• No results found

A comparison between French and Dutch pre-trial investigation

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "A comparison between French and Dutch pre-trial investigation"

Copied!
2
0
0

Bezig met laden.... (Bekijk nu de volledige tekst)

Hele tekst

(1)

Summary

A comparison between French and Dutch

pre-trial investigation

This report on the pre-trial investigation phase in France and the Netherlands, was completed by the author in 2001. It focusses on the roles of both the public prose-cutor and the examining judge.

The main purpose of the study was to provide the Dutch Department of Justice with useful information in two fields: criminal procedure legislation and policy making. The study’s third objective was to promote the development of the mutual judicial cooperation between the Netherlands and France.

The study was built upon research in literature as well as research into the investi-gation pratice, using both interviews – with some 70 respondents – and actual observation.

The report starts with a comprehensive introduction in French law and some obser-vations on the practice of investigating organized crime. After this introduction, four elements of the roles of the public prosecutor and the examining judge are high-lighted.

The first special part defines the positions of the public prosecution service, the public prosecutor and the examining judge in criminal procedure.

The subject of the second part is the direction and control of police investigations. Formal authority of the Dutch public prosecutor over police forces is broader than the authority of his French counterpart.

The third part of the study examines the principal decisions to be made in the pre-trial phase on the orientation of the investigations, the use of investigative and coercive powers and finally, the eventuality of prosecution before the court.

The final part treats the judicial cooperation between France and the Netherlands. It shows that it is first and foremost a lack of communication that causes all different kind of problems in mutual legal assistance.

Main conclusion of the study is the existence of important differences between French and Dutch criminal law and procedure. Confronted with roughly the same evolutive judicial tendencies, French and Dutch law nevertheless appear to develop in opposite directions, as a reaction on local scandals which interfered over the last few years.

(2)

Summary 308

As an appendice, the report comprises several recommandations for the French-Dutch joint teams, investigating transbordal organized crime and acting on the base of the new (2000) European Union Treaty on judicial cooperation.

Referenties

GERELATEERDE DOCUMENTEN

concepts, from the language of distinction to the language of the ‘honnête homme’ and the language of cosmopolitanism, all reflecting the widespread association of French

The experiment was constructed to see if Polish and French speakers ascribed masculine and feminine features in congruence with the grammatical gender of the respective languages;

Chapter 2 elaborates upon the theoretical basis of the report and the nature of crimi- nal groups: the way they are organized; the role of social relations; ethnic homo- geneity;

A comparative study of the role played by the public prosecutor and the examining judge in the pre-trial investigation phase of French and Dutch criminal

After publication of the report of the Fijnaut research group in 1996, the Minister of Justice promised the Parliament to report periodically on the nature of organized crime in

Hoe groter de tresholdFactor des te groter de bètaFactor moet zijn om allocatie mogelijk te maken, omdat enerzijds niet een bêtafactor gebruikt kan worden die het uitsmeren

My career started in 2005 as finan- cial manager of Santam Namibia Limited, and I became chief operations officer in 2007?. This learning experience prepared me for the