Vraag nr. 74
van 22 november 1999 van de heer JAN LOONES
Studiedag "Strand, kust en infrastructuur" – En-gels
In een uitnodiging van de Vlaamse Gemeenschap en de provincie We s t-Vlaanderen voor een studie-dag over "Strand, kust en infrastructuur" staat ver-meld dat het Engels als voertaal zal worden gehan-teerd (studiedag "Strand, kust en infrastructuur" – provinciehuis Boeverbos Brugge – 26 december 1999).
Wie een simultaanvertaling naar het Nederlands w i l , moet dit zelf vragen (optie, vermeld op het in-schrijvingsformulier).
De motivatie voor het gebruik van de Engelse taal is de aanwezigheid op deze studiedag van Griekse en Portugese partners.
De doelgroep voor deze studiedag bestaat noch-tans hoofdzakelijk uit Nederlandstalige politici, ambtenaren en vertegenwoordigers uit alle secto-ren aan de kust. Haast uitsluitend Vlamingen wor-den dus op deze studiedag verwacht, met slechts een kleine minderheid buitenlanders.
Bovendien is het voor de sprekers met het Neder-lands als moedertaal, niet zo eenvoudig om hun uiteenzettingen zo duidelijk mogelijk te laten over-komen wanneer ze dit in een voor hen vreemde taal moeten doen.
1. Waarom wordt die studiedag in het Engels ge-houden ?
Wie is uiteindelijk verantwoordelijk voor de or-ganisatie en bijgevolg de beslissing omtrent de voertaal van de studiedag ? De Vlaamse Ge-meenschap ? Het provinciebestuur van West-Vlaanderen ?
2. Is er gedacht aan simultaanvertaling naar de moedertaal van de anderstalige gasten ?
3. Welke maatregelen heeft de minister vice-p r e s i-dent eventueel genomen om dergelijke situaties in de toekomst te vermijden ?
Antwoord
De studiedag maakte deel uit van de driedaagse bijeenkomst in Vlaanderen van de Europese pro-jectgroep Te r r a-Coastal Zone Management. D e voertaal op de bijeenkomsten van deze project-groep is het Engels. De leden van de projectproject-groep zijn vertegenwoordigers van lokale en regionale overheden uit de prefectuur van Kavala, de regio Algarve en het gewest V l a a n d e r e n . De projectlei-der voor het gewest Vlaanprojectlei-deren is de administratie Waterwegen en Zeewezen, afdeling Wa t e r w e g e n Ku s t , die de uiteindelijke verantwoordelijkheid draagt voor de organisatie van de bijeenkomst in Vlaanderen en ook voor de gebruikte voertaal op die bijeenkomst en in het bijzonder de studiedag. Het doel van de studiedag was in de eerste plaats de buitenlandse leden van de projectgroep in te lichten over de wijze waarop de administratie Wa-terwegen en Zeewezen, afdeling WaWa-terwegen Ku s t , de knelpunten aanpakt die in de kustzone kunnen ontstaan tussen kustverdediging en havenbouw en natuur en recreatie, en hierover een brede discussie uit te lokken met een zo groot mogelijke betrok-kenheid van de buitenlandse partners.
Het gebruik van het Engels stelde voor de sprekers van de administratie geen probleem vermits zij routinematig op congressen en seminaries in bin-n e bin-n- ebin-n buitebin-nlabin-nd techbin-nische voordrachtebin-n ibin-n het Engels houden. De bijdrage van de buitenlandse projectpartners gebeurde ook in het Engels. D e Nederlandstalige deelnemers waren echter niet verplicht om de Engelse voertaal te gebruiken, aangezien in een simultaanvertaling naar het En-gels was voorzien.