• No results found

Augurk (onder glas) : rassenproeven eerste beoordeling 1977

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Augurk (onder glas) : rassenproeven eerste beoordeling 1977"

Copied!
23
0
0

Bezig met laden.... (Bekijk nu de volledige tekst)

Hele tekst

(1)

S Augurk (onder glas)

Rassenproeven eerste "beoordeling

1977

R.I.V.R.0.

J.H. Stolk en L. Rus

Resp:

Rijksinstituut voor Rassenonderzoek

(gedetacheerd op het Proefstation te Naaldwijk)

en

Proefstation voor de Groenten- en Fruitteelt onder Glas te Naaldwijk

Niet voor publicatie Intern verslag no. 26

(2)

1

-Inhoud Proefopzet

In de proef opgenomen rassen van Tabel 1 het Levotype

Waarnemingen

Resultaten van de tussentijdse beoor- Tabel 2 deling in Venlo in cijfers en in

procenten

Resultaten van de tussentijdse beoor- Tabel 5 deling in Sevenum in cijfers en in

procenten

Resultaten van de eindbeoordelingen Tabel 4 in Venlo en in Sevenum in cijfers

Resultaten van de eindbeoordelingen Tabel 5 in Venlo en in Sevenum in procenten

Produktiegegevens Tabel 6 Rasbeschrijvingen van de Levotypen

Opgenomen rassen van het tyssentype Tabel 7 Resultaten van de tussentijdse beoor- Tabel 8 deling in Venlo in cijfers

Resultaten van de tussentijdse beoor- Tabel 9 deling in Venlo in procenten

Resultaten van de eindbeoordeling Tabel 10 in Venlo in cijfers

Resultaten van de eindbeoordeling Tabel 11 in Venlo in procenten

Produktiegegevens Tabel 12 Rasbeschrijvingen van de tussentypen

blz. 2 5 4 5 8 9 10 14 15 16 17 18 19 20

(3)

2

-Proefopzet.

In het voorjaar en de zomer van 1977 werden 12 augurkerassen van het Levotype en 12 augurkerassen van het tussentype op hun mogelijkheden voor de praktijk beproefd. Ieder bedrijf zond 2 rassen in, die witre-sistent en bittervrij moesten zijn.

Als standaardras werd bij de Levotypen het ras Levo toegevoegd en bij de tussentypen het ras Fakor. Het ras Hokus diende bij de Levo-typen als bestuiver. Bij de tussenLevo-typen was nr. 57952 van ÏTunhem als bestuiver genomen.

De proef met de Levotypen stond op twee plaatsen, nl. op de proeftuin in Venlo en bij dhr. J. Huys in Sevenum. Op beide plaatsen stond de proef in tweevoud.

Zowel in Venlo als in Sevenum werden geënte planten gebruikt. De veldgrootte was in Venlo 12.80 m2 en in Sevenum 8 m2. Het aantal planten per veld was in Venlo 16 en in Sevenum 10. Per veld werden 2 planten van het bestuiverras geplant. Op beide plaatsen werden 2 rijen in een kap geplant en was de plantafstand 50 cm.

De proef met de tussentypen stond alleen op de proeftuin in Venlo. Er werden eveneens geënte planten gebruikt. De proef stond in drie-voud, maar door veel uitval kwamen de rassen A, B, C en D slechts

eenmaal voor. De velden hadden een oppervlakte van 8 m2. Per veldje werden 9 planten van het betreffende ras en 1 plant van het bestui-verras geplant. Er werden 2 rijen per kap geplant en de plantafstand was 50 cm.

De zaai^ plant-> beoordelings- en oogstdata waren als volgt:

Plaats Gezaaid Geplant Beoordeeld Oogstperiode Venlo 18-5-1977 4-5-1977 25-6-1977 en 9-6-1977 t/m (Levotypen) 11-8-1977 12-9-1977 Sevenum 19-5-1977 5-5-1977 25-6-1977 en 50-5-1977 t/m (Levotypen) 11-8-1977 28-9-1977 Venlo 18-5-1977 21-4-1977 25-6-1977 en 18-5-1977 t/m (tussentypen) 11-8-1977 8-9-1977

(4)

3

-Tabel 1 :

In de proeven opgenomen rassen (LEVO-type) Rassen LEVO Code A B C D E P G H J K L M N Veldnummers Venlo I 1 6 10 11 7 3 14 5 9 12 4 8 2 18 II 20 17 27 16 24 21 25 15 19 28 23 26 13 22 Sevenum I 9 5 1 11 14 12 2 6 4 8 3 10 7 II 15 25 22 19 -17 25 24 21 16 18 13 20 Opmerkingen Standaardras

(5)

A -Waarnemingen.

Beide proeven zijn door vertegenwoordigers van alle betrokken partijen beoordeeld (N.A.K.G.-tuinders-zaadhandel-gebruikswaardeonderzoek-de gewasspecialist van het Proefstation te Naaldwijk en (N.A.K.G.-tuinders-zaadhandel-gebruikswaardeonderzoek-de

voor-lichting) .

Op beide plaatsen zijn de proeven twee keer beoordeeld. In Sevenum zijn de vruchten tussentijds niet beoordeeld, maar bij de eindbe-oordeling werden de vruchten wel beoordeeld. Bij de eindbeeindbe-oordeling in Venlo werd het beoordelen van de vruchten bemoeilijkt door het kleine aantal vruchten dat aanwezig was. Tijdens de beoordeling werd gelet ,op de groeikracht en de gewasopbouw. Ook werden er waarderingscijfers

gegeven voor de vruchteigenschappen zoals vruchtvorm en vruchtkleur. Waar nodig werden deze cijfers met opmerkingen gemotiveerd.

Op beide proefplaatsen werd de produktie in kg/m2 bepaald.

Door de proefverzorgers werden op beide proefplaatsen tijdens de

oogstperiode opmerkingen gemaakt over vrucht- en gewaseigenschappen. De resultaten van de beoordelingen zijn weergegeven in de tabellen.

(6)

yl j-J fc c •rl CD a a CD rH «1 rl ? CD i - H M S rl O > ra n) S o ü ts. 01 u CD ' M •o •rl O ^ m r i CD <H •rrj •rl O "S& CQ rl CD •ru • r | O • ( & CQ CD <H • r - 5 •H O CO ni O O Ö <D IQ CQ cd e.. # s O) o H H H à 0) ü H H H a 3 H H H à O O H H H a CD O H H H à CD CS H H H . a CD e H H H S CD CJ H H H O O O O T — o o T -t— vu t— NO t— vo CD KN O N O O m [ — CO CD VO ON VO t— VO KN T— CO o o LT* CJ VO LT» VO Vu VO v j -VO ON CM v j -ON CVJ v j -ON CVI Vf KN vo o vo i n VO <! KN vo LT\ O m m CVI VO CD i n CD i n ON i r \ m 5 -KN i r \ t— KN i n CM t— i n CD i n vo m i n CVJ î — i n CVJ o m i n CVJ i n m i n os CM •sl-CVJ c*-i n vo CD CVJ -st-VO VO VO T -VO m m vo i n o i n i n CVJ vo t— i n vo i n co i n CD co VO o i n i n t— CD O VO CD i n m vo i n CVI i n CVJ i n c— KN ON i n -* i n "5t-vo (M t— i n ON CNI vi-i n T " t— VO VO V ) -VO ON VO O CO CO vu i n t— co o i n T -VO i n vo r— i n m VO i n i n CVJ VO O i n v f vo i n vo CVJ vo o i n i n CVI vo i n t— m vo i n ON i n v j -m CM c— i n CVJ t— i n CVJ t— i n vo vo vo vo i n \ 0 n i n t— CO i n t— O o *-ON i n t— i n t -VO i n t— i n t— m c— o NO CD i n m NO m CVI ï — O i n CM ON i n ON i n ON i n CNI t -i n CM t— i n CNI t -m CO vo vo vo ON vo W o i n i n t— i n CVJ vo i n co i n vl-i n o i n i n CVJ vo i n t ^ KN i n vo m vo r-NO KN T— KN i n Cvl i n c— m KN i n i n i n T -i n i n T -t— i n ,_ c-i n T -t— 00 VO o t— i n NO I*. O o o o T — o o T -KN VO r -VO i n vo i n t— co i n c— oo m c^ CD vt" VO T " VO VO NO co KN -51-i n CNI T -t n t— vi-NO T -VO t— vo CVJ t— i n (M r— i n CVJ c— i n KN vo i n vo T— VO e CO KN ON O O T— i n c— CD KN VO KN VO KN VO i n C— CD i n t— o o T — T — VO CVJ vo o VO i n CM 1 — i n CNJ o \— vo o vo • » -VO v f vt-VO CM C— i n i n T — r— CD VO t— VO CD VO W i n t— CD t n t— co i n t— CD ON i n ON i n ON i n CD co vo i n t— i n CNI vo CVJ vo vi-vo T -VO i n CVJ v -i n CVI o co i n ON i n vo t n CVJ t— i n i n T -t— ON CVJ *a-t— VO VO VO CD VO ^ i n t— m r-CD t n CNI VO O VO T -VO ON i n KN NO i n t n CVJ vo O i n CNI vo KN VO T -VO CD KN *3" O t n i n t— KN o-i n t— i n vo i n ON CNI -a-CVI t— i n vo co CVJ CO vo ON vo vo NO M t n t— CD i n t— o o t— •* VO CNI vo NO VO O o r -O O Y— O o 1 - t~-VO CD VO t n vo KN VO t n t n t— i n t— m i n vo CVJ VO c— vo CVJ c— t n CM c— i n CNI t— i n co vo o c— VO VO 1-3 KN T -CD O O i n CNI VO CVJ VO <-NO ON t n co co vo t n t— co o t n vo t n vo t— i n KN T ~ KN i n t— KN i n CM CNI NO CM vo CM VO o o i n vo CO CM i n T— t— VO vo vJ-NO ON VO a ON i n ON v r i n vo -51- O N tn tn Vt-NO v j r -NO v o T - v o NO VO v f i n i n O N t n i n ON T -vj- i n co VO vo i n vo vo O r -t— -t— Szi O È i j •rt 0) o to •n <o o tto o to +> A o CU r-i U II U N CQ <rt <l> C5 +• Xi o CD r-4 CQ II t n g C) > - p si o g > 4 » M o •ri r-* U t n r~i M • p Si o g t=» U O <n * n • H CJ 60 O o .a ! •S CD Ö CD a <a bo r-l O P cd 2 « <D bo Ö • H r H ni ^î U a si m T ) Ö <1> • r l Si O -ri Ö o r H r H • H Si O m r l (1) > CO T ) Fi t <D • Ö •H a « Si 3 H c i bo

(7)

6

-Tabel 3: Resultaten van de tussentijdse beoordeling te Sevenum (23-6-1977» LEVOtypen) uitgedrukt in cijfers en in procenten hoger dan of gelijk aan het gemiddelde cijfer van het standaardras.

Rassen t LEVO Code A B C D E F G H J K L M N Groeikracht Cijfers I II 5.6 6.0 6.8 7.2 6.4 7-3 7.2 7.0 6.8 6.9 7-5 5-3 5.8 6.7 5.1 6.2 6.7 5.0 6.6 6.0 7.0 5.9 5-3 7-4 7-3 Gem. 5.8 7.0 6.9 7.1 6.8 7.2 5-6 5-9 6.5 5-8 6.5 5.6 7-4 I 0 40 0 40 0 0 0 0 0 0 0 0 * II 0 40 60 40 -80 0 0 20 20 40 0 Gem. 0 40 30 40 0 40 0 0 10 10 20 0 Gewasopbouw Ci I 6.1 6.4 6.3 6.4 6.1 6.3 5.3 6.9 6.3 5.3 6.1 6.1 7.0 jfers II 6.1 6.6 6.4 6.0 -6.3 5.7 4.9 7-3 5.6 7.1 5-5 6.8 Gem. 6.1 6.5 6.4 6.2 6.1 6.3 5-5 5-9 6.8 5-5 6.6 5.8 5.9 * I II 42.9 14-3 42.9 57.2 28.6 42.9 28.6 14.3 .28.6 -42.9 28.6 14.3 14-3 85.8 0 28.6 85.8 0 14.3 14.3 57.2 14.3 0 Gem. 28.6 50.I 35.8 21.5 28.6 35.8 14.3 42.9 57-2 7.2 35.8 7.2

Toelichting: I, II zijn verschillende herhalingen

Gem.r het gemiddelde van de verschillende herhalingen - = staat niet in de herhaling II

De vruchten zijn niet beoordeeld Groeikracht: 5 = te weinig groei

(8)

s •^ TH ö • r l e •of é IV r l 3 O) Ui H O t> a CD O CO ni > 0) O t a + H Ö 0) > CD CO O rH Ö 0) CO f H > 0) co o r H ö o > co H S 0) > <D CO O rH fi 0) > CO + i=» a p fi 0) S> CO co o r-i Ö O r » O •ö o o ö 0) 0 } 01 « a 0) o H H H S O) Ü M H H a' 0) H H H à 0) H H H S a) ci M H H à O ci H H H a O CS H H H a" 0) O H H H

1

CD CM ON LP« Vu LT* O IP* Vu Vu \ û I A p - m o i n \ o v o CM O CU SO SO LP* N O M so so so Vu CM N"\ LP* SO SO vo en o LP* « \ SO CM O O vo so vo I*P* t - cvl vo vo vo o • * • * vo vo vo VO CO T -v£> irx vo O ON CO VO LTV LT\ - 3 - O S t — VO LT\ I P * VO O N O N LP* LP* LTN O CM O V O S O S O •*t p - CM VO VO VO • ^ - O N CM VO VO VO • * • < * » -VO -VO -VO VO D— t— Lp* LP* LP* •^J- VO VO LP* LTV LP*. O N CO CO LP. LP* LP* CO •**- CM LP* VO VO i - t — t — VO LP* LP* T~ o I*P* vo vo vo T- ^ l " T— VO LP* IP* •*!- O vo LP* p - VO VO O CO LP* t— VO « o\ - t LP* V O V O «I m u rP* CM vo VO LP* K \ VO VO [ — • I vo CM KN VO vo T T -VO vo O N • * LP* VO CM CO VO I P . T - V O VO LP* LP* VO SO LP* LP* • I VO ^i- so • » VO LP* vo vo LP* I P * -=i- CO LP* LP* O N s l -i p * LP* CM CO V O LP* CO O VO V O CM • I p -LP* O VO vo VO v o LP* LP* CM O LP* VO r - IP* VO LP* CO C— VO VO CO CO VO VO p -VO ON CO vo v o CO vo VO VO •<- LP* VO vo T - VO C— v o fl w VO o VO CO LP* • — VO CO LP* x-VO VO LP* t— V O CT\ V O t ^ c— «=h VO LP* VO VO VO ^J-VO ON LP* CO LP* *— V O "4-LP* O N LP* f ~ L P * ^-V O C— LP* V O LP* ^t-LP* CO LP* CO LP* O N LP* CO LP* P=l CM VO r o VO *— vo ** vo O vu •* VO LP* LP* rP* SO ON VO t— VO o r— t— LP* CO LP* LP* LP* • * MD C— VO rP* VO O t— T -VO CM VO O VO O VO CO LP* • * vo CM LP* T -VO CM VO O VO Ü T 3 -VO vo O N O LP* VO O N CM LP* VO CO CO LP* LP* r o CO VO vo ^J- ON v o vo CM t— vo vo O LP* VO VO CO CM LP* VO CO -sl-LP* VO CO O IP* VO CM CO VO VO T - LP* v o NO (P* O vo r— f— ON L P \ LP* V O I P * L P , LP* CO V O LP* LP* ro* -<t LP* LP* CO CM LP* VO LP* ON LP* LP* T - - * vo VO P - ON VO vo •>*• O VO t— CO CM LP* p -ON CO VO VO O CO t— VO LP* IP* v o VO " * T -t— c— W ""J LP* O O CM VO VO VO VO * - V O C f * • * VO LP* LP* VO O C— CO SO VO LP* LP* VO CM • * O T -VO LP* -VO v o CO fP* o o vo vo vo VO O N 0 O CM ^ O VO V O V O SO VO s o CO CO SO T -VO LP* LP* LP* -VO O CO CM T -C— LP* S O SO t — NO CM CM V O I P * V O SO hP, t— CO " * VO LP* LP* VO * - *d- VO ON p - LP* VO IP* CM O CM O p - so so so N O S t r f i f - s o s o s o so T O N T LP* T -p - LP* s o LP* so CM O N CO CM S O LP* LP. SO O CO CO • * S O LP* LP* SO ^ f r CM r - CM VO VO LP* VO SO I P * • * * s o LP* LP* S O SO M " O CO O N SO SO LP* LP* • * ^ - S O O NO S O S O LP* S O LP* LP* LP* O N LP* - ^ S O LP* LP* LP* SO CM S O CM p -SO S O -SO s o LP* S O O CM LP* S O SO t — p - O N O N CS! LP* S O LP* C— m w i - oj LP* SO S O P -CO LP* t o * CM SO S O SO SO LP* T - CO O O SO C— SO P - S O CM O N CO CO O p - LP* LP* LP* S O M »J a s •tf -Ö M a co a p o o t)D So T j U II II c— p - co o LP* LP* LP* H <D <H 0) CO +> a a <-\ p< O H P. A CD T l Ö CD P< O m U a b!> • H r-\ rt ^i U (1) T l a <D r H r H • H ^3 O i> <!> • n ö rt > m T l r H <D T ) T l • r | a a> bo 0) ti (rt > IS) 0) T j T ) •H H <J> ttl *D t-4 S U (!) A .3 +> <1> •rl a -r> Hi nt +• > A II II H a - 0> CO rt a' -p o

(9)

• ^ fa Tl C •H O) Ö CD a o 6 0 r H «X 9 o r H « g O t> co i d > 0) o S Q) e> g 3 Ö i> o O ) o rH Ö ï> . a » Ü ö CD !> CD CO O rH Ö O > . a o | ö CD > CD CO O rH S3 CD r » à CD e> a p Ö CD r> CD CO O r H £ CD >• CD - d O O si CD Cd w ci M CO + > a CD O H H H a O CS H I H H CO + > a CD O H H H , a CD O H H H CO + f=-a' CD O H H H à CD CS H H H CO ,+ > a O C i H H H . a CD o H H H O m v l -O K N O CM O v f o NO o V I -o CO V I -CO m vr i r » v ) -CM CO T -t — CM t — V T V~ t > -t — i n CO T - Cr-i n T -Cr v i -m J -o - t o m o i n N O CO CVJ v f t > -m MD O O O i n CM T -i n CM o «4 o o NO o vt-o NO o co o co o o 1— o NO co O N i n O N o v l -I A v h i n m t— CO NO CO c— t— m 0 0 vt--— e r -i n e— i r » LTv NO O ON O - t o i r \ os CM V f -— e r -i n m e— m o o o ITS [— i n e— LT\ C— m o LT\ •vt-o CM | a CM O CM O t — O CO o NO NO CO v f CM * C— v f i n - t i n o J -o i n O N CM • * T— C— i n o i n - r o j -o en o i n o i n CT\ CM v h r -C— i n i n c~ m o o o i n e— o o o . i n o o o e— o e— o CO o N O o e— o N O o co T— NO m v f NO m - t N O K N J -NO m co i n m O N • co V I -NO co CM i n CM NO i n e— o o o i n o i n m -4-T~ e r -i n co T -V f K N NO i n o T - i n co NO i n CM o o T -P I O o NO o v l -1 o v j -o 0 3 O O T -O NO 3 -—— CM O 1 O co CM •vt" T -• e r -i n NO co CM NO CO m o CM 1 O CM CM C r -i n C r -i n co NO co CM i n r -m o 1 o i n t — O i n o o T— w o i n ^ 3 -o co o CM O CM O c— o co o NO co CM CO C r -• CO t -O N O o \ i n i -i n co CM O N O o T— e r -i n co CM K N ü -i n T -o m o ^~ T_ t — <" e r -i n e r -i n co i n CM —-o o o i n CM i n co i n co Pu o co i n i n • = * o i n o «d-o c— o o *~ o V I -0 -0 o f -CM • c— t— NO r n NO CTN O O N m vt-NO t— i n co O N CM vtC r -O f -O C— O i n o O N •=1--— C— • * T -r— M -C— CO CO T— O o o i n e— m o i n i n co O o o NO o CM o v(-o o o T -o o T— o o T— V I -NO v j -o o o CO CM O N t -• m 0 0 o o T— co c— K N o '" o CM O m V I -NO O N CM V I -t — i n CO K N O N v l -T— v— o CO CO CM i n C— CO i n c— o o H o i n NO o K N o v l -CS CM O O Y -O o T~ o o NO v j -NO v l -• NO K-\ v i -i n vt-K N C— CM 0 0 CM O N t— i n 0 0 o o v— C— v ) -K S i n o T > O m v l -NO O N CO V l C r -i n CO CO i n V I -NO NO CM CM CO v— i n ( r -o i n o o <r> o i n NO o r o O CM O v t -O O o o T" o o i n o CO CM • 0 0 NO v l -i n v l -O N O O N 0 0 CM O N O O 1— t — i n CO v l - vfv l -O m o i n o e r -i n co vt-Y— t~-o T— CD K N v t -O O O i n c— co i n t — o o M O o i n o *— o CM O O O N O O i -O co CM V I -NO • vtT -O N O NO CO c~-•t— i n co v h Y -C— e r -i n v l -O CM O m o T -v h t— t — O o T -O N CM vt-m v l -co r -CM CM CM O i n t — m i n t— O 1-1 o o NO o vt-o v l -o • * o 0 0 o co o 0 0 ,_ CTN NO vt-• i n v f CM CO Y -C— CM t — CD CM O N O o T— C— i n co CM CM v f O CM O T -O K N FOv vt-NO O N CM V t - Cr-i n CO m t — m o o o i n CM O i n o a v i NO O NO CM NO O NO v l -• NO O N i n CM t — CM NO !=; o ES • j CD O ho II t — CD O bO II C— •ä c> • d II CO CD o b0 .3 u CD <H 60 in in in ^5 CO at CD Ü a u o > - H Si O g >

u

CD H M • p M o

s

t> ! T l Pi •H ni a CD a CD 60 rH •4

I

CD T l a a H H 60 i> CD u CD - H • H Si O cet u o i> a . CD H Ü 60

a

(10)

I I -d o u > £ 0) £ o ON CO v -O) LA f \ T CO 1 -o -o -o CM ON ' t NN t— ON O UN C— t O I — <-o CO r— o -CM T— v— O <-CM « 3 CM *-T — CM CM '-K N CO O N T" -O N O o 3 -co o CM MD N N O T — CM T -O O O N -MD t — T — m r— O N C~ NN C— C - O O N CM MD MD T— T— O N CO O N O NN CD v t T -T - O N N N U N C0 CM O ' t T - CM CM N N CM t — i n M- m (D • * 1A vo ^J-o t— t - MD * - UN. t— f - O O MD t— f - ON t— CO ON NO ON C0 C— t— T - ^ - C M T - C M r - T - C M ON C-- ON ON ' t ON ON O "3" U"N CO t— NN T~ UN ON O O O O O T - O O s s CM O T - • * CO r -ON -ON CM O T - • * ON f- NN UN CM CO r - CO O CO CO UN Vf ^ ON T -UN MD O O t— v - MD NO ON CM - * ON O UN CO NO MD ' t " t 00 ON O ON CM a Ü Vf CM ON CO r- o ON O U N MD ON CO CO U N MD ""3- " 3 - O i -C - T - CO o * t UN CO MD ' t UN NN ON T - ' t ' t N N MD O ON C-- ON CO O N O N O N O N C O CM O NO O ' t MD O CO N N O CO O o U N f -O o N N U N o o CM *-f— K N N N CO CO CM O N t — O MD CO O ' t CM 0 0 t o v -MD U N O O N O N O N N t — T -CM CO N N O N CO • s t MD O N T -U N t — N N MD O CM MD CM ' t co T -CM U N CM CM O T -UN t— O UN UN O ON NO T~ CM 00 t— T - NN UN UN MD UN MD CM [ T -NN O -NN O O O ir- O ON ON CO t— UN O t ^ ON CO o MD CM NN ON NN UN CO T - ON NN MD O - t NN CO ' t MD NN MD « • ( m o P l l x l ^ O W ^ M l ^ S I S i O •^1 MD O N I I NN CO V CM a a • p +> t r -t— -t— ON ON > o CO r— i — O N > <D CO r— r— U N T " CM a • p MD ON O Ö O t> II 6 0 0) o

a

ta •g d> xi -d 0) b o .3 r H n i Xi U CD xi a Tl a 0> r-i r H r H • H Xi O 171 H <U !> Ö •r-i • H N H H • H XI O U o > <D •n a Ol o T ) r - t 0) Ti T ) • H a <l> d o (l) ^S II () r H Ö <l) t> g t l (1) i> 0) m CM a "bS M ti •ri (1) o bO m hn M 1U «> > 01 • H 0) •H -P •3 •rt o M P< H H 60 • H r H 01 XI U (1) , d •4 • H • p CI • H Ö +> «I (Il • P 10 c i > en Pi 60 r i o o o en

(11)

10

-LEVOtypen

Rasbe s ehr i.j vingen. Ras A.

Dit ras had een goede groeikracht.

De gewasopbouw was matig. Het gewas was wat sliertig en vol, ook trad er geelverkleuring op.

De vruchten waren puntig en lang van vorm.

De kleur van de vruchten was normaal tot licht groen. Dit ras had last van witaantasting.

'Op beide plaatsen waren de vroege produktie en de totale produktie lager dan die van het standaardras.

In Sevenum werden door de beoordelaars opmerkingen gemaakt over wat entchlorose.

Ras B.

De groeikracht van dit ras was goed tot sterk.

De gewasopbouw was in Venlo goed (mooi, open gewas), in Sevenum was de gewasopbouw matig (lang en vol gewas).

Op beide plaatsen trad in het gewas -nogal wat geelverkleuring op. De vruchten waren onvoldoende van vorm (te lang) en licht groen van kleur.

Op beide plaatsen waren zowel de vroege als de totale produktie vrij laag.

In Sevenum had dit ras wat last van entchlorose. Ras C.

De groeikracht was goed, hoewel de doorgroei matig was.

De gewasopbouw was redelijk. Op beide plaatsen was het gewas wat vol. Vooral in Sevenum had het gewas tegen het einde van de teelt last van geelverkleuring.

De vruchten waren glad, puntig en kort. De vruchtkleur was dof, licht groen.

In Venlo waren de vroege- en de totale produktie redelijk. De vroege- en de totale produktie in Sevenum waren vrij laag.

(12)

11 -Ras D.

De groeikracht van dit ras was goed tot vrij sterk.

Het gewas had een goede opbouw, al was het wat vol en zwaar. De vruchten waren lang van vorm en iets ingesnoerd. De vruchten waren lichtgroen van kleur.

Dit ras had wat last van witaantasting.

Op beide plaatsen was de vroege- en de totale produktie redelijk. In Venlo werden van dit ras vrij veel kromme vruchten geoogst. Ras E.

Dit ras had een sterke groeikracht.

De gewasopbouw was redelijk (wat weelderig). De vruchten waren lang en dun en variabel op vorm. De vruchtkleur was iets dof licht groen.

De vroege- en de totale produktie in Venlo waren hoog.

In Sevenum waren de vroege- en de totale produktie redelijk. Ras F.

De groeikracht van dit ras was sterk, hoewel de doorgroei matig was. De gewasopbouw was op beide plaatsen onvoldoende. Het gewas had last van geelverkleuring en was vol en sliertig.

De vruchten waren puntig en hadden een iets lichte tot normale kleur groen.

In Venlo had ras P last van witaantasting.

De vroege- en de totale produktie waren in Venlo laag.

In Sevenum was de vroege produktie goed en de totale produktie redelijk. Ras G.

Dit ras had een redelijke tot goede groeikracht.

De gewasopbouw was in Venlo goed, maar in Sevenum onvoldoende. Het gewas in Sevenum was zeer gevoelig, vrij licht en had last van

geelverkleuring.

De vruchten hadden een lange nek, waren wrattig en iets puntig. De kleur van de vruchten was licht tot normaal groen.

In Venlo had dit ras last van witaantasting.

Zowel in Venlo als in Sevenum waren de vroege- en de totale produktie goed.

In Sevenum werden door de beoordelaars opmerkingen gemaakt over veel entchlorose.

(13)

12

-Rag H.

De groeikracht van dit ras was goed.

De gewasopbouw was redelijk tot goed, al vond men het gewas wat sliertig en onderaan wat vol.

De vruchten waren wrattig, puntig en lang van vorm. De vruchtkleur was licht tot normaal groen.

Dit ras had in Venlo last van witaantasting. Op beide plaatsen was de vroege produktie goed.

De totale produktie in Venlo was goed, maar in Sevenum vrij laag. In Sevenum werden er opmerkingen gemaakt over veel entchlorose. Ras J.

De groeikracht was goed.

Het gewas had op beide plaatsen een goede opbouw.

In Venlo waren de vruchten wat puntig maar verder goed van vorm. De vruchten in Sevenum waren puntig en wrattig.

De vruchtkleur was op beide plaatsen goed.

De vroege- en totale produktie waren op beide plaatsen lager dan die van het standaardras.

De beoordelaars in Sevenum maakten opmerkingen over wat entchlorose. Ras K.

De groeikracht van dit ras was matig tot goed.

In Venlo was de gewasopbouw goed. De gewasopbouw in Sevenum was onvoldoende. Het gewas had last van geelverkleuring en was zwak en gevoelig.

De vruchten waren puntig en lang van vorm. De vruchtkleur was op beide plaatsen goed. Dit ras had in Venlo last van wat witaantasting. In Venlo waren de vroege- en de totale produktie hoog.

De vroege produktie in Sevenum was goed, de totale produktie was laag. In Sevenum maakte men opmerkingen over veel entchlorose.

Ras L.

Dit ras had een matige groeikracht.

De gewasopbouw was matig tot goed. Sommigen vonden het gewas wat vol. De vruchten waren wrattig en lang van vorm.

De vruchtkleur was lichtgroen.

Op beide plaatsen waren de vroege- en de totale produktie goed.

De beoordelaars in Sevenum maakten opmerkingen over wat entchlorose. In Venlo had het gewas last van wat meeldauw.

(14)

13 -Ras M.

De groeikracht van dit ras was goed tot vrij sterk.

De gewasopbouw was redelijk tot goed. In Sevenum had het gewas last van wat geelverkleuring.

De vruchten waren wrattig, dun en lang. De vruchtkleur was normaal tot licht groen.

In Venlo had dit ras vrij veel last van witaantasting.

De vroege- en de totale produktie in Venlo waren hoog. In Sevenum was de vroege produktie goed en de totale produktie laag.

De beoordelaars in Sevenum maakten opmerkingen over een heterogeen gewas en wat entchlorose.

Ras N (LEVO).

De groeikracht van dit ras was goed.

De gewasopbouw was op beide plaatsen goed. De vruchten waren kort en wat puntig van vorm. De vruchtkleur was wat licht groen.

Op beide plaatsen had dit ras last van meeldauw.

De vroege en totale produktie waren op beide plaatsen goed. In Sevenum werden opmerkingen gemaakt over wat entchlorose.

(15)

14

-Tabel 7: In de proeven opgenomen rassen (Tussentype).

Ras FAKOR Code A B C D E F G H J K L M N Veldnummers Yenlo I 16 27 6 17 10

9

4

2 8

7

1

5

3

II -15 14 20 19 13 21 18 12 11 III -29 26 24 25 22 23 30 28 31 Opmerkingen standaardras Toelichting: I, II, III = verschillende herhalingen

Van de rassen A, B, C en D zijn na het enten veel planten doodgegaan. Deze rassen stonden allen in enkelvoud.

(16)

u <tf Ö •H 0 Ö 0 a 0 tu rH rH Pf 0 rH M a M O > 01 0 CS ( 1 < c s < ( [ t , . „ p a 0 O H H H H (H H a 0 Ü H H H H H H a 0 c5 H H H H H H a 0 H H H H H H 1> d 0 H D a a rj a o vo o VO t -LT\ Ir-i n 0 \ LT\ ON IT\ C\J VU CM VU -»1 CO • < -CO •«1-KN i n KN LT» (NI m CM m ^ m ^t-m pq •si- CM vo vo • < - CM VO VO ON CM Vu v o ON CM VO v o ^t vo vo vo •*t VO vo vo KN O LT\ VO KN O LTi VO Ü f=) ^t-m CM i n Ir-i n CM i n vo i n i n i n vo i n c— m • ^ -i n m i n vo i n • < • i n KN vo *<fr vo • > * vo O vo H 'vt-i n KN i n co i n CM i n ' t -i n ^ i n •*t vo tr-i n ON m ,_ vo T— vo vo i n vo i n c— i n vo i n • « * -i n pq T -vo c— i n CM vo ^ vo vo vo T— vo ON vo ON vo o vo vo i n T— VO "fr VO i n i n CM i n ON <3--vf vo O O vo CM VO T— VO C— i n KN vo •<d-vo ^ vo Ü VO CO i n m VO CO i n «3-i n >=f vo -vi-vo i n VO ^ vo W T -VO o vo CM VO T -vo KN VO vo VO T— VO CM' vo CM vo t— i n i n vo -3-vo CM VO vo i n -=* vo vo vo >-3 ^t-vo KN VO m vo i n vo ^ vo ON vo m vo ON i n •^ vo ^_ VO i n vo vo VO CO vo c— vo vo vo O c— M i n vo co vo KN VO i n vo vo vo vo vo *3-vo r— vo ^ vo r -vo KN vo KN VO i n vo •^1-vo KN VO e— vo IH -o t n i n vo t— i n "3- v a vo t— i n vo CO -sf-•**• VO CM CO i n vo r* O i n c— t - co i n vo ON vo ^i- vo KN -3" i n vo O v-i n vo t - vo i n vo N"N VO i n vo i n vo i n vo VO KN i n c— vo t— i n i n •<*• c o i n vo S S

o

9

S

ti fl) bD Ö • H r H m A u 0 A 0 x i Ö 0 r H r H • H ^ O ra U 0 > il H H M •. H H * t Ö (1) fcû

.a

r H crt Xi U 0 .3 0 t i ti 0 r H r H • H X Ü m U m > 0 T i Ö ni > 0 t i H 0 i d ' d •H a 0 M - p 0 Xi II a 0 CU T l 0 o t)0 II r-- p ^î o 0 r H CQ II i n • • m cri Î5 0 C!J Tt 0 o tto II f -+» ^1 Ü 0 r H M II i n • • a H o > • p Ä Ü

s

t> u 0 •a o -rt II 0 0 • p ^ î o • H r H II 4 i n • • U PS 0 r H M - P A O

g

t> T J 0 O ta w • H U 0 <H •r-î • H Ü tlO O o Xi •• »M p x) ö • H © Ö a> a 0 ta rH <4 H • • •H • P ^ O •H rH 0 o EH

(17)

3

u t ! Ö • H CD Ö O a 0) «50 r-i M pi CD r H M a r i O > ra £ 0) Ü CD O O Ö CD ra ra « a 0 C5 H H H H H H 'a CD o H H H H H H a 0 a H H H H H H a CÎJ H H H H H H O 1 1 O O 1 1 o VO 0 0 CM 1 1 VO CD CM VQ CO CM 1 1 VO co CM «J O 1 1 O o 1 1 o o 1 1 o vo co CM 1 1 VO co CM m v -• O m i i ^— o LfN i n T -c— 1 1 i n T -t— ON CM •«tf-1 | ON CM -=1-O 1 1 O o c-• vo t -1 1 [— VO T -c— vo T— 1 1 t— VO v— ON VO vo 1 1 ON VO vo VO CO CM 1 | VO co CM R O O O O O o o o o o o o t — KN KN VO CO CM ON CM "=* VO co CM W KN CM CM C— vo T ~ ^f-KN K N C— VO ^~ V ON T -KN • * f ON CM "^-o VO CO CM VO CO CM ON CM v j -KN "*JT -VO CO CM VO CO CM VO 0 0 CM VO CO CM fr CO c— CM O ^f-KN KN x— O i n CM t— i n i CO i n 0 0 co i n 0 0 KN KN K N O T -c— i n ON CM ^ t T -ON \ -KN -tf-T ~ O ON CM •«tf-ÜJ r— VO v -^ f K N K N t — VO T— O r -ON VO CO CM V O CO CM O m ON KN •^J-KN •^ Y— O T -0 -0 KN VO 0 0 CM ON CM •<=J-ON CM ' s l -M co t — CM ^ KN KN ^ t -KN KN t— O \ -CM CO KN i n I r -i n vo co CM vo CO CM T -0 3 K N VO 0 0 CM CM t— i n vo CO CM ON CM "3" VO CO CM ON CM ^ 1 -CM t -i n >-> i n ^ t -• * * •^ KN KN T— O i n T— o i n t— r< 3 -C 0 i n 00 ON CM 3 -KN •si-\— C~-c— vo 0 0 CM CM C— i n CM t— i n =}T t -CM C— i n CM t— i n o o T" M f -• i n i n i n KN CO • < • KN KN T -VO i n i n CM i n i n t — i n vo co CM m T -c— v -CO K N i n v -KN • * f r T— VO CO CM t— t ~ -^ ON CM ^ ON CM ^ CM [~-i n i-3 o o o o o o o o o o o o VO co CM vo co CM VO co CM vo co CM S i n vo i n vo f -• VO 3 -• vo co vo o c— 0 0 vo VO vo * 3 -• vo T ~ vo vo vo VO VD VO VO KN [— c— i n co VO !2i P H o

g

ü l Ö ci> • H r H crt X U CD X CD Ti ö CD r H r H • H X O ra ! H a> !> Il H H H •» H H 9 t H • • Ö <1> Ö • H i H m ^! u o> ^3 m T J ö 0) r H r H • H si Ü m U 0) > m Ti ti cri > o T3 r H 0) TH •vi • H a fl> W) - p eu Xi II a 0) Cjj H H H Ö Q) H H • H r H crt X U 0) X ö • H - P 0) •ri Ö Ö crt crt • p w II i o II r— - p X o a> <-{ ra II i n ra crt & CD O -o CD O ttf) II r-- p X o o r-t ra II i n a U o > - p X o

1

U CI)

•a

o Ti II a) - p ,3 o • H r H II i n U pi CD r H M •P X o

1

> T i CD O m • H U O <H •1-3 • H Ü bO o o X • • -d ö • H Cl) Ö CD a CD bD r H -3 ttO •H -P X O •H rH CD O EH

(18)

Xl •H 0 a 0 bo u P1 0 rH M 0 U O !> m c5 O o 0 ra co a Pi S 0 u H H H H O «=t CM O ON D— v - O VO ^ t - L T v v - O I A i n i n vo m i n m u) i n m m u) vo o \ t - m w m i n ^ VU O O CM *3- O m m m y ) vo m C M O C M C M O C - - O N O • • • • • • • • • m m m vo m m m m vo C M C v i c o i n i n c M i n v - o & ITN m m vo. vo vo m m vo vo m vo vo "*t" co S 0 H H O co rn c\J m m v o vo i n "«1- rt1 o i n VO VO MD i n •**• VO vo ON o •<-m vo vo co KN m o ON r - o c ^ vo i n v o v o v o v o v o v o i n v o H O r - m - s t f - C V l f — ON"=l-I ON"=l-I ON"=l-I ON"=l-I m t— v o vo vo vo t n i n v o o c o K \ c v i r - - c ~ - v - m v o c o v - m r n i n t n v o v o i n i n v o i n v o v o v o v o v o a 0 ci» H H H H H v v - c o i * A O c o m o a \ v o - < 3 - K > « a \ v o v o ^ vo vo i n i n v o i n i n i n v o i n i i i i ON i n co o vo -CO •=t 00 Y— VO " = * • vo i n co vo i n i n CM i n CM ^f vo m o vo ON i n v o i n v o i n i n i n v o i n V - T - C O I ^ - ^ - ^ I - C M V O C M C O C O T - C O v o v o " 3 - v o v o i n i n i n v o i n i n v o t n a 0 Ci) H H H H T - K N i r N ' 3 - r < - \ O m K N N " N i r \ C M O K N c-- m m vo c ^ v o - ^ vo t n i n v o t-- m C O K N t ~ i n " ^ C M v O N T -• I I I vo ^ m v o - ^ j - i n v o v o i n c o ^ l " c r \ v - « s 4 - T - ^ " O t — i i i i t— vo m vo i n i n v o r— ^t -t - K N i n - ^ - ' ^ -t - c M a N - ^ -t - T - m c M T - o c-- m m vo c— t-— t n vo vo vo vo t— vo ^ W ü f l p q i i i Ü W b X ^ a i s i Pi O fx< Ö Cl) bo Ö •H ci) Xi U 0 xi 0 T J Ö 0 rH rH •H ^ O W r ) 0) > II H H H • k H H #» H Ö CI) b0 Ö •H rH m .£ r4 a) Xi © <d Ö o rH rH •H ^ O co U Cl) t> © ö cri > a) T J rH 0) •r) • ö •H a CD bO - p 0 ,£ II • a CD o H H H Ö 0) H H bO •H rH ai Ä r ) 41 Ö •H - p 0 •H Ö a CT? CT) -P ca u i T i 0 O bo II c— - p ,cS o 0 rH CQ II i n • • CQ CI) > 0 Ü T J 0 o bo II t— - p Ä C) 0 l-i co II i n • •

g

o > - p xi o

g

!> fH 0

t

O TH II CO - p XI O • r i r-\ II i n ••

9

0 rH .M • P .3 O

£

• d 0 o bO co •H r ) 0 <H 1 - 3 •H Ü bo o o ^ ••

u

54 nH Ci •H 0 Ö 0 Ö 0 bû bo •H •P .£ O •H rH 0 O EH

(19)

m H TJ U - d Ö -p -P 0 H CD CM • o •H O 0 T i r-\ 0 -d -cl •H a -p 0 Ö CÖ • d 0 o o cd • o •H rH Q) d 0 -p ä (D Ü O H P< •H r ) TJ d) bD - P •H P1 ^ >d Ö •H d) Q) a 0) b0 r H <JÎ U 0) rH M a u o > m > 0 ü r c , f • a o H H H H H H a 0 o H H H H H H • a 0 Ü H H H H H H • a 0 Ü5 H H H H H H 0 d o J> ö 0 M t | o i , o o 1 1 o o o MD | 1 O o MD CO LP» 0 0 1 1 co • LP» co <J) - _ . . . o i r \ c— i i o LPl c— MD

a

i i MD CO <M LP» T ~ C— I 1 LP» T -C— ON CM 'sl-1 1 O N • C\J "ïj-m O o LP» 1 I O MD LP» O O ^t" 1 1 O o •^ o o CM 1 | Ó O CM 0 0 LP» 00 1 1 0 0 LPl 0 0 O O O LP» i i o o LP» o o ^ 1 -1 1 o o •<* o o 0 0 1 1 o o co LP» T— c— 1 1 LP» T— Is— « o LP» C— O LP» C— O o i n o 't~ LP» <J\ K\ ^tT -KN ^ T~ LP» r— t— C\J t— LPl LP» T -t— 0 0 LP» 0 0 K \ LP» ON CO LP» 00 O O T— O o T ~ pq LP* LP» LP» MD MD MD O LPl C— O LP» <M O O LP» CO ON "=t 0 0 LP» OD K \ • > * T~ , CM f -LP» CM C— LP» LP» r -C— cr\ CM "vf LP» r -t— ON CM LP» • ^~ c— o o v -ft KN 0 0 LP» O O LP» O O LP» O LP» t— LP» <T\ ^J-O O MD O O MD MD 0 0 CM KN •^ N-\ O o CM O O ^=3" ON CM "3" MD CO CM O O CO LP» CO ü t— MD MD O LP» t — O LP» C— O O LP» •sT ON CM f -• MD T— CM C— LP» KN ^ T— KN MD D— LP» T— c— 0 0 LP» 0 0 LP« V t — O v -co LP» v ~ LP» T -t — O o T~" m K \ CO LP» O o LP» o o LP» o LP» r— rp» LP» LP» o • o MD o o CM CO LP» 0 0 CT\ v -MD O O •^t-O O MD 0 0 LP» 0 0 CM t— LP» CTN CM CM c— LP» LP, V t ->-3 ^P^ co LP» O O LP» O O LP» O LP» c— T -c— LP» O • o MD O O • < • LP» n— C— MD t - ^J-O O MD O O •^d-CT\ CM • ^ 1 -t— MD MD CM t— LP» CM f -LP» 00 • LP» 0 0 M LP» LP\ LP» O O LP» MD MD MD O O LP» K~\ • * ! -rp» O O ^t-o o CM CT\ CM - v f LP» O LPl O o -3-o o • > * LP» T— c-~ o V -co LPl r -LP» T— c— o o V H^ O LP» C— O LP» C— O LP» t — O LP» t — T -CO ro» MD CO CM ro» ^JT -LP» T -c— LP» T— t— LP» T t -CM t — LP» 0 0 LP» 0 0 co LP» 0 0 LP» v— 0 0 LP» 0 0 O o v -S o MD O MD O MD O MD "=*-MD MD MD *3" MD hP» MD ON LP» O MD OS LPi 0 0 LPi MA LP» T— LP» C— v f O MD ÎZi rt o

9

ft ö 0 t)0 Ö • H r H crt ^i U Cl) ^ (1) - d Ö 0 r-\ r H • H ^ O ca r ) 0 > 0 TH • Q • H N II H H H H H rf fl> to Ö • H r-i crt ^1 U Cl) ^i 0 • d Ö 0 r-i ri • H Xi O ra r i Cl> > 0 - d fl crt !> 0 - d r H 0 - d - d •H a 0 so - p 0 ^ 11 • a 0 o • H H H a 0 H H •r| r-\ crt xi fH Cl) A f ) • H - P 0 • H S cd crt - P 03 II 1 - d 0 o bO II r -- p ,3 o 0 r-\ m II LP» CQ m > Cl) Ü • d 0 O tau II t — - P Xi o 0 rH CQ II LPi a u o > - p xi o

g

t> u 0

•a

o • d II CO +> xi o •ri r-{ II LP»

U

0 r-\ - p xi C)

s

t> • - d 0 ü bO m •H U 0 CM • o • H O o o xi

3

ri -d

.3

0 0 a 0 bfl r H ol H bO

a

-p ,3 o •H r-i 0 O EH

(20)

19 -Tabel 12: Overzicht van de vroege- en de totale produktie te Venlo

(tussentypen). R a s s e n ' FAKOR Code A B C D E P G H J K L M N V e n l o V r o e g 5 / 6 I I I 1.92 2 . 4 5 2 . 5 8 2 . 0 8 -2 . 6 4 -2 . -2 5 1 . 9 8 2.O4 2 . 6 1 5 . I 7 2 . 6 1 2 . 7 6 2 . 6 6 2 . 4 8 2 . 5 8 5.OO 2 . 5 1 2 . 4 4 2 . 2 8 2 . I 7 2.7O 2 . 5 9 I I I -2 . 7 6 2 . 0 9 2 . 7 1 2 . 7 8 2 . 7 1 2 . 8 1 2 . 8 6 2 . 9 6 5.O6 Gem. I . 9 2 2 . 4 5 2 . 5 8 2 . 0 8 2 . 5 4 2.O4 2 . 8 5 2 . 7 2 2 . 6 2 2 . 8 0 2 . 6 0 2 . 4 7 2 . 7 8 T o t a a l 5 / 9 I I I 1 2 . 6 5 1 5 . 2 8 1 2 . 9 7 1 4 . 7 1 -1 5 . 0 4 -1 5 . 0 2 1 5 . 5 8 1 2 . 5 0 1 5 . 4 9 1 2 . 5 2 1 5 . 8 7 1 5 . 4 8 I I . 9 6 1 0 . 8 9 1 2 . 7 1 1 2 . 2 2 1 5 . 4 9 1 1 . 5 4 1 5 . 5 5 1 2 . 6 5 1 2 . 6 9 1 1 . 7 5 I I I -1 5 . 8 2 IO.9O 1 0 . 9 9 1 4 . 5 4 9 . 7 7 1 2 . 7 2 1 2 . 0 8 1 4 . 5 6 1 5 . 4 9 Gem. 1 2 . 6 5 1 5 . 2 8 1 2 . 9 7 I 4 . 7 I 1 5 . 2 9 1 2 . 5 5 1 2 . 5 5 1 5 . 9 0 1 0 . 8 7 1 2 . 5 5 I 2 . 5 O I 4 . I I 1 2 . 6 4

Toelichting? I, II, III = zijn verschillende herhalingen

Gem. = het gemiddelde van de verschillende herhalingen Produktie is weergegeven in kg/m2

Vroeg = Venlo 18-5-1977 t/m 5-6-1977 Totaal = Venlo 18-5-1977 t/m 5-9-1977

(21)

20 -Rasbeschri,ivin.|£y tussentypen.

Ras A.

De groeikracht van dit ras was sterk.

De gewasopbouw was goed. Het gewas vertoonde wat geelverkleuring. De vruchten waren matig van vorm en hadden een lichtgroene kleur. De vroege produktie was laag en de totale produktie was goed. Ras B.

Dit ras had een sterke groeikracht.

De gewasopbouw was onvoldoende. Het gewas was te vol en te zwaar. De vruchtvorm was redelijk.

De vruchten waren lichtgroen van kleur.

De vroege produktie was goed en de totale produktie was hoog.

Volgens opmerkingen van de beoordelaars was dit ras geen tussentype. Ras C.

De groeikracht van dit ras was goed.

De gewasopbouw was zeer matig. Het gewas had.veel last van geelverkleurin De vruchten waren kort en puntig van vorm en hadden een normaal

groene kleur.

Zowel de vroege als de totale produktie waren goed. Ras D.

De groeikracht was goed tot vrij sterk.

De gewasopbouw was goed. Sommige beoordelaars maakten opmerkingen over een vol gewas.

De vruchtvorm was redelijk.

De vruchten hadden een goede kleur.

De vroege produktie was hoog en de totale produktie was hoog. Ras E.

Dit ras had een sterke groeikracht.

De gewasopbouw was goed, al maakten sommige beoordelaars opmerkingen over een vol gewas met veel geelverkleuring.

De vruchten waren matig van vorm. ^ De vruchtkleur was normaal groen.

Dit ras had last van witaantasting.

De vroege produktie was goed, de totale produktie was hoog. Volgens de beoordelaars was dit ras geen tussentype.

(22)

21

-Ras F.

Dit ras had een sterke groeikracht.

De gewasopbouw was slecht. Het gewas was te vol en te zwaar. De vruchten waren lang, dun en variabel van vorm.

De vruchten verschilden sterk van kleur, van lichtgroen tot donker-groen.

De vroege en de totale produktie waren goed.

Er werden opmerkingen gemaakt over de vruchtlengte en het type. Volgens sommige beoordelaars was ras F geen tussentype.

Ras G.

Dit ras had een matige groeikracht.

De gewasopbouw was onvoldoende. Het gewas was zwak en gevoelig. Er trad vrij veel geelverkleuring op en het gewas was snel versleten. De vruchtvorm was onvoldoende. De vruchten waren erg kort en puntig. De vruchtkleur was normaal tot donkergroen.

Zowel de vroege- als de totale produktie waren goed.

Ras H.

De groeikracht van dit ras was goed.

De gewasopbouw was redelijk, hoewel sommige beoordelaars opmerkingen maakten over het wat volle gewas en te zware groei.

De vruchten waren voldoende van vorm.

De vruchtkleur was matig. Er waren vruchten met bleke, punten. Dit ras had last van witaantasting.

De vroege produktie was goed en de totale produktie was hoog.

De beoordelaars maakten opmerkingen over een snel versleten gewas. Ras J.

De groeikracht van dit ras was redelijk.

De gewasopbouw was voldoende. Het gewas was echter te snel versleten en vertoonde veel geelverkleuring.

De vruchtvorm was vrij slecht. De vruchten waren puntig en lang.

De vruchten hadden een variabele kleur, van normaal- tot donkergroen. De vroege produktie was goed, maar de totale produktie was laag. \

(23)

22 -Ra,s K.

De groeikracht was goed.

De gewasopbouw was in het begin van de teelt goed, later minder goed. De vruchtvorm was onvoldoende. De vruchten waren te lang en te puntig. De vruchtkleur was normaal- tot donkergroen.

Zowel de vroege- als de totale produktie waren voldoende. Ras L.

Dit ras had een goede groeikracht, hoewel de doorgroei matig was. De gewasopbouw was goed. Het gewas was mooi open, maar later in de teelt wat te snel versleten.

De vruchten waren wrattig, wat kort en puntig van vorm en hadden een licht groene kleur.

De vroege en de totale-produktie waren goed. Ras M.

De groeikracht van dit ras was zeer sterk.

Vroeg in de teelt was de gewasopbouw onvoldoende, het gewas was te vol en te zwaar. Later in de teelt was de gewasopbouw goed.

De vruchten waren goed van vorm. De vruchtkleur was lichtgroen.

De vroege produktie was goed en de totale produktie was hoog. Dit ras was volgens de beoordelaars geen tussentype.

Ras N (FAKOR).

De groeikracht van dit ras was redelijk.

De gewasopbouw was vroeg in de teelt goed, later onvoldoende.

Het gewas was zwak, vertoonde veel geel blad en was vrij snel versleten. De vruchtvorm was matig. De vruchten waren puntig.

De kleur van de vruchten was normaal groen. Dit ras had last van witaantasting.

Referenties

GERELATEERDE DOCUMENTEN

!• Bespuiten set ©en 30&gt;lg» oplossing van c^nasimsulfaat (bitfcsrsoat) op barsen, waarvan ds baat test op bat pro«» hout is verwijderd. 3* Bespuit«» »st een

[r]

Door hun hoge energiewaarde zijn het prima grondstoffen voor diervoeders, samen goed voor circa een tiende van alle grondstoffen die de diervoederindustrie verwerkt.. Verbruik in

Een door Wageningen Economic Research uitgevoerde analyse van twee van de PBL-scenario’s (Samen Verder en Samen Duurzaam) laat zien dat de gebieden die in die scenario’s op

(loofverwijdering, rooien, reiniging, sortering, transport) gecombineerd in een enkele (vaak zware) machine. Als bodemdruk verminderd moet worden, zijn er eigenlijk

Pour remplir ses missions, le Collège fait appel à différents groupes de travail qu’il chapeaute, et fonctionne également en étroite collaboration avec la Société Belge

Weinig, Aen de beide enton die sanen 2 pootlengtcn aan Ja 2e legger innemen konen 9 nornale en 5 kloine trossen voor..

o Indien niet gedraineerd, risico op uitbreiding naar de omliggende weefsels (ischiorectale ruimte, supraleva- tor ruimte) …) en progressie naar een veralgemeende systemische