• No results found

Zusters voor zusters

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Zusters voor zusters"

Copied!
1
0
0

Bezig met laden.... (Bekijk nu de volledige tekst)

Hele tekst

(1)

K E R K

8

K E R K + L E V E N - 5 N O V E M B E R 2 0 0 8

M

ET Z’N 77 zijn ze van- daag, de zusters van Maria. Van hen zijn welgeteld drie jonger dan 65. Zuster Lea Aerts, zelf bijna 70, verkaste en- kele jaren geleden naar Leuven om er voor haar oudere medezus- ters te zorgen.

„Zorgen is een groot woord”, merkt ze op. „Wij proberen hier met vijf zusters – allen zelf van een gezegende leeftijd – en met de hulp van verplegend personeel onze hulpbehoevende zusters te geven wat ze nodig hebben om zich thuis te voelen. Zuster Thérè- se, één van deze vijf, volgde een cursus zorg. De andere vier ste- ken waar nodig een handje toe.”

Voorheen woonde zuster Lea in Peer en vervolgens in Heusden- Zolder. „Dertig jaar lang was de school Agnetendal in Peer mijn

actieterrein. Eerst als leerkracht, later ook als directrice. Toevallig pikte ik daar ooit eens de telefoon op. Thérèse Coolen uit Heusden- Zolder (vorig jaar nog Limburgse laureaat van de wedstrijd De Pluim, die in elke provincie men- sen die zich inzetten voor ande- ren in de kijker plaatst, n.d.r.) aan de lijn. Of er geen zusters waren die tussen de migranten wilden komen wonen. Uit mijn ervaring als godsdienstlerares had ik al ge- merkt dat discriminatie en zelfs racisme veel te vaak opduiken.

Na overleg met mijn overste ver- huisden zuster Vera en ikzelf naar een migrantenwijk in de ou- de mijngemeente.”

Tien jaar lang woonde zuster Lea er, tot ze naar Leuven trok om voor haar oudere medezus- ters te zorgen. „Dankzij mijn con- gregatie kon ik me jarenlang in-

zetten voor anderen. Intussen worden echter ook de zusters in onze congregatie ouder en heb- ben ze nood aan zorg. Nu kan ik, samen met nog enkele zusters, hen de aandacht geven die onze ouderen wensen. We proberen voor hen te zorgen zoals een dochter dat voor haar moeder zou doen.”

Looprekjes

Het huis in Leuven kan 26 zorg- behoevende zusters herbergen.

In een aan hun noden aangepaste omgeving genieten de zusters er van hun oude dag. Zuster Thérèse Paesen, zelf al 54 jaar woonachtig in Leuven, is de enige verzorgster die daartoe een opleiding genoot.

„Al die tijd draag ik hier de zorg voor ons huis en zijn inwoners. Ik

sta elke ochtend op om tien vóór zes om koffie te zetten voor onze medezusters. Het ochtendgebed volg ik vanuit de keuken, terwijl ik de dienbladen voor het ontbijt klaarzet. Dit is de enige maaltijd die onze zusters op hun kamers nuttigen.”

In de loop van de voormiddag dalen de zusters af naar de bene- denverdieping, voor een kopje koffie of thee en een wandelinge- tje. „We kiezen ervoor om onze zusters actief te houden. Zo liet ik looprekjes aanschaffen, zodat ze mobiel blijven”, vervolgt zuster Thérèse fier. „Een zuster van De Jacht in Heverlee wilde weten waarom onze oudere zusters nog zo actief zijn. Dankzij die looprek- jes, daarvan ben ik overtuigd! Ze blijven bewegen en wij moedigen dat aan. Slechts een van onze zus- ters is aan een rolstoel gekluis-

terd, maar ook haar rijden we rond, zodat ze niet op haar kamer moet blijven.”

Zuster Lea neemt over: „Voor de verpleging zet het personeel z’n beste beentje voor. Onze zusters krijgen echt alles wat ze nodig hebben. Alleen tussen acht en tien uur ’s avonds kunnen we niet rekenen op verplegend perso- neel. Dan zijn we met minstens twee zusters present. Wij, de vijf omringende zusters, zorgen bij toerbeurt dat we kunnen bijsprin- gen in het dagprogramma, en hebben ieder ook onze taak. Ik bijvoorbeeld bezoek onze zieke zusters in het ziekenhuis.”

Erbij horen

De vijf zusters slapen in het rvt- gedeelte van hun huis. Zo kunnen ze ’s nachts desgewenst hulp bieden. In het aanpalende ge- bouw wonen nog ‘actieve’ zusters van Maria en de kapel is gemeen- schappelijk. Zuster Lea: „De eucharistie kunnen we niet meer dagelijks vieren, aangezien niet altijd een priester beschikbaar is. Toch houden de actieve en minder actieve zusters dagelijks een gemeenschappelijk gebed.

Dat is een van de momenten waarop onze zorgbehoevende zusters echt voelen dat ze er nog bij horen.”

Zuster Thérèse vult aan: „Na het middagslaapje hebben ze vrij. Ze bidden dan samen het rozen- hoedje, doen wat handwerk of spelen kaart, en nuttigen samen koffie met een koekje. We stimu- leren hen ook met wat turnoefe- ningen of gaan op wandel.”

Of zuster Lea haar engagement in de migrantenwijk niet mist?

„We zochten intensief naar opvol- ging voor onze aanwezigheid in Heusden-Zolder. Onze voorgan- gers daar waren kleine zusters van Charles de Foucauld en doch- ters der Liefde. Andere zusters vinden bleek niet makkelijk en voorlopig neemt het Integratie- centrum van Heusden-Zolder ons engagement over. Er is ons wel stilletjes beloofd dat er binnen- kort opnieuw zusters zullen wo- nen tussen de migranten, maar of het daadwerkelijk zover komt, weet ik niet.”

„Of ik het mis? Natuurlijk, maar gelukkig bestaan e-mail en tele- foon, zodat ik toch in contact blijf met de mensen ginds. Nog eens op bezoek gaan lijkt me ook moei- lijk, want dan moet ik alle families bezoeken die ik ooit kende. Onbe- gonnen werk! Wel houd ik mooie herinneringen over aan ons enga- gement onder de migranten. Ik ontdekte er een wereld die ik niet kende. Ik wist bijvoorbeeld niet hoe snel mensen – en niet enkel migranten – in de armoede kun- nen terechtkomen. En ik kon er gelukkig ook ervaren dat ande- ren het voor deze mensen opne- men, bijvoorbeeld in de schoot van de Sint-Vincentiusbeweging.

Ik leerde met andere ogen te kij- ken naar de problemen van onze tijd. Toch ben ik ook hier in Leu- ven gelukkig. Het is een minder druk maar gebonden leven. Da- gelijks zie ik hoe rustig mijn me- dezusters hun oude dag kunnen doorbrengen bij ons. En daarvan geniet ook ik.”

Zuster Thérèse (met bloeddrukmeter) en naast haar zuster Lea zorgen dat hun medezusters niet aan bed gekluisterd zijn. © Hugo Maris

‘Wij zorgen voor onze oude zusters als een kind voor zijn ouder’

To m H e y l e n

Zusters voor zusters

In talrijke congregaties zijn er geen novicen meer. Gevolg: de taak van de zorg voor

oudere medebroeders en -zusters wordt almaar lastiger. Enkele congregaties namen

zelf het heft in handen om hun ouderlingen een thuis te bieden. In Leuven lieten de

zusters van Maria bijna twintig jaar geleden hun eigen rust- en verzorgingstehuis

optrekken. Zusters Lea en Thérèse vertellen hoe één en ander in zijn werk gaat.

Referenties

GERELATEERDE DOCUMENTEN

Dementie en nu zorgen voor de persoon met dementie zorgen voor jezelf Bezorg het ingevulde aanmeldingsformulier aan Kathleen Cami en Myriam De Cuyper Oude Vest

‘Dementie en nu’ richt zich naar de mantelzorger die voor iemand met dementie zorgt.. In de tien bijeenkomsten van ‘Dementie en nu’ worden inzichten, kennis en

„De kunstwer- ken in dit museum zien eruit alsof ze alleen voor grote mensen zijn gemaakt,” zegt FLEur, „maar met dit leuke doeboek erbij leerde ik heel

Het mogelijke ervaren van druk om de plicht tot sterven te aanvaarden op het ogenblik dat dementering in het verschiet ligt, wordt voor kwetsbare ouderen dan heel reëel. In elk

De provin- ciaal: “We halen geen jonge paters naar hier om de zorg voor hun ouder wordende collega’s in Vlaanderen op zich te nemen, maar om hier onze dominicaanse

(De volledige tekst van Jean-Marie Houben vindt u in bijlage bij dit verslag en verschijnt ook in het parochieblad en op de website van onze parochie). PT aan het woord.

Vollebregt-De Groot op grond van artikel 42 van het Reglement van Orde Provinciale Staten en reglement op de statencommissie gestelde vragen inzake bovenvermelde

Het Permavoid Capillair Irrigatie Systeem Het reduceren van dit effect kan worden verbeterd door het regenwater onder de groeiplaats van de boom op te slaan en te zorgen dat het