• No results found

Instruction manual Handleiding Bedienungsanleitung Manuel d'instructions كتيب التعليمات. Manuale d'istruzioni. Please click preferred language

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Instruction manual Handleiding Bedienungsanleitung Manuel d'instructions كتيب التعليمات. Manuale d'istruzioni. Please click preferred language"

Copied!
13
0
0

Bezig met laden.... (Bekijk nu de volledige tekst)

Hele tekst

(1)

PRICE & QUALITY DELIVERED

-

cozytrix.com

-

Manuel d'instructions

تاميلعتلا بيتك

Manuale d'istruzioni

[ ] [ ] [ ]

FR AR

IT

Please click preferred language

(2)

[ EN ] PRODUCT INFORMATION AND INSTRUCTIONS

Carefully follow the enclosed step-by-step instructions to assemble the Portable Badminton Net.

Take an organized approach, laying out all of the components in an orderly fashion and keeping them all together to ensure that nothing is broken or you hurt yourself by standing on them.

ASSEMBLY INSTRUCTIONS COMPONENTS

Find a suitable location at least 3metres from any other structures or anywhere near a road.

Remove everything from the portable carrier (1) and fill it with water, or sand if you’re on the beach. This will stop the net from moving during a game.

1

1 3

4 5

F 2

x1 x2 x2

x2

1

2

3

x1

Please keep this instruction manual for future reference.

It contains important information.

1 Find a suitable location for the game that you intend to play – badminton or volleyball – at least 3metres from any other structures or anywhere near a road.

Remove everything from the portable carrier (?) and fill it with water, or sand if you’re on the beach. This

will stop the net from moving during a game.

1

(3)

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

CONTINUED

Insert the thickest end of the poles (4) into the narrow sides of the portable carrier (1) until the buttons click securely into place.

Extend the poles (4) to maximum length until the buttons click into place with each pole extension.

2

4

6

3

5

Unravel the net (5) and open it out. On either side of the net you will find the opening for the tops of the poles to go into.

You are now ready to play badminton.

Pull the net down onto the tops of the poles.

extension.

3 Insert the thickest end of one of the poles into the narrow side of the portable carrier (?) until the button

clicks into place.

4 1

3 Insert the thickest end of one of the poles into the

4

narrow side of the portable carrier (?) until the button clicks into place.

4 1

NOTE: since the poles are designed to pull the net tight, you will need to pull the second pole towards the other to get the net on.

4 Unravel the net (?) and open it out. On either side of the net you will find the opening for the tops of the

poles to go in.

5

4

5 Pull the net down onto the pole that’s already attached to the portable carrier.

6 Pull the net down onto the top of the other pole and only then insert that pole into the other end of the portable carrier.

NOTE: the product is designed for the poles to pull the net tight so that it’s straight.

4 5

4 5

2

4

1 5

5

3

2

2 2

4a 4b 4c

4 1

Middle East: MTLi FZ LLC, Dubai, UAE Europe: Cozytrix BV, Heilo, The Netherlands cozytrix.com – info@cozytrix.com

8+

(4)

[ NL ] PRODUCTINFORMATIE EN GEBRUIKSAANWIJZINGEN

Volg de bijgevoegde stapsgewijze instructies voor de montage van het Draagbare Badmintonnet

zorgvuldig. Ga georganiseerd te werk door alle componenten op een overzichtelijke manier neer te leggen en deze bij elkaar te houden, zodat niets kapotgaat en u zich niet bezeert door op de onderdelen te gaan staan.

MONTAGE-AANWIJZINGEN ONDERDELEN

Zoek een geschikte locatie op minstens 3 meter afstand van andere constructies, en geenszins in de buurt van een weg. Verwijder alles van de drager (1) en vul deze met water, of eventueel met zand als u zich op het strand bevindt. Dit voorkomt dat het net tijdens een spel beweegt.

1

1 3

4 5

F 2

x1 x2 x2

x2

1

2

3

x1

Bewaar deze informatie voor toekomstig gebruik.

Het bevat belangrijke informatie.

1 Find a suitable location for the game that you intend to play – badminton or volleyball – at least 3metres from any other structures or anywhere near a road.

Remove everything from the portable carrier (?) and fill it with water, or sand if you’re on the beach. This

will stop the net from moving during a game.

1

(5)

MONTAGE-AANWIJZINGEN

VERVOLG

Steek het dikste uiteinde van de palen (4) in de smalle zijkanten van de drager (1) totdat de bevestigingen stevig op hun plaats klikken.

Verleng de palen (4) tot de maximale lengte, totdat de bevestigingen op hun plaats klikken bij de verlenging.

2

4

6

3

5

Vouw het net uit (5) en open het. Aan weerszijden van het net vind je een opening waar de bovenkant van de palen in past.

U bent nu klaar om te badmintonnen.

Trek het net over de bovenkant van de palen naar beneden.

extension.

3 Insert the thickest end of one of the poles into the narrow side of the portable carrier (?) until the button

clicks into place.

4 1

3 Insert the thickest end of one of the poles into the

4

narrow side of the portable carrier (?) until the button clicks into place.

4 1

OPMERKING: aangezien de palen zijn

ontworpen om het net strak te trekken, moet u de tweede paal naar de andere toe trekken om het net aan te kunnen trekken.

4 Unravel the net (?) and open it out. On either side of the net you will find the opening for the tops of the

poles to go in.

5

4

5 Pull the net down onto the pole that’s already attached to the portable carrier.

6 Pull the net down onto the top of the other pole and only then insert that pole into the other end of the portable carrier.

NOTE: the product is designed for the poles to pull the net tight so that it’s straight.

4 5

4 5

2

4

1 5

5

3

2

2 2

4a 4b 4c

4 1

Middle East: MTLi FZ LLC, Dubai, UAE Europe: Cozytrix BV, Heilo, The Netherlands cozytrix.com – info@cozytrix.com

8+

(6)

[ DE ] PRODUKTINFORMATIONEN UND-ANLEITUNGEN

Befolgen Sie sorgfältig die beiliegende Schritt-für-Schritt-Anleitung, um das tragbare Badmintonnetz

zusammenzubauen. Gehen Sie organisiert vor, legen Sie alle Komponenten geordnet und an einem Ort aus, um sicherzustellen, dass nichts zerbrochen ist und Sie sich nicht verletzen, wenn Sie aus Versehen auf ein Bauteil treten.

MONTAGE-ANLEITUNG KOMPONENTEN

Suchen Sie einen geeigneten Standort, der mindestens 3 Meter von anderen Bauten oder in der Nähe einer Straße liegt. Entfernen Sie alles aus dem Transportbehälter (1) und füllen Sie ihn mit Wasser oder Sand, wenn Sie sich am Strand befinden. Dadurch wird verhindert, dass sich das Netz während eines Spiels bewegt.

1

1 3

4 5

F 2

x1 x2 x2

x2

1

2

3

x1

Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf.

Sie enthält wichtige Informationen.

1 Find a suitable location for the game that you intend to play – badminton or volleyball – at least 3metres from any other structures or anywhere near a road.

Remove everything from the portable carrier (?) and fill it with water, or sand if you’re on the beach. This

will stop the net from moving during a game.

1

(7)

MONTAGE-ANLEITUNG

FORTSETZUNG

Stecken Sie das dickste Ende der Stangen (4) in die Schmalseiten des Transportbehälters (1), bis die Knöpfe sicher einrasten.

Fahren Sie die Stangen (4) auf maximale Länge aus, bis die Knöpfe bei jeder Stangenverlängerung einrasten.

2

4

6

3

5

Wickeln Sie das Netz (5) auf und klappen Sie es aus. Auf beiden Seiten des Netzes finden Sie die Öffnung, in welche die Enden der Stangen eingeführt werden.

Sie sind nun bereit, Badminton zu spielen.

Ziehen Sie das Netz auf die Oberseiten der Stangen herunter.

extension.

3 Insert the thickest end of one of the poles into the narrow side of the portable carrier (?) until the button

clicks into place.

4 1

3 Insert the thickest end of one of the poles into the

4

narrow side of the portable carrier (?) until the button clicks into place.

4 1

HINWEIS: Da die Stangen so konstruiert sind, dass sie das Netz straff ziehen, müssen Sie die zweite Stange zur anderen ziehen, um das Netz zu befestigen.

4 Unravel the net (?) and open it out. On either side of the net you will find the opening for the tops of the

poles to go in.

5

4

5 Pull the net down onto the pole that’s already attached to the portable carrier.

6 Pull the net down onto the top of the other pole and only then insert that pole into the other end of the portable carrier.

NOTE: the product is designed for the poles to pull the net tight so that it’s straight.

4 5

4 5

2

4

1 5

5

3

2

2 2

4a 4b 4c

4 1

Middle East: MTLi FZ LLC, Dubai, UAE Europe: Cozytrix BV, Heilo, The Netherlands cozytrix.com – info@cozytrix.com

8+

(8)

[ FR ] INFORMATIONS ET INSTRUCTIONS SUR LE PRODUIT

Suivez attentivement les instructions détaillées ci-dessous pour assembler le filet de badminton portatif.

Suivez une démarche bien organisée, en disposant tous les éléments de manière ordonnée et en les gardant tous ensemble pour vous assurer que rien ne soit cassé ou que vous ne vous blessiez en vous tenant dessus.

INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE COMPOSANTS

Trouvez un endroit approprié à au moins 3 mètres de toute autre structure ou à proximité d’une route. Retirez tout ce qui se trouve dans le support portatif (1) et remplissez-le avec de l’eau, ou du sable si vous êtes sur la plage. Cela empêchera le filet de bouger pendant un match.

1

1 3

4 5

F 2

x1 x2 x2

x2

1

2

3

x1

Veuillez garder ce manuel d'instructions pour vous y référer ultérieurement.

Il contient des informations importantes.

1 Find a suitable location for the game that you intend to play – badminton or volleyball – at least 3metres from any other structures or anywhere near a road.

Remove everything from the portable carrier (?) and fill it with water, or sand if you’re on the beach. This

will stop the net from moving during a game.

1

(9)

INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE

À CONTINUÉ

Insérez l’extrémité la plus épaisse des poteaux (4) dans les côtés étroits du support portatif (1) jusqu’à ce que les boutons s’enclenchent bien en place.

Allongez les poteaux (4) à la longueur maximale jusqu’à ce que les boutons s’enclenchent avec chaque extension de poteau.

2

4

6

3

5

Détachez le filet (5) et ouvrez-le. De chaque côté du filet, vous trouverez l’ouverture dans laquelle vous pouvez introduire le haut des poteaux.

Vous êtes maintenant prêt à jouer au badminton.

Tirez le filet vers le bas sur la partie supérieure des poteaux.

extension.

3 Insert the thickest end of one of the poles into the narrow side of the portable carrier (?) until the button

clicks into place.

4 1

3 Insert the thickest end of one of the poles into the

4

narrow side of the portable carrier (?) until the button clicks into place.

4 1

NOTE: puisque les poteaux sont conçus pour tendre le filet, vous devrez tirer le deuxième poteau vers l’autre pour pouvoir mettre le filet en place.

4 Unravel the net (?) and open it out. On either side of the net you will find the opening for the tops of the

poles to go in.

5

4

5 Pull the net down onto the pole that’s already attached to the portable carrier.

6 Pull the net down onto the top of the other pole and only then insert that pole into the other end of the portable carrier.

NOTE: the product is designed for the poles to pull the net tight so that it’s straight.

4 5

4 5

2

4

1 5

5

3

2

2 2

4a 4b 4c

4 1

Middle East: MTLi FZ LLC, Dubai, UAE Europe: Cozytrix BV, Heilo, The Netherlands cozytrix.com – info@cozytrix.com

8+

(10)

1 3

4 5

F 2

x1 x2

x2

x2

1

2

3

x1

1 Find a suitable location for the game that you intend to play – badminton or volleyball – at least 3metres from any other structures or anywhere near a road.

Remove everything from the portable carrier (?) and fill it with water, or sand if you’re on the beach. This

will stop the net from moving during a game.

1

عيمجتلا تاميلعت تانوكملا

جتنملا صوصخب تاميلعتلاو تامولعملا [ AR ]

عيمج بيترتب مقو ،ا ًمظنم اًجهن عبتا .ةلومحملا ةشيرلا ةرك ةكبش عيمجتل ةوطخب ةوطخ ةقفرملا تاميلعتلا ةيانعب عبتا .اهيلع فوقولا دنع كسفن ءاذيإ وأ ءيش يأ رسك مدع نامضل ةعمتجم اهب ظفتحاو ةمظنم ةقيرطب تانوكملا

.ةجاحلا دنع هيلإ عوجرلل تاميلعتلا ليلدب ظافتحلاا ىجري .ةمهم تامولعم ىلع ليلدلا اذه يوتحي

1

رخآ ىنبم يأ نم لقلأا ىلع راتمأ 3 دعب ىلع بسانم عقوم نع ثحبا هلأماو )1( لماحلا في دوجوم وه ام لك ةلازإب مق .قيرط نم برقلاب وأ كرحتلا نم ةكبشلا عنميس اذه .ئطاشلا ىلع تنك اذإ لمرلا وأ ءاملاب .ةارابملا ءانثأ

(11)

extension.

3 Insert the thickest end of one of the poles into the narrow side of the portable carrier (?) until the button

clicks into place.

4 1

4

3 Insert the thickest end of one of the poles into the

narrow side of the portable carrier (?) until the button clicks into place.

4 1

لىإ جاتحتسف ،ةكبشلا دشب حمستل ةممصم ةدمعلأا نلأ اًرظن :ةظحلام .اهناكم في ةكبشلا تيبثت نم نكمتتل رخلآا هاجتاب نياثلا دومعلا بحس 4 Unravel the net (?) and open it out. On either side of the net you will find the opening for the tops of the

poles to go in.

5

4

5 Pull the net down onto the pole that’s already attached to the portable carrier.

6 Pull the net down onto the top of the other pole and only then insert that pole into the other end of the portable carrier.

NOTE: the product is designed for the poles to pull the net tight so that it’s straight.

4 5

4 5

2

4

1 5

5

3

2

2 2

4a 4b 4c

4 1

Middle East: MTLi FZ LLC, Dubai, UAE Europe: Cozytrix BV, Heilo, The Netherlands cozytrix.com – info@cozytrix.com

8+

)عبات( عيمجتلا تاميلعت

2

عم اهناكم في رارزلأا تبثت ىتح لوط ىصقأ لىإ )4( ةدمعلأا ديدمتب مق .دومع دادتما لك

4

بناوج نم بناج لك ىلع دجتس .اهحتفاو )5( ةكبشلا كفب مق .ةدمعلأا نم يولعلا ءزجلا لاخدإ كنكمي ثيح ةحتفلا ةكبشلا

5

.ةدمعلأا نم يولعلا ءزجلا قوف لفسلأل ةكبشلا بحسا

3

)1( لماحلل ةقيضلا بناوجلا في )4( ةدمعلأل اًكمس رثكلأا فرطلا لخدأ .اهناكم في ماكحإب رارزلأا تبثت ىتح

6

.ةشيرلا ةرك بعل نلآا كنكمي

(12)

[ IT ] INFORMAZIONI E ISTRUZIONI SUL PRODOTTO

Seguire attentamente le istruzioni passo-passo per assemblare la rete da badminton portatile.

Disporre tutti i componenti in modo ordinato e conservarli nel medesimo luogo, per assicurarsi che nessun componente si rompa e prevenire pericoli per le persone che potrebbero venire a contatto con essi.

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO COMPONENTI

Individuare un luogo adatto per giocare, che si trovi ad almeno 3 metri dalle altre strutture e non vicino ad una strada. Rimuovere tutto dal supporto portatile (1) e riempirlo con acqua o sabbia se ci si trova in spiaggia. Ciò impedirà alla rete di muoversi nel corso del gioco.

1

1 3

4 5

F 2

x1 x2 x2

x2

1

2

3

x1

Conservare il presente manuale di istruzioni per riferimenti futuri.

Contiene informazioni importanti.

1 Find a suitable location for the game that you intend to play – badminton or volleyball – at least 3metres from any other structures or anywhere near a road.

Remove everything from the portable carrier (?) and fill it with water, or sand if you’re on the beach. This

will stop the net from moving during a game.

1

(13)

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

SECONDA PARTE

Inserire l’estremità più spessa dei pali (4) nei lati stretti del supporto portatile (1), finché i pulsanti non scattano saldamente in posizione.

Estendere i pali (4) alla lunghezza massima fino a quando i pulsanti non scattano in posizione.

2

4

6

3

5

Srotolare la rete (5) e aprirla. Su entrambi i lati della rete è presente un’apertura per l’inserimento della parte superiore dei pali.

Adesso è possibile giocare a badminton.

Tirare la rete verso il basso sulle estremità superiori dei pali.

extension.

3 Insert the thickest end of one of the poles into the narrow side of the portable carrier (?) until the button

clicks into place.

4 1

3 Insert the thickest end of one of the poles into the

4

narrow side of the portable carrier (?) until the button clicks into place.

4 1

NOTA: poiché i pali sono progettati per tendere la rete, sarà necessario tirare il secondo palo verso l’altro per infilare la rete.

4 Unravel the net (?) and open it out. On either side of the net you will find the opening for the tops of the

poles to go in.

5

4

5 Pull the net down onto the pole that’s already attached to the portable carrier.

6 Pull the net down onto the top of the other pole and only then insert that pole into the other end of the portable carrier.

NOTE: the product is designed for the poles to pull the net tight so that it’s straight.

4 5

4 5

2

4

1 5

5

3

2

2 2

4a 4b 4c

4 1

Middle East: MTLi FZ LLC, Dubai, UAE Europe: Cozytrix BV, Heilo, The Netherlands cozytrix.com – info@cozytrix.com

8+

Referenties

GERELATEERDE DOCUMENTEN

• Wanneer een besturingskabel is aangesloten op de CONTROL IN-aansluiting van de PD-30, kan het apparaat niet worden beheerd door de afstandsbediening naar de PD-30 te richten

• Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen (inclusief kinderen) met be- perkte psychische, sensorische en geestelijke vermogens, of door personen zonder ervaring en

13. Täck aldrig över en värmare! För att förhindra risken för brand får byggfläktens luftintag och utblås aldrig täckas över med något. Använd aldrig

Als u de drumkits wilt wijzigen, drukt u op de knop [DRUM KIT] om de display Drum Kit Select (Drumkit selecteren) te openen (pagina KIT1) en draait u de draaiknop Jog om een

Pour vous protéger des risques d'électrocution, ne placez pas le cordon d'alimentation, ou la prise, ou encore la base de l'appareil dans de l'eau ni dans tout autre liquide..

Lorsqu'il diffuse un flux, le lecteur de radio/média Internet télécharge une petite partie du flux avant qu'il ne commence à jouer. Il sert à combler les lacunes du flux qui peuvent

n Het Kelvin Comfort zitelement moet voorzien zijn van Life & Mobility Matrixx hoofdsteunen.. n De inzittende moet vooruitkijkend vervoerd

Pour pouvoir utiliser la fonction Réveil, il faut que la radio soit connectée à une alimentation électrique afin que le mode Veille soit activé. Lorsque la radio est allumée,