter beslagen ten ijs komen bij de gesprekken met voorlichters en leveranciers.

Op deze plek wordt uitdrukkelijk gewezen op het feit, dat deze publikatie geen kwalita-tieve beoordeling geeft van noch een leverancier, noch van een van zijn produkten. Evenmin is het de bedoeling van de schrijvers dat de overzichten gezien worden als een voorschrift voor de wijze waarop een klimaatregelaar samengesteld behoort te zijn. De overzichten en adressenlijsten zijn in alfabetische volgorde van firmanaam geplaatst.

(7)

1 Toelichting op het hoofdstuk "Geregelde

en gestuurde grootheden"

1.1 Voorgeschiedenis

Tijdens de besprekingen die op het IMAG zijn gehouden, met fabrikanten van regel-apparatuur voor de tuinbouw en met onderzoekers van de diverse onderzoekinstellingen op dit gebied, is meer en meer gebleken, dat er behoefte bestaat aan een eensluidend spraakgebruik inzake regelaars en stuurinstallaties voor het klimaat in kassen.

Naar het inzicht van deze werkgroep zou dit bereikt kunnen worden met een beknopt overzicht van alle geregelde en gestuurde grootheden en alle invloeden, waarmee rekening wordt gehouden in regelinstallaties voor klimaat in kassen, zoals die in de praktijk voor-komen.

Dit overzicht is weergegeven in het hoofdstuk "Geregelde en gestuurde grootheden". Het overzicht heeft niet de pretentie een uitspraak te doen over de vraag, wat een goede klimaatregeling is, voor welk gewas dan ook. Er is zoveel mogelijk getracht de afwijkingen, die de verschillende fabrikaten ten opzichte van elkaar hebben, in de samenvatting in te passen.

1.2 Toelichting

Het hoofdstuk "Geregelde en gestuurde grootheden" is onderverdeeld in zes paragrafen, elk onderverdeeld in een aantal punten. Elke paragraaf omvat zoveel mogelijk een op zichzelf staand toepassingsgebied van klimaatregelingen in kassen.

A In paragraaf A worden al die noodzakelijke instelmogelijkheden en apparaten om-schreven, die te maken hebben met een basissysteem voor klimaatregelingen.

Deze paragraaf kan worden onderverdeeld in een aantal categorieën, te weten: — voorzieningen voor de luchttemperatuur in de kas (Al, A2, A4, A14, A15); — voorzieningen voor de temperatuur van het warmwatercircuit (A5, A6, A7, A8); — voorzieningen om de luchtvochtigheid in de regeling te betrekken ( A l l , A12, A13); — voorzieningen om de raamstand te begrenzen (A9, A18);

— extra voorzieningen die tot een basissysteem kunnen worden gerekend (A3, A16, A17, A19, A20,A21,A22);

— in punt AIO wordt een keuzemogelijkheid geboden tussen de vier principieel verschil-lende uitgangspunten voor het regelen van het kasklimaat:

• in punt AlO-a worden de systemen bedoeld, waarbij in eerste instantie alleen de luchttemperatuur bepalend is voor de ventilatie;

• in punt Al O-b worden de systemen bedoeld, waarbij de watertemperatuur van het verwarmingscircuit bepalend is voor de ventilatie, met dien verstande dat, indien de ramen worden open gestuurd, de buistemperatuur omlaag wordt gestuurd; natuurlijk naar aanleiding van een vraag door de luchttemperatuurregeling;

• in punt Al0-c wordt aangegeven, dat de ventilatie uitsluitend door een luchtvoch-tigheidssignaal wordt bepaald;

• in punt Al O-d wordt aangegeven, dat de luchttemperatuur in hoofdzaak bepalend is voor de ventilatieregeling, maar dat luchtvochtigheid toch ook van invloed is op deze regeling.

(8)

B In paragraaf B, aangeduid met "Correcties en begrenzingen door het buitenklimaat", worden alle invloeden aangegeven, waarmee in de regeling rekening wordt gehouden. Paragraaf B kan in de volgende categorieën worden onderverdeeld:

- ingrepen in de raamstand, met enerzijds als achtergrond de beveiliging van het klimaat in de kas tegen extreme buitenomstandigheden en anderzijds maatregelen om over-matig warmteverlies, dat kan ontstaan door ventilatie op een slechtgekozen moment, tegen te gaan (BI, B7, B8, B9);

- ingrepen in de raamstand, met als achtergrond een verbetering van de regelkarakteris-tiek en daardoor het regelgedrag van de ramen (B2, B3, B5);

- directe ingrepen in de verwarmingsregeling, naar aanleiding van gebeurtenissen in het buitenklimaat (B4, B6, BIO).

C In paragraaf C wordt aangegeven welke stuurmogelijkheden in de regelaar kunnen worden opgenomen voor het ingrijpen in de waterhuishouding van een kas.

De punten Cl, C2, C3 geven aan op basis waarvan er water gegeven kan worden, terwijl C3 en C5 ingaan op de conditionering van de watergift.

D Paragraaf D, aangeduid met "Koeling", geeft een omschrijving van de regelmogelijk-heden die een regelaar biedt, onder zomerse omstandigregelmogelijk-heden.

Een goed voorbeeld van eenuitgebreid weerstation voor kaslimaatregeling.

(9)

De punten Dl, D2, D4, D5 gaan in op de mogelijkheden tot ingrijpen bij hoge instraling van het zonlicht, terwijl de punten Dl, D2, D3 ingaan op mogelijkheden tot ingrijpen naar aanleiding van hoge buitenluchttemperaturen.

Er wordt onderscheid gemaakt tussen installaties bedoeld voor het direct beïnvloeden van de bladtemperatuur (D2, D4, D5) en installaties bedoeld voor het beïnvloeden van de luchttemperatuur in de kas (Dl, D3).

E Paragraaf E geeft de mogelijkheid aan om het in- en uitschakelen van belichtings-installaties in de regeling op te nemen.

- de punten El en E2 zijn bepalend voor de mogelijkheid om de bloei te regelen; - El is bedoeld voor het bevorderen van de assimilatie.

F In paragraaf F zijn de mogelijkheden vermeld die niet bij andere paragrafen kunnen worden ingedeeld. Het zijn vaak apparaten of "knoppen op de kast", die ontwikkeld zijn voor één bepaalde teelt, of één bepaald doel.

We wijzen nog eens op de punten F9, F10, F l l , die van belang zijn voor een goede controle van de werking van de regelaar. Ongelukken tijdens de teelt kunnen voorkomen worden door de mogelijkheid om snel in te kunnen grijpen. Een analyse achteraf, na een ongeluk is mogelijk, waardoor dit bij volgende teelten kan worden voorkomen.

(10)

2 Geregelde en gestuurde grootheden

A KLIMAATREGELINGEN ALGEMEEN

1 De instelling van de luchttemperatuur in de kas:

a de instelling voor dag en voor nacht kan met afzonderlijke knoppen worden ver-anderd;

b de instelling voor dag en voor nacht is gecombineerd in één knop.

2 De wijzigingen van de ingestelde waarden voor de luchttemperatuur in de kas zijn onafhankelijk vertraagd uitgevoerd, zowel bij omschakeling van nacht naar dag, als van dag naar nacht.

3 De omschakeling van nacht naar dag en van dag naar nacht vindt als volgt plaats: a met behulp van een tijdklok;

b doordat het daglicht een instelbare waarde overschrijdt; c met behulp van een astronomische klok.

4 Het instelpunt voor de luchttemperatuur in de kas kan door een lichtmeting worden beïnvloed.

5 De instelling van de minimumbuistemperatuur:

a de minimumbuistemperatuur kan voor dag en voor nacht met afzonderlijke knop-pen worden ingesteld;

b de instelling voor dag en nacht zijn gecombineerd in één knop. 6 De instelling van de maximumbuistemperatuur:

a de maximumbuistemperatuur kan voor dag en voor nacht met afzonderlijke knop-pen worden ingesteld;

b de instelling voor dag en voor nacht zijn gecombineerd in één knop.

7 De minimumbegrenzing van de buistemperatuur is afhankelijk van de lichtintensiteit. 8 De maximumbegrenzing van de buistemperatuur is afhankelijk van de lichtintensiteit. 9 Er kan een minimum en een maximum voor de raamstand worden ingesteld.

KLIMAATREGELING MET SIGNAAL VOOR LUCHTVOCHTIGHEID

10 De raamstand wordt geregeld op commando van: a de luchttemperatuur;

b een combinatie van buis- en luchttemperatuur; c de luchtvochtigheid (uitsluitend);

d een combinatie van luchttemperatuur en luchtvochtigheid. 11 De instelling van de luchtvochtigheid in de kas:

a de instelling voor dag en voor nacht kan met afzonderlijke knoppen worden ver-anderd;

(11)

b de instelling voor dag en voor nacht zijn gecombineerd in één knop.

12 De wijzigingen van de ingestelde waarden van de luchtvochtigheid in de kas zijn onafhankelijk vertraagd uitgevoerd.

13 Het regelgebied voor de luchtvochtigheid is begrensd. 14 De minimumbegrenzing van de luchttemperatuur:

a de begrenzing is afhankelijk van de straling; b de begrenzing heeft een vaste waarde.

15 De maximumbegrenzing van de luchttemperatuur: a de begrenzing is afhankelijk van de straling; b de begrenzing heeft een vaste waarde.

16 Een klimaatregeling waarbij in plaats van de raamopening, het toerental van venti-latoren wordt geregeld.

17 Een regelinstallatie voor het afzonderlijk regelen van het boven- en ondernet. 18 Een regeling van de ventilatie, waarbij gebruik gemaakt wordt van:

a een enkelzijdige luchting;

b een dubbelzijdige luchting (raamwerking onafhankelijk van elkaar); c een dubbelzijdige luchting (volgregeling).

19 Een installatie voor het verwarmen van de bodem is in de regeling opgenomen. 20 Een installatie voor het koelen van de bodem is in de regeling opgenomen. 21 De regeling is geschikt voor de besturing van heteluchtapparatuur.

22 Een installatie gericht op het regelen van de temperatuur van tablet- of kunstsub-straatteelten.

B CORRECTIES EN BEGRENZINGEN DOOR HET BUITENKLIMAAT

1 Een stormbeveiliging, die ingrijpt op de raamstand.

2 Een windsnelheidsmeting, waarvan het signaal ingrijpt op de raamstand.

3 Een windrichtingsmeting, voor het openen van de ramen aan de lijzijde bij dubbel-zijdige ramen.

4 Een buitentemperatuurmeting, voor het uitvoeren van correcties op de buistempera-tuur.

6 Een buitentemparatuur- en windsnelheidsmeting, voor het uitvoeren van correcties op de raamstand.

7 Een buitentemperatuurmeting, die ingrijpt op de geregelde aanvoerwatertemperatuur bij gebruik van een ringleiding.

8 Een regenmelder, die ingrijpt op de raamstand.

9 Een luchtvochtigheidsmeting van de buitenlucht, die ingrijpt op de raamstand. 10 Een correctie op de nachttemperatuur, op basis van de stralingssom van de

(12)

C WATERHUISHOUDING

1 Watergeven, met behulp van een regenautomaat, die op een instelbaar tijdstip een instelbare hoeveelheid water doseert.

2 Watergeven:

a met behulp van een regenautomaat, waarbij de hoeveelheid water en het tijdstip van doseren afhankelijk is van de stralingssom;

b idem, plus een factor evenredig met de hoeveelheid warmte, die door de verwar-mingsinstallatie wordt ingebracht.

3 Watergeven, overeenkomstig C1 en C2, echter gekoppeld aan een concentratiemeting voor het bepalen van de automatisch te geven hoeveelheid voedingsstoffen en/of gewasbeschermingsmiddelen.

4 Een grondwaterstandscontrole bij Cl, C'2 of C3.

5 Verwarmingsinstallatie voor het water, dat gegeven wordt bij Cl, C2 of C3.

D KOELING

1 Door middel van een dakberegeningsinstallatie, die op basis van de luchttemperatuur in de kas wordt ingeschakeld.

2 Door middel van een gewasbevochtigingsinstallatie, (bijv. hogedrukverneveling, draaiende sproeiers) op basis van stralingssom en/of luchttemperatuur in de kas.

3 Door middel van een "Fan & Pad'?-systeem (matraskoeling).

4 Door middel van schermen, m.b.v. een dakberegeningsinstallatie, die de lichtdoor-latendheid van het glas regelt.

5 Door middel van schermen, m.b.v. een installatie voor het afdekken van het gewas of het kasdek.

E BELICHTEN

1 Een cyclische belichtingsinstallatie, die tussen twee tijdstippen een belichtingspro-gramma afwerkt.

2 Een cyclische verduisteringsinstallatie, die tussen twee tijdstippen een verduisterings-programma afwerkt.

3 Een belichtingsinstallatie voor fotosynthese, die op basis van de stralingsintensiteit en een tijdklok wordt geschakeld.

F DIVERSEN

1 Het doseren van C02, gestuurd vanuit de regelaar, d.m.v. een C02-kanon.

2 Het doseren van C02, gestuurd vanuit de regelaar, d.m.v. een centrale C02

-doseer-installatie.

(13)

4 lien warmtestoot, die automatisch wordt gegeven, afhankelijk van de buistempera-tuur van de voorafgaande nacht.

5 Ventilatoren voor interne luchtcirculatie in de kas, schakelend op een instelbare stralingsintensiteit.

6 hen installatie voor het "stekken-onder-waternevel".

7 Mogelijkheden, voor meerdere tijdafhankelijke automatische wisselingen van instel-punten, per 24 uur (bijv. tijdelijke verlaging van de luchttemperatuur s nachts, uit het oogpunt van energiebesparing).

8 Hen scherminstallatie, die 's nachts het gewas of het kasdek afdekt, uit het oogpunt van energiebesparing.

9 Een alarminstallatie:

a indien geregelde grootheden meer dan een instelbare waarde afwijken van het regelpunt, wordt er gealarmeerd;

b indien onderdelen van de regelinstallatie uitvallen, wordt er gealarmeerd.

10 Indien de regelinstallalie uitvalt, worden de regelende organen (kleppen, ramen), naar de "veilige stand" gebracht.

11 Verzamelen van meetgegevens:

a de geregelde grootheden kunnen op afstand worden afgelezen; b de geregelde grootheden kunnen worden geregistreerd.

Een eenvoudiger uitvoering van een weerstation,zoals die in de praktijk veel voorkomt.

(14)

3 Overzicht van de leveringsprogramma's

van de diverse fabrikanten van

klimaatregelapparatuur

3.1 Hoe het overzicht tot stand is gekomen

De samenstelling van het overzicht van de regelmogelijkheden, in hoofdstuk 2, is tot stand gekomen in nauw overleg met de diverse fabrikanten.

Bij dit overleg werd duidelijk dat, bij het aanschaffen van regelapparatuur voor het kaskli-maat, een overzicht van datgene dat verkrijgbaar is bijzonder nuttig zou zijn. In dit markt-overzicht zou dan ook dezelfde codering moeten worden aangehouden als in hoofdstuk 2. In hoofdstuk 4 is getracht een dergelijk overzicht te geven. Bij het samenstellen hiervan was de procedure als volgt.

Aan alle leveranciers van kasklimaatapparatuur is een overzicht toegezonden, overeen-komstig hoofdstuk 2 "Geregelde en gestuurde grootheden", vergezeld van een aantal vragen, te weten:

1 Bent U oorspronkelijk producent van regelapparatuur voor klimaat in kassen? a Zo ja, wie zijn Uw wederverkopers, c.q. alleenvertegenwoordigers? b Zo nee, wiens apparatuur verkoopt U?

2 Indien U oorspronkelijk producent bent van dit soort apparatuur, kunt U dan een overzicht maken van alle door U te leveren apparatuur, aan de hand van het hoofdstuk "Geregelde en gestuurde grootheden", waarbij U gebruik maakt van dezelfde codering. Naar aanleiding van de ontvangen lijsten, is door de auteurs een persoonlijk bezoek ge-bracht aan elk van de oorspronkelijke producenten van dit soort apparatuur, waarbij een terzake competente medewerker van het bezochte bedrijf werd geïnterviewd. Tijdens dit bezoek zijn de door het bedrijf ingezonden lijsten met deze medewerkers doorgenomen, waarbij werd nagegaan of datgene dat werd bedoeld, goed in de codering naar voren kwam.

Alleen die leveranciers, die bij de auteurs of bij de proefstations in Aalsmeer en Naaldwijk bekend waren, zijn benaderd. Daarbij is zoveel mogelijk getracht niemand buiten be-schouwing te laten.

Leveranciers die, ook na herhaald verzoek, geen informatie stuurden zijn uiteraard niet in het overzicht opgenomen.

Het zal duidelijk zijn dat een overzicht niet meer dan een momentopname kan zijn. Veranderingen in de leveringsprogramma's, die na november 1976 zijn opgetreden, konden niet meer in het overzicht worden opgenomen.

Bij het ter perse gaan van deze publikatie (begin 1977) is na een snelle navraag vastgesteld, dat de prijzen, die bij de verschillende typen regelaars zijn genoemd, gemiddeld 10 tot 15%zijn gestegen.

3.2 Toelichting op het gebruik van het overzicht van leveringsprogramma's

In de publikatie worden in totaal 16 overzichten van deze programma's, van even zovele oorspronkelijke producenten van klimaatregelapparatuur, gegeven en één samenvatting, waarop alle leveranciers staan vermeld met een aanduiding van datgene, dat zij in totali-teit kunnen leveren.

(15)

overzicht de verschillende typen regelaars, die een producent als standaardprodukt op de markt brengt. In deze kolom vindt men de type-aanduiding en de prijs, die geldt als

alle aangegeven regelfuncties zijn gebruikt. ë

In de daarop volgende kolommen vindt men de regelfuncties aangegeven. Elke kolom heden" ^ V°°r " " ^ h° °f d S t U k "G e r ege l d e e n gestuurde

grooT-Op de eerste rij zijn deze coderingen weergegeven. Indien in een betreffend vakje een x is gezet, dan worden alle eventuele onderverdelingen van die code bedoeld Dus als Al is onderverdeeld m Al-a en Al-b. dan worden bij gebruikmaking van een x in he vakje zowel mogelijkheid a alsook mogelijkheid b bedoeld. Indien alleen Al a "s be-doeld, dan wordt dit in het overzicht aangegeven met een a in kolom Al.

hrS°*l °n? ^ °r d e n + g e W!Z e;1 d a' s?n,, n i i g c »'abrikanten gebruik maken van een

basiseen-heid, die al dan met met de verschillende uitbreidingseenheden kan worden aangevuld Tijdens het samenstellen van de publikatie is gebleken dat het d.m.v. een code oZZ-l.jk is exact aan te geven wat een basiseenheid, of wat een aanvullingseenheid is Het verdient dan ook aanbeveling hierover ruggespraak te houden met een bedrijfsvoor-hchter en een vertegenwoordiger van een eventueel uitgekozen firma.

In de overzichten zijn alleen standaardapparaten opgenomen. Het is ons gebleken dat iedere fabrikant m principe ,n staat is voor ieder probleem een oplossing te bedenken en^te maken. Het speciale karakter van zo'n oplossing komt meestal ook in de prijs naar Het zal eenieder duidelijk zijn, dat dit niet in de overzichten kan worden opgenomen fcr wordt nogmaals met nadruk op gewezen, dat in de overzichten geen aanduidingen omtrent de kwaliteit van de geleverde produkten kan worden gevonden a a n a u i a i nSe n

L W&: -*;. -":*»

Klimaatregeling met een computer,zoals die op het IMAG is ontwikkeld.

(16)
(17)

^ o CT) CD f « -t D Z « LU ^ CE <"> > ~ û i i . " -i - « A ~ _ I U -m O ~f i „ UJ CM * o -i n ( T " * Lu m < ..'î ? o -O O) (_ 00 < r-" I <°. _ 1 U) * • * LU m =s M mm — ft S

S

on 00 r » s se LU m

£ ^

y 5 < f N o — ? ö LU en LU °° œ r-< r-<" < i n * ^ j £ m ïf -* < ^ 1 -X - j y < N < e t \- LU O > 1 - O n j n j X X X m X X X X n n X n m 0) l_j eu Q LU œ X X X X X X X X X X X X n i X X X X X X X X X X X X n X m X X n i m X u X n i Z < i t z œ CD X X X X X X X X X n j X m u X X X X I m X n i X e t m 0* • o c D > n> X X X X X X X X X X X X X X X X X u n i X X X X ) n i X X X n i O U U Z _ j u m n i X X X X m X X X X X X X X X X X X X X u n i X X X x> X ï X X ) n i Ç0 LU CC < X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X m ni —i _ i LU > LU Z O X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X n X X X X X n i X n i Z e t o o o z LU CD O o X m X ---X X X X u X X X X ) n X « X n i C0 < Q_ co _ i 3 X X X X X X X X X X X X X X X X X X n i X X X X X X X X X X X X X X X X n X X X m X X X X X m X X X m _ i < Û z X X X X X X X X X X X X X X X X X n i < U > Z m X -X X X X X X X X X X X X X X X X X X m X m o X X X ) X X X m < > ex X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X u X X X X X X n X X _ l _J LU ? X O 1— < CO -X ---X LU 1— 1— LU > 0) T 3 m m X X x _ X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X n m X n i X X X X n n X m X n) 1— LU —1 > c o > ro X X X X X X n i X X ) n i m Q Z < Û - - I Z 2 <C£ ^ > COofl O > n i X___ X X X X X X X X X X X X X X ni X X X X X X x> X I X X n i < 1— Z U N -17

(18)

o CO OD 2 ">~ Q£ (*l £ Û I L -IÛJ •— i n O - J é „ UJ (NI ¥ 0 -m cc "^ LU m < ..tN -? o -O o> t - 0 0

2 t

_ i m * -LU r o 5 . . ~ OD 0 0 — ft (M S Ol OD r » S !S UJ m UJ ; £ y «2 < oi (0 ^ ? ö UJ o> U 05 CC r -< «> < m , -S£ m « * < -_J Qi Q UJ CD n X n n X n n 1 i r f CD C7> o - s i 2: m X X f f l « X m « l r-Z i— < f f l X X X 1 trî Z < T3 X 1 in" -^ 1— < rt ra ra I CD" O O ) - J X I— < X 1 m o ID O) Z h— < m 1 CD" i n t n < h — ,-_ •

i-y.

— — —h -— -— 18

(19)

^ o O l CO r> CD Z « tu ^ QC m

£

Û U . ' -t - &l-t;"&g-t; I <N" _ i l i i — m O -~t ? mH LU <N

£o-

U ) œ "*-i Lu m < ^ ? o ~ o O ) t - oo < r-~ I "°. _ i in * -Lu <*l t <NÏ ÛDCÛ — ft S 8 on SB

r-5 s

LU uî

5 ^

y 5 < r5 O ^ ? Ô LU Ol LU 00 o: r-< r-<o < m ? ^ 2É « « * < -Z < z m X X X X X X X X X X X X t* X X X X X X X X X X X X .o X ( 1 X X f* ri X u X rt 1. O O o

57

8

S -— ---—

(20)

—-o CD 0 0 t o Z "> U ^ Q; m > ™ O U . " t - <"> I N i _ | U J -i n 2 m LU CM £ o -m ce 1 Lu m < .M S u -o O l 1 - 0 0 < r-~ T <°_ _ i m * " LU m t rï m m ^ ft! ^ S en 0 0 r -2 £ LU irj U 2 y S3 < CM o p Z ö LU en LU 0 D tr t -< <o| < in ? J ^ m « -* < ^ O ÙL 3 m Ol " O c 11 > rD X n t « J D 1 i n CO t o - J m ^ X n o X I i * I o m m rs» m > n i X 1 c i LT) CD m m > « rt 1 O m m m m > | X l o CD CD i n m > X 1 . o m m - 4 m > -i X X X 1. in r-LO C O) T 3 01 .c JE 0) en o E 0) -o c <u •D > C o < - O —" X X X X J D C & at > 5 — • --i -— 4 -— -— - - 1 t t • " 4 -— -- -• - —

(21)
(22)

*4*?*-&t

(23)

i ^

i i

i«^

s

ü. Ui ^

S l

LU

2<H

ï -1

»à»*-Tl

S

83

2 g

< 5 « < y

1.:

y

S

i l

II

U en Ui ™ in v en B ^! Dv"*£HI

73

S.«

mm.mm

, ^ ,,

3

:

:

i "

*"* e« * * S je ui -* < «

i S

UJ ^ (9 co % ^

S «

< in I sr - J * < -,

« M M

5 !£ $ S < p j

(24)
(25)

p o en 0 0 1 0 z m UJ , , CC co LU > rl O L L ' -J U1" in O ~» 2 co" UJ CM So-in cc -'-LU co < ' t £<J-o on 1 - » < t~" I "°. _ i in * -UJ m t ei GÛCÛ«~ ft s 3 O l 0 0 r~ LU ie Lü m LU 2" y ? < rJ o p ? Ö Lü Ol Lü 0° CC r-< «o < i n * - j * : m ïr -* < ^ O O Ui Z - j UJ m X n X X X X n 1 o" co co ÜJ Q_ _ > u l r » > UI X X X 1 o o 1— Q 5 X X X •O nt X m cc i o-ro ID ÜJ X 1 o" o o + IC i n < CC 1 o~ i n t -2: N • - - -X ; 1 X 1 o" o co CN S O < 1 CD" o lO en 5 C -o - C J £ C7t F <u •D C Ol D C < X X X X X X X X X X c 01 UI l_ 0) > b — '• 1 \ -— h -— -— 21

(26)

^ o CT» OD ( O 2 « UJ „ CC e1 DIV E F : 1,2 I L U ' -LD O *•* é, -UI (N So-I A CC 1 UJ n < ^ ? o -o CT) ( _ 00

1 "

I ^ _ j i n * "* UJ m 5 " mm — ft! r* 8 O ï OD £ S UJ i n

S ;*

ä «2 < CN O JI ? c5 UJ en UJ ° o er r-< «o < i n ? ^ iC m « ~ * < -UJ er CD < X o r* X X (V L O o co co o < X X - O .o X J 3 n> 1 o i n »•-(O CM cn > < X X 1 o o LU z cc o 1— in X 1 i n fN ^ i rsi O > X 1, o en Q£ID UJ Cl —1 U I » . X Z UJ (0 UJ cc

1 LD 00 m _ i nl 1 U"> 00 m -4-< X 1 O o in CM O LT) < > <

1

C 01 T3 0) JZ JX. ~0i Ol o E c > o < X X X X X x X X c l/t l _ 0) > — — -— -—

(27)

p o 00 p~ t o z * UJ ^ Q ; co > ~ Û U . " -1 - « rt ~ 1LÜ •— i n . O » é „ LU CM * o -m K t LU m < . . 1 ? o -O on H- » < eJ T <°_ _ i in * -LU e> '=i ^ CD CO — ft CM

3

Ol 00 5 «e LU u ï Lü ;£ y 2 < CM O JZ ? c5 UJ CD Lü œ o: e-< «o < in -, " * ro < ~ * « -_1 UJ > UJ z o X X X f f l Tl X J3 X) ni r% i n (O 00 LT) p-*r m i— X X u rV X -Q J3 rfl ^ 1 Ö GD fN 1— + i n p-*: m 1 X X X o n X J3 X) fll rt 1 O CD m + i n p-m t— X 1 t o CM »•-U m (O X 1 m" U o "-4-X I CM* en LT) CD O O < LD O en 5 "O 1 ö CD CO > er LT) P-X X 1 P-" LD CD i n p^ X 1 cd CM i n «4-o " m p-X X L o m CM CM cn < cn cn i— X 1. O ao o o co —i X 1 ro o i n i n xr-— X X l o" CM m (O f— f f l 1. 00 in JD - — -1. O O o 00

p

< C N tn*-LÜ > rV 1. O i n CM »•-CO o Q 1 c -o JC a> cn o E ai •o c 0) > C O < X X X ra ro X c a> in !_ > o -23

(28)

^ o e n 0 0 t O j z ^1 ÜJ ^ if) -> ~_ O U . ' -1 - « A ~ _ I U J — l / l o - J ? m UJ (N S Q ^ l / l CT * * UJ m < ..<"! ? o -O O l h - «o < p." I <°_ _ i m * • * UJ m t « mm — ft CN

a

on 0 0 c^ 5 £ UJ m UJ ; * y s < CN o ^ Z ö UJ Ol UJ OD t r r -< «> < m * -* m < ~ * < -2 CC O o a z UJ o o I ro X ) X ) ra ro 1 ö o m X ) X I X ro m 1 CT o i n + m X X m n i O CN UJ _ 1 GD n> X X X ra ro 1 C f o i n + u _J CD m ra "" 1 ~l~ X ro ra X X ra X ra 1 cS

s

CN = 5 - J CD X X X I ro X X ra X m 1 o CN m + _ i CD ro X X X X X ro « X X ro X m 1 ö " o o -4-+ _ j m ro X X X X X X X ) n X X ra X ra ó-S i n en + cc*-+ _ i GD ra X X X X X X X ra X X n ra X m X ro 1 Cf g m X X X X X X X n ro X X x> n X m X T l 1 O " O CD CC + —1 ra — . X X X X X X X X X ro ro X X X ) ro X ra X ro Ö o o i n cn + —i ro X | X X X X X X X X X X I ro X X X ) ro X ro X ra o o <o if) + **-er + X ra X X X X X ___ X X X X X X X X X X X X X X X X X u X ro X X ra ro X ro X ro 1 O " O Q O 00 c t * -UJ ' Q - Q z>° o •—• -—

(29)

^ o O ï 0 0 r* UJ ^r" CC f*1 > ~ O Ü -t - &l-t;*&g-t; * N I L U -l/> O -J ? r>" UJ rsi 2 ö -m K - * LU m <..ci 3 = U -O O l t - o»

1 *•

I «>_ _ l u» * • * LU en 5 " 0 0 0 0 s 8 O ) OD P » Lu » UJ U) LU £ y «2 < r i O -? ö LU o> LU œ œ r-< «o < U) * -SÉ «n « * < -< CL cn _ i X ra u X nt X m 1 o" in .to C7»* -cn c -C u 0) œ m - O J 3 « X i S1» Irt c £ > X X 1 cn d> i_ o X 1 C f LT) en t_ 01 4 -X ) « H c di cn a> X 1 tri* r^ GO C O • o c X X 1 Cf o cn c «*-C ' °A ïSg s e n TD l_ 0) »*-> c CU T J CU - C JC di cn o £ CU T J c •D > C O < X o c dl l/l l_ ai > a _...._ -—— -._.. -— i -—

(30)

--: o o» 0 0 r* t o Z « ' LU ^ ( £ <** £ ~ Û U . ' i - « A ~ _ i u — i n O -4-z « UJ Ol So-m ce ^ UJ m < .™ ? o -o O ) H- 00 < t-~ X <°. _ ) i n * •* UJ m

k "

m o n S

a

on 0 0 r-S r-S UJ i n UJ ; * Ü «2 < CM O ^ ? ö UJ m UJ °° ce t-. < <o < in T, -Se m < * < -_ J < O z m X t X 1 CM < < (ƒ) O t -o u. X ri X I A r-o u X z u LU X. O _ l nJ X I X X t n i UJ ce Z ce < ce UJ > ri X X X f * n

se

o » -z o Ó LU ce S CK UJ > ri X

l é

Zoo o _ ce CD d UJ ce S ce UJ > ri X 1. O • m ce CD ce»-o u OL z LU 1— ço Z3 m X ci en »*-O Z ce 3 1— i n Q. LU _ l ri rs XI X ri 1 O 6E LU ce UJ < r-Z LU > ri ri ri X X ri U X ri t t -o > d Lu ce r^ Z LU > ri X 1. O (N o ^ z ce i— CO z < < ce ri X O X 1 _ c o U J t I » -Z LU LU _ l LU LU Q ce LU > r t X X X X

ë

L U " -LU cr u m X < Z ri X X 1 o UI Q _J u z z u CD LU ce ri -X X X -'S LU° z -Q Z j$ Z LU O U ce X X —-J» p-o 1— o o r-CO CL Z LU r- --X Z o L U ^ LU _i LU > t— I O < z < • * X X X X X X X ri X

à

o cem 0£J (-< ce UJ t— z z * O C D I S I I -n) X X X X X 1 a o to r-< < r-C0 ce < o co ri X X X ri o-ce LU > t— LU _J m < t -ri X X rfl ri X X ri O X rt LU-*-> »— X O O - J LU 1— LU X -O X rt X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X u X X X rt „ < p X X X . Q f t X X X ri 1 o' o o CN *•* UJ , Z m O » -o

(31)

^ o O l OD r* ( O Z »n UJ ^ O; en > ~ Û 1 L -1 - « A ~ _ I U J « -i n O - ^ , -U J (NI So-l/> (T " * l i l o> < . .? o -O O ) t - a> < t - : z "°. _ l U ) * •* U i m

k ~

m m — ft S S en 0 0 r * £ S UJ m S 2 Ü 2 < (NI O ^ ? Ö H l Ol 13 « LU 00 ( r t -< -<o < m -, " ü m « * < -< Ni UJ > 2 X ra « X * X ffl 1 o o r o o . •o — l m lil 1 -cn X "D 1 t r i CL' Z O . -o 1— I u o > X 1 m' CD •CN1 — I — UJ > U J « . m Z ce o C0 X 1 c CN C0 2 1— I « -o ce Q 2 S X 1 o j : Q. Z

s

-2 UJ h-m X 1 o _ l UJ > U l < -m i -t n ce o > X i r i CO c e - J UJ Q _ l LU ^_ Z 2 UJ O UJ ce X X 1, \n ••-CM O O X 1 in" K-J2 O o i— (/5 u j * -1— z or < 5 X C i 1 2 < ß < G D ce UJ > CL' z*-U l i— Q - i 1— X 1. C D ° S O ) O O cc». UJ > I o _ J n c <u - o CU . c J £ tu CT O E 0) - o c <D > c o <

(32)

ö CT» CO t ^ 1 0 z « CT m > ~ Q ü . -1 - « A ^ i i j j — i n O - 4

i „

LÜ <N So^ ir> K ~*-Lü m < ..rg ? u -O O l 1 - oo « p -I <°_ _ ) m * -UJ m t CM" mm — « CM

S

en £ r » ui !£ u j u> w 2 S Î2 < r i O ^ ? ö UJ o> UJ ° ° o : t ~ < <o < U) * -J S£ m « ~ *<«" < > er rt X X X X rt X n X rt CJ X X JD JD X « rfl 1 r-' co t o m < rt X X X X . Q X rt X rt o X X . o JD X #. ni 1. - T on o H -< co CM CM rt X X . O J 3 X rt 1 O CM LZ n) X X X JD J 3 X ffl 1 m CM i n CM Q_ Q ro 1 U X X rt 1 Ö cn » • -U_ Q_ Q rt JD U X X m l o r -m CM U-a. Q rt rt 1. O I D CO •*-O LU t— LU T rt X rt 1 P . UD C M1 4 -o LxJ t -Ü J 31 m X X X X X X ft \. o IT) C O -O LU 1— rt X rt rt 1 O t n co l 1 Ö in r^ _ j 5 n X X X X X 1 1 o i n (M O U 1— UJ z 1 o o _ i t -w ~ UJ z CE UJ X u c a i T 3 a i JZ J E a i en o £ ai c a> Zl > c o < X X X X X X X X X X < CO CM CM C a* < CO rr o o > X rt E Û-Q c H cc o o >

(33)

:z o O l OD r-ID Z >" LU , , (E o-> Ç ~ O i i . ' -i - <•>

à

M _1UJ — m O ~r ? ri LU CM ? Û -m a "* LU m < ..«N $ o -o O l t - œ < t-" Z <°. _ i m T ^ UJ m t ri mm — « S 8 a i 0 0 r-S £ LU in LU ; * y 2 < (N o î= ? c> LU Ol QJ 00 a i -< » < m * -J SC m « * < -_ i _ i U ? I o 1 -< to X I i m' U l o ro 1 -N O t X I 1 in I-» o m h-N O f f l r » n X I o o ro l -N O rt X - O - Q n i m 1 CD o CD 1— m X - O J 3 X m m 1 en IX) o m t— m U X m rt Ö CO ri 1 m ri U •ff X m m Jt en + ni i CD m u X ^ X m n i X n i X m A o m m c o a. o £ 2 X O to 1— X u X o t— X u X à 1 -X o X ds O N O X X è -4-T3 C X ci CO c -C c C

s

X X lA Ol <N o C~ u X u X O r-o X & z LU 13 LU a: X è O m rsi l i o CO t o * -er c <u -o a> -C -X ai en o £ "D C ai > C O < X X X X X X X X X c ai L/l > a 29

(34)

JZ o en 00 r* <c 2 "» LU ^ o: m

!S

«

Oü.'-1- <-> I fM -mj' -l/l o -* ? r," lÜ CM

So-

m <r "Î ID r> <..r1

£o-o O) (- oo < ! • : r <°_ _i m * •* UI m t N ÛDÛD — ft S

8

Ol 00 r-£ «s UJ m

5 2

y 2

< oï O JZ ? ö UJ O ) UI °° ir r-< r-<o < in

? J

* m ïf ~ * < -UI t- 1-Ul > •o X o Z 1 Ul° 1—p o o: LU > X < 1— z

z

CE UI X o -• 30

(35)

^ o O Î 0 0 i - * t O Z ^ UJ ^ 0£ M > ~ o u . -h- <"> ft ~ _ I Ü J ^ 1/1 (0 -^ i m LU <N So-l/> er "ï tu m <.."-?<->~ O O l ( _ 0 0

1

-I <°_ _ i m * -LU f> t N m o o -ft s 8 ox S2 r » 5 <s UJ m LU ;£ y S < r i O ^ ? o LU on LU " (E c-< c-<o < m * -SÉ m « * < -1— UJ _J > c o > X fll ra ra X ra i co X ra ra X ra o X X X ra ra X ra X ra 1, T - CN CM * - î f i n O ) CN LU _ l ^+ z X - O ra X ra ra ra X ra 1 CM 0 0 co CM Z X l ir? CM en Z X 1 o" O ) CX> + CM UJ _ l X 1 o" CN û_ m X 1 o" co o c 0) X UI X 1 o iO co z X X X X in 1. * S O i o i CM O cn < o: X X 1 o -o cn Z t CM O < CC X X 1 o>s ro cn CM X X 1 in" r-< CD X 1 ö co i n u 0) CL l/t CM X X 1 in" cn CM + CM O O X X 1 in1 cn i m 5 X X 1 1 in" cn m i < CL 1 o " m r-Z i CM ra L n ! o" o o CM CD < ra 1 ov in o ro Z c at •o 01 - C J £ CT O E a i T 3 C a i > C O < X X X X X X X X c a> at > b 31

(36)

^ o CO 00 t o Z ^ LU ^ QC M > ™ O i L -i - « ft " j u -i n O - * ? m U i CM So-m er -*-U I m <..M -? " -O GO t - oo < l-~ X <°_ _ l u> * •* UI m t N 0005"-« S S O l SB r -5 <S U l UÎ ui ^ y 5 < CN t o ^ ? ö LU CT! Lü ° ° ( T r -< » < in * -IC m « ~ * < -Q Z < _ l —t o- E z > < 00 X. L0 O > n j v.-° ro X 1 ö -o CM r~ _ l CD < ffl X r^° m X er + r-_ j CO < n n> n I ö * o CM CM CD 1— X 1 c i -o o CM •4— l/l O > a i a : rt X X CM C-» < O X (/I L. .9! tu o t_ a. ut O Q X ai 5 o t_ a. t/i 1/1 D ? (U ID ----32

(37)

-o a> QD r-( O Z « LU ^ 0£ m

2

Û U . -1 - « I <NÏ —ilü "-m O - J ? m LU < N § û -m <r -? Ui e> ?<->~ o O l t - 0 0

1 •"

T <°_ _ j i n * • * LU m t rJ mm — « S

s

on S3 £ «e U m 5 ;£ y 2 < r i O ^ ? ô LU o> 0 — LU OD (T c-< c-<o < m * -* m « * < -< CC z Ul N X X X X J3 . Q X ^ rfl et -* m CN O M m X X * X I X m X X X X X n X I X -X #e i CN •XL t— CN O M X X I X I X « ^ rt

à

CN CN CO en en O X X X xt X I X « v u r% œ W V) O N X n J3 Jf t o m ü_ CN m O N X 1. o I D e g •+* (D M X 1 t o < ra X X rk t o ( N 01 x: o> c l/l •o c X 1 V 1 CN" 1/) CT> C x: o c Ol a> J £ 3 en F -o 0) 3 C < X dr O S i D O > ni X X X X T 3 Ö S i <=è i n « — >

(38)

-5 Toelichting op het gebruik van het masker

Indien U tot aanschaf of uitbreiding van een regeling voor Uw kasklimaat denkt over te gaan, is het verstandig om aan deze aankoop voldoende aandacht te besteden.

Allereerst is een dergelijke grote investering deze aandacht waard, maar bovendien zal de apparatuur voor enige jaren het klimaat in Uw kassen gaan bepalen. Het is dus zaak goed te overwegen welke mogelijkheden wel en welke niet gebruikt zullen worden. Daarom hebben wij gedacht U een hulpmiddel te kunnen verschaffen in de vorm van het bijgevoegde masker, waardoor U een duidelijk overzicht kunt maken van Uw wensen op dit gebied.

Bij het doorlezen van het hoofdstuk "Geregelde en gestuurde grootheden" komt U die punten tegen, die voor Uw teelt(en) van belang (kunnen) zijn. Wanneer U gelijktijdig de overeenkomstige punten op het masker door middel van een merkteken aangeeft, heeft U na het doorlezen van dit hoofdstuk Uw wensenpakket op het masker staan, met de zekerheid geen essentiële mogelijkheden te zijn vergeten.

De noodzaak of de wenselijkheid van de verschillende onderdelen zult U zelf, eventueel met de hulp van een voorlichter, moeten bepalen.

De strook met Uw wensenpakket kan nu worden afgeknipt en vervolgens over het totaal-overzicht van de leveringsprogramma's worden geschoven. Hierbij is dan te zien welke firma's aan Uw wensen kunnen voldoen.

Vervolgens kan het masker over de diverse overzichtbladen van deze firma's worden geschoven en kan er worden bepaald welke regelaar of combinatie van regelaars nood-zakelijk zijn en wat globaal (prijzen veranderen regelmatig) de kosten zullen worden. De uiteindelijke keuze van de leverancier zult U zelf moeten bepalen! Het valt buiten de competentie van deze publikatie enige voorkeur uit te spreken voor een leverancier of een apparaat.

Uw keuze moet een compromis zijn tussen:

— Uw wensenpakket voor nu en voor de naaste toekomst; — eventuele uitbreidingsmogelijkheden van de apparatuur; — aanschafkosten en de aanleg- en montagekosten; — de te verwachten serviceverlening.

(39)

6 Summary

This publication gives a survey of equipment for climate control in greenhouses, as it is available from dutch manufacturers.

The future users of this kind of equipment can use the tables and a mask to determine what kind of controller they need and where it is obtainable.

In the second section a first approach is made to standardize the terminology which is used in relation to climate control in greenhouses.

(40)

7 Adressenlijsten

B-E de Lier B.V. Lierweg 61 de Lier tel. 01745-4050 Merenweg 16 Bleiswijk tel. 01892-4647 Simonstraat 33 Sevenum tel. 04767-1999

Brinkman B.V. Tech. Installatiebureau Woutersweg 10 's-Gravenhage tel. 01748-3341 Van der Burg B.V. Hoekeindseweg 128 Bleiswijk tel. 01892-2511

Wederverkoop via erkende installatiebedrijven Elmeco N.V. Veursestraatweg 100 Leidschendam tel. 070-274915

Verkoop.'

Brinkman B.V. Woutersweg 10 's-Gravenzande tel. 01748-3341

J. M. van der Hoeven Aannemers- en Groothandelsbedr. Galgeweg 42 Naaldwijk tel. 01740-26666

D. J. Onderwater B.V. Herenstraat 54 Monster tel. 01749-7740 B. H. Hagreis Haardijk 2 Neede tel. 05450-1926

Alleenvertegenwoordiging:

Klimaattechniek B.V. Bosenhoven 83 Mydrecht tel. 02979-4714

Honeywell B.V. Tuinbouwregelapparatuur Rij s wijkstraat 175 Amsterdam tel. 020— 156815

Verkoop via erkende installatiebedrijven

H. Hoogendoorn B.V. Electr. Install. Bureau Franklinstraat 3 's-Gravenhage tel. 01748-4646/4647/3122

Wederverkoop:

Coöp. Land- en Tuinbouwver. Maasmond G.A. Leeweg 42 de Lier tel. 01745-3591

N. Sosef B.V. Stokdijkkade 26 Naaldwijk tel. 01740-26391 J. v.d. Eist B.V. Rijsenburgerweg 10 Poeldijk tel. 01749-5208

El. tech. bureai, C. Varenkamp Oudecampsweg 5 De Lier tel. 01745—3144 Poot Elektra B.V. Dorpstraat 21a Schipluiden tel. 01738-8278

T. Hulspas B.V. Prins Mauritsstraat 24 Maasdijk tel. 01745-3122 Indal-Holland B.V. Uiterste Gracht 35 Leiden tel. 071-144241

Verkoop:

Codrie B.V. Hoefweg 191 Bleiswijk tel. 01892-3044

El. tech. bureau Mens Voorstraat 14c Poeldijk tel. 01749-6914 Fa. Glasbergen Venestraat 15 Leidschendam tel. 070-273338 J. Boekenstijn El. techn. bureau Heulstraat 12 De Lier tel. 01745-3546

L. Stein B.V. Tuinbouwbenodigdheden Nieuwevaart 12a-14a Sprang-Capelle tel. 04168-1576

(41)

Inveka B.V. Valkenlaan 6 Wateringen tel. 01742-4044

Priva B.V. Handelsonderneming Zijlweg 3 De Lier tel. 01745 — 3921 Wederverkoop:

Fa. v.d. Arend B.V. Wentstraat 9 Aalsmeer tel. 02977-20642 Gebr. Francissen Dorpsstraat 19 Bemmel tel. 08811 — 1422 Fa. Boers Rodenrijseweg 379 Berkel tel. 01891-2214 Karo B.V. Noordergracht 59 Blokker tel. 02292-1955 Fa. Hoeflak Burgerstraat 5 Gameren tel. 04186-459 Fa. v. Meel Heerlensestraat 175 Heerle N.Br. tel. 01658-1578 Fa Stolze Waldeck Pyrmontstraat 15 Maasdijk tel. 01745-3779 Enthoven Elektra Kapelland 6 Maasland tel. 01745—3137 Wijbijtherm Schoterlandseweg 92a Nieuwehorne tel. 05135—426 Fa. de Jong Schoolstraat 39 Nieuwerkerk a/d IJssel tel. 01803-2055 Fa. v.d. Arend B.V. Monsterseweg 6 Poeldijk tel. 01749-6944 Fa. Vos Hoofdstraat 37 Sprang Capelle tel:01468-1326 Fa. Konijn Ruyterstraat 37 Ursem tel. 02202-1344

Limb. Tuinb. Centr. L. J. Costerstraat 23 Venlo tel. 077-19232 Satchwell B.V. Verrijn Stuartweg 3 Diemen tel. 020-945955

Breemarsweg 66A Hengelo tel. 05400-16067 A. W. de Vette B.V. Gaagweg 11a Schipluiden tel. 01738-8784

A. van Vliet B.V. Electro-tech. bedrijf Kerkweg 93-97 Pynacker tel. 01736-4958 Verkoop via erkende installatiebedrijven

Voskamp en Vrijland Kassenbouw B.V. Rijnvaartweg 38 's-Gravenzande tel. 01748-3921 Zentra Importeur: ITHO B.V. Nieuwe Haven 249 Schiedam tel. 010-260340

Verkoop:

Comtu-Westland Patynenburg 4 Naaldwijk tel. 01740-25951

Voskamp en Vrijland Kassenbouw B.V. Rijnvaartweg 38 's-Gravenzande tel. 01748- 3921

Hordijk kassen B.V. Rotterdamseweg 248-254 Delft tel. 015-563000 Gebr. Fransissen Dorpstraat 101 Bemmel tel. 08811-1212

Cogas B.V. Havenstraat 28 Emmeloord tel. 05270-2574 R. Wessels Verl. Vaart Nz 70 Erica tel. 05914-648 e.a.

Referenties

GERELATEERDE DOCUMENTEN

openluchtteelt (Groenten versmarkt),Directe verkoop aan de consument (kleine hoeveelheden),Groenten versmarkt - kiemgroenten (Groenten versmarkt),Industriegroenten -

Leerjaar Toets T Wijze van toetsing Moment Tijd Weegfactor Herkansen Leerstof Domein.. klas 9 vmbo tl 301 opdracht gedurende het

Fotograaf houdt zich het recht voor de werken te gebruiken voor eigen promotionele doeleinden en publicaties, waaronder, doch niet uitsluitend, website en weblog,

dan eenerzijds zien, dat Jezus Christus ons hier als zoon van Abraham wordt verklaard, laten wij dan weten, dat Hij de beloofde Verlosser is; wanneer Hij

… dat de persoon met dementie de mogelijkheid heeft om met zorgverleners in gesprek te gaan over zijn visie op zorg, zijn wensen en behoeften.. … dat de persoon met dementie

Onderstaande gegevens zijn gebaseerd op het rapport Ouderenzorg Scherpenheuvel-Zichem, dat beschikbaar is via provincies.incijfers.be en waarin Scherpenheuvel-Zichem

U kunt de microfoon (en de hoorn) van de telefoon tijdens een gesprek uitschakelen:.. C Toets Microfoon uit indrukken om de func- tie in of uit te

OVERZICHT VAN ALLE ACTIVITEITEN VOOR KINDEREN VAN 3 - 13 JAAR Georganiseerd door de jeugddienst, sportdienst, sportverenigingen, buitenschoolse!. kinderopvang,