• No results found

Guide d'inventaire des micromammifères

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Guide d'inventaire des micromammifères"

Copied!
47
0
0

Bezig met laden.... (Bekijk nu de volledige tekst)

Hele tekst

(1)

Guide d'inventaire des micromammifères

établi dans le cadre du projet

Atlas des Mammifères de Bruxelles

2001-2016

(2)

Colophon

Ce guide a été élaboré dans le cadre du projet 'Atlas des Mammifères de Bruxelles', un projet réalisé par Natuurpunt Studie, en collaboration avec Natagora et à la demande de Bruxelles Environnement.

Rédaction Diemer Vercayie

Groupe de travail Mammifères Natuurpunt Flandre www.zoogdierenwerkgroep.be

Merci à Thierry Onkelinckx, Goedele Verbeylen, Ben Van Der Wijden Copyright Bruxelles Environnement

Adjudicateur Bruxelles Environnement Site de Tour & Taxis Avenue du Port 86C / 3000 1000 Bruxelles

+32 (0)2 775.75.75 Adjudicataire Natuurpunt Studie

Coxiestraat 11 2800 Mechelen +32 (0)15 29 72 20 Personne de contact Diemer Vercayie

diemer.vercayie@natuurpunt.be

Partenaire Natagora

Mundo-B

Rue d’Édimbourg 26 1050 Bruxelles +32 (0)2 893 09 91

Nomenclature de référence

Vercayie D., 2015. Guide d'inventaire des micromammifères, établi dans le cadre de l'Atlas des Mammifères de Bruxelles 2001-2016. Natuurpunt Studie et Zoogdierenwerkgroep, à la demande de Bruxelles Environnement. Handleiding Natuurpunt Studie, Mechelen.

Contact

Si vous avez des questions, des remarques ou des propositions concernant ce guide ou la capture de micromammifères, n'hésitez pas à nous contacter! Prenez contact avec diemer.vercayie@natuurpunt.be

(3)

Chapitre: Introduction

3

T ABLE DES MATIÈRES

1 Introduction... 5

1.1 Pourquoi capturer des micromammifères? ... 5

1.2 Espèces visées ... 5

1.3 Inventaire versus monitoring ... 6

1.4 La capture de micromammifères demande-t-elle beaucoup d'efforts? ... 6

1.5 Nombre de collaborateurs ... 7

1.6 Quand faut-il capturer? ... 7

1.6.1 A quelle période de l'année? ... 7

1.6.2 A quel moment de la journée? ... 7

2 Préparation ... 8

2.1 Que vous faut-il pour capturer? ... 8

2.2 Autorisation ... 8

2.3 Accord du propriétaire du terrain ... 9

2.4 Pièges à micro-rongeurs (type, où les acheter, etc.) ... 9

2.4.1 Types de pièges à micro-rongeurs ... 9

2.4.2 Où acheter ce matériel? ... 12

2.4.3 Nombre de pièges et pièges de réserve ... 12

2.4.4 Numérotez les pièges ... 13

2.4.5 Vérifiez les pièges avant utilisation ... 13

2.5 Santé et sécurité ... 13

2.5.1 Les risques liés au travail de terrain ... 13

2.5.2 Mesures de sécurité lorsqu'on travaille avec des micromammifères... 14

2.5.3 Autres consignes de sécurité ... 14

2.5.4 Plus d'informations ... 15

2.6 Choisir la zone d'étude et l'emplacement des pièges ... 16

2.6.1 Que devez-vous savoir pour choisir une zone adaptée? ... 16

2.6.2 Sur le terrain pour choisir une zone d'inventaire adéquate ... 18

2.7 Préparer l'appât ... 19

3 Exécution: placement des pièges et journée de contrôle ... 21

3.1 Placement des pièges ... 21

3.1.1 Liste de contrôle: que devez-vous emporter?... 21

3.1.2 Installation des pièges (prebait) ... 21

3.1.3 Renouveler les appâts ... 22

3.2 Jour de contrôle ... 22

(4)

3.2.1 Liste de contrôle: que devez-vous emporter?... 22

3.2.2 Amorcer (activer les pièges) ... 23

3.2.3 Contrôles ... 24

3.2.4 Lors du troisième (et dernier) contrôle… ... 28

4 De retour à la maison: rapportage et nettoyage (super important!) ... 29

4.1 Rapportage ... 29

4.1.1 Sans smartphone ... 29

4.1.2 Avec smartphone... 29

4.2 Nettoyer les pièges ... 30

4.3 Conservez vos formulaires et cartes dans un dossier ... 30

5 Références ... 31

6 Annexes ... 32

6.1 Listes de contrôle ... 33

6.1.1 Liste de contrôle 1: choix de la zone ... 33

6.1.2 Liste de contrôle 2: placer les pièges ... 33

6.1.3 Liste de contrôle 3: contrôles ... 33

6.1.4 Liste de contrôle 4: dossier... 34

6.2 Formulaires de terrain ... 35

6.2.1 Formulaire de planning (1 pour 20 pièges) ... 36

6.2.2 Formulaire de terrain (1 par groupe de 20 pièges) ... 37

6.3 Tableau d'identification des ‘micromammifères’ de Belgique ... 39

6.4 Les noms des 'micromammifères' dans plusieurs langues ... 41

6.5 Contrôle du bon fonctionnement des pièges Trip Trap ... 42

6.5.1 Trip Trap en bon état de fonctionnement ... 42

6.5.2 Réparer des Trip Traps qui ne fonctionnent pas bien ... 43

6.6 Statut de protection des micromammifères dans les trois Régions belges ... 46

6.6.1 Bruxelles ... 46

6.6.2 Flandre ... 46

6.6.3 Wallonie ... 47

(5)

Chapitre: Introduction

5

1 I NTRODUCTION

1.1 P

OURQUOI CAPTURER DES MICROMAMMIFÈRES

?

Les micromammifères constituent un maillon extrêmement important de la chaîne alimentaire. De nombreux prédateurs, des rapaces et chouettes aux mustélidés, renards et chats, se nourrissent principalement de micromammifères. La situation des micromammifères dans notre pays a donc une influence considérable sur les prédateurs indigènes. Les Listes rouges, qui sont actualisées environ tous les dix ans, décrivent les espèces de micromammifères présentes dans une région et indiquent si elles s'y portent bien ou mal. Pour pouvoir dresser de telles listes, il faut évidemment disposer de données et en ce qui concerne les micromammifères, des informations sur la dispersion peuvent être rassemblées, d'une part, en analysant le bol alimentaire et d'autre part, en capturant des individus avec des pièges à clapet (live traps).

1.2 E

SPÈCES VISÉES

Ce guide porte sur l'inventaire des ‘micromammifères’ que vous pouvez capturer en Belgique à l'aide de petits pièges de type Trip Trap et des fameux ‘pitfalls’:

 Musaraignes

o Musaraigne musette (Crocidura russula) o Musaraigne bicolore (Crocidura leucodon) o Musaraigne carrelet (Sorex araneus) o Musaraigne couronnée (Sorex coronatus) o Musaraigne pygmée (Sorex minutus) o Musaraigne aquatique (Neomys fodiens) o Crossope de Miller (Neomys anomalus)

 Campagnols

o Campagnol roussâtre (Myodes glareolus, avant Clethrionomys glareolus) o Campagnol souterrain (Microtus subterraneus)

o Campagnol des champs (Microtus arvalis) o Campagnol agreste (Microtus agrestis)

 Souris

o Rat des moissons (Micromys minutus) o Mulot sylvestre (Apodemus sylvaticus) o Mulot à collier (Apodemus flavicollis) o Souris domestique (Mus domesticus) o Rat noir (Rattus rattus)

 Gliridés

o Lérot (Eliomys quercinus)

o Muscardin (Muscardinus avellanarius) o Loir (Glis glis)

On rencontre d'autres espèces de 'micromammifères' de plus grande taille en Belgique, qui ne peuvent toutefois pas être capturées avec des pièges de type Trip Trap ou pitfall (à l'exception des jeunes). Ces espèces ne sont pas abordées dans ce guide:

 Campagnols

o Campagnol terrestre (Arvicola amphibius) o Arvicola scherman (Arvicola scherman) o Rat musqué (Ondatra zibethicus)

 Souris

o Rat brun (Rattus norvegicus)

(6)

1.3 I

NVENTAIRE VERSUS MONITORING

Le but d'un inventaire des micromammifères est d'étudier quelles espèces apparaissent dans une zone. Les différents habitats qui apparaissent dans une zone sont échantillonnés pour bien estimer la diversité en micromammifères. En principe, un inventaire ne se fait qu'une fois, dans le but de savoir quelles espèces sont présentes à ce moment précis. Si l'on veut aussi savoir dans quelle mesure la diversité ou les nombres fluctuent avec le temps, on répète l'étude à intervalles réguliers. Il s'agit dans ce cas d'un monitoring. Dans ce guide, nous allons décrire la méthode à suivre pour un inventaire.

Vous voulez aussi participer à un monitoring des micromammifères? Rendez-vous sur le site http://muizenmeetnet.zoogdierenwerkgroep.be.

1.4 L

A CAPTURE DE MICROMAMMIFÈRES DEMANDE

-

T

-

ELLE BEAUCOUP D

'

EFFORTS

?

Si vous voulez étudier les espèces de micromammifères présentes dans une zone donnée, les efforts à fournir dépendront de la taille de la zone et de la diversité des habitats que l'on y rencontre. Une séance de capture se compose en principe de deux journées (non successives) et d'une nuit de travail de terrain. Le premier jour, le planning, on sélectionne et on délimite les emplacements potentiels de capture (zones). Le deuxième jour, les pièges sont installés, mais de façon à ce que les micromammifères puissent y entrer et en sortir librement (inactifs ou pas 'amorcés'). Durant la nuit, le contrôle, les micromammifères sont capturés. La nuit de contrôle est fixée au plus tôt 3 jours et maximum 5 jours après la journée de préparation (voir Tableau 1).

Exemple. Supposons que vous vouliez capturer la nuit du samedi. Vous tendez les pièges le lundi, le mardi ou le mercredi qui précède (non amorcés; voir plus loin). Entre-temps, mieux vaut venir contrôler les pièges pour remettre des appâts.

Tableau 1 - Schéma d'une séance de capture typique.

SEMAINE 1

Lundi Mardi Mercredi Jeudi Vendredi Samedi Dimanche

Planning:

reconnaissance de la zone et choix d'emplacement pour les pièges

SEMAINE 2

Lundi Mardi Mercredi Jeudi Vendredi Samedi Dimanche

16:00 Tendre les pièges (avec appât)

18:00 Remettre un appât (optionnel)

16:00 Amorcer les pièges + remettre un appât

19:00 Contrôle 1 22:00 Contrôle 2 01:00 Contrôle 3 + vider les pièges

Saisir les données et les envoyer Nettoyer les pièges

Quant à savoir si vous pourrez échantillonner l'ensemble de la zone (dont vous voulez connaître la diversité en micromammifères) en une seule séance de capture, cela dépendra de la taille de la zone à inventorier, du nombre de pièges dont vous disposez et du nombre de collaborateurs.

(7)

Chapitre: Introduction

7

1.5 N

OMBRE DE COLLABORATEURS

Pour inventorier les micromammifères, il n'est pas absolument nécessaire de les marquer et on peut donc travailler seul. Il est toutefois plus facile et plus agréable d'être au moins à deux pour placer les pièges ainsi que durant la nuit de capture. Deux collaborateurs expérimentés peuvent contrôler maximum 60 pièges (trois fois) par nuit (s'il s'agit d'une année où il y a beaucoup de micromammifères).

1.6 Q

UAND FAUT

-

IL CAPTURER

?

1.6.1 A quelle période de l'année?

On ne capture pas de micromammifères durant les mois de décembre, janvier et février. En effet, il y a trop de risques qu'en raison du froid, les animaux meurent dans les pièges. Il n'y a pas de reproduction durant les mois d'hiver pour la plupart des espèces mais la prédation ne s'arrête pas pour autant, ce qui fait que le nombre de micromammifères est au plus bas au début du printemps et au plus haut en automne. Il y a en outre des espèces qui hibernent. La meilleure période pour capturer des micromammifères est donc en été et en automne.

1.6.2 A quel moment de la journée?

La plupart des micromammifères sont actifs surtout au lever et au coucher du soleil mais leur comportement précis diffère d'une espèce à l'autre. Ainsi, le mulot sylvestre est surtout actif la nuit tandis que vous pourrez observer des campagnols roussâtres actifs en journée. Les musaraignes n'ont pas de rythme jour-nuit (en raison de leur métabolisme élevé) mais un cycle d'environ quatre heures d'activité alternant avec quatre heures de repos. Vous pourrez donc en capturer aussi bien le jour que la nuit. Pour capturer un maximum d'espèces différentes et mettre toutes les chances de notre côté, nous commençons donc le premier contrôle plus ou moins au coucher du soleil, puis nous faisons trois contrôles successifs, à trois heures d'intervalle.

(8)

2 P RÉPARATION

La préparation du travail de terrain consiste à rassembler le matériel nécessaire (y compris les autorisations), à choisir la zone d'étude et à préparer l'appât. Nous allons détailler ci-dessous certains éléments importants du matériel (autorisations et accords, pièges à micro-rongeurs et mesures d'hygiène).

2.1 Q

UE VOUS FAUT

-

IL POUR CAPTURER

?

Voici la liste complète du matériel que vous devez rassembler pour capturer les micromammifères.

- Documents

o Autorisation de capturer des micromammifères (voir § 2.2)*

o Accord du gestionnaire/propriétaire du terrain (sortir des sentiers, présence après le coucher du soleil)

o Formulaires de terrain du Guide d’inventaire des Micromammifères (voir § 6.2) o Tableau d'identification des micromammifères (voir § 6.3)

- Matériel de capture

o Ruban adhésif (de masquage) pour peintre (env. 5 cm de large) o Feutre à l'alcool

o Pièges à micro-rongeurs, plus 5 de réserve pour 20 pièges (voir § 2.4)*

o Boîtes en plastique pouvant être fermées hermétiquement pour les pièges*

o Appât standard (voir § 2.7)

o (Ciseaux, aiguisés et à bouts pointus) o Porte-document écritoire

o Crayon + taille-crayons

o Sachets en plastique transparent (de type sacs de congélation de 3 L), environ trois o Pied à coulisse ou latte

o Lampe frontale

o Eventuellement une lampe de poche plus puissante - Hygiène (voir § 2.5)

o Gants jetables (de type gants de chirurgie)

o Gants de travail plus épais en cuir ou en plastique, à mettre au-dessus des gants jetables pour manipuler les pièges et les animaux

o Masque FFP2 (de préférence avec ventilation) o Gel désinfectant

* Sont fournis par Natuurpunt/Natagora pour les inventaires effectués dans le cadre du projet Atlas des Mammifères de Bruxelles.

Vous retrouverez cette liste dans le recueil de documents de terrain, où vous pouvez cocher ce que vous avez déjà rassemblé sur la liste de contrôle (6.1.2 Liste de contrôle 2: placer les pièges et 6.1.3 Liste de contrôle 3: contrôles).

2.2 A

UTORISATION

Certaines espèces de micromammifères étant protégées et ne sachant pas à l'avance quelles espèces vous allez capturer avec les méthodes proposées ici (les pièges ne sont pas spécifiques à certaines espèces), il convient de demander une dérogation à la législation prévoyant la protection. Ci-dessous,

(9)

Chapitre: Préparation

9

nous désignerons cette dérogation par le terme 'autorisation'. Pour plus d’informations sur le cadre juridique, nous renvoyons aux annexes du présent guide (voir § 6.6).

Auprès de quelle instance devez-vous demander une autorisation?

 Région flamande  Agentschap voor Natuur en Bos (ANB)

 Région bruxelloise  Bruxelles Environnement

 Région wallonne  Département de la Nature et des Forêts du Service public de Wallonie Vous étudiez les micromammifères en tant que bénévole de Natuurpunt? Demandez votre autorisation par le biais du Groupe de travail mammifères de Natuurpunt:

info@zoogdierenwerkgroep.be (indiquez votre numéro de membre, vos nom, adresse et numéro de téléphone).

ARRANGEMENT DANS LE CADRE DU PROJET ATLAS DES MAMMIFÈRES DE BRUXELLES

L'autorisation est automatiquement envoyée aux bénévoles qui ont assisté à l'une des séances de formation organisées par Natuurpunt/Natagora sur la capture des micromammifères.

2.3 A

CCORD DU PROPRIÉTAIRE DU TERRAIN

Vous devez évidemment aussi avoir l'autorisation du propriétaire ou du gestionnaire de la zone que vous voulez inventorier, pour pouvoir pénétrer dans la zone. S'il s'agit d'un domaine public (parc ou bois), il vous faudra généralement aussi une autorisation du gestionnaire ou du propriétaire pour pouvoir sortir des sentiers et pénétrer dans la zone après le coucher du soleil.

ARRANGEMENT DANS LE CADRE DU PROJET ATLAS DES MAMMIFÈRES DE BRUXELLES

 Domaine privé

Si vous voulez faire l'inventaire de la diversité des micromammifères dans un domaine privé, demandez d'abord l'autorisation du propriétaire. En tant que bénévole pour ce projet, vous avez reçu une lettre de référence vous permettant de prouver que vous agissez en tant que bénévole. Cette lettre ne vous autorise pas à pénétrer sur le terrain mais elle vous permet de confirmer vos dires auprès du propriétaire.

 Domaine géré par Bruxelles Environnement

Les gardes forestiers ont été avertis de l'existence de ce projet. Avant de commencer l'inventaire, prenez tout de même contact avec Guy Rotsaert de Bruxelles Environnement (GRotsaert@environnement.brussels, 02/563.41.97) et indiquez-lui où et quand vous allez procéder à un inventaire. Il se chargera d'avertir le garde responsable de cette zone.

L'autorisation de quitter les sentiers figure dans l'autorisation que vous avez reçue de Bruxelles Environnement.

2.4 P

IÈGES À MICRO

-

RONGEURS

(

TYPE

,

OÙ LES ACHETER

,

ETC

.)

2.4.1 Types de pièges à micro-rongeurs

Au cours de l'histoire, l'homme a déjà développé une variété incroyable de pièges à micro-rongeurs.

Parmi les pièges actuellement disponibles dans le commerce, on distingue trois types importants: les pièges à souris, les pièges à clapet et les pitfalls. L'utilisation de pièges à souris (qui tuent la souris) à des fins d'étude est devenue une pratique dépassée. De nos jours, on utilise des pièges à clapet (live traps) ou des pitfalls. Chaque type, marque et modèle a ses avantages et ses inconvénients, et celui à privilégier dépendra notamment de l'espèce visée.

(10)

2.4.1.1 Pièges à clapet

En Belgique et aux Pays-Bas, on utilise principalement les marques suivantes:

 Procter Pest-Stop Humane Trip-Trap (env. 4 euros en 2015)

 DeuFa kastenmausefalle (env. 10 euros en 2015)

 Sherman LFAHD Folding trap, 7.62 x 8.89 x 22.86 cm (env. 28 euros en 2015)

 Longworth small mammal trap, 14 x 6.5 x 8.5 cm (env. 85 euros en 2015)

 Heslinga trap, dimensions comparables à Longworth (env. 42 euros en 2015)

Dans ce guide, nous allons parler de l'utilisation de live traps de la marque/du modèle Trip-Trap (voir Figure 1) parce qu'ils sont bon marché et qu'ils permettent de capturer la plupart des espèces de micromammifères. Nous utilisons ces pièges en combinaison avec une ‘extension en bois’ (voir Figure 2 et Figure 3). Les animaux ont ainsi un peu plus d'air et d'espace, et on évite d'avoir des victimes lors de l'étude.

Figure 1 Piège à micro-rongeurs Trip Trap. La 'partie de vie' de ce piège est trop petite et trop peu aérée.

Figure 2 Extension en bois pour un piège à micro-rongeurs Trip Trap.

(11)

Chapitre: Préparation

11

Figure 3 Trip Trap avec extension en bois, tel qu'utilisé pour le réseau de mesure des micromammifères. L'arrière démontable est remplacé par l'extension en bois. Sur cette photo, le piège est amorcé: si un animal y pénètre, le piège se referme.

Figure 4 Trip Trap avec extension en bois. Ici, le piège est refermé. Le couvercle vert glisse automatiquement vers le bas afin que la porte soit bloquée et qu'aucun autre animal ne puisse entrer dans le piège.

2.4.1.2 Pitfalls

Pitfall, traduit littéralement 'piège à puits', est un terme anglais désignant des seaux aux parois lisses qui sont enterrés dans le sol jusqu'au bord. Les micromammifères qui y tombent (attirés ou pas par un appât) ne peuvent plus en sortir. Combinés à une ‘drift fence’, une paroi de guidage (également en matériau lisse), les pitfalls sont d'autant plus efficaces. Les micromammifères qui cherchent un passage le long de la paroi de guidage tombent dans les pitfalls. La technique est surtout connue dans le cadre de l'étude des amphibiens ou pour les actions de traversée des grenouilles mais fonctionne aussi très bien pour l'étude des petits mammifères. Pour la capture de musaraignes en particulier, cette technique est plus efficace que les pièges à clapet de type Trip-Traps. L'inconvénient majeur est les efforts qu'il faut déployer pour enterrer les pitfalls et mettre en place la paroi de guidage. De plus, lorsque la paroi de guidage est enterrée, la perturbation est relativement importante au niveau du terrain.

Voici les dimensions typiques des pitfalls et de la paroi de guidage pour une étude des micromammifères

 Pots

o Profondeur > 30 cm o Diamètre env. 20 cm

 Paroi de guidage

o Hauteur: 20-50 cm

o Longueur : env. 100 m, pot tous les 20 m o Début/fin: à 10 m du premier/dernier pot

(12)

Pour les pots, on peut utiliser par exemple des bouteilles en PET (de 2 L, sans nervure), dont on a découpé le sommet, ou des tuyaux en PVC avec couvercle.

Durant les périodes où les pitfalls ne sont pas utilisés, ils doivent être recouverts (couvercle) ou munis d'une petite branche pour permettre aux micromammifères de s'échapper.

Figure 5 - Les pitfalls avec paroi de guidage fonctionnent bien pour capturer des musaraignes (photo:

www.greenwayecological.co.uk).

2.4.2 Où acheter ce matériel?

Les pièges Trip-Trap et les extensions en bois sont disponibles au magasin Natuurpunt:

http://winkel.natuurpunt.be.

Conseil. Vous pouvez aussi utiliser les pièges Trip-Trap pour participer au réseau de mesure des micromammifères (http://muizenmeetnet.zoogdierenwerkgroep.be). L'installation de quelques pièges à micromammifères pour une promenade éducative ayant pour thème les mammifères ou la vie nocturne a toujours beaucoup de succès.

Il est facile de réaliser soi-même des pitfalls et des parois de guidage avec du matériel disponible dans les magasins de bricolage.

2.4.3 Nombre de pièges et pièges de réserve

Pour un inventaire, il n'y a en principe aucun critère au niveau de la distance à respecter entre deux pièges ou quant au nombre de pièges à utiliser. Toutefois, pour éviter de perdre des pièges (avec le

(13)

Chapitre: Préparation

13

risque que les animaux capturés ne meurent), nous conseillons de respecter une certaine régularité:

par exemple 5 pièges par habitat, avec un intervalle de 5 mètres. Mieux vaut prévoir 5 pièges de réserve par série de vingt pièges. Il peut arriver qu'un piège soit endommagé ou qu'un chien, un renard ou autre animal ne parte avec un piège (entre les rondes de contrôle). Pour ne pas perdre de données, il convient de le remplacer immédiatement par un nouveau piège.

ARRANGEMENT DANS LE CADRE DU PROJET ATLAS DES MAMMIFÈRES DE BRUXELLES Six sets de 40 pièges et 10 pièges de réserve sont mis à disposition.

2.4.4 Numérotez les pièges

Veillez à ce que tous les pièges soient numérotés. Cela aide notamment à identifier les pièges éventuellement défectueux.

2.4.5 Vérifiez les pièges avant utilisation

Lors de l'achat, vérifiez que les Trip Traps ne présentent pas de défaut de construction et avant de les tendre, contrôlez qu'ils ne sont pas endommagés, ce qui pourrait nuire à leur bon fonctionnement.

Un piège qui ne fonctionne pas bien peut influencer considérablement les résultats de capture, ce qu'il faut éviter à tout prix. Voir § 6.4 pour des conseils au sujet du contrôle et du fonctionnement des pièges Trip Trap.

2.5 S

ANTÉ ET SÉCURITÉ

2.5.1 Les risques liés au travail de terrain

Le travail de terrain comporte certains risques. Si vous vous fiez à votre bon sens, que vous suivez les directives formulées dans le présent ouvrage et que vous êtes prudent de manière générale, le travail de terrain est tout à fait sûr et vous pouvez profiter de l'étude.

Nous recommandons vivement de ne jamais aller seul sur terrain et de bien vous informer sur les risques existants. Si vous estimez que ces risques sont trop grands, renoncez à ce travail de terrain.

Votre sécurité prime toujours sur les résultats de l'étude!

Les risques biologiques

A l'instar des autres animaux, les rongeurs peuvent être porteurs de maladies. Les micromammifères sont incontinents, ce qui signifie qu'ils laissent constamment des gouttelettes d'urine derrière eux.

Souvent, il y a aussi des excréments dans et sur les pièges. Le campagnol roussâtre (Clethrionomys glareolus), par exemple, peut être porteur de l'Hantavirus. Ce virus est transmissible à l'homme. Le

‘ténia du renard’ (Echinococcus multilocularis ou granulosus), un dangereux parasite, peut également être transmis des micromammifères à l'homme. De même, selon certaines sources, les infections bactériologiques comme la leptospirose et la salmonellose peuvent être contractées par contact avec des micromammifères. Il est dès lors important de prendre certaines mesures préventives pour éviter toute contamination.

Autres exemples de risques biologiques: la maladie de Lyme (Borrelia burgdorferi) qui est transmise par des morsures de tiques, le tétanos et la phytophotodermatose. Cette dernière est une réaction toxique à la sève de certaines plantes sous l'influence de la lumière du soleil.

Les risques physiques

Aller sur terrain comporte évidemment aussi certains risques physiques, tels que trébucher ou tomber (terrain accidenté), l'hypothermie (travail de nuit, pluie) et, non des moindres, les risques liés au trafic (par exemple accident lorsque vous reprenez la route dans un état de grande fatigue).

(14)

2.5.2 Mesures de sécurité lorsqu'on travaille avec des micromammifères

Il convient d'éviter les contaminations par ingestion ou via des blessures, mais aussi par inhalation! Il faut évidemment éviter aussi de se faire mordre.

Portez des gants jetables, de type gants chirurgicaux. Lorsque vous manipulez les pièges et les animaux, mieux vaut enfiler au-dessus des gants jetables une paire de gants de travail en cuir ou en caoutchouc. Vous éviterez ainsi que les gants chirurgicaux soient perforés par des pièces tranchantes des pièges ou par les dents des

micromammifères!

 Ne respirez pas à moins de 50 cm des pièges ou, mieux encore, portez un masque ffp2.

 Lorsque vous manipulez les animaux, tournez le dos au vent.

Transportez et conservez les pièges (secs!) dans des bacs en plastique étanches à l'air.

Nettoyez et séchez les pièges après utilisation (voir paragraphe 4.2).

Lavez-vous TOUJOURS les mains après avoir manipulé les pièges déjà utilisés ou après la nuit de contrôle. Lavez-vous toujours les mains avant de manger ou de boire, et ne vous touchez pas le visage avec les mains pendant le travail de terrain. Si vous ne disposez pas d'eau, utilisez un gel désinfectant.

Figure 6 Un masque FFP2 contre les fines particules de poussière.

Disponible dans tous les magasins de bricolage. La ventilation évite d'avoir l'impression d'étouffer.

Figure 7 Utilisez de toute façon des gants jetables!

2.5.3 Autres consignes de sécurité

Ne travaillez jamais seul.

Placez votre voiture de manière à pouvoir partir rapidement en cas de danger.

Veillez à vous munir d'un téléphone mobile pour pouvoir avertir rapidement les secours en cas d'urgence.

Vérifiez la météo avant de partir afin de ne pas vous laisser surprendre par le mauvais temps.

En cas de prévisions de grand vent, ne restez pas à proximité des arbres.

 Evitez toute confrontation avec d'autres personnes.

(15)

Chapitre: Préparation

15

Soyez prudent sur la route et dans le trafic. Portez une chasuble fluo et l'éclairage nécessaire.

 Après le travail de terrain, faites toujours une inspection quant à la présence éventuelle de tiques! Enlevez les tiques selon la bonne méthode.1 Faites-le dans les 24h afin de réduire les risques de contamination aux Borrelia. En cas de morsure, surveillez l'endroit durant les jours/semaines qui suivent pour voir si des symptômes de contamination apparaissent. Il est recommandé de porter des vêtements fermés ou anti-tiques.

Si vous développez des symptômes de la grippe dans les semaines qui suivent le travail de terrain, signalez à votre médecin traitant que vous êtes allé sur terrain, en mentionnant les risques y afférents.

2.5.4 Plus d'informations

Voici quelques sources où vous trouverez des informations exactes sur quelques-uns des risques cités.

Hantavirus

 Brochure du gouvernement flamand “Hantavirose, daar heb ik nog nooit van gehoord.”

http://www.vlaanderen.be/nl/publicaties/detail/hantavirose-daar-heb-ik-nog-nooit-van- gehoord-contact-vermijden-1

 Agentschap Zorg & Gezondheid: http://www.zorg-en-gezondheid.be/hantavirose.aspx Tiques et maladie de Lyme

 https://www.tekenradar.nl/

1 https://www.tekenradar.nl/teken/tekenbeet/waarmee-kan-ik-een-teek-verwijderen

(16)

2.6 C

HOISIR LA ZONE D

'

ÉTUDE ET L

'

EMPLACEMENT DES PIÈGES

Il convient de rechercher l'emplacement adéquat au plus tard le jour qui précède l'installation des pièges. Nous conseillons toutefois de commencer les investigations une à deux semaines à l'avance.

Vous pourrez ainsi obtenir, si nécessaire, l'accord du gestionnaire du terrain.

Plusieurs zones peuvent être visitées le même jour. Dans ce cas, utilisez un formulaire de planning différent (voir annexes § 6.2.1) pour chaque zone.

2.6.1 Que devez-vous savoir pour choisir une zone adaptée?

Quelques connaissances sur les endroits où vous aurez des chances de rencontrer des micromammifères et sur le nombre de pièges que vous pouvez contrôler chaque soir sont

nécessaires pour choisir une zone adéquate et délimiter une taille adaptée. Nous vous expliquons tout cela brièvement ci-dessous.

2.6.1.1 Micromammifères et biotopes

Le but d'un inventaire des espèces est de savoir quelles espèces sont présentes dans une zone donnée et cet objectif a un impact sur l'installation des pièges. Faut-il placer les pièges au milieu d'un bois, à la lisière ou dans un pré de fauche?

La présence de micromammifères est déterminée par l'offre de nourriture et d'abris. En cas de grande diversité de plantes et d'insectes, les micromammifères auront beaucoup à manger mais la sécurité joue aussi un rôle important. Vous n'attraperez pas facilement de micromammifères dans un terrain ouvert ou un bois sans sous- bois, où les rapaces et les chouettes ont le champ libre. Il leur faut une végétation herbacée dense pour pouvoir se mettre à l'abri. Le biotope joue toutefois aussi un rôle important. Certaines espèces seront présentes dans les bois, d'autres dans les prés de fauche et d'autres encore dans les marais. Certaines espèces de micromammifères se livrent à une migration saisonnière et changent de biotope en fonction de la période de l'année. Le Tableau 2 donne un aperçu des biotopes privilégiés des petits mammifères vivant en Belgique, et que vous pouvez capturer avec des live-traps. Pour inventorier les espèces, il est donc important d'échantillonner un maximum de biotopes différents dans la zone d'étude.

(17)

Chapitre:

17

Tableau 2 - Aperçu de la présence relative dans différents biotopes de petits mammifères pouvant être capturés dans des live-traps en Belgique (selon Lange et al. 1994). Légende: -- sporadique, - rare, ° occasionnel, + régulier, ++ très souvent.

Biotope, sol \ Espèce Musaraigne carrelet Musaraigne couronnée Musaraigne pyge Musaraigne aquatique Musaraigne musette Musaraigne bicolore Campagnol roussâtre Campagnol souterrain Campagnol des champs Campagnol agreste Campagnol nordique Rat des moissons Mulot sylvestre Mulot à collier Souris domestique rot Muscardin Loir

Dans les constructions -- -- -- -- ++ - ° -- - -- -- - ° ° ++ + -- +

Jardin + + -- -- ++ ° ° ° + - -- - + + + + ° °

Parc + + - -- + ° + - ° -- -- -- ++ + ° ° ° -

Terrain en friche ++ ++ ° -- + ° - ° - ° -- ° + ° - - ° --

Verger + + - -- ° + - + + ° -- - + + ° + -- -

Champ (pas maïs) ° ° -- -- -- - -- ° + -- -- ° + ° - -- -- --

Champ de maïs - - -- -- - - -- - - -- -- ° - -- -- -- -- --

Pré de fauche sans herbe ° ° - -- -- - -- - + - -- - -- -- -- -- -- --

Pré de fauche avec herbe + + + - -- ° -- ° ++ + ° ° ° - -- -- -- --

Prairie - - -- -- -- -- -- - - -- -- -- -- -- -- -- -- --

Roselière ++ - + ° -- - - -- ° + ++ ++ + -- -- -- - --

Friche à hautes herbes + ++ ++ - ° + ° ° ° + ° ++ + ° -- ° + --

Talus ++ ++ + - + ++ ° + ++ + - ° ++ ° ° -- + --

Berge ++ ° + + - - - - - + + ° + - - -- -- --

Lisière forestière + + ° -- - + ++ ° - ° -- - ++ + - ++ ++ +

Haie ou butte boisée ++ ++ ° -- + ++ ++ - - ° -- - ++ + ° + ++ -

Taillis ++ ++ ° - + + ++ ° - ° -- ° ++ + - ++ ++ -

Forêt traitée en taillis/saulaie ++ ++ + - - ° ++ ° - + - - ++ - - + ++ -- Bois de conifères sans buissons - - -- -- -- -- - -- -- -- -- -- ° - -- -- ° ++

Bois de conifères avec buissons - ° - -- - -- + -- -- - -- - + ° -- -- + ++

Bois mixte sans buissons ° ° - -- -- -- -- -- - -- -- -- ° ° -- - ° ++

Bois mixte avec buissons + + - -- - -- ++ -- -- - -- -- ++ + -- + ++ ++

Bois de feuillus sans buissons ni

herbe - - - - - - - -- -- -- -- -- ° ° -- - ° ++

Bois de feuillus avec buissons, sans

herbe ° ° ° - - - ° -- -- - -- -- ++ ++ -- ° + ++

Bois de feuillus sans buissons, avec

herbe + + - -- -- ° + -- -- - -- -- ++ ++ -- - + ++

Bois de feuillus avec buissons et

herbe + + ° -- - ° ++ - - ° -- - ++ ++ -- + ++ ++

Coupe à blanc + + ° -- ° ° ° + -- ++ -- -- ++ + -- ° ° --

Bruyères ° ° + - -- - - - -- ° -- -- + ° -- -- -- --

Bruyères avec graminées + + ° -- - ° - ° - ++ -- ° + ° -- -- -- --

Bruyères avec buissons ° ° - -- -- - ° - -- ° -- -- + + -- -- ° --

Terrain dénudé -- -- -- -- - -- ++ -- - -- -- -- ° -- -- -- -- --

Sec + ++ + - ++ + + + + + - + + + ++ + + ++

Humide ++ + ++ ++ ° ° ° ° ° ++ ++ + + + ° - - -

Inondé ° ° ° ++ - - - - - + ++ ° ° ° - -- -- --

Argile + + + + ° + ° ° + ° ° + + + ° ° -- --

Limon + + +

Sable + ++ + + + + + + + + - + + + + + -- --

Tourbe + - + + - - - - ° ° + + ° ° - -- -- --

(18)

2.6.1.2 Plus il y a de pièges, plus il y a de travail

C'est la première fois que vous allez capturer des micromammifères? Dans ce cas, placez maximum 20 pièges. Vous pouvez ainsi vous familiariser à la méthode de travail, à l'identification et éventuellement au marquage des micromammifères. Vous êtes déjà familiarisé à la méthode de travail et il y a assez de collaborateurs expérimentés? Nous vous conseillons alors de placer maximum 60 pièges par couple de collaborateurs expérimentés.

2.6.2 Sur le terrain pour choisir une zone d'inventaire adéquate 2.6.2.1 Que vous faut-il?

De quoi avez-vous besoin pour aller sur terrain afin de choisir la zone?

- Formulaire de planning (§ 6.2.1) - Crayon

- Carte avec les zones naturelles et boisées - Eventuellement un GPS/smartphone

Vous trouverez également cette liste dans le recueil de documents de terrain (6.1.1 Liste de contrôle 1: choix de la zone), où vous pouvez cocher ce que vous avez déjà rassemblé sur la liste de contrôle.

2.6.2.2 Remplir le formulaire de planning

Comme nous l'avions déjà mentionné aux paragraphes 2.4.3 et 2.6.1.1, nous vous conseillons de placer les pièges par 5 (avec un intervalle de 5 mètres) dans le plus de biotopes différents possible de la zone d'étude. Il est très important de retenir quels pièges se trouvent où. Le formulaire de planning vous permet de consigner les emplacements exacts du premier et du dernier piège pour chaque groupe de 5. Vous pouvez aussi le noter sur une copie de la carte.

Pour indiquer les coordonnées GPS du point de départ et du point final, vous pouvez utiliser un GPS mais aussi un smartphone. Si le point est facilement identifiable, les coordonnées peuvent aussi être recherchées sur Google maps.

ARRANGEMENT DANS LE CADRE DU PROJET ATLAS DES MAMMIFÈRES DE BRUXELLES Indiquer/réserver l'emplacement dans Google Excel

Nous voulons évidemment éviter que plusieurs groupes de bénévoles fassent l'inventaire de la même zone. Mieux vaut répartir les efforts entre plusieurs kilomètres carrés à inventorier. C'est pourquoi un formulaire Excel a été mis en ligne, où le responsable de chaque groupe de bénévoles doit indiquer quels endroits sont inventoriés, à quel moment et selon quelle méthode.

Le formulaire prévoit un onglet différent pour chaque méthode (pièges à micro-rongeurs, pièges photographiques, pièges à traces). Si vous allez capturer des micromammifères quelque part, choisissez l'onglet ‘Souris | Muizen’. Vous y trouverez la liste des numéros de kilomètres carrés (carrés UTM1) qui doivent être inventoriés. Dans la ligne correspondant au numéro du kilomètre carré que vous voulez inventorier, remplissez les champs des autres colonnes: date, nom du groupe, nom de la zone, etc.

Vous pouvez rechercher le numéro du kilomètre carré comme suit:

 Surfez sur www.zoogdierenatlasbrussel.be

 Cliquez sur ‘Encodez votre observation’

 Dans le menu, cliquez sur ‘Atlas’ puis sur ‘Cartes’

 Vous obtenez une carte de Bruxelles avec, en surimpression, la grille des kilomètres carrés.

Cliquez sur le carré qui correspond le mieux à la zone que vous voulez inventorier.

 Une fenêtre pop-up apparaît avec le numéro de ce kilomètre carré.

(19)

Chapitre:

19

2.7 P

RÉPARER L

'

APPÂT

Pour capturer les micromammifères dans les pièges, il faut des appâts. Les micromammifères sont attirés par un ingrédient odorant (beurre de cacahouète) mais l'appât doit aussi contenir de la nourriture pour toutes les espèces de petits rongeurs afin que l'animal capturé ne meure pas de faim. Il faut penser surtout aux musaraignes qui sont des insectivores. C'est pourquoi nous ajoutons des vers de farine.

Ingrédients pour 70 boulettes d'appât standard

 Beurre de cacahouète (540 g)

 Flocons d'avoine (430 g)2

 Raisins secs (200 g)

 Vers de farine (pas séchés), disponibles dans les magasins de pêche

Une carotte peut être ajoutée spécialement pour les campagnols et le campagnol terrestre. Si vous voulez capturer des musaraignes aquatiques, vous pouvez ajouter du poisson ou de la nourriture pour chat. Pour le lérot, ajoutez des fruits, des morceaux de pomme par exemple.

Préparation

Pour que les pièges fonctionnent bien et pour limiter le nettoyage, mélangez ces ingrédients (sauf les vers de farine) pour en faire des boulettes de 2,5 à 3 cm de diamètre (voir Figure 8 à Figure 10). Vous pouvez les préparer à l'avance et les conserver au congélateur. Elles colleront moins et ne se décomposeront pas.

Achetez les vers de farine surgelés ou frais et mettez-les quelques heures au congélateur pour les tuer et éviter ainsi qu'ils ne quittent les pièges. Lorsque vous allez sur terrain, mettez une cuillère à soupe de vers de farine avec une boulette dans les pièges.

CONSEIL. Le mélange est facile à faire dans une machine à pain, avec la fonction 'pétrir'.

Nombre de boulettes

Il faut en moyenne 3,5 boulettes d'appât par piège: une pour le 'prebait', une comme encas, une pour l'amorçage et parfois une en plus lors des contrôles.

Exemple. Pour une capture avec 20 pièges, il vous faut 70 (3,5x20) boulettes au total.

2 Remplacer les flocons d'avoine aux raisins secs par 630 g de muesli coûtera moins cher.

(20)

Figure 8 Les ingrédients de l'appât: flocons d'avoine, raisins secs et beurre de cacahouète.

Figure 9 Dès que vous obtenez cette consistance, vous pouvez confectionner les boulettes.

Figure 10 Appât prêt à l'emploi: boulettes de beurre de cacahouète et vers de farine. Les vers de farine illustrés ici sont secs mais il vaut mieux utiliser des vers frais (tués au congélateur).

(21)

Chapitre: Exécution: placement des pièges et journée de contrôle

21

3 E XÉCUTION : PLACEMENT DES PIÈGES ET JOURNÉE DE CONTRÔLE

3.1 P

LACEMENT DES PIÈGES

3.1.1 Liste de contrôle: que devez-vous emporter?

Vérifiez sur la liste de contrôle (voir aussi § 6.1.2) si vous avez tout le matériel nécessaire avant de partir installer les pièges.

 Formulaire de planning (6.2.1)

 Formulaire de terrain (6.2.2)

 Trip Traps avec extension en bois (5 pièges de réserve pour 20 pièges)

 Appât standard

 Ruban adhésif pour peintre (env. 5 cm de large) + éventuellement tiges en bambou

 Eventuellement mètre ruban ou 5 m de corde

 Carte(s)

3.1.2 Installation des pièges (prebait) Quand faut-il placer les pièges?

Installez les pièges au moins 3 jours et au maximum 5 jours avant le moment où vous voulez faire le contrôle. Les micromammifères peuvent ainsi s'habituer au nouvel objet et comprendre qu'ils peuvent y trouver de la nourriture. Le terme anglais qui désigne cette étape est prebait.

Comment procéder?

 Mettez une boulette d'appât et une cuillère à soupe de vers de farine dans chaque piège.

 Cinq pièges ont été placés dans chaque biotope, avec un intervalle d'environ 5 mètres.

Utilisez pour ce faire le mètre ruban ou la corde de 5 mètres. Vous pouvez aussi compter des pas.

 Marquez l'emplacement de chaque piège à hauteur des yeux avec un (large) ruban adhésif pour peintre. Le ruban adhésif blanc doit être bien visible dans le noir. Dans les basses végétations, utilisez éventuellement des tiges de bambou pour y fixer le ruban adhésif.

 Indiquez le numéro d'emplacement du piège sur le ruban adhésif.

A quoi faut-il faire attention lorsqu'on place le piège?

 Utilisez des gants! Pour des raisons d'hygiène mais aussi pour ne pas imprégner le piège de votre odeur.

 Placez le piège à l'endroit le plus approprié dans un rayon de 0,5 m du marquage.

 Veillez à ce que le piège soit 'renversé' afin que la trappe ne puisse pas se refermer. Le piège n'est pas encore amorcé (pas actif) et les micromammifères peuvent y entrer et en sortir librement (voir Figure 11).

 Placez le piège de préférence sur un sol minéral.

 Placez le piège à couvert: sous un buisson, entre de hautes herbes, le long d'une grosse branche, etc.

 Si le terrain est en pente, mettez le piège en travers de la pente avec l'ouverture en amont. Si vous ne le faites pas, le piège peut rouler et les animaux capturés mourront de faim.

 Veillez à ce que l'entrée du piège repose bien sur le sol.

 Veillez à ce que l'entrée ne soit pas obstruée par de la végétation.

(22)

Figure 11 Trip Trap disposé en mode 'prebait'. Le piège est 'renversé', ce qui permet aux rongeurs d'y entrer et d'en sortir librement.

Notez

 sur le formulaire de terrain quel piège (numéro figurant sur le piège) est utilisé à quel endroit (colonne 'piège n°').

 Indiquez aussi l'emplacement des pièges sur une carte détaillée des environs (même carte que pour le planning). Cela vous aidera dans vos recherches si des pièges sont manquants.

Pourquoi 5 m de distance?

Si vous rapprochez trop vos pièges, vous risquez de capturer à nouveau le même animal dans un autre piège. Si vous les éloignez trop, il sera plus difficile d'estimer où se trouve le piège suivant et de le retrouver.

3.1.3 Renouveler les appâts

Souvent, les appâts ont disparu après deux jours. S'il y a plus de deux jours entre l'installation des pièges et les contrôles, mieux vaut renouveler les appâts entre-temps (voir Tableau 1).

3.2 J

OUR DE CONTRÔLE

3.2.1 Liste de contrôle: que devez-vous emporter?

Matériel (voir aussi § 6.1.3 Liste de contrôle 3: contrôles) - Documents

o Autorisation de capturer des micromammifères (voir § 2.2)

o Autorisation écrite du gestionnaire/propriétaire du terrain (pour l'étude, pour sortir des sentiers, pour une présence après le coucher du soleil)

o Formulaire de préparation complété (voir § 6.2.1)

o Formulaire de terrain pour les contrôles (6.2.2) ou smartphone (voir 4.1 Rapportage) o Tableau d'identification des micromammifères (§ 6.3)

o Carte(s)

o Porte-document écritoire o Crayon

- Matériel de capture

o 5 pièges de réserve pour 20 pièges sur le terrain (voir paragraphe 2.4)

o Boîtes en plastique pouvant être fermées hermétiquement (pour collecter les pièges) o Appât standard (voir § 2.7)

o Sachets en plastique transparent (de type sacs de congélation de 3 L ou plus), environ trois

o Lampe frontale

o Pied à coulisse ou latte

(23)

Chapitre: Exécution: placement des pièges et journée de contrôle

23

o Ruban adhésif pour peintre (si le marquage a disparu ou n'est pas assez clair) o Feutre à l'alcool

o Eventuellement

 Ciseaux (aiguisés et à bouts pointus) pour marquer les micromammifères

 Lampe de poche plus puissante

 Pompe (à vélo) - Hygiène (voir § 2.5)

o Gants jetables (de type gants de chirurgie)

o Gants de travail plus épais en cuir ou en plastique, à mettre au-dessus des gants jetables pour manipuler les pièges et les micromammifères

o Gel désinfectant o Masque FFP2

Figure 12 Capturer des micromammifères. Attention au matériel: gants, lampe frontale, lampe de poche, Trip Trap avec extension en bois, boîtes en plastique, sac en plastique pour la préhension, etc. (Photo: Sanne Van Den Berge).

3.2.2 Amorcer (activer les pièges) Moment

Les pièges sont amorcés 1,5 heure avant le coucher du soleil. En octobre, ce sera (en fonction du jour du mois) entre 15h49 et 17h49. (Plus d'infos par exemple sur http://www.astro.oma.be/GENERAL/INFO/nli007.html ou www.timeanddate.com/sun.) A partir de ce moment-là, les pièges sont contrôlés toutes les 3 heures à raison de 3 contrôles. Prévoyez donc une période d'environ 12 heures de travail de terrain.

(24)

Qu'implique l'amorçage (activation)?

- Vérifiez qu'il y a encore un appât dans le piège. Si non, renouvelez-le.

- Disposez le piège de façon à ce que la trappe verte se trouve en haut et activez le mécanisme du piège. La porte doit reposer sur le mécanisme blanc du piège (voir Figure 13). Pour contrôler, poussez sur la trappe verte de bas en haut. Si elle se remet droit, c'est qu'elle ne reposait pas sur le mécanisme basculant.

Figure 13 Trip Trap avec extension en bois. Sur cette photo, le piège est amorcé: si un micromammifère y pénètre, le piège se referme.

3.2.3 Contrôles

A partir de l'amorçage des pièges (1,5 h avant le coucher du soleil), les pièges sont contrôlés toutes les 3 heures, à raison de 3 contrôles.

- Contrôle 1: 1,5 h après le coucher du soleil - Contrôle 2: 3 heures après le début du contrôle 1 - Contrôle 3: 3 heures après le début du contrôle 2

Respectez bien ce planning afin que les micromammifères ne restent pas plus de trois heures dans les pièges.

3.2.3.1 Sortir l'animal du piège Il y a un animal dans le piège, que faire?

Nous voulons maintenant savoir quelle espèce de micromammifère se trouve dans le piège, nous voulons l'identifier. Si nous n'avons pas encore capturé un tel individu, nous pouvons également le marquer.

Marquer des micromammifères?

Pour un inventaire des espèces de micromammifères qui apparaissent dans une zone, il n’est pas nécessaire de leur attribuer un marquage individuellement reconnaissable. Toutefois, si vous voulez savoir combien d'individus de chaque espèce vous avez capturés, vous devez les marquer individuellement. Lors d'un second contrôle, vous pouvez en effet capturer des individus que vous aviez déjà pris précédemment.

Pour pouvoir identifier correctement l'animal et le marquer, il faut le saisir. Pour ce faire, procédez comme suit:

- Glissez un sac en plastique solide mais transparent sur l'entrée du piège - Maintenez l'ouverture du sac en plastique autour de l'entrée du piège - Ouvrez la porte du piège afin que l'animal puisse passer dans le sac.

- Généralement, il ne le fera pas de lui-même. Pour que l'animal se réfugie dans le sac, vous pouvez gratter l'arrière de l'extension en bois (avec les ciseaux p.ex.). Si l'animal ne veut pas sortir du piège, soufflez d'un coup sec et puissant avec une pompe (à vélo) au travers du

(25)

Chapitre: Exécution: placement des pièges et journée de contrôle

25

grillage à l'arrière du piège. ATTENTION! Ne respirez pas à proximité du piège (danger de contamination à l'Hantavirus, voir § 2.5).

- Le micromammifère se trouve à présent dans le sac en plastique. Maintenez le sac bien fermé.

- Laissez le piège et essayez d'identifier le micromammifère.

- Nous allons à présent saisir l'animal pour étudier certaines caractéristiques de plus près (par exemple le mesurer) en vue de son identification, mais aussi pour éventuellement le marquer.

- Veillez à ce que l'animal ne mette pas sa tête dans un des coins du sac.

- Saisissez-le par la peau du cou, entre le pouce et l'index, à travers le plastique. Veillez à bien le tenir car il risque de se débattre pour s'échapper. Si vous ne le saisissez pas assez près de la tête ou si vous n'avez pas empoigné assez de peau, il peut tourner la tête et mordre.

- Vous pouvez maintenant retourner le sac en plastique sur votre main. Votre main se trouve maintenant dans le sac et l'animal, à l'extérieur.

- Saisissez les deux pattes arrière de l'animal avec votre autre main.

Figure 14 Nous faisons passer le micromammifère du piège dans un sac en plastique afin de pouvoir le prendre par la peau du cou (Photo: Sanne Van Den Berge).

Figure 15 Nous empoignons l'animal juste derrière les oreilles en saisissant bien la peau du cou afin qu'il ne puisse pas mordre (Photo: Sanne Van Den Berge).

(26)

3.2.3.2 Identification

Vous pouvez examiner de quelle espèce il s'agit avant de sortir l'animal du sac ou après, lorsque vous l'avez en main. S'il vous faut un peu plus de temps pour l'identifier, mieux vaut le faire lorsque l'animal est dans le sac. Ainsi, vous ne devrez pas le tenir trop longtemps (les animaux n'apprécient pas trop).

Pour vérifier quelle espèce de micromammifère vous avez capturée, utilisez le tableau d'identification en annexe (voir 6.3).

Pas sûr? Vous n'êtes pas sûr de l'avoir bien identifié? Prenez des photos nettes des caractéristiques déterminantes. Dans la plupart des cas, ce sera: une vue complète de profil, une vue de profil de la tête, les dents, la queue, des détails des plantes de pied arrière (coussinets!). Postez l'observation et les photos sur www.observations.be. Les administrateurs d'observations.be vérifieront l'identification.

3.2.3.3 Marquage

Si vous voulez savoir combien d'individus de chaque espèce vous avez capturés, vous devez marquer les micromammifères individuellement. Pour ce faire, coupez quelques poils de la fourrure selon une suite préétablie. Nous marquons le premier animal derrière à droite, le deuxième derrière à gauche, et ainsi de suite (voir Tableau 3 ou le formulaire de terrain en annexe pour la suite complète, § 6.2.2).

Points importants

 Suivez cette suite à la lettre!

 Pour chaque espèce, nous commençons toujours par le début de la suite.

La Musaraigne carrelet et la Musaraigne couronnée (Sorex araneus et S. coronatus) ne sont pas faciles à distinguer avec certitude sur la base de leurs caractéristiques extérieures et sont donc comptabilisées ensemble. Donc, en cas de capture successive de S. araneus, S.

coronatus, S. coronatus et S. araneus, les animaux reçoivent respectivement les numéros 1, 2, 3 et 4. Cela permet d'éviter des erreurs d'observations dues à des erreurs d'identification en cas de nouvelle capture.

Tableau 3 Suite pour marquer les micromammifères. ppd: patte postérieure droite, ppg: patte postérieure gauche, fd: flanc droit, fg: flanc gauche, pad: patte antérieure droite, pag: patte antérieure gauche.

Numéro Marquage Numéro Marquage Numéro Marquage

1 ppd 21 fd + fg 41 pag + fd + fg

2 ppg 22 ppd + ppg + pad 42 ppd + ppg + pad + pag

3 pad 23 ppd + ppg + pag 43 ppd + ppg + pad + fd

4 pag 24 ppd + ppg + fd 44 ppd + ppg + pad + fg

5 fd 25 ppd + ppg + fg 45 ppd + ppg + pag + fd

6 fg 26 ppd + pad + pag 46 ppd + ppg + pag + fg

7 ppd + ppg 27 ppd + pad + fd 47 ppd + pad + pag + fd

8 ppd + pad 28 ppd + pad + fg 48 ppd + pad + pag + fg

9 ppd + pag 29 ppd + pag + fd 49 ppd + pag + fd + fg

10 ppd + fd 30 ppd + pag + fg 50 ppg + pad + pag + fd

11 ppd + fg 31 ppd + fd + fg 51 ppg + pad + pag + fg

12 ppg + pad 32 ppg + pad + pag 52 ppg + pag + fd + fg

13 ppg + pag 33 ppg + pad + fd 53 pad + pag + fd + fg

14 ppg + fd 34 ppg + pad + fg 54 ppd + ppg + pad + pag +

fd

15 ppg + fg 35 ppg + pag + fd 55 ppd + ppg + pad + pag +

Referenties

GERELATEERDE DOCUMENTEN

Union postale un iverselle.. Abonnem

BULLETIN DES SÉANCES DE L’INSTITUT ROYAL COLONIAL

Union postale universelle.. Abonnem

Spronck, R., Mesures hydrographiques effectuées dans la région divagante du bief maritime du fleuve Congo.. II., Introduction à la phytogéographie agrostologique de

Proportions des victimes tuées de conflits d’autorité fami­ liale ..... Auteurs dans les conflits d’autorité non

A l’issue du chapitre sixième quelques aspects du cadre de vie de la ville de Kinshasa en général et de la Ville Haute ouest en particulier ont certifié que le

Ce que vous aimez surtout en vous, c’est votre profonde gentillesse, votre capacité de multiplier les efforts pour rendre les autres heureux.. On peut tout vous demander: vous

J’ai tout juste trouvé cette phrase: “Si même je parlais toutes les langues des anges et des hom- mes...”2 Intérieurement j’étais écœuré. Je me sentais joué, berné par