• No results found

Dit bezoek bracht natuurlijk alle aanwezenden eenigszins in beweging, zooals altijd het ongewacht binnentreden van een voornaam persoon of van een geliefd

vriend ten gevolge heeft. De dames hieven zich even op; de Hertog de San-Pietro

ging hem eenige schreden te gemoet; don Christin was met den meesten spoed aan

de zijde van zijn collega, om hem de hand te bieden; en al de overigen, die het recht

niet hadden, zich de eer van het bezoek aan te rekenen, gaven toch door houding en

gelaat en plotseling zwijgen bewijs van hunne eerbiedenis voor den bezoeker. Maar

onafhankelijk van deze gewone bewijzen der hoffelijkheid, moest de persoon van

don Emmanuel, zoo haast hij zich vertoonde, indruk maken. Het was eene van die

gestalten, die belangstelling wekken bij den eersten blik; of om juister te spreken,

die eene zulke opmerking afdwongen, als eene mengeling was van verwondering en

ontzag; hoe vreemd dat laatste woord ook klinken moge, daar er sprake is van een

jongmensch, van een edelman, die zeker zijne dertig jaren pas had bereikt; - maar

eer men aan zijne jeugd had kunnen denken, had men den indruk ontvangen, en

daarna was er niets in don Emmanuel's wijze van zijn, om dien weêr te doen verliezen.

In houding, in voorkomen, in manieren zelfs en in kleeding, was hij geheel de

Spanjaard uit de 16

de

eeuw - een der modellen, waarnaar

ques zijne deftige mannenfiguren heeft vervaardigd - of wel van een hunner portretten,

na eene eeuw ruste plotseling uit de lijst getreden en met leven bezield. Het strenge

en statige zwart fluweel van zijne kleeding, die de vroegere nationale mode niet had

verzaakt, deed den ernst zijner bleekheid meer uitkomen, en voegde zóó goed bij

zijne sprekende, statige trekken en bij de melancholische uitdrukking van zijn gelaat,

dat elke andere kleur en tooi voor hem ongepast mocht geacht worden. Zeker was

er coquetterie in de wijze, waarop hij het haar droeg, kort afgesneden, om het

hooggewelfde voorhoofd te meer te doen uitkomen, in tegenstelling van de bijna

algemeen aangenomen mode der golvende allonge-paruiken, die, naar den aard van

wie ze droeg, als dartele lokken heendansten over de kanten beffen, of in stijve,

statige kronkeling neêrvielen over de schouders van wie zich slechts deftig en

langzaam bewoog. Don Emmanuel droeg geene kanten bef, maar een heel smallen

kanten kraag met dubbele plooien, die opgehouden werd door een halsberge of

halsring, stijf van edelgesteenten. Zijne oogen waren grijsblauw, klein, diepliggend,

maar scherp, levendig en schrander. Zijne moustache en de spitse kinbaard, evenals

het haar, waren van een rosachtig blond, zooals Spanjaarden blond kunnen zijn,

zooals Alba het is geweest, en sommige vorsten uit het Spaansch-Oostenrijksche

huis. Zijne houding was niet minder stout en vorstelijk, dan van een der fierste vorsten

uit datzelfde stamhuis; en met het groote ordekruis der ridders van Calatrava op zijn

mantel geborduurd, en met de keten van de St. Jacobs-orde op de borst, had hij voor

een der Spaansche monarchen kunnen doorgaan... mits het slechts niet de

tegenwoordige Karel II ware geweest, dien hij eigenlijk representeeren moest. De

greep van zijn degen, de rosetten op de roodgehielde schoenen en de kniebanden

schitterden van flonkerende gesteenten; maar die schitterglans was ook het eenige,

wat de eentonigheid van het zwart verbrak. Zijne handschoenen waren van geel

cabretleder, met wapens gestikt en met gouden franjes gesierd. Het eenige wat wel

wat vreemd en tegenstrijdig kon schijnen bij de achtbaarheid van deze personaadje,

was dat hij een prachtigen bouquet in de hand hield; doch daar de Spaansche heeren

en dames er de bestemming van gisten,

ten zij het ook niet ongepast... en wij hebben geene redenen, strenger te zijn.

Zoo haast don Emmanuel was binnengetreden, begaf hij zich naar de vrouw des

huizes en de Hertogin de San-Pietro, boog even de knie en kuste haar de hand, naar

Spaansch gebruik. De oude Markiezin ontving die hulde met iets schuchters en

verdrietigs, dat zij niet kon verbergen, de jonge Hertogin integendeel zeide hem

glimlachend een paar woorden in het Spaansch, die hem onaangenaam schenen aan

te doen; althans toen hij zich had opgeheven, boog hij zich iets meer hoffelijk en iets

minder gemeenzaam dan eene wijle te voren; - daarop ziende, dat don Christin gezeten

was, nam hij ook den armstoel, dien men naast dezen voor hem had aangeschoven.

Terwijl de chocolade, confituren, biscuits en Spaansche vruchten werden aangeboden,

sprak don Christin tot zijn collega:

- Senor Conte, ik had u dezen morgen een bezoek willen brengen, toen ik daarin

verhinderd werd door een voorval, dat mij hier echter eerder met u samenbrengt dan

ik had durven wachten. (En hij deelde het voorval mede.)

- Als gij ziet, mijn waarde collega, hebben wij hier gelegenheid tot een onderhoud,

hernam don Emmanuel. Alleen, het is onnoodig fra Illorenz te noemen...

- Voor u, naar ik merk, dacht don Christin. Maar voor mij is dat veellicht te meer

noodig... doch ik wil uwe webbe niet verbreken voor ik weet van welk weefsel zij

is. En meteen hernam hij zachtkens:

- Ik sprak er van, senor Conte, omdat er een jong Fransch edelman in het geval

betrokken is... dien ik u wenschte voor te stellen.

- Ten uwen gevalle, don Christin, en zoo haast gij wilt. Te eerder zelfs, daar ik

hier ben, om.... En hij sprak heel zacht.

- Werkelijk? hernam don Christin, maar dan verwondert het mij, dat de Markies

niet hier is, om die rencontre te leiden.

- Ik heb hem zooeven gesproken. De Markies oordeelde, dat het toevallige van de

ontmoeting meer verzekerd zou zijn in zijn afwezen - en dat het in ieder geval goed

zou wezen, zoo hij niet daar was, indien gebrek in de vormen werd gevonden.

- Zooveel te beter dan, dat ik er bij zal zijn; ik kan zoo iets observeeren zonder mij

te formaliseeren.

De dames hadden intusschen elkander met onrustige blikken aangezien en somtijds