• No results found

Verbetering van de wortel/loofverhouding bij peen (Daucus carota) : proef IV invloed late bespuitingen met Ethrel

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Verbetering van de wortel/loofverhouding bij peen (Daucus carota) : proef IV invloed late bespuitingen met Ethrel"

Copied!
12
0
0

Bezig met laden.... (Bekijk nu de volledige tekst)

Hele tekst

(1)

wvriv02/mvm

PROEFSTATION VOOR TUINBOUW ONDER GLAS TE NAALDWIJK

Verbetering van de wortel/loofverhouding bij peen (Daucus carota) Proef IV. Invloed late bespuitingen met Ethrel:

W. v. Ravestijn

Januari 1990 Intern verslagnr.

(2)

1

Project : 245

Tijd : December 1987 - april 1988 Uitvoering: Riny Engelaan; Arie Heppe Proefnemer: Wil van Ravestijn

1. Inleiding

Uit de derde proef (intern verslagnr. 03 1988) bleek, dat spuiten met Ethrel (aktieve stof ethephon) in week 15 tot 18 de kans op een betere wortel/loofverhouding vergrootte, zonder kwaliteits- of produktiever-lies. Daarom is in deze proef onderzocht of het bespuitingsmoment nauw­ keuriger valt af te bakenen. Tevens is de invloed van herhaalde bespui­ tingen onderzocht.

2. Proefopzet

Op 21 december 1987 is het zaad (cv. Zoete Amsterdamse Bak) in zand ge­ legd en op 23 december is gezaaid. Na het zaaien is de grond met plastic afgedekt. Omstreeks 4 januari kwamen de plantjes op. Op 8 januari is het plastic verwijderd.

In alle gevallen is gespoten met een spuitvloeistof bestaande uit 1 ml/1 Ethrel (= 480 mg/^) en 0.5 ml/1 Agral (uitvloeier). Per m is 0.5 1 ver­ spoten, dus per m is 240 mg aktieve stof toegediend.

Op het moment van spuiten zijn monsters genomen. Deze zijn altijd ge­ trokken uit de buiten de proef veldjes.

De proef is in drievoud uitgevoerd (zie bijlage 1, de plattegrond). Oor­ spronkelijk lag het in de bedoeling tussen week 14 en 18 te spuiten. Ge­ zien de snelle opkomst en groei van de plantjes is het spuiten vervroegd naar week 10 t/m 14. De bespuitingen zijn dus 4 weken vervroegd ten op­ zichte van 1987. Echter in 1987 bedroeg de gehele teeltduur circa 24 weken. De teeltduur van deze proef bedroeg 18 weken, dus 6 weken minder. Er is dus, zoals de bedoeling was, vooral "laat" gespoten. De volgende behandelingen zijn vergeleken:

1. Controle, niet spuiten. 2. Spuiten in week 10. 3. Spuiten in week 12. 4. Spuiten in week 14. 5. Spuiten in week 10 + 12. 6. Spuiten in week 10 + 14. 7. Spuiten in week 12+14.

De minimum temperatuur varieerde tussen 0.5 en 12.5°C, de maximum tempe­ ratuur tussen'3.0 en 36.5 C. 's Nachts werd de kas vorstvrij gehouden, overdag werd gelucht boven 15 C.

3. Resultaten

3.1. Ontwikkeling van de planten op het moment van spuiten (bijlage 2) Zoals reeds bleek, zijn de monsters uitsluitend genomen van buiten de proef veldjes. Bij de herhaalde bespuitingen (behandeling 5 t/m 7) zijn dus geen monsters genomen van reeds bespoten planten. Bij alle drie mo­ menten van bespuitingen waren de wortels zich toen reeds als voedselop-slagorgaan aan het ontwikkelen.

De gemiddelde vers wortelgewichten bedroegen op het moment van spuiten voor weeknummer 10, 12 en 14 respectievelijk 0.5, 3.0 en 4.6 gram.

(3)

2

-3.2. Oogstgegevens

Van elk veldje is op 25 april een monster getrokken van 25 planten. Geoogst zijn circa 50 à 100 planten. Deze zijn op grootte gesorteerd. Vanuit het midden gaande zijn 26 planten afgeteld, 13 groter en 13 kleiner dan de middelste.

3.2.1. Looflengte

De looflengte is uitgedrukt in cm. De looflengten zijn 2 x gemeten, te weten per plant (langste blad per plant) en per vak (gemiddelde lengte). Bij beide bepalingen komen ongeveer dezelfde tendensen naar voren, zodat één van beide metingen voldoende lijkt om inzicht in het effect te krij­ gen. Meten per veld kost minder tijd, dus verdient de voorkeur, hoewel de uitkomsten mogelijk iets onnauwkeuriger zijn.

Alle behandelingen hebben ten opzichtevan onbehandeld korter blad gege­ ven (P<0.01). Alleen behandeling 4 maakt hierop een uitzondering. Dit is de laatst uitgevoerde (— week 14) enkelvoudige bespuiting. Mogelijk is hier te laat gespoten, ofwel te dicht bij de oogst, zodat de invloed van de bespuiting zich onvoldoende kon manifesteren. De bladlengte van de 2 x bespoten planten was globaal genomen korter dan na 1 x spuiten. 3.2.2. Loofgewicht

Het loofgewicht is weergegeven in grammen per 25 planten. Het loofge­ wicht is lager na het spuiten van Ethrel. De laatst uitgevoerde enkel­ voudige bespuiting is het minst werkzaam (zie ook 3.2.1.). Gemiddeld geeft een enkelvoudige bespuiting een hoger loofgewicht dan twee maal spuiten.

3.2.3. Wortellengte en wortelbreedte

De wortellengte en de wortelbreedte zijn beide in cm uitgedrukt. De be­ spuitingen hebben deze twee grootheden niet wezenlijk beïnvloed.

3.2.4. Wortelgewicht

Het wortelgewicht is uitgedrukt in grammen per 25 wortels. De gevonden verschillen zijn niet betrouwbaar.

3.2.5. Stevigheid van loof en wortels

De stevigheid van het loof is uitgedrukt in mg per cm loof. De stevig­ heid van de wortels in g per cm wortel. De bespuitingen hebben deze parameters niet beïnvloed.

«

3.2.6. Vorm van de tfortel

De "vorm" van de wortel is uitgedrukt in de verhouding lengte/breedte (in cm). Bij een "ronde" wortel is dit dus 1. De bespuitingen hebben de

"vorm" van de wortel niet beïnvloed. De wortels waren gemiddeld circa 6 x zo lang als breed.

3.2.7. Wortel/loofverhouding

De wortel/loofverhouding in gewicht wordt door de bespuitingen duidelijk beïnvloed (spuiten gemiddeld 3.6; niet spuiten gemiddeld 2.5). Gemiddeld geeft 2 x spuiten een hogere verhouding van het wortel/loofgewicht (3.9) dan 1 x spuiten (3.3).

De enkelvoudige "laat" uitgevoerde bespuiting (in week 14) was het minst effectief (zie ook 3.2.1. en 3.2.2.).

(4)

3

4. Discussie

Het spuiten van Ethrel heeft in deze proef korter loof en minder loof-gewicht gegeven. De vorm van de wortels werd niet beïnvloed, evenmin als het wortelgewicht of de stevigheid van het loof en de wortels. De ge­ wichtsverhouding tussen wortels en loof werd verbeterd. Dit is tot stand gekomen door de vorming van minder (gestrekt) loof. Globaal genomen was de invloed van de twee bespuitingen groter dan van één bespuiting. Bij de enkelvoudig uitgevoerde bespuiting is de laatste bespuiting vermoede­ lijk te laat uitgevoerd. Het moment van spuiten lag wellicht te dicht bij de oogstdatum. De beide vroeger uitgevoerde bespuitingen ontlopen elkaar niet veel, maar ten aanzien van de wortel/loofverhouding geeft spuiten in week 12 de beste respons. Bij een tweevoudige bespuiting lijkt de combinatie van spuiten in week 10 + 12 het beste te voldoen (looflengte en loofgewicht respectievelijk kort en laag, wortel/loof­ verhouding hoog). Een interval van 2 weken lijkt beter te voldoen dan een tijdsinterval van 4 weken, hoewel in het laatste geval de eerste bespuiting "vroeg" (- week 10) is uitgevoerd (dus de combinatie spuiten in week 10 + 14 voldeed minder goed dan de combinatie spuiten in week 12 + 14).

5. Samenvatting

In deze proef is in week 51 gezaaid en zijn de planten 1 x (in week 10, 12 of 14) of 2 x (combinatie van spuiten in week 1 0 + 1 2 ; 10 + 14 en 12 + 14) gespoten met Ethrel. In alle gevallen bestond de spuitvloeistof uit 1 ml/1 Ethrel (480 mg/1 ethephon) +0.5 ml/1 Agral (uitvloeier). De bespuitingen waren niet van invloed op de wortellengte, de wortel­ breedte, de vorm van de wortels, de stevigheid van loof en wortels en de wortelproduktie.

De looflengten en het gewicht aan loof was lager na Ethrel spuiten ten opzichte van onbehandeld. Hierdoor (dus gecombineerd met gelijk blijvend wortelgewicht) werd de wortel/loofverhouding verbeterd ten opzichte van onbehandeld.

De enkelvoudige bespuiting in week 14 uitgevoerd vond vermoedelijk te laat plaats (moment van spuiten als 83% van de oogstduur is verlopen en de wortels + 20% wegen ten opzichte van het oogstgewicht. Bij de her­ haalde bespuitingen voldeden de bespuitingen met 2 weken interval (spui­ ten in week 10 + 12 of in week 12 + 14) beter dan met 4 weken tijds­ interval (week 10 + 14).

Aangezien 1 x* spuiten een goede respons geeft en minder materiaal en arbeid vraagt dan 2 x spuiten, verdient 1 x spuiten de voorkeur. 6. Naschrift

6.1. Overzicht resultaten proef 1 t/m 4

In totaal zijn 4 proeven genomen bij peen om de wortel/loofverhouding te verbeteren. Bij één proef (intern verslagnr. 20 juni 1986) is overgedo-seerd (één behandeling daargelaten), bij een andere proef is de groei verstoord door te hoge C0_-concentraties in de kas (intern verslagnr. 15 maart 1987) .

De teeltduur en groei-omstandigheden hebben nogal gevarieerd bij deze 4 proeven. Om het totale beeld "doorzichtiger" te maken zijn in tabel 1 de belangrijkste gegevens verkort weergegeven.

(5)

4

Tabel 1: Teeltduut, moment van spuiten, opbrengst en wortel/loofverhouding in proef 1 t/m 4 Proefnummer 1 2 3 4 84/85 86 86/87 87/88 Zaaien in weeknr. 49 4 50 51 Oogst weeknr. 22 20 22-23 17 Teeltduur in weken 25 16 24-25 18

Moment van spuiten (weeknr.) 11 12 15-18 10+12

Moment van spuiten in % totale teeltduur 67 75 60-75 55-67 Wortelgewicht bij de oogst (g/wortel) 12.3 16. 0 10.0 21.5 Wortelgewicht op het moment van spuiten 1.1 1. 4 0.3-5. ,0 0.5-2.8 % Wortelgew. tov. oogstgew. bij spuiten 8.9 8. 8 3.0-5. ,0 2.3-1.3 Wortel/loofverhouding tov. onbehandeld 130 151 117-141 133-147 in %

Globaal genomen geldt voor alle proeven (tenzij wordt overgedoseerd), weinig invloed op de produktie en de vorm van de wortels en korter loof met een lager loofgewicht waardoor een betere wortel/loofverhouding wordt verkregen.

Ethrel heeft dus geen funktie als "trigger" voor de vorming van de wortel als voedselopslag-orgaan. Het effect van Ethrel is hier hoofd­ zakelijk groeiremming van het loof (remming GA synthese, gevoeligheid, reactie). Andere remstoffen (bijvoorbeeld CCC, B9) zullen die reactie vermoedelijk ook kunnen realiseren. Ethrel heeft het voordeel bij pH = 7.3 snel te worden afgebroken (binnen één dag).

Vergeling van blad door ethyleen uit Ethrel is niet opgetreden, vermoe­ delijk omdat we hier te maken hebben met een wortelrozet. Het blad staat dus in direkt contact met de wortel, de producent van natuurlijke cyto-kininen.

6.2. Conclusie proef 1 t/m 4

Ethrel spuiten kan de wortel/loofverhouding verbeteren (+ 30 à 50% hoger ten opzichte van onbehandeld). Dit komt hoofdzakelijk tot stand door de remming van de bladgroei (het loof).

Samenstelling vloeistof:

1 ml/1 Ethrel 480 mg/1 aktieve stof ethephon) +0.5 ml/1 Agral

(-uitvloeier). 2

Hoeveelheid: 0.5 1 per m .

Moment van spuiten: als circa 65 à 75% van de teeltduur is verlopen en de wortels circa 10% wegen van het oogstbare produkt.

(6)

5 to J- /9. \SAAJxu<*Ma~SIJ /ƒ «p«p.

'/•

M À À9 V it V ft r /2 r" / ti i /f

?

'V y u / JL.

>

'JU Mjj4*Cy*OottL tic. A Md1 &*oJJ i+1 i- I

L^ol^C 1' wuU*. ie.

i. U^-C^dc/i. ƒ. n^^vvA^u« [~i<uU.c ; d ~ & # - < < * V " I k/ < - f c ^ c . UO+!A, (f, *}*€*+&%* ic + /<f. J. ^»«44'A.h tA** u +f<f Irtoldb SifatAA^f »V^O*</Zc/ •' """" / IaaU,/*/. {zAAA*c 4 kyjuL. tj-L <Lk*^o>4- : 0 C-^ / *** ^ ~ kSC^^C.. IJku*L t:too

(7)

fi <U 4J •w 3 P. M (S > •U a <0 6 O e a) a. o s <v V

c

rt « JJ 4J O 0 M (30 h ® V ai C 1 e 0) U c a> T3 e <4 !> Xi Ö0 öO c fi •rH •H CM H 4J G) 4J <D co ÖO X > CO •r4 fi H > 0) in «U a •H CO O W C CO a) <u 3 oo oo C 3 a. «i <u xi a) •u w u tu u t>0 c u JZ o • H > a) o o u x—s u 0 o-5 V 4J w 0 O H 0) rH > C •»H ±J S x: 0) o o •H 3 0 <jh /-S 0 O a r~H a) w AJ 5-1 o 0 (1) rH H > £ O e C 0) •H o ^Sk. rH <1) •U u U 0 0 H 3 S u c •H S <D a> o u C a> rH rH 0) 4J u 0 u H 0 3 -o cO B rH a> .a u rH «0 u G u cO 0 < H e o S c a) • H o 0) 4J C 0) <4H u O 0 O H HJ u a) jj C/î c O s <r r>» ON m o O 00 v£> vO CM 0. 0 O o <r O r-» r-» m O O \0 6. 6, 2. rH O m rH LA 00 m CO m CM o un rH rH «H o rH O un o OO ui CO CM vD LO <ï rH «H ro CO o CTN r^ O ON v£> m tn CM <r O O o o cO o o> CM vO o LO m CM r-H rH rH ON O CO O \û m n m rH rH VsO o 00 CM o un CO LO rH ON O uo ON <r O CO <f in <t <t rH 00 vû O rH CO O ON rH v£) rH o O CM f—< rH 00 O o CO O ON CO o rH o 00 CM rH <0 <0 h csi en w O H C •H iJ •iH 3 a Ü) 0) Xi d) u w 5-1 <U a> rH O > u Q) > 0 e 4J a> CO o 0) O u *o o H dP C •r^ 4J •C e 0 <u •H a 3 (U p-i U) u VJ o 3 u t>0 0 0 H o u Q C »H S 4J a) x: o o •w 3 a; u-> 0 o r-( w o O H O a iH 0) 4J w c O s CO ON vO © O O rH ON r-i O CO O i—I i—I 00 m ^ O oo oo cm on CM vû ^ ^ n m cm <f O O O O O O O O ON O ^ ^ O ID ITI in 0s* <r lTï <t CM CM O O O «-H a> m oo <f CO O vO CM r-4 rH O <"H O O O O co h m ^ QN v£5 r—< r-» 00 >3* 00 rH CO O fv rH rH O CO i C i •rH 1 4J i J3 ' o o a> vo U i S m on oo r* •r-l 1 (U « m rl ^ 3 ' O . 0) > O o o o i rH i 0) i 4J i '-n I O I O O ON Oi 3 a ' -u m on oo cm ai i o . . «1 ' H vo m H <f >-i i rH <u i-i i i > C •H i O CM 00 N u ! s VO CO rH CO jz i a> CM VO m rH u 1 o . . •ri 1 rH rH O rH 3 ' <u > > <4-1 i O /"N > o 1 O CM 00 O r-i a i « VÛ fO H H 0) i o . . . . W Xi « H CSl VO U0 <f U < rH rH CO O) rH i > w , co cd u O H

(8)

CM rH <0 •u J* c 0) n) a) < <>«• 00 e 00 0 CO t c co CM a> •u CM G c *«H a> N U rH rH *H <4-1 J3 3 O a w HJ O CM <U M a> îh oo a> 0) m -o U i-l (U CO M-) (U c •H 3 o m H s bO c •»H u X £ o 0) »rH O 5 0) ûû rH a) u •—N u o a-5 a; X u en O u o H 0 I-H > V-/ bû C u S •fi QJ o O •rH 3 a) &û u-i /-V o 0 a f-H a> en U JH o 0 0) r-^ H > "W S Ü e C o •»H a »—I a) U u )H 0 O H S S o c •iH S 0) 0) O u C 4> r—4 rH . <D U -U 0 VJ H 0 \} e a) O 4J o H E 0) O O H v£> CM CM O CO VO ON <r CM CO CM CM O CM CM O CO MD r^ co CM CO CN CO in 00 CO rH LH Os CM O CO <o O co CO CM CO i_n 00 r*v O r"H UO Os O ro vO O ro co CM os UO rH cO co CO CO ON UO ON O 00 os O r—1 O O m rH co Os co CO Os m os O 00 00 rH CM r>» uO rH 00 rH CO 00 r*. vO r-> <o so r^- m rH co rH co 00 co vO vO O CM o* O UO ^0 UO r- >3* OS O uo o UO 00 r—1 rH co co OS O CO 00 00 CM vO CM CM CM CM 1—4 CO CO r-*. r-^ O rH 00. 00 CM Os CM CM CM <T> <3 rl <\ Cl U O H bû e •H 4J 3 a w a> .O <u •d a) a> ? «U bû rH O > u 0) > <w O e u 0) cn O o bû o u •u -o o H <#> bO e u S O <u *rJ O s Q) bû CU u u O 3 u O O H O U a bû C e U <u u Ü •r-4 CU bû <4-1 0 0 u O O H O u a bO c U JS . u S *i-4 0)

»

O 3) bO 1-^ <v u M ^ 0 • • 5 CU 0) 4J 0 cn ,n H u a) r-H > ^ bû C •H 4J a 0) o o a> bû M-i o ^ o • CL <l) 4J O en H a> «-H > w u O u en c o s .73 .56 .97 <—4 9. o r—4 O rH O i-H .86 CO O OS .12 7. 00 00 00 CO M? 00 sO OS r- O CM CM CM CM 0. O 0. O CO 00 ON o 1. 2. 2. 6. CO CM CO Os os ON O CM CO CM CO O 0. 0. O co CM co 00 Os Os CM 2. CO 2. 9. OS os i-H m CO 00 CM co 2. 2. Os ON CM m CO <r -d- <f co CM co CM 00 os 00 f—4 CO o co r-O CM vo r-ON CO 3. 2. 2. Os 00 rH 00 O co r^ rH O CM vO Os co CO CM 00 cd «ö cm m u O H

(9)

c «r4 U X O s as •r4 o a) bû r-4 <2J U /—s }-i 0 a ? 43 0) 4J co 0 u O H 0) r—4 > s»/ bû £ •rH U (3 s: o 3 o •r"4 a) Cxû <4-1 /—s 0 o a r—4 <D ,û CO 4J >H O 0 a) r*H H > S 0 s c <u •r4 u »—1 0) u u u 0 o H Dt a Ü c •pH S <U Q) o U C 0) r-4 rH O u U u H 0 0 13 •0 « <0 S rH 0) 43 a rH <0 ±J C u cO o C H S O Ë C 0) •H U 0) u C 0) P*H <4H U O 0 O H iJ U 0) 4J CO C O s <f r--co O vj ^ o ^ co 00 o <r vj N H CM x <r a n On O LO LO CO o NÎ m r-l CM CO CSI CM CN O O v£> rH »—4 VO ^ in sj VO ^ >J n es es N O vo O LTi »"H r-4 On <T vO co co co <f o o» ro vû vo n iTl H PO 0O <f ON fO O O H CO in I—I r-l •-H f—I «-H <ƒ O O O co VO r-l CO 00 oo oo vo O O O O vo p-i oo in 00 00 vO CO CM CO oo r* vo vo vo vo N rs oo cm vO vO vO O CM VO U0 U0 ON CN >j o m <t vo cm co co cm co VO VÛ 1/1 IA N CM <f O N <r vo N on 00 CO CM <0 CO r-l CN CO U O H 4-1 O e U a) w o aj bû o ÎH u T3 0 H dP bû C •PH «U 4= S CJ a> •r4 S o 0) 1—4 0) u u 0 s 4J bû 0 0 H 0 u û bû C •r4 S U a) 42 o o •PH 3 a) bû M-l o o (—1 w bû o O H O U a bû c • PH u rC O s •H (U s o 0) bû rH a> •u 5-1 /-N 0

.

• 3 a 4J o o co .o H ^4 a> rH > >»/ bû • c I «H 1 bû C u 1 S •U U „C O • (U 1 o •H •H 1 3 3 • a co <D 1 « 0) U-I 1 XI O 1 o . • 0) rH OU « 4J u co a) » o W Xi . H •U M <U r-l 1 < <d > w 1 p—< bû U a> 0 P > « C 0) 0 > £ vO 1—1 »—1 en 00 r^ 00 ON 00 m O O ON ON O O O 1-1 I-I co in vo 1-^ O ^d* co vo r-s 00 VO O O o O co in vo <r o co 00 00 ON r-^ 00 O r- r^. rH vo co m O O O o 00 <r ON r^. CM vo co m r—I co CO ON uo oo CM o> o 00 00 o P-. f—^ co co ON m 00 ON o 00 o co 1—1 CM ON 00 00 m m VO CO m 1—4 vo vo CO -J ON 00 00 un uO VO o m r-< i—H ON VO PO co r-l 1—4 CO «î f-H CM CO U O H U 0) O) a> 3 0) > bû •T^ bû U co 4J 3 CO 5-1 U 3 AJ * 4J rH 0 p—1 3 O a) 3 cQ EQ a) u 3 V4 3 3 3 O O O CO o ON O • m /-v rH CM C Q) 1—4 rH a? cO > cO C c cO cO u U 0) a> 4J Q> 3 4= U p—i cO cO cO co ^4 42 O U a) CO i C 3 0) u c u Q) 0) U T3 CO rH 0) 0 C •C a bû /"N •H CM c r-l c 0 C N O) rH VJ 3 <D 3 > • O • «O 00 CO r-l > O rH CM + t o + O ON + 00 vO rH CO O CM > 'O •f—) ON -O 00 H + + S«/ •H 1—4 •»H TJ H H m •T—) U0 co + rH •iH H rH co M /N oo + + O rH CM . Q) rH rH CM /-s T3 + rH rH 4^ rH C 0) oo a; + + cO <U CL) X cO ? + rH (U CM U V-/ rH <u rH O o 00 oo + "W + > 00 ON + 00 ON O 00 O CM rH vO rH rH 00 ON rH + 4J 5H + 4J V4 + rH + rH cO CO CO VO rH oo cO cO •iH U a + S + U a + 0) o CM co rH CM cO in g 3 , , + ,, + VO + c 5H bÛ rH bû CM • • CO a> £ C bû 4J •r4 a) •H 0) C 4J 0) CO •r-> 4J •<—) •H •r~) C •H .id 3 « Ou > V) q) .. .o e <U V « W O m a î-t (U •H A! 3 « a > 0) (U •• xi c <u eu u T3 0 (u a (U u 3 a> 4J ^ u o H o C z <D M a «1 s u <u eu o o

(10)

<4H 0 t>0 0 c r-H •fH \ •o r-H 3 0> O •u JS (J 0 <u > rH s 0 w •u O U > O 5 rH a> u o in x: o b0 s •H > a) MH u o 00 0 rH * u JS rH 0 O •r4 Ui 3 u 4) 0 O s •X 4-1 ja O ••H MH 3 0 O a rH 1 a> rH 4J a) 13 u a; u <D 0 XI « r-H a> (1) u 4J bû VJ C 0 a> 13 rH .M cS S > O U c <u •H a <P 4J &Û 4J tf c 0 <0 1—< <4-1 a 0 O u J 0) a 00 O 00 CM VO oo ON ro rH r-. 00 rH uO CO VO ON CN rO on t"H \D CN rH rH co on CN m r-. m ro 00 -J* m CN CO ro CM ro OO ro ro ro ro O o O CN r-» 1—t oo un CO 1—4 rH ON r- r^ un 00 CN m <r ro <D CO oo r-- oo o r—1 ro 00 CO oo 00 u0 in un uo O vO un m uO m uo rH 00 in vO o m un ON O un o r-« ON 00 00 00 00 oo ON oo CN r-H r—< rH rH f—1 rH r—1 r-H r—* r-i 00 ro r-H r*-. <r O ro 00 O un un un un ro un un rH rH r-1 rH rH I-1 rH rH rH r-l r-H O ON CN 00 VO rH 00 ro ro ro ro r-> CN rH rH i-H un un un un m U0 uo un uo U CJ C c O 0 «0 X) O CN UO 00 rH un vO vO CO 00 in CN rO rH vO ON vO vO ON uO Ov r>. vO UO r-H ON rH <f r-* CN CN un in ro rH CSI CN CN rH r-H rH «—H •-H rH rH rH rH i-H ON ro un r-* r-. VO 00 00 O ro ro oo 00 rH ON 00 oo un 00 co ON rH ON oo 00 00 ON p"» 00 vO O rH rH rH rH rH rH rH rH rH rH rH ro on >3* UO ON O rH ON rH ON 00 p>. O 00 co uO vO ON o 00 rH O O rH O O rH rH o rH O rH rH r-H rH rH rH rH rH rH rH rH rH O O O O O cd Ü r-» ro r-» ro O O ro O ro CO 00 ON VO CM rH 00 vo ro O O ro ON un CM r*«» 00 CN ON O oo co ^ CN ro 00 m ON ON O ON CN vo co rO m 00 Ü o 03 O ü O cd XI Ü tn co ro <$ un uO r-x CN CM rH ro O ro O uo On rH <f 00 ("O vO uO 00 VO vo ON • • • C rH r—4 uo ^ ro ON VO CN <r ro ON ro 00 rH ON CN VO ro >3* ro ro m r** iJ a) G cd rH CU /—S m >d- CM CM -3* S rH rH rH \ 4-> y—\ â B u \ \ + + + 1-H S u u X cd O CN rH rH rH rH <f o O CN rH rH N— \ u s</ CN m > Xi . u ^S X M X X rH CN C C a) »0 <ü a) <D a) a> 0) 0) <D a) <L> a rH 0) 0) 0) Q) 0) a) 'd U 4J 0) z 5 5 5 S S »rH a> 3 3 d C •r^ c a> C C c C C C c S 4J O. a (U g <fl 0) 0 <D a> 0) <u <D M V) 13 » *C 4J a) •»H 4J u u »«H *»H u • r^ txÛ 3 VJ cd a X x cd CM» <*> <#> u -S C a Cl­3 a CL 3 3 r-H w rH CN cd O uo a P- cd S rH rH O 00 eo co 00 co 00 cd . C u S g e a »fH 0 0) a) a) V) rH CN co •«d* un KO H O o o M

(11)

V0 t1 + + S-i m O ON m P-» Il II II # # # O m r—I Q GO O v£> I + r-l O VO CO O r-1 1 + 00 ON oo O vc o O O r-+ + lo m <f m m vo CM ON CM • 4J 1 r-^ rH CM 00 C cd »-h •f •f a- + + •f + + <d vO rH ON © On > 00 rH r^ 0) u a in CO a> 1 rH a e u a> + •f f •f f c a> M 1 + + •f •f + 0) CM CO c l-H r-- CM © rH © QÛ •H CN 00 ON m CM G rH •U T—l •r^ N CO <u ' O t—^ rH CM ON 4-1 C S rH rH rH rH rH a) Xi CÖ S S <4-1 (1) O <4-1 CO O in *3" 00 CO m <T m o •tH (—1 CO On © m 00 f—1 O a> "O rH öü c a> r-l vO r-H ON ON 00 CM cd 3 4J m CO CO CO CO ai «H bû u M C C •iH *»H O) <u CO J CM CO vo r*»* m •4 \o < + \ + + csj rs oo cm ^ in oo H 11 II <#><*><#> o m 1-1 a en J r*» ^O I \0 + co o m o O 1^ • » + co vo m n vû n O o r-+ » • » + O O vO fO m 00 t—l 00 H H N CO + t + + + + + + © © CO VO CO in © co vo co I vo oo oo oo in + + + f + • + + + + + <J- <j- r^. O N co n oo h m h pH 00 ON O O r* r*» co co co © p-» © r-l CO 00 CO © VÛ © <7N N O ON ON 00 CM 4 ^ ^ fO co co fO rl 4 (S N O n in

(12)

+ + ~TO r-4 VÛ ^ o\ r—I CM CM <#> c*> dP O tn r-t Q 00 <4+c « 00 f-^ ^ CM

'^4

I o ON r-4 r-t CM » i + + co h O O CM CO CM <ƒ CM CN + + + + + + + + Lfl sf N Vû N • ^ CN CM H CO csi co co m m + + + + + + + + + + + + r—i vo oo o r-» • o On on <n h ro ^ vû vû ON ON cm cm vo oo m vo in ON ON 0> *>0 Nû Is» U*1 H N <J vf CM (N CM »-I f-H r-4 t—< >J o ro CM N m bO c •o 3 O 4= n a) > <4-i O O V 4J U O 3 vO >d* un r** O O O II II U <#><#><*> O m 1-i Q CO + • + CO CM fO 00 O O

. + t

ON CM H CM VO H O O i—* . . + + so m oo r** O CO VO r—I » O O O I-I + + • ' + + + N po cm m ^ O H ^ N C M O O O O rH + + + + + + + + + ^ i-H vo oo oo m VÛ VÛ ON CM N » O O O O rH r-H O ON 00 00 O CM 00 vo cm m on i—< oo oo (M N ^ IA fO ON ^ CO CO PO PO CM CM tn N n vû CM H

Referenties

GERELATEERDE DOCUMENTEN

Indien geen onderliggende oorzaak kan gevonden worden na een uitgebreid diagnostisch onderzoek, spreekt men van idiopathische hypercalcemie (Midkiff et al., 2000).. In dit

ROEFSTATION VOOR DE GROENTEN- EN FRUITTEELT ONDER GLAS,..

[r]

Hierdoor werd het vrijgekomen stuifmeel tot Rieming gestimuleerd en werd tevens het uitgroeien van de kiembuizen bevorderd.. Toen de proef begon bloeide ongeveer de

Omdat het doel van deze filetmonsters primair de vergelijking met de gehalten in de gehele sub- adulte vis was zijn alleen filet monsters geproduceerd voor soorten en

Dit is van belang voor het object zonder behoud van bouwvoor, het andere ploeg- object heeft niet zo'n grote extra bemesting gehad.. De stikstofbemesting was daar gelijk aan die

Om kruisbesmetting te voorkomen tussen positieve en negatieve covid-19 personeel / bewoners, is het belangrijk om contact beschermingsmiddelen te wisselen

• Zorg voor een regelmatig ontlastingspatroon en vermijd hard persen, o.a.. door vezelrijke voeding