• No results found

Memories of Havana in Desert Refugee Camps

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Memories of Havana in Desert Refugee Camps"

Copied!
2
0
0

Bezig met laden.... (Bekijk nu de volledige tekst)

Hele tekst

(1)

Memories of Havana in Desert Refugee Camps

Zuijdgeest, N.

Citation

Zuijdgeest, N. (2004). Memories of Havana in Desert Refugee Camps. Isim

Newsletter, 14(1), 13-13. Retrieved from https://hdl.handle.net/1887/16941

Version:

Not Applicable (or Unknown)

License:

Leiden University Non-exclusive license

Downloaded from:

https://hdl.handle.net/1887/16941

Note: To cite this publication please use the final published version (if

(2)

Politics

While 26 years old Nasra is making tea, her veil keeps slipping down; “I still have to learn how to wear this absurdity,” she grins. ”In Cuba I used to wear mini-dresses. Here people find it odd when I wear jeans under my veil. After my return, my mother asked why I undress before going to sleep. Here it is customary to keep on your clothes at night. There is a world of difference be-tween Havana and the desert of Tindouf.”

Nasra like thousands of Sahrawi youth has followed a secondary education in

Cuba. In the camps there are only primary education and two lower-level boarding schools. For their future education, Sahrawis are depen-dent on training facilities in friendly, socialist orientated countries like Cuba, Algeria, Libya, Syria, Russia and the former East Germany. After more than ten years abroad they return to the camps and face difficul-ties adapting.

Where does Nasra feel more at home? She thinks profoundly about it, “Cuba is my second home. I do speak Arabic, but I can express myself better in Spanish.” She smiles, but stares as soon as she hears Julio Igle-sias’ voice on the radio. ”My friend used to put on this song when I stayed over for the night,” she whispers.

”What do you miss most?” I ask.

”In Cuba we went out for dinner, we visited a café or the cinema and we used to dance in the open air. Wonderful! Everything that was so common there, I miss over here. Even if the means are available, the so-ciety disapproves. Some time ago we had a salsa party—salsa in the Sa-hara. We have to hold that somewhere

back, in secret.”

Nasra has studied psychology in Cuba but she can not do much with it here. She wants to work, but there are no jobs available. Staying at home dri-ves her mad. She wants to marry, but thinks that in these circumstances it would be ”criminal” to have children. ”What kind of future do they have here? Waiting for a referendum that keeps being postponed time after time?”

Overhearing our conversation about Cuba, a corpulent young man in jeans and a sweater calls: “Havana, I long for you and your cigars.“ He introduces himself as Ali and says that Cuba used to be his home for seventeen years. He studied medical biology. He left the camp in 1985 when he was ten years old, together with hundreds of Sahrawi children. An old Russian cruise-boat carried them for 13 days from the Al-gerian port town of Oran to Cuba.

”Ten years is rather young. Didn’t you miss your family terribly?” I ask.

”I was too young and impressed by events that I forgot about my family in a couple of weeks. Once per six months I received a letter or a tape from home. That was all.”

“Did you see your family in these seventeen years?”

“Yes, twice. It is too expensive to fly in all pupils every summer. Usu-ally only the best students would come home during holidays. They used to teach at the camp schools in order to participate in the Sahrawi society and culture.”

”I have heard elders complain that you youngsters are forgetting your roots,” I remark. Ali looks at me with desperation and nervous-ly cracks his knuckles. ”Imagine,” he replies softly. ”When you live for seventeen years with the Cubans, you adapt to their state of mind. The cultural evenings of the Youth Union of Polisario are no match for this. Have you seen the museum of Sahrawi history next to the women’s school? There are pictures of prehistoric men. Do you be-lieve in that theory?”

Without waiting for an answer he adds, “In Cuba I studied Darwin’s theory of evolution. I do not believe in the origin of the universe as de-scribed in the Quran. To whom can I say these kinds of things? You get back to the camps and are confronted with many things you are not used to, or things you even disapprove of. If I say something, it is not ac-cepted. We find ourselves in an intellectual straddle.”

”We live in the desert, there is nothing here, we are dependent on aid. I cannot work nor earn any money. I am afraid I can’t keep up with my field of studies.”

What about the growing generation gap? ”My father wants me to marry a girl from a well-off family. When I marry it will be with the woman I love. My father doesn’t understand that. We quarrel regularly about it. I am used to expressing my feelings, to talking about girl friends and sex. That is not done here.”

NICOLIEN ZUIJDGEEST

I S I M N E W S L E T T E R 1 4 / J U N E 2 0 0 4

1 3

Nasra is one of the thousands of second generation Sahrawi youngsters who have

studied for more than ten years in Cuba before returning to the camps of the liberation movement Polisario, in the South Western Sahara in Algiers. There they wait in a state of limbo for a solution to the conflict that has lasted already three decades. What

follows is an excerpt from the recently published travelogue Africa’s last colony,

travels in the Western Sahara (in Dutch).1

PHOTO BY NICOLIEN ZUIJDGEEST, 2003

Watching a soap opera, Sahara desert

Note

1. Amsterdam: Bulaaq, 2004

Nicolien Zuijdgeest works as an independent journalist. She has lived for several months with Sahrawi families in the occupied Western Sahara and travelled extensively in Algeria, Morocco, Western Sahara, and Mauritania.

E-mail: nicolien.zuijdgeest@planet.nl

Memories of Havana

in Desert Refugee Camps

Referenties

GERELATEERDE DOCUMENTEN

‘Method Section’, it is conducted by finding the key-passages of each Resolution that fit into either of the 8 categories of analysis. The categories therefore are: 1)

En tous cas, ils sont pleins d’anomalies d’un autre temps, et le mérite de Barack Obama, qui pourrait dans quelques années faire de lui un personnage historique dont on se

- Persons conducting noncommercial Cuba-related academic research in Cuba for the purpose of qualifying academically as a professional (e.g., research toward a graduate

While there are no nationally representative data on the size of OCB’s audience, the best available audience research (IBB telephone surveys) indicates that Radio and TV

While the government is involved in the design of several economic policy measures to face the remaining challenges, the preservation of the social achievements and the prevalence

households to own more than one primary residence and one vacation home.. Efforts of the Urban Reform Law were hindered by the US embargo that began in the early 1960s. The

As I will argue, persuasion, deliberation and voice play a central role in the construction of hegemony in civil society–a central theme in Cuba today.This is why our attention

In making their case that Cuba is part of an international terrorist network, hard-line exiles usually point first of all to the fact that the State Department has for years