• No results found

Uitbreidingsplan Lunteren (gem. Ede) : profielopbouw en doorlatendheid in een zevental diepboringen

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Uitbreidingsplan Lunteren (gem. Ede) : profielopbouw en doorlatendheid in een zevental diepboringen"

Copied!
14
0
0

Bezig met laden.... (Bekijk nu de volledige tekst)

Hele tekst

(1)

/><

' / S e ' ;

i / •>*'

Oïf y BifiLiU '

•"U.-iS-STARINGGEoOUW Stichting voor Bodemkartering

Staringgebouw Wageningen Tel.08570-19100

Rapport nr. 1098

UITBREIDINGSPLAN LUNTEREN (gem. Ede) Profielopbouw en doorlatendheid

in een zevental diepboringen

door: D.J. Groot Obbink en Ing. H.J.M. Zegers

Wageningen, april 1973

NB: Gegevens uit dit rapport mogen zonder toestemming van de Stichting voor Bodemkartering uitsluitend door de opdrachtgever worden vermenigvuldigd of in andere publikaties worden opgenomen.

(2)

I N H O U D

biz.

Voorwoord ^

Verklaring van enkele in de tekst gebruikte termen 5

1. Inleiding 6

1.1 Ligging 6

1.2 Doel van het onderzoek 6

1.5 Werkwijze 6

2. Weergave profielopbouw 7

5. Enkele opmerkingen bij de doorlatendheidsgegevens

AEBKTCT.niNG;

1. Situatiekaart van het object, met plaatsen

(3)

h

-VOORWOORD

In opdracht van de Directeur Gemeentewerken te Ede werd een doorlatendheidsonderzoek uitgevoerd door middel van metingen en schattingen bij een zevental diepboringen in het uitbreidings­ plan Lunteren, gemeente Ede.

Het veldwerk werd verricht door D.J. Groot Obbink en W. te Riele, onder coördinatie van Ing. H.J.M. Zegers.

De leiding van het onderzoek had Ir. G.J.W. Westerveld.

De Wnd. Directeur,

(4)

5

-VERKLARING VAN ENKELE IN DE TEKST GEBRUIKTE TERMEN Textuur Mu Leem(fractie) Zand(fractie) M50 (mediaan) Leemklassen Zandgrofheidsklassen Humusklassen Doorlat endhe id

procentuele verdeling over de verschil­ lende korrelgroottefracties

micron = 0,001 mm

minerale delen kleiner dan 50 mu minerale delen tussen 50 en 2000 mu het getal dat die korrelgrootte aangeeft waarboven en waarbeneden de helft van het gewicht van de zandfractie ligt

leemfractie in % 0 - 10 10 - 17,5 benaming leemarm zwak lemig sterk lemig zeer sterk lemig benaming

uiterst fijn zand zeer fijn zand matig fijn zand benaming

matig humusarm matig humeus zeer humeus benaming

goed tot zeer goed matig slecht zeer slecht 17,5 - 52,5 32,5 - 50 M50 in mu 75-105 105-150 150-210 organische stof in % 1,5 - 2,5 2,5 - 5 5 - 8 K-factor in m/etm. 0,80 - 5,00 0,25 - 0,80 0,10 - 0,25 < 0,10

(5)

65.3167 / 1098

(6)

1 . INLEIDING

1.1 Ligging (afb. 1)

Het onderzochte gebied ligt ten westen van Lunteren, de gronden zijn in gebruik als grasland en voor tuinbouw.

1.2 Doel van het onderzoek

Het onderzoek had ten doel een inzicht te verkrijgen in de waterdoorlatendheid van de onderscheiden grondlagen, in verband met een in de toekomst aan te leggen vijver en in Verband met ontwatering voor de geplande bebouwing.

1.3 Werkwijze

Voor het verkrijgen van de benodigde gegevens werden resp. vier boringen tot vier meter, één boring tot 6 meter, één tot 12 meter en één tot 13 meter -maaiveld door een boorfirma uit­ gevoerd. Van deze boringen zijn door de Stichting voor Bodem-kartering profielbeschrijvingen gemaakt waarbij de aard en de dikte van de onderscheiden lagen is opgetekend. Bij zes boringen is de doorlatendheid van enkele grondlagen tot twee meter -mv. gemeten d.m.v. de boorgatenmethode. De doorlatendheid van de grondlagen dieper dan twee meter is aan de hand van schattingen vastgesteld.

(7)

ö g1 •H

«

Ü a O Xi Ö HO -H S Ö) r-H (1) ö bO ÖO •H -P W 0) O Im fi 0) -P M O) S 0 si -p 1 w (D •rj TJ 'S <D rH U o

%

•H Ch •*~3 •H S O -P •P <D S> <w si A 'S si o w Q) öO O OJ O -4" o o m K~\ LTV CXI 1 •» »I O CVJ O Ö 0) •p a; D— t— § Q) EH LA O O O O O O VÛ U) VO T- VO 00 VO O 3 m s VD 00 CO 00 MD 00 O t— CVJ -3- I I I I M •H •P 3 S <L) M cd S N W 2 CD & Ü faO •H -P -p U T* c N N £•< *H ,0 ÇH tJ 'Ö § § N N Ö «"3 •H XJ N "O ö ""3 •H <H bO bO •H *H •& •£ g I I a; tu rH OT «"3 •H bO rH <D <ü bO N Ö "-3 •H bO •H 1 <D CD S 3 r-H £> M •O •H bO G "*3 •H bû •H "S S bû •H S <u rH •a N I rH (Q ""3 •H U bû fi ""3 •H <H bû •H

"S

a s 0) 0) RH 1 H -Q W •"-3 •H U bO fi •H bO *rH

"S

E bO •rH B <D H

•a

<D -P CQ 1 rH rû W •*~D •H bû (D I H s a) S - S LP, -d" •I O I o o o o o ON m o o o o eu m o OJ K"N LO\ -D" m -4- o o ON m

8

o OJ o m O O «— CVJ K"N KV

(8)

I co CM SP •H U (8 g a» •H

«

<D a o

k s

O P -P-0) s> 25 la •o CQ <1> bO ß eu p 0) bO bO P CQ <D o p m G. cd C <u -P m <D 0) <D > Ö 0 rH CQ U % P i -p CQ cd > £ 0) •p w 0 â Q) CD > <u en h <D > P I O. cd rH CQ O -4- «— •» •» O O O O * CM LA O O K"\ O «-r- O O O O O O CO (D Eh O m

v

m o vo vo o o t— co LA o o O LA M r— «— I r-• -=T CM T- CM vo vo V V o vo toi 1— I ai o K\ I I bO Ö •H > ""3 •H o CQ s o bO •H S <0 1—I •3 N Cfl 3 <D bO •H P TJ âs N <0 *H £ <H H S3 e - s -O g Ci *3 bO S -Ü s •H N •Ö Ö 3 P N cd S co Ti Ö 3 N E Ti •O N ä •» c ca •H «M d ""3 Ö •H e «H N •o •H u P •H CH bO cd Ö CQ <M bO E •<-> h bO •H a) P a) •H Cw -p •H 0) bû •H P M rH •H -P S n •H bO Es •> CQ P •V bO ""S bO «% bO •H •H •H S •H bO •H bO U E •d S a) M O S <u H g 3 p S H (U rH rH cd CO X X 1—I S U U O) £> a) Q) a! ä 0) P a> P S 0) p M P 1—1 CQ N a> CQ O > •» P •1 •* •T ta W xi s CQ CQ •p CQ •o W xi "~3 «-3 Ti •O •H ""s Ö cd h •H •H •H cd •H CO H P S £4 bp U N XI bO bO N bO bO CQ S S c S •H H Ö 3 <u «-s •H 3 3 •H 3 cd cd p cd S (D *H H rH S rH Xi bO«H bO £> X» £3 eu I "S S <D S - S o -d-o o m m o -=t-o o •» CM LA LA

8

o o •I CM O IA •* -d -I O O O LA o O O O •» •* »I LA LA vo I I I O O LA LA O O J- J- IA 1A

(9)

I Ch (O u a ß 'S <0 G M Ü •H 03 0) (D U (U •o W) bO U TJ e 2 Ö •H Ö 0) •H Ai •*"3 d) U FH •H > bO (D CH E •p -P O, w SJ 92 O •p E Ë O •H •» O. •P -P 0) td w rH cd Ë m > Ö 0) -p M <D 3 (U m a > (D bO £ cd ö 0) î—1 0) bp m +> cd U m rH 0) o 0] > U 3 <D -P 3J a > 92 -P a +3 S > cd rH CÖ 0 m cd w -P > m > E m 0) <D 3 "w E M U fil B bO ® •H (D > S Ö S <1) •H «H CD bO •o B "f •H CD m •Ö rH > Ö 1 bO •H JH bO (D •H 9« > a, CQ -P CÖ 0) CÖ -P B rH W -P W •a •rH 0) -p cd x! o • m U Ë Q) o -P bO b B ai Ë 0) cw -P •5 ë (U bO O O .4- m o o O O 0 > — O O O " — L P i < — o o o o » — r - O O K N l A O O O f r \ < — m « - O O O R-r O v O J O O f — O O O O O O O O O O O O r-3 s Q> Eh O £ o o m o o o o m o o ® œ \o o h m *— *— *— CU >— '—" i *— '— *— t- m vû I 1— vo vovo t - tn o co o vo O O O O O O L A O o in v w c o c o v o « o c o o o j c x j b - c o o t n o o o o V V ^ ' O J » — I I I i — C V J C M ^ t l T \ K > CVJ I I I I I I I I I I I I 1 I I I I bO > #r"D •H M o w £ O 11 N N Ö Ö 1-3 T"3 •H *H <H CW bO bO •H *H E 0) O) w ,r~3 •H

!

I <D 0) rH 1 rH & W •H h bO 1 N Ö •O •ri Cu bO •H 1 bO •H s <u rH h w Q) Ö -P <ü W (U > I rH 43 W fn bO § N Ü N <tH bO •H 1 bO •H B 0) H (D •P W W "-3 •H

!

1 N 0 •H Ch +5 bO •H s CD s IS) f} Ö •o "d -g § 3 N N a a; <u > bO •H 1 N Ö (D +J 0) O t> -P <M bO •H •P bO •H E O) M <d S Q) N > N ä ""3 •H CM Ö <D S t cd cd iH ,0 en •o •H bO g A g x> "3 bO •H S > cd S N faQ •H in § ni rH X! 5 g X! bO •H Id E b0 •H B CD rH

«

d) -I-W 3 1 rH 02 •H P eo ö •r-3 •H Ch bO I

i

a> <D rH s 3 ä w •T3 •H U bO G 'd t! § N Ö •O •H bO •H 1 bû •H e 0) •a <D •P CQ 1 <M <ÎH -P W <D -P •H 3 bO •H B <D I—! <D -P W îu 0) (D N 1 rH X) +3 m CD •p •H 3 bO "g d> rH <D •P m U <D 0) N S § M Ö •o •H <M •P m V +3

$

«

+> w 1 rH XI Ö ••"3 •H Cw hO •H 1 <D 0)

Î

rH XI 0) I "ë, B <D .a o fOy O O O 00 o o o o o o 4 in ffl -- o o o o o IA CO KN VO O o m o o rA m o KN O m O CM CVJ IA IA 4 J IT\ VÛ C*-E— t--00 CT\ <— t- r-O r-O m o n *k CVl IO» o o roi 00 O O I o -d" o o I I I lA 00 o o o o m co a \o î o o I I I I o o m oo o tOv o o o m rov oo o o I I m m o o eu CM io if\ 4 4 m \o « t-t— t^oooNO o <— eu

(10)

X s, O "H •H u _ fao -d n q-i 0 !h bO 1 SH bO Ö "-3 •H <i-l ld S -P W cd >

3 &

bO ß "-5 •H <H m -P <D •H -P (U S S O -p •P.Q) s> s W -H 0

I

O m (1) bO m O •* "V O O O O m o o o FOL CM O cvi 0 <v -p 0) S a> faO -4- r-I £ 0) EH LH O O O O in VD h N h o o m V cvj co 00 co 00 00 CM OJ I VO > TS •H M O bo •H S CU I—!

«

a> -p w w 0 ä •o aj •H N bO *^> -ri a) -d a) â N 3 N «5 -H S <<H N 5 09 •H

i

bO •H e 0) rH M U a> -p co w •r"3 •H U &0 •H -P O 0) 1—I (0 13 g SU ?H bO bO ° I . - rH X! £1 N ä ""S •H <+H bO •H •P cd

e

g i <D <D rH W ""O •H ! rH ,Q s § a "-3 •H <W bO •H i

g

q> a;

§

ä 0 <D > cd S N i ISJ Ö "-3 •H <H bO •H td B •» g

i

0) CD i Xi ß XI <B «

s

a) O5 m fO» o o o 00 o o n CM O O O O LT\ 00 C\ CM ^ S fT\ 00 CM I O o TO> LOI 1 I O o m 00 -=f 1 o Ch O CM CM fT\ lOi

(11)

ö O)

S

I

a

o <D S T-3 •H TJ Ö •H sw "H fl bO u bO !H O bO Ö bO *"5 G •H •H <D 4^ w >1 Ö •P <0 •P ,r*D W O 0) •H cö u Ë > u s O -P •p 0) s> .1, a « TH 1 O w <D h0 ö 0) -p Q) E (D bO O .4- O LH O O O LH O CVJ O --O --O n •* m o o LA O LPl U ë CD en O tD ° 3 LTS S V m o o o o o U) U3 M3 VO O VO o '— '— 1— r— i— CVJ i *— IO Ol CO 00 4 CO 00 «— «— I to, I •l bO •H 1 E 1 (D 3 iH •3 1 N G s N •d M •H S Ö * ""3 bO W N •H 3 •P a Ë «~3 Ö bO g g •H •rH Si "S •» S bO bO S f-j •H •H •p "d -P •» g £3 H sä s (U e 3 s !H <u 1 N Ö •O •H <H Ö ""3 bû <M •H -P 60 cd *H S -P bO •H S <D rH

E

13 S S N •i -P G M * r~i cö *H £ <H N as es S bO •H S a) r—i

!

N 0) Q) û) O hÛ w w T> •H «ri tf) bO 5 N W T3 •H U) «H O) <U bO W v-3 •rf U ! s a> > t cd S N •S S .Q Tf 9 N Ö ""S •H «H bO •H Id ë S 0 CD M ""3 TÎ I cd d) I -P O. S CD o tn C— LTi n n O O O O O KA •* •k O O O OJ m c-o o o o m o 4- 00 CO O Ol IO IA IO 4 O CU O O o o m 4 CO CO oj m KA m

(12)

a a> tl a> a o -p co cd > Ä -P co (D R u •H G M CD G <0 A) > S Ö ""0 A) fi •H •P V X! co •d Q tu SH H cd •H

*

m U 5i O A> X3 > a O. ""3 cd •P •P •H r-H 33 <H C0 a> S S p. cd H to k E O -p -P . <1) «H I o w <u 60 OO O O r- o <— o m O CM .4- M ooinoinot-1 *i •% «t *t «t A it *t OO CM LT\ O CM O CM O O

B

CM in o «->— O *\ •% - O O O a a> -p I a) b0 o c-•» OJ U S <D Eh IA O O O tn vo vo vo O O CM V O O v o O ^ vo J - J - O O O O l T i O O O O O O lA V CM CM 00 VO VO v o m v o c x j j - v o o j c M o CM i— r- OJ -4" to, I bO •S > T"3 •H •8 •3 to *ä a) rH

$

s N S 32 to •H +3 TS N aj *H S <H N a M •H -H P -P Ö •H bO •H •P 60 •H E a)

!

N Ö "-3 •H bO •H •P CD a> to to u •H g g .û X» M

I

'd N Ö ""3 •H bO •H -P a) CD w •H bO a 1 N 1 N •H 1 -P N Ö CO Ö •>-> •n h ""3 •H •H <u •H tH -p •H 60 bO bO •H *H •H "1 "1 •* bO •H E 1 •* (U E h

E

E a> a 0) <D 0) a> iH a> > rH •> •» •* CO *"3 t «"3 co •H crt •H U 5 U M bO £ rt S g •H 3 cd 3 cd «H U X* XJ XJ

«

a> -p w <D <p N ! H X! CD a) ! w 1 N Ö ""3 •H -P co SH <u -P •H * bO •H S a) I—( Ü a> •p co I r—I CO 1 N 1î t i S (SI -d s eu N S N H a M W) a •o M ••-J *r~i •H •H Ö tw <>-< •H p FN «H U a> a> a> a) a) bO a> M N •H N •P •* bO E bO •H g a> a) •ä (D rH Ü s N S CD .M a) -p co •H S-l •P CO a) •p 3 E a •s CD -p co a> CD N •ri *rH u u bO tO S S S «S est cd H H H -Û -Û ^5 S § i id r-j f—( X> XI a> • t s a> ., 1 /H *n o 5 O -d -O o o S co oo o o o o o o m vo m o LT\ o t>- m o m o <-o <-o <-o -d- co oo if\ (A j in h oo ON O\ o o o o m vo O m

8

M O R- M O O O m O m O O M O n •» »- CM O O m m m (A K> j- m N œ o\ <j\ o

(13)

s u a o Ö 0 -p w <D u .â a a) H •r-3 •H £ 5 u bO <M O SH bO Ö <U Ö «-3 •H <H U S O -p -PO) S> CM ! ä M "H Id xi o m a) bO a o -p <u S 0) bO O O O O fO* CO VO o * *W *1 •» o o <- m "fi <u EH O 3 Lf\ V B O O O O VO t— t— O T- r- r- ai j- co co oo _d- I I > "-3 •H u •S m H O bO •H e a> (H •8 g W 3 32 bO •H Ö "~3 •H <H bO •H -P I 1 1 N N Ü Ö f-J T"} •H *H CH CH bO bO •H «H «P +5 i i g -p Tl 0) <S H a> a> s <3 <D rH N 1—1 •» •» £4 r-1 W CÖ *rl 0) •H ••"5 5 <H d) tQ U q bo

»

3? •H *H •H 3 g| S aS r-1 ,Q S & 43 g <d H <D 0) rH w •«-3 •H U

I

H • LT\ O O -=r •- o g •» •» «T 0) 1 O ro\ -P „ P. E 1 i t <D _ •H Ö O LT* O O -H O -3" <-•* * O O «— O O (O

(14)

u

-3. ENKELE OPMERKINGEN BIJ DE DOORLATENDHEIDSGEGEVENS

Zowel uit de metingen, als uit de schattingen blijkt, dat het leemarme, matig fijne zandpakket goed, tot zeer goed doorlatend is

(K-factor: 0,80 - 5#00 m/etm.).

De doorlatendheid neemt vooral toe indien grind en/of grove houtresten aanwezig zijn.

Het zwak tot sterk lemige, matig fijne zand loopt evenwel aanzien­ lijk in doorlatendheid terug; in het bijzonder wanneer gelaagdheid aanwezig is van fijn verdeelde organische resten, zoals verslagen veen. Dit materiaal moet als matig doorlatend worden beschouwd (K-factor: 0,25 - 0,80 in/etm.).

Het sterk lemige, matig fijne zand, al dan niet gelaagd met organische resten, heeft een slechte doorlatendheid (K-factor: 0,10 - 0,25 m/etm.).

Het vaste veen en het zeer sterk lemige, uiterst fijnzandige materiaal, zowel in stevige als in slappe toestand, is zeer slecht doorlatend (K-factor: < 0,10 m/etm.).

Referenties

GERELATEERDE DOCUMENTEN

Welke kansen ziet u voor een betere samenwerking met het sociaal netwerk en organisaties in de sociale basis. Welke belemmeringen

Argumentatie bij keuze voor variant zijn: 2-richtingen, 30 km/h, snelheidsremmende maatregelen (slinger Schaapsweg), bereikbaarheid, intensiteit auto naar beneden en

Het toenmalige plan betrof de ontwikkeling van circa 50 woningen in Wekerom Oost en de aanleg van een noordelijke ontsluitingsroute voor deze wijk (in bijlage 1 is indicatief

Projectgroep: Yvonne Kleefkens (ValleiEnergie), Teun van Roekel (Energieloket Ede), Jan Peter Pols (adviesbureau DWA) , Rogier Duijf (adviesbureau DWA), Peter Scholtens

Maar Bartje is het daar niet mee eens: ‘Je werkt voor mij!’ Zo zijn er wel vaker wrijfpunten tussen de gezusters en dat zal later niet minder worden. Het winkeltje verder in

[r]

teinen temperen op die manier bij- voorbeeld de luchttemperatuur.’ Ex- tra beplanting aan of in het water is een andere manier om voor meer verdamping te zorgen.. Bomen ver-

inkomend verkeer - bestaand inkomend verkeer - nieuw. vertrekkend verkeer - bestaand vertrekkend verkeer