• No results found

Workshop bouwen aan vertrouwen met anderstalige ouders Rabia Basci

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Workshop bouwen aan vertrouwen met anderstalige ouders Rabia Basci"

Copied!
8
0
0

Bezig met laden.... (Bekijk nu de volledige tekst)

Hele tekst

(1)

1

JRK Netwerk 2020-2021

VROEGTIJDIG ONDERKENNEN SAMEN BOUWEN AAN VERTROUWEN WOENSDAG 20 JANUARI 2021 Workshopronde 1 start om: 14.45 en duurt tot 15.45 Workshopronde 2 start om: 16.00 en duurt tot 17.00

BOUWEN AAN VERTROUWEN MET ANDERSTALIGE OUDERS Door: Rabia Basci

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

Wie ben ik?

Rabia Basci Consulent

Plein013 Consulent taalschool Consulent

toeleiding onderwijs

Eigenaar Brug naar

taal Moeder

www.brugnaartaal.nl info@brugnaartaal.nl 06-55573149

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

Bouwen aan vertrouwen met anderstalige ouders

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

(2)

2

Theoretische kader

Communicatie

Interculturele communicatie Ideale interculturele communicatie

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

Communicatie

Definitie communicatie door van Dale: informatieoverdracht.

Oomkes (docent 1991) geeft aan dat communicatie “de uitwisseling is van symbolische informatie, die plaatsvindt tussen mensen die zich bewust zijn van elkaars onmiddellijke of gemedieerde aanwezigheid.

Deze informatie wordt deels bewust, deels onbewust gegeven, ontvangen en geïnterpreteerd.” Bij deze interpretatie kan er veel mis gaan, er wordt dan gesproken van miscommunicatie.

Bron Bron Kanaal

Ruis Ontvange

r Signaal

Boodschap

Ontvangen signaal

Bestemmin g Boodschap Figuur: Model van communicatie (Shannon & Weaver, in Fiske 1990)

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

Interculturele communicatie

Interculturele communicatie geeft expliciete aandacht aan de culturele dimensie van communicatie.

Waarom is dat zo belangrijk?

Kennis van zaken is niet hetzelfde als aanpassen aan de ander. Kennis maakt de communicatie beter en maakt het dus ook gemakkelijk om de eigen grenzen/behoeften duidelijk te maken en wederzijds begrip te creëren.

__ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __

Tweefietsersmodel Pinto

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

(3)

3

“10 links”

(sleutels)

1. Fysieke link 2. Systeemlink 3. toehoorderslink 4. Sessielink 5. Omgevingslink 6. Functies- en statuslink 7. Symbolenlink 8. Gedragslink 9. Waardenlink 10.Opslaan/terughalenlink

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

1. Fysieke link

Hierbij gaat het om fysieke aspecten die gebruikt worden om de boodschap over te brengen. Niet alle culturen gebruiken dezelfde communicatiemiddelen. Hierbij kan gedacht worden aan een telefoon, computer, nieuwsbrieven e.d.

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

2. Systeemlink

Culturen verschillen in hun opvatting over welke systemen (middelen) geschikt zijn om welke boodschap over te brengen. Het gaat hier om de context waarin een boodschap gezien en begrepen dient te worden.

https://www.youtube.com/watch?v=SttK_EuSX9U&featu re=youtu.be

https://www.youtube.com/watch?v=SttK_EuSX9U

&feature=youtu.be

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

(4)

4

3. Toehoorderslink

Miscommunicatie kan ontstaan doordat de zender en ontvanger geen juiste opvatting over elkaar hebben. De vraag rijst of de zender overkomt zoals hij bedoelde. Het feit dat men niet in alle culturen dezelfde visie op spelen heeft, kan ook tot miscommunicatie leiden.

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

4. Sessielink

Het van belang of de boodschap op dezelfde tijd en in dezelfde omstandigheden verzonden en ontvangen wordt.

Fysiek is het niet overal in de wereld even laat. Maar een boodschap kan ook op het verkeerde moment aankomen

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

5. Omgevingslink

De omgeving waarin de boodschap wordt overgebracht kan van invloed zijn op de communicatie. Wordt die omgeving door zender en ontvanger op dezelfde wijze ervaren?

Culturen kunnen verschillen in wat gepast is in een bepaalde situatie en wat niet. Inwonen bij schoonfamilie bijvoorbeeld, grote groepen professionals.

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

(5)

5

De zender en ontvanger hebben dezelfde ideeën over hun eigen functie en status nodig voor een goede communicatie. Als culturen van elkaar verschillen in ideeën over status met elkaar in contact komen, kan er miscommunicatie ontstaan.

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

7.

Symbolenlink

Een belangrijk aspect van communicatie is taal.Deze vorm van miscommunicatie kan ontstaan door onvoldoende taalkennis of taalvaardigheid (Bremer e.a., 1996).

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

8. Gedragslink

Miscommunicatie kan zowel verbaal als non-verbaal zijn. Ook Shadid (2007) geeft aan dat non-verbaal gedrag tot miscommunicatie kan leiden. Elke cultuur heeft verschillende, specifieke interculturele communicatie tussen allochtone ouders en autochtone leerkrachten in gesprekken. Hierbij kan gedacht worden aan het gepast vinden van lange stiltes in een gesprek, het aankijken van de gesprekspartners, het aanraken van elkaar en het gebruiken van handgebaren.

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

(6)

6

“De”

Nederlandse hand

1. Loopt met een bijna gestrekte arm op de ander af

2. Geeft u een rechterhand.

3. Buigt uw ellenboog als u vlakbij bent.

4. Houdt uw hand verticaal.

5. Botst met de ‘oksel’ van uw duim stevig in de oksel

van de andere duim.

6. Knijp stevig in de andere hand (“ferm”).

7. Schud éénmaal stevig verticaal, er komen dan vanzelf

twee naschokjes bij.

8. Kijkt tijdens het schudden de ander in de ogen.

9. Glimlacht op dat moment en/of knik vriendelijk.

10. Drukt uw duim stevig in het zachte vlees van de ander,

dan méént u het.

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

De

“Arabische”

hand

1. Let er op óf de ander een hand wil geven.

2. Geeft een zachte (‘respectvolle’) hand.

3. Kijk de ander niet (

‘brutaal’) in de ogen.

4. Indien diegene geen hand wil geven, breng uw hand naar uw hart.

5. Geef een knikje.

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

9. Waardenlink

Hierbij gaat het erom of de zender en ontvanger dezelfde waarden, normen en opvattingen hebben. Dit wordt treffend gesymboliseerd met behulp van de metafoor “de drijvende ijsberg”.

Uitingen van de (culturele) waarden, normen en opvattingen zijn zichtbaar boven water.

(Culturele) waarden, normen en opvattingen Bevinden zich onzichtbaar onder het water.

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

(7)

7

Tot slot is het van belang of de communicatie beïnvloed wordt door vorige ervaringen van de zender en ontvanger.

Dit kunnen zowel positieve als negatieve herinneringen zijn, waardoor de boodschap anders kan worden geïnterpreteerd.

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

Ik vs wij-cultuur ___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

(8)

8

Workshop opbrengst:

• Welke inzichten neem je mee uit deze workshop?

• Welke sleutel(s) heb jij ontdekt?

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

___________________________________

Referenties

GERELATEERDE DOCUMENTEN

Voorwaarden: Stoppen van de machine moet mogelijk zijn, ondersteuning door medewerkers van de klant en toegankelijkheid van de machine voor Leuze-medewerkers moet gewaarborgd

Speciale uitvoering: Reflectie-element voor laser uitrichthulp, Aansluitconnector voor externe muting signaallamp Aantal stralen: 2 St. Straalafstand: 500 mm Aanspreektijd:

Afhankelijk van het batterijtype biedt de ontvanger R863 een ononderbroken ontvangst van ca. In combinatie met de tour-guidezender R863 verzekert de R863 een betrouwbare ontvangst

Bevestiging, installatiezijde: voor ronde stang 12 mm, Plaatklembevestiging Bevestiging, apparaatzijde: schroefbaar, Geschikt voor M3-schroeven Type bevestigingsonderdeel:

Volwassenen hebben meer inzicht in taalsystemen en kunnen dus even goed een tweede taal leren, maar de omstandigheden bij een kind om een taal te leren zijn veel gunstiger..

Door met elkaar te praten en goed te begrijpen wat wezenlijk is voor cliënten, familieleden, medewerkers en vrijwilligers, hebben we geprobeerd om dat te doen wat

Bevestiging, installatiezijde: voor ronde stang 12 mm, Plaatklembevestiging Bevestiging, apparaatzijde: schroefbaar, Geschikt voor M3-schroeven Type bevestigingsonderdeel:

Bevestiging, installatiezijde: voor ronde stang 12 mm, Plaatklembevestiging Bevestiging, apparaatzijde: schroefbaar, Geschikt voor M3-schroeven Type bevestigingsonderdeel: