• No results found

GEBRUIKSAANWIJZING GZ-MG633 E CAMCORDER

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "GEBRUIKSAANWIJZING GZ-MG633 E CAMCORDER"

Copied!
76
0
0

Bezig met laden.... (Bekijk nu de volledige tekst)

Hele tekst

(1)

GEBRUIKSAANWIJZING DU

CAMCORDER

NEDERLANDS

Geachte klanten

Wij danken u dat u deze camcorder hebt gekocht. Het is belangrijk dat u weet hoe u deze camera veilig kunt gebruiken, lees daarom voordat u het toestel in gebruik neemt de veiligheidsinformatie en de maatregelen voor een veilig gebruik op blz. 6 en 7.

GZ-MG633

E

(2)

 DU

Snelstartgids

LET OP

Gebruik vooral JVC-accu's. Gebruikt u andere accu's dan JVC-accu's, dan kunnen veiligheid en prestaties niet worden gegarandeerd.

Laad de accu op voordat u opnamen gaat maken

Zet de camcorder uit en bevestig de accu.

Afstelling van de handgreep

Stel de handgreep af en maak deze vast.

Maak de handgreep vast wanneer u de camcorder vast hebt.

Wees voorzichtig wanneer u de camcorder draagt, laat het toestel niet vallen.

Handgreep

Vastzetten Lampje Aan-Uit/Laden

knippert: Bezig met opladen gaat uit: Opladen voltooid

Accu Wisselstroomadapter Naar stopcontact (110V tot 240V)

Open het klepje

De accu is niet opgeladen bij aankoop.

Lampje Lezen/Schrijven knippert: Bestanden Worden gelezen of weggeschreven Koppel de

wisselstroomadapter of de accu niet los en neem het microSD- kaartje niet uit, wanneer het lampje knippert.

(3)



DU

Datum/tijd-instelling

Q Zet de camcorder aan door het LCD-scherm te openen

S Selecteer [INSTELLING KLOK]

T Selecteer de stad die het dichtst ligt bij waar u de camcorder gebruikt

Aan/Uit-knop

LCD-scherm

R Selecteer [JA] binnen 10 seconden

Wanneer de melding verdwijnt, zet u het toestel uit door de Aan/Uit-knop ten minste 2 seconden ingedrukt te houden en daarna houdt u de knop opnieuw ten minste 2 seconden ingedrukt.

Raak de sensoren aan met uw vinger. De sensoren werken niet als u ze aanraakt met uw vingernagel of met handschoenen aan.

Schuif uw vinger omhoog en omlaag over de sensor. Raak vervolgens OK.

U Selecteer [AAN] als het zomertijd is

V Stel de datum en de tijd in

Raak sensor aan. Stelt datum en tijd in

&: Verplaatst de cursor naar rechts OK: Klok begint

(4)

 DU

Vastleggen van videobeelden

LET OP

Voordat u een belangrijke scène gaat opnemen, kunt u het beste een proefopname maken.

S Start het opnemen

Druk op de knop START/

STOP als u opnamen wilt maken en druk nogmaals als u het opnemen wilt stoppen.

Resterende ruimte op de harde schijf

Videokwaliteit Standby opname

Opnemen

Q Zet de standen-schakelaar in stand ! stand (video)

R Selecteer de opnamestand

De stand verandert wanneer u op de knop drukt.

De indicator Auto-opname verschijnt.

(5)



DU

Afspelen

Bedieningshandelingen uitvoeren zoals vooruit zoeken of achterwaarts zoeken (Z blz. 24)

Bestanden op een TV-toestel bekijken (Z blz. 31)

LET OP

Vergeet niet na het opnemen kopieën te maken!

Bestanden kopiëren naar DVD's (Z blz. 42)

Kopieën van bestanden maken met een videorecorder/DVD-recorder (Z blz. 51)

Een gemaakte DVD afspelen (Z blz. 45)

Bestanden bewerken op uw computer (Z blz. 46)

Q Selecteer de stand voor het afspelen

De stand verandert wanneer u op de knop drukt.

R Selecteer het bestand van uw keuze

Indexscherm

S Selecteer F (Touch OK)

Weergavescherm

(6)

 DU VEILIGHEID1

Maatregelen voor een veilig gebruik

WAARSCHUWING: STEL DIT TOESTEL NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT TER VOORKOMING VAN BRAND EN ELEKTRISCHE SCHOKKEN.

VOORZORGSMAATREGELEN:

Om elektrische schokken te vermijden, mag u de ombouw niet openen. In het toestel bevinden zich geen door de gebruiker te repareren onderdelen.

Laat onderhoud over aan de vakman.

Trek de stekker van het netsnoer bij voorkeur uit het stopcontact wanneer u de netadapter voor langere tijd niet gaat gebruiken.

OPMERKINGEN:

Het spanningslabel en waarschuwingen voor de veiligheid zijn op het onder- en/of achterpaneel van het hoofdtoestel aangegeven.

Het plaatje met het serienummer vindt u waar de accu is bevestigd.

De informatie over de stroomvoorziening en de veiligheidswaarschuwing voor de netadapter bevinden zich op de boven- en onderkant daarvan.

Richt de lens niet direct naar de zon. Dit zou namelijk uw ogen kunnen beschadigen of problemen in de werking van het interne circuit kunnen veroorzaken met mogelijk brand of een elektrische schok tot gevolg.

LET OP!

De volgende opmerkingen zijn uitermate belangrijk en dienen beschadiging van het toestel en letsel te voorkomen.

Draag de camera niet door deze aan de LCD- monitor vast te houden. De camera zou anders kunnen vallen of op een andere manier worden beschadigd.

Gebruik geen statief op een instabiel of scheef oppervlak. Het statief zou anders om kunnen vallen met ernstige beschadiging van de camera tot gevolg.

LET OP!

Verbind geen kabels (audio/video, S-Video, enz.) met de camera wanneer deze op de tv is geplaatst en laat de camera niet op de tv liggen. Iemand zou namelijk over de kabels kunnen struikelen of er op staan waardoor de camera van de tv valt met beschadiging tot gevolg.

Voorzichtig bij het vervangen van de lithium batterij

Bij verkeerd gebruik van de in dit toestel gebruikte lithiumbatterij kan gevaar van brand of chemische verbranding ontstaan.

Derhalve mag u de batterij nooit herladen, uiteennemen, verhitten boven 100°C of verbranden.

Vervang de batterij door een Panasonic, Sanyo, Sony of Maxell CR2025 batterij.

Er bestaat explosie- of brandgevaar als de batterij niet op de juiste manier vervangen wordt.

Gooi een gebruikte batterij onmiddellijk weg (liefst op een milieuvriendelijke wijze, bijvoorbeeld in een batterijbak of door hem terug te brengen naar de foto- of elektriciteitshandelaar).

Houd de batterij buiten het bereik van kinderen.

Neem de batterij niet uiteen en gooi hem niet in een open vuur.

WAARSCHUWING:

De accu, de camera met geplaatste batterij en de afstandsbediening met geplaatste batterij, mogen niet worden blootgesteld aan grote hitte, zoals van direct zonlicht, vuur of iets dergelijks.

LET OP:

Zorg ervoor dat u de stekker altijd gemakkelijk uit het stopcontact kunt trekken, als dat nodig is.

LET OP:

Voorkom een elektrische schok of beschadiging van het toestel en steek de kleine stekker van het netsnoer in de netadapter zodat deze goed vast zit.

Steek vervolgens

de grotere stekker van het netsnoer in een stopcontact.

(7)

 VEILIGHEID2 DU

Wanneer het toestel in een kast of op een plank wordt gezet, moet u er op letten dat er voldoende ventilatieruimte aan alle kanten van het toestel overblijft (10 cm of meer aan beide zijkanten, aan de bovenkant en aan de achterkant).

Blokkeer de ventilatie-openingen niet.

(Als de ventilatie-openingen geblokkeerd worden door een krant, een kleedje of iets dergelijks, is het mogelijk dat de warmte niet uit het toestel kan ontsnappen.)

Zet geen open vuur, zoals een brandende kaars, op het toestel.

Denk aan het milieu wanneer u batterijen weggooit en volg de lokale regelgeving aangaande het wegwerpen van deze batterijen strikt op.

Het toestel mag niet worden blootgesteld aan druppelend of spattend water.

Gebruik dit toestel niet in een badkamer of andere plek waar water voorhanden is.

Zet ook geen voorwerpen met water of andere vloeistoffen erin op het toestel (zoals cosmetica, medicijnen, bloemenvazen, potplanten, kopjes enz.).

(Als water of een andere vloeistof in het toestel terecht komt, kan dit leiden tot brand of een elektrische schok.)

Informatie voor gebruikers over het verwijderen van oude apparatuur en batterijen

Producten

Batterij Opmerking:

Het teken Pb onder het batterijsymbool geeft aan dat deze batterij lood bevat.

[Europese Unie]

Deze symbolen geven aan dat de elektrische en elektronische apparatuur en de batterij met dit symbool aan het einde van hun levensduur niet mogen worden weggegooid als algemeen huishoudelijk afval. De producten moeten in de plaats daarvan worden afgegeven bij de toepasselijke inzamelpunten voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur en batterijen voor een gepaste behandeling, recuperatie en recycling in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de Richtlijnen 2002/96/

EG en 2006/66/EG.

Door deze producten op de juiste manier weg te gooien, helpt u mee aan het behoud van de natuurlijke bronnen en helpt u bij het voorkomen van potentiële negatieve effecten op het milieu en de menselijke gezondheid die anders kunnen worden veroorzaakt door een inadequate afvalverwerking van deze producten.

Voor meer informatie over de inzamelpunten en het recyclen van deze producten, kunt u contact opnemen met uw lokaal gemeentebestuur, het afvalverwerkingsbedrijf voor huishoudelijk afval of de winkel waar u het apparaat hebt gekocht.

In overeenstemming met de nationale wetgeving, kunnen boetes worden opgelegd voor ongeoorloofde afvalverwijdering.

[Zakelijke gebruikers]

Als u dit product wilt weggooien, kunt u onze webpagina www.jvc-europe.com bezoeken voor meer informatie over de terugname van het product.

[Overige landen buiten de Europese Unie]

Deze symbolen zijn alleen geldig in de Europese Unie. Als u deze items wilt weggooien, moet u dat doen in overeenstemming met de toepasselijke nationale wetgeving of andere voorschriften in uw land voor de behandeling van oude elektrische en elektronische apparatuur en batterijen.

Vergeet niet dat deze camera bedoeld is voor privé-gebruik.

Commercieel gebruik zonder toestemming is verboden. (Het is bovendien ten zeerste aan te bevelen vooraf toestemming te vragen voor het opnemen van bijvoorbeeld een show, uitvoering, expositie of toneelstuk voor persoonlijk gebruik.) Handelsmerken

Vervaardigd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby en het symbool met de dubbele D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.

Windows® is een geregistreerd handelsmerk of een handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.

Macintosh is een geregistreerd handelsmerk van Apple Inc.

iTunes, iMovie en iPhoto zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de V.S. en andere landen.

YouTube en het YouTube logo zijn handelsmerken en/of geregistreerde handelsmerken van YouTube LLC.

Andere product- en bedrijfsnamen die in deze instructiehandleiding zijn opgenomen, zijn handelsmerken en/of geregistreerde handelsmerken van hun respectievelijke eigenaren.

(8)

 DU

Inhoud

AAN DE SLAG

Accessoires ...10

De afstandsbediening klaar voor gebruik maken ... 11

Het Kernfilter aan de USB-kabel bevestigen ... 11

Index ...12

Aanduidingen op het LCD-scherm ...14

Instellingen die nodig zijn voordat u het toestel kunt gebruiken ...16

De accu opladen ... 16

Datum/tijd-instelling ... 16

Instelling van de taal ... 17

Andere instellingen ...18

Afstelling van de handgreep ... 18

Statiefbevestiging ... 18

Een microSD-kaartje ... 19

OPNEMEN/AFSPELEN Bestanden opnemen ...20

Videobeelden opnemen ... 20

Stilstaande beelden (foto's) opnemen ... 21

Zoomen ... 22

LED-verlichting ... 22

Controleren hoeveel capaciteit de accu nog heeft ... 22

Controleren hoeveel ruimte er nog is op de opnamemedia ... 23

Bestanden bij de gebeurtenissen registreren ... 23

Bestanden afspelen ...24

Videobeelden afspelen ... 24

Stilstaande beelden weergeven ... 25

Functie Bestanden Zoeken ... 26

MPG-bestanden afspelen ... 27

Handmatig opnemen ...28

Overschakelen naar de stand Handmatig Opnemen ... 28

Tegenlichtcompensatie ... 28

Handmatige instelling in het menu ... 28

GEBRUIKEN MET TV Bestanden bekijken op TV ...31

Aansluiting op een TV-toestel ... 31

Bedieningshandelingen voor het afspelen .... 31

BEWERKEN Bestanden beheren ...32

Een stilstaand beeld (Foto) vastleggen uit videobeelden ... 32

Bestanden wissen ... 32

Bestanden beveiligen ... 34

Bestandsinformatie bekijken ... 35

Registratie gebeurtenis wijzigen ... 36

Bestanden bijwerken ... 37

Afspeellijsten ...38

Afspeellijsten maken ... 38

Afspeellijsten afspelen ... 39

Wat u nog meer kunt doen met afspeellijsten ... 40

KOPIËREN Bestanden kopiëren ...41

Bestanden Kopiëren/Verplaatsen ... 41

Een DVD-brander gebruiken ... 42

Een DVD maken met behulp van een PC ... 46

Bestanden kopiëren naar een videorecorder/ DVD-speler ... 51

Gebruiken met een Portable Media Player ...52

De stand Export inschakelen ... 52

De Export-instelling wijzigen ... 52

De bestanden overzetten naar de PC ... 53

Bestanden uploaden naar websites ...54

De stand Uploaden inschakelen ... 54

Upload Bijwerken ... 54

Bestanden uploaden ... 55

NADERE INFORMATIE De menu-instellingen wijzigen ...56

Het oplossen van problemen ...62

Waarschuwingen en indicatoren ...66

Reinigen ...69

Technische gegevens ...70

Aanwijzingen voor een veilig gebruik ...72

Termen ...76

(9)



DU

Lees dit eerst!

Maak een backup van belangrijke vastgelegde gegevens

Het is verstandig van belangrijke opnamen een kopie te maken op een DVD of een ander opnamemedium. JVC is niet aansprakelijk als er gegevens verloren gaan.

Maak een proefopname

Maak, voordat u belangrijke opnamen gaat maken, eerst een proefopname en speel het opgenomen materiaal af om te controleren of beeld en geluid goed zijn vastgelegd.

Reset de camcorder als het toestel niet goed functioneert

Sluit het LCD-scherm en schakel de stroomvoorziening uit (wisselstroomadapter loskoppelen en/of de accu uit de camcorder halen) en sluit de adapter dan weer aan en/of plaats de accu weer.

Aanwijzingen voor een veilig gebruik van batterijen

Gebruik vooral JVC-accu's van het type BN-VF808U/VF815U/VF823U. Dit product omvat gepatenteerde en andere fabrikantspecifieke technologie en is gemaakt voor gebruik met de JVC-accu en niet met andere accu's.

JVC kan niet de veiligheid of het goed functioneren van dit product garanderen, wanneer het wordt gebruikt met andere accu's.

Als de camcorder is blootgesteld aan elektrostatische ontlading, zet het toestel dan eerst uit voordat u het weer gebruikt.

Zet de camcorder onmiddellijk uit en vraag de JVC-dealer bij u in de buurt advies, als zich een storing voordoet

Wanneer de camcorder wordt gerepareerd of geïnspecteerd, kan het voorkomen dat opgenomen gegevens worden gewist. Maak een backup van alle gegevens voordat u uw camcorder aanbiedt voor reparatie of inspectie.

Omdat camcorders mogelijk voor een demonstratie worden gebruikt in de winkel, is de demonstratiestand standaard ingeschakeld U kunt de demonstratiestand uitschakelen door [DEMO] op [UIT] te zetten. (Z blz. 58)

Hoe de Touch Sensor te gebruiken

De resterende tijd wordt op het LCD-scherm getoond.

Q Schuif uw vinger omhoog en omlaag over de sensor.

R Selecteer [INSTEL]. (Raak vervolgens OK.)

A Druk het gedeelte van de sensor naast de knop op het scherm om een knop op het scherm die aan de linkerzijde verschijnt, te kiezen.

B Om een knop op het scherm te kiezen aan de onderkant van het scherm, druk de knoppen die daaronder zitten.

(10)

10DU

Accessoires

AAN DE SLAG

AP-V20E BN-VF808U

Wisselstroomadapter Accu AV-kabel USB-kabel

RM-V751U CR2025

Afstandsbediening Lithium-batterij Vóór verzending af-fabriek

in de afstandsbediening geplaatst.

CD-ROM Kernfilter

OPMERKING

Het is belangrijk dat u de meegeleverde kabels voor de aansluitingen gebruikt. Gebruik geen andere kabels.

(11)

11

DU

De afstandsbediening klaar voor gebruik maken

Wanneer u het toestel aanschaft is de afstandsbediening voorzien van een batterij.

Verwijder vóór gebruik het isolatievel.

Bereik van de afstandsbediening De batterij weer inzetten

OPMERKING

Mogelijk werkt de afstandsbediening niet of niet goed als er zonlicht of licht van een andere krachtige lichtbron direct op de sensor voor de afstandsbediening valt.

U kunt de batterijhouder naar buiten trekken als u het sluitnokje indrukt.

Effectieve afstand:

Max. 5 m Sensor

afstandsbediening

Sluitnokje

Lithium-batterij (CR2025)

Het Kernfilter aan de USB-kabel bevestigen

Het basis filter vermindert interferentie veroorzaakt wanneer andere apparaten aangesloten worden. Sluit het uiteinde van de kabel waar zich het kernfilter bevindt, aan op de camcorder.

Maak de stop los. 3 cm Eén keer omwinden.

Te bevestigen aan de camcorder.

(12)

1DU

Index

OPMERKING

Let goed op dat u niet 0, 1, 2 en 3 bedekt tijdens het maken van opnamen.

Het LCD-scherm kan 270° draaien.

(13)

1

DU

Afstandsbediening Q Infraroodvenster

R ZOOM (T/W) Knoppen (In-/Uitzoomen) S Knop Omhoog

T Knop Terug naar begin U Knop Links

V Knop Terug W Knop PLAYLIST

X Knop START/STOP (Starten/Stoppen) Y Knop S.SHOT (SNAPSHOT) Z Knop INFO

a Knop Vooruit tot eind

b Knop PLAY/PAUSE/SET (Afspelen/Pauze) c Knop Rechts

d Knop Volgende e Knop Omlaag f Knop INDEX*

g Knop DISP Camcorder

! Aan/Uit-knop

# Knop DISPLAY (Z blz. 15)

$ Luidspreker

% Zoom-hendel (Z blz. 22) Volumeregeling Luidspreker

& Knop SNAPSHOT (Z blz. 21) ( Aanraaksensor

) Knop OK

* MENU knop

+ Standenschakelaar [!, #] , Knop UPLOAD (Z blz. 54)

Knop TITLE (Z blz. 39) - Knop EXPORT (Z blz. 52) . Knop DIRECT DVD (Z blz. 43)

Knop INFO (Z blz. 22, 23, 35) / Knop PLAY/REC (Z blz. 20, 21, 24, 25) 0 LED-verlichting (Z blz. 22)

1 Sensor afstandsbediening 2 Lens

3 Stereo-microfoon 4 Gelijkstroomconnector 5 Knop START/STOP (Z blz. 20) 6 AV-connector (Z blz. 31, 51) 7 USB-connector (Z blz. 42, 47) 8 Statiefbevestiging

9 Sleuf microSD-kaartje : Vrijgaveknop Accu

* Iedere keer dat u INDEX drukt, wisselt het scherm zoals hieronder weergegeven:

! mode:

Index Scherm « Groep Index Scherm

# mode:

Index Scherm « Datum Index Scherm

(14)

1DU

Aanduidingen op het LCD-scherm

Bij het opnemen van bewegende beelden (video) en van stilstaande beelden (foto's)

1 6 : 5 5 1. 11. 2009

! Indicator Geselecteerde Opnamestand (Z blz. 28)

@: Stand Auto 3: Stand Handmatig

# Indicator Effectstand (Z blz. 30)

$ Indicator Tele Macro-stand (Z blz. 30)

% Indicator LED-verlichting (Z blz. 22)

& Indicator Scène Selecteren (Z blz. 29) ( Zoom-indicator (Z blz. 22)

) Indicator Opnamemedium (Z blz. 61)

* Indicator Valdetectie (Verschijnt wanneer [VALDETECTIE] is ingesteld op [UIT].) (Z blz. 59)

+ Witbalans-indicator (Z blz. 30) , Indicator Achtergrondverlichting scherm

(Z blz. 58) - Accu-indicator . Datum/Tijd (Z blz. 16)

/ Indicator Aanpassing Handmatige Scherpstelling (Z blz. 29)

0 Indicator Tegenlichtcompensatie (Z blz. 28) 1 Indicator Helderheidsregeling (Z blz. 29)

.: Indicator Lichtmetingsgebiedregeling (Z blz. 30)

2 Sluitersnelheid (Z blz. 29)

Alleen bij het opnemen van video- beelden

! Stand-indicator

# Indicator EXPORT-stand (Z blz. 52)

$ Teller

% Indicator Upload-stand (Z blz. 54)

& Videokwaliteit: B (ULTRAFIJN), C (FIJN), D (NORMAAL), E (ECONOMY) (Z blz. 57) ( Resterende tijd

) MREC : (Verschijnt tijdens het maken van opnamen.)

MQ: (Verschijnt in de stand Opname- standby.)

* Indicator Digital Image Stabiliser (DIS) (Digitale Beeldstabilisator) (Verschijnt wanneer [STABIEL] is ingesteld op [UIT].) (Z blz. 57)

+ Indicator Foto Maken (Z blz. 20)

, Indicator Beperking Windgeruis (Z blz. 57) - Indicator Gebeurtenis (Z blz. 23)

Alleen tijdens het vastleggen van stilstaande beelden (Foto's)

! Stand-indicator

# Indicator Scherpstelling (Z blz. 21)

$ Beeldkwaliteit: FINE (fijn) of STD (standaard) (Z blz. 57)

% Resterend aantal opnamen

& Indicator Foto Maken (Z blz. 21) ( Indicator Sluiterstand (Z blz. 56) ) Indicator Zelfontspanner (Z blz. 56)

(15)

1

DU

Bij het weergeven van videobeelden

8 1 6 : 5 5 1. 11. 2009

! Stand-indicator

# Indicator Afspelen Afspeellijst (Verschijnt wanneer een afspeellijst wordt afgespeeld.) (Z blz. 39)

$ Indicator Quick Review (Z blz. 20)

% Videokwaliteit: B (ULTRAFIJN), C (FIJN), D (NORMAAL), E (ECONOMY) (Z blz. 57)

& Teller

( Weergavestand F: Afspelen Q: Pauze K: Vooruit Zoeken J: Achterwaarts Zoeken QF: Slow-Motion Vooruit PQ: Slow-Motion Achterwaarts (Het getal links toont de snelheid.) ) Accu-indicator

* Datum/Tijd (Z blz. 16)) + Indicator Volumeniveau

Bij het weergeven van stilstaande beelden (foto's)

1 6 : 5 5 1. 11. 2009

! Stand-indicator

# Indicator Quick Review (Z blz. 21)

$ Nummer Map/Bestand

% Indicator Weergave Diavoorstelling

& Accu-indicator ( Datum/Tijd (Z blz. 16)

Een andere stand voor de aanduiding op het LCD-scherm kiezen

Iedere keer dat u DISPLAY aanraakt, verandert de aanduiding op het LCD- scherm, zoals hieronder wordt getoond;

In opnamestand:

Alle aanduidingen/Aanduidingen voor geselecteerde functies

In stand Weergave:

Alle aanduidingen/Alleen datum en tijd/

Geen aanduidingen

(16)

1DU

Instellingen die nodig zijn voordat u het toestel kunt gebruiken

De accu opladen

1

Zet de camcorder uit door het LCD- scherm te sluiten.

2

Bevestig de accu, sluit daarna de wisselstroomadapter aan.

Het lampje Aan-Uit/Laden knippert en dat duidt erop dat het opladen is begonnen.

Wanneer het lampje uitgaat, is de accu opgeladen.

Controleren hoeveel vermogen de accu nog heeft

Zie bladzijde 22.

Accu Laadtijd

BN-VF808U

(Meegeleverd) 1 h 50 m

BN-VF815U 2 h 40 m

BN-VF823U 3 h 40 m

De accu uit het toestel nemen

OPMERKING

U kunt ook de camcorder gebruiken met alleen de wisselstroomadapter.

De werkelijke opnametijd kan korter zijn afhankelijk van de opnameomgeving, zoals wanneer u scènes opneemt met snel bewegende onderwerpen.

Ga voorzichtig om met de stekker en het snoer van de wisselstroomadapter, buig de stekker niet, knik het snoer niet en trek er niet aan. Dit zou de wisselstroomadapter kunnen beschadigen.

Datum/tijd-instelling

1

Zet de camcorder aan door het LCD- scherm te openen.

2

Raak MENU aan.

3

Selecteer [INSTELLINGEN WEERG].

4

Selecteer [KLOK INST].

Wisselstroomadapter Naar stopcontact (110V tot 240V)

(17)

1

DU

5

Selecteer [INSTELLING KLOK].

6

Selecteer de stad die het dichtst ligt bij waar u de camcorder gebruikt.

7

Selecteer [AAN] als het zomertijd is.

8

Stel de datum en de tijd in.

Selecteer het item door middel van de aanraaksensor en selecteer [&] voor het instellen.

9

Selecteer [OPSL.].

U kunt de instelling resetten door [AFSL.]

te selecteren.

Op reis de klok op de lokale tijd zetten Na het uitvoeren van de stappen 1-4 (Z blz. 16)

5

Selecteer [GEBIEDINST].

6

Selecteer de stad die het dichtste ligt bij waar u op reis bent.

Terugkeren naar het vorige scherm Selecteer @.

Het scherm verlaten Selecteer [AFSL.].

Instelling van de taal

U kunt een andere taal voor het scherm kiezen.

1

Zet de camcorder aan door het LCD- scherm te openen.

2

Raak MENU aan.

3

Selecteer [INSTELLINGEN WEERG].

4

Selecteer [LANGUAGE].

5

Selecteer de taal van uw keuze.

Terugkeren naar het vorige scherm Selecteer @.

Het scherm verlaten Selecteer [AFSL.].

Gekozen gebied is gemarkeerd.

Belangrijkste stad van gekozen gebied Tijdsverschil met GMT

(18)

1DU

Andere instellingen

Afstelling van de handgreep

OPMERKING

Maak de handgreep vast wanneer u de camcorder vast hebt.

Wees voorzichtig wanneer u de camcorder draagt, laat het toestel niet vallen.

Statiefbevestiging

Houd het borggat van de camcorder tegenover de borgnok van het statief en het schroefgat tegenover de schroef en draai de camcorder vervolgens in de richting van de wijzers van de klok vast op het statief.

OPMERKING

Gebruik niet een statief op een instabiel of ongelijk oppervlak. Het statief zou kunnen omvallen met ernstige beschadiging van de camcorder tot gevolg.

(19)

1

DU

Een microSD-kaartje

De camcorder is bij verzending af-fabriek zo geprogrammeerd dat videobeelden worden vastgelegd op de ingebouwde harddisk.

U kunt het microSD-kaartje als opnamemedium kiezen.

De camcorder werkt gegarandeerd goed met de volgende microSD-kaartjes.

- Panasonic - TOSHIBA - SanDisk - ATP

Vastleggen van videobeelden:

microSDHC-kaartje geschikt voor Class 4 of hoger (4 GB tot 8 GB)

Vastleggen van stilstaande beelden (foto's):

microSD-kaartje (256 MB tot 2 GB) of microSDHC-kaartje (4 GB tot 8 GB)

Gebruikt u andere media, dan kan het voorkomen dat gegevens niet goed worden vastgelegd of dat gegevens die al waren vastgelegd, verloren gaan.

MultiMediaCards worden niet ondersteund.

Steek een microSD-kaartje in het toestel Voorbereiding:

Zet de camcorder uit door het LCD-scherm te sluiten.

1

Open het klepje van het compartiment van het microSD-kaartje.

2

Duw het kaartje stevig in het toestel met de afgeschuinde kant eerst.

3

Sluit het klepje van het compartiment van het microSD-kaartje.

Een microSD-kaartje uitnemen Duw een keer tegen het microSD-kaartje.

Trek het SD-kaartje uit het toestel als een randje ervan naar buiten komt.

OPMERKING

Steek het microSD-kaartje alleen in het toestel en haal het er alleen uit, als het toestel is uitgeschakeld. Anders kunnen de gegevens op het kaartje beschadigd raken.

Raak het contactpunt aan de keerzijde van het label niet aan.

Een ander opnamemedium kiezen Stel [OPN. MEDIA V. VIDEO] in en [OPN.

MEDIA V. FOTO] op [SD]. (Z blz. 61)

Formatteer een microSD-kaartje wanneer u het voor de eerste keer gaat gebruiken Selecteer [SD-KAART FORMATTEREN]

als u het kaartje wilt formatteren.

(Z blz. 61)

(20)

0DU

SNAPSHOT Videobeelden opnemen

Bestanden opnemen

OPNEMEN/AFSPELEN

Druk op PLAY/REC en selecteer de opnamestand.

Druk op START/STOP als u de opname wilt starten.

U kunt het maken van opnamen starten/stoppen door [REC] te selecteren op het LCD-scherm. (On- screen opnameregeling)

De opname stoppen

Druk nogmaals op START/STOP.

De scène die u het laatst hebt opgenomen, bekijken

Selecteer A terwijl het maken van opnamen in stand Pauze staat.

Selecteert u tijdens het afspelen $, dan wordt die scène gewist.

Een stilstaand beeld (foto) opnemen tijdens het maken van video-opnamen Druk op SNAPSHOT.

Zet de standen-schakelaar in stand ! (video).

OPMERKING

De opnamestand video wordt automatisch geselecteerd wanneer u de camcorder uit- en daarna weer aanzet.

Als de camcorder aanstaat en 5 minuten lang niet wordt bediend, schakelt het toestel zichzelf uit om stroom te besparen.

Beweeg of schud de camcorder niet plotseling tijdens het maken van een opname.

Als u dat doet, kan het zijn dat het geluid van de harddisk-drive in werking (gezoem) op de opname is te horen.

De videokwaliteit wijzigen

De instellingen in [VIDEOKWALITEIT]

wijzigen. (Z blz. 57)

De aspect-verhouding van het beeld wijzigen (16:9/4:3)

De instellingen in [BEELDVERH.

SELECTEREN] wijzigen. (Z blz. 57)

Schatting van de resterende opnametijd

(21)

1

DU

Zet de standen-schakelaar in

stand # (stilstaand beeld (foto)). Druk op PLAY/REC en selecteer de opnamestand.

Houd SNAPSHOT half ingedrukt.

De indicator ? wordt groen als het beeld scherpgesteld is.

Druk SNAPSHOT geheel in en maak de foto.

OPMERKING

STABIEL (digitale beeldstabilisator) werkt niet tijdens het vastleggen van stilstaande beelden.

Als de camcorder aanstaat en 5 minuten lang niet wordt bediend, schakelt het toestel zichzelf uit om stroom te besparen.

Stilstaande beelden (foto's) opnemen

Het beeld die u het laatst hebt opgenomen, bekijken

Selecteer A na het maken van de opname.

Selecteert u tijdens het afspelen $, dan wordt dat beeld gewist.

De beeldkwaliteit wijzigen

De instellingen in [BEELDKWALITEIT]

wijzigen. (Z blz. 57)

Stilstaande beelden (foto's) doorlopend vastleggen

Stel in op [DOORLOPENDE OPNAMEN] in [SLUITERSTAND]. (Z blz. 56)

(22)

DU

Bestanden opnemen (Vervolg)

Zoomen Voorbereiding:

Selecteer de stand ! of #.

Selecteer de opnamestand.

Uitzoomen Inzoomen

W: Groothoek T: Tele

U kunt ook uitzoomen/inzoomen door [W] of [T] te selecteren op het LCD-scherm. (On- screen zoom-regeling)

Zoom verhouding (instelling af-fabriek)

Stand ! Stand #

[70X/DIGITAAL] [35X/OPTISCH]

De maximale zoom-verhouding wijzigen (alleen in de stand !)

De instellingen in [ZOOMEN] wijzigen.

(Z blz. 57) OPMERKING

Het maken van macro-opnamen is mogelijk tot op ongeveer 5 cm van het onderwerp, wanneer u de zoom-knop in de uiterste stand op W hebt gezet.

LED-verlichting Voorbereiding:

Selecteer de stand ! of #.

Selecteer de opnamestand.

1

Raak MENU aan.

2

Selecteer [LICHT].

3

Selecteer de instelling van uw keuze.

AAN De LED-verlichting blijft branden ongeacht de omstandigheden bij de opname.

AUTOM

De LED-verlichting gaat branden wanneer u opnamen maakt in omstandigheden met onvoldoende licht.

UIT Schakelt deze functie uit.

Controleren hoeveel capaciteit de accu nog heeft

Stand !:

Druk twee keer op INFO of druk op INFO en selecteer vervolgens ;.

Stand #: Druk op INFO.

Het scherm verlaten

Selecteer [AFSL.] of druk op INFO.

OPMERKING

Gebruik de weergave van de nog beschikbare opnametijd alleen als een richtlijn. Deze tijd wordt weergegeven in eenheden van 10 minuten.

(23)



DU

Controleren hoeveel ruimte er nog is op de opnamemedia

Voorbereiding:

Selecteer stand !.

Selecteer de opnamestand.

Druk op INFO.

Voor elke videokwaliteitsstand wordt de maximale opnametijd weergeven.

De videokwaliteit wijzigen 1) Selecteer de videokwaliteit.

2) Selecteer [INSTEL].

Het scherm verlaten Selecteer [AFSL.].

Bestanden bij de gebeurtenissen registreren

Als u een gebeurtenis selecteert waarbij u het bestand wilt registreren voordat u begint met het maken van de opnamen, kunt u bij het weergeven het bestand gemakkelijk terugvinden.

Voorbereiding:

Selecteer stand !.

Selecteer de opnamestand.

1

Raak MENU aan.

2

Selecteer [GEBEURT.

REGISTREREN].

3

Selecteer de gebeurtenis.

De geselecteerde gebeurtenis wordt op het scherm weergegeven.

Het scherm verlaten Selecteer [AFSL.].

Zoeken op gebeurtenis Zie bladzijde 27.

OPMERKING

Wanneer u een bepaalde gebeurtenis selecteert voor het registreren van een bestand, blijft de instelling bestaan, ook als u uw camcorder uitzet.

(24)

DU

— : Breng het volume omlaag

+

: Breng het volume omhoog Volume van de luidspreker

Bestanden afspelen

Videobeelden afspelen

Zet de standen-schakelaar in

stand ! (video). Druk op PLAY/REC en selecteer

de weergavestand.

Het indexscherm verschijnt.

Selecteer het bestand van uw keuze.

Naar de vorige of volgende pagina gaan Raak [ ] of [ ] langer dan een seconde aan.

Om een paar seconden af te spelen van het begin van elke video

Raak [ ] aan.

OPMERKING

In een aantal gevallen kunt u andere delen dan het begin van de video afspelen.

Sommige videobeelden kunnen helemaal niet worden afgespeeld.

Videobeelden verwijderen Selecteer $ wanneer het afspelen is gestopt.

Het aantal miniaturen wijzigen (6 miniaturen/20 miniaturen) Verplaats de zoomhendel naar [W].

Bedieningshandelingen tijdens het afspelen van videobeelden On-screen-knoppen N : Terugkeren naar de eerste scène van het

bestand

O : Ga naar de eerste scène van het volgende bestand

L : Keer terug naar het indexscherm J : Achterwaarts zoeken (tijdens afspelen) E : Beeldje-voor-beeldje afspelen in

achterwaartse richting (in de pauzestand)*

F : Afspelen Q : Pauze

K : Voorwaarts zoeken (tijdens afspelen) G : Beeldje-voor-beeldje afspelen in

voorwaartse richting (in de pauzestand)*

* Langzaam afspelen start wanneer u de sensorknop onder E / G even blijft aanraken.

(25)



DU Naar de vorige of volgende pagina gaan

Raak [ ] of [ ] langer dan een seconde aan.

Een stilstaand beeld verwijderen Selecteer $.

Het aantal miniaturen wijzigen (6 miniaturen/20 miniaturen) Verplaats de zoomhendel naar [W].

Druk op PLAY/REC en selecteer de weergavestand.

Het indexscherm verschijnt.

Selecteer het bestand van uw keuze.

Zet de standen-schakelaar in stand # (stilstaand beeld (foto)).

Stilstaande beelden weergeven

Bedieningshandelingen tijdens het afspelen van stilstaande beelden On-screen- knoppen

P : Volgorde van weergave van diavoorstelling veranderen in achterwaarts richting F : Volgorde van weergave van diavoorstelling veranderen in voorwaartse richting L : Keer terug naar het indexscherm

N : Toon het vorige bestand F : Start de diavoorstelling Q : Beëindig de diavoorstelling O : Toon het volgende bestand

(26)

DU

Functie Bestanden Zoeken Voorbereiding:

Selecteer de stand ! of #.

Selecteer de afspeelstand.

Groepindexscherm !

U kunt naar het bestand van uw keuze zoeken op groep. De groep wordt automatisch gecreëerd op basis van de opnamedatum en -tijd. En de inhoud van de groep wordt gewijzigd wanneer u scènes toevoegt/

verwijdert of bewerkt.

1

Selecteer .

2

Selecteer [GROEPEREN].

3

Selecteer het bestand dat u wilt afspelen.

Het aantal bestanden in de groep wordt weergegeven in de miniaturen.

Terugkeren naar het indexscherm Selecteer @.

Het scherm verlaten Selecteer [AFSL.].

OPMERKING

De inhoud van de groep kan worden gewijzigd afhankelijk van de tussenpozen van de opnametijd. Registreer de gebeurtenis als u de inhoud wilt wijzigen.

(Z blz.23)

De gecreëerde groepen worden mogelijk niet genoemd op opnamedatum, bijvoorbeeld wanneer de bestanden naar een microSD- kaartje worden gekopieerd.

Datumindexscherm

U kunt naar het bestand van uw keuze zoeken op opnamedatum.

1

Selecteer .

Ga in het geval van stand # naar stap 3.

2

Selecteer [DATUM ZOEKEN].

3

Selecteer de opnamedatum.

4

Selecteer het bestand dat u wilt afspelen.

Terugkeren naar het indexscherm Selecteer @.

Het scherm verlaten Selecteer [AFSL.].

Bestanden afspelen (Vervolg)

(27)



DU

Gebeurtenissenscherm !

U kunt het bestand van uw keuze zoeken op de gebeurtenis waarbij u het bestand hebt geregistreerd toen u de opname maakte.

(Z blz. 23) Na het zoeken op gebeurtenis kunt u zoeken op opnamedatum en zo de zoekopdracht verfijnen.

1

Selecteer .

2

Selecteer [GEBEURT ZOEK].

3

Selecteer de gebeurtenis.

4

Selecteer de opnamedatum.

Selecteer [ALLES] als u alle bestanden wilt weergeven.

5

Selecteer het bestand dat u wilt afspelen.

Terugkeren naar het indexscherm Selecteer @.

Het scherm verlaten Selecteer [AFSL.].

De gebeurtenisregistratie van een bestand wijzigen

Zie bladzijde 36.

MPG-bestanden afspelen

MPG-bestanden (demonstratiebestanden, enz.) zijn opgeslagen in de map EXTMOV.

Volg onderstaande procedure voor het afspelen van MPG-bestanden in de map EXTMOV.

Voorbereiding:

Selecteer stand !.

Selecteer de afspeelstand.

1

Raak MENU aan.

2

Selecteer [MPG-BESTAND AFSPELEN].

3

Selecteer het bestand dat u wilt afspelen.

Terug naar de normale afspeelstand voor bestanden

Selecteer @.

OPMERKING

Er wordt een MOD-bestand aangemaakt in de map EXTMOV wanneer beheerinformatie beschadigd is.

(28)

DU

In de stand Handmatig opnemen kunt u zelf de opname scherpstellen, de helderheid van het scherm regelen, enz.

Overschakelen naar de stand Handmatig Opnemen Voorbereiding:

Selecteer de stand ! of #.

Selecteer de opnamestand.

Selecteer [A/M] twee keer.

Terug naar de stand Automatisch opnemen

Selecteer [A/M] zodat de indicator 4 verschijnt.

Tegenlichtcompensatie

Tegenlichtcompensatie maakt het onderwerp helderder doordat de belichtingstijd wordt verlengd.

In de stand handmatig opnemen:

Selecteer -.

Tegenlichtcompensatie annuleren Selecteer - nogmaals.

OPMERKING

Als het LCD-scherm ondersteboven is gedraaid, wordt - niet weergegeven. Wijzig de instelling wanneer het LCD-scherm in de normale stand staat.

Handmatige instelling in het menu In de stand handmatig opnemen:

1

Raak MENU aan.

2

Selecteer [HANDMATIGE INST.].

3

Selecteer het menu van uw keuze.

4

Selecteer de instelling van uw keuze.

Afhankelijk van het soort instellingen dat u selecteert, kunt u de waarde met de aanraaksensor instellen.

Terugkeren naar het vorige scherm Selecteer @.

Het scherm verlaten Selecteer [AFSL.].

Handmatig opnemen

(29)



DU Menu's Instellingen: [ ] = Instelling af-fabriek

SCENE SELECTEREN Past de belichting en de sluitersnelheid aan de omgeving of het onderwerp aan.

1 [UIT]: Schakelt de functie uit.

5 NACHT: Neemt op met meer gevoeligheid op plaatsen met minder licht door de sluitersnelheid automatisch aan te passen.

V SCHEMERLICHT: Laat avondscènes er natuurlijker uitzien.

6 PORTRET: Het onderwerp op de voorgrond wordt geaccentueerd doordat de achtergrond onscherp is.

H SPORT: Legt snel bewegende onderwerpen duidelijk vast.

G SNEEUW: Compenseert de belichting van onderwerpen die te donker kunnen lijken wanneer u opnamen maakt in een extreem heldere omgeving, zoals in de sneeuw.

/ SPOTLICHT: Selecteren wanneer een spotlight een onderwerp te fel verlicht.

N FOCUS

Past de scherpstelling aan.

@ [AUTOM]: De scherpstelling wordt automatisch aangepast.

3 HANDMATIG :

@ A : Past de scherpstelling niet-automatisch aan. (Bij het uitzoomen wordt het onderwerp niet onscherp als u scherpstelt aan de telezijde (T) voordat u uitzoomt naar de groothoekzijde (W)).

g HELDERHEID AANPASSEN Past de helderheid aan.

Stand !

@ [AUTOM]: De helderheid wordt automatisch aangepast.

3 HANDMATIG :

–6 tot +6: Corrigeert de helderheid binnen dit bereik in stappen van 1.

Stand #

@ [AUTOM]: De helderheid wordt automatisch aangepast.

3 HANDMATIG :

–2.0 tot +2.0 (EV): Corrigeert de helderheid binnen dit bereik in stappen van 1/3EV.

9 SLUITERSNELHEID Een snelle sluitersnelheid kan de beweging van een snelbewegend onderwerp bevriezen en een langzame sluitersnelheid kan het onderwerp vager weergeven waardoor de indruk van beweging wordt gegeven.

Stand !

@ [AUTOM]: De sluitersnelheid wordt automatisch aangepast.

3 HANDMATIG :

1/2 tot 1/4000: Hoe kleiner de waarde, des te sneller de sluitersnelheid.

Stand !

@ [AUTOM]: De sluitersnelheid wordt automatisch aangepast.

3 HANDMATIG :

1/2 tot 1/500: Hoe kleiner de waarde, des te sneller de sluitersnelheid.

OPMERKING

Het wordt aanbevolen een statief te gebruiken wanneer u opnamen maakt bij een langzame sluitersnelheid.

(30)

0DU

Handmatig opnemen (Vervolg)

Menu's Instellingen: [ ] = Instelling af-fabriek

= WB

Regelt de witbalans voor optimale kleuren voor de hoeveelheid licht om u heen tijdens de opname.

@ [AUTOM]: Witbalans wordt automatisch aangepast.

3 HANDMATIG :

B HANDM WB : U past de witbalans zelf aan afhankelijk van de lichtbron.

1) Houd een vel effen wit papier voor de camcorder zodat het witte papier het scherm vult.

2) Blijf OK aanraken totdat de indicator B verschijnt.

D ZONNIG : Wanneer u buiten opnamen maakt op een zonnige dag.

E BEWOLKT : Wanneer u buiten opnamen maakt op een bewolkte dag.

F VERLICHT : Wanneer u een videolamp of dergelijke verlichting gebruikt.

LICHTMEETGEBIED Hiermee kunt u de helderheid van de plek van uw keuze aanpassen wanneer tegenlichtcompensatie niet goed werkt.

6 [HEEL SCHERM]: De helderheid wordt automatisch aangepast voor het hele scherm.

7 PUNT : De helderheid voor de aangeduide plek wordt automatisch aangepast.

w EFFECT U kunt videobeelden of stilstaande beelden (foto's) opnemen met speciale effecten.

1 [UIT]: Geen effect in gebruik.

J SEPIA : Het beeld heeft een bruinachtige tint zoals beelden.

K ZWARTWIT : Het beeld wordt zwart/wit zoals dat van oude films.

L ANTIEKE FILM*: Bij dit effect worden beeldjes

overgeslagen en krijgen uw opnamen de sfeer van oude films.

M BEELDEN LOS*: Het beeld ziet eruit alsof het bestaat uit een reeks opeenvolgende kiekjes.

* alleen stand ! t MACRO

U kunt een onderwerp op zo groot mogelijk formaat vastleggen op een afstand van ongeveer 50 cm.

1 [UIT]: Schakelt de functie uit.

0 AAN : Schakelt de functie in.

OPMERKING

Stel [MACRO] op [UIT] als u geen beelden opneemt van dichtbij.

Stilstaande beelden (foto's) die niet van dichtbij worden opgenomen, zullen onscherp zijn als [MACRO] op [AAN] is ingesteld.

(31)

1

DU De camcorder is gemaakt voor gebruik met

kleurentelevisiesignalen van het type High- Definition of PAL. Het toestel kan niet gebruikt worden met een TV-toestel dat werkt volgens een andere standaard.

Aansluiting op een TV-toestel Aansluiten met behulp van de AV- connector

Voorbereiding:

Schakel alle toestellen uit.

Bedieningshandelingen voor het afspelen

Nadat de aansluiting met het TV-toestel tot stand is gebracht

1

Zet de camcorder en het TV-toestel aan.

2

Zet het TV-toestel in de stand VIDEO.

3

(Alleen wanneer u de camcorder aansluit op de videorecorder/DVD- speler)

Zet de videorecorder/DVD-speler aan en zet de videorecorder/DVD-speler in de stand AUX-ingang.

4

Start het afspelen op de camcorder.

(Z blz. 24, 25)

De on-screen display van de camcorder op het TV-toestel weergeven

Stel [WEERGAVE OP TV] in op [AAN].

(Z blz. 60)

Bestanden bekijken op TV

AV-kabel DC-connector Wisselstroomadapter

Naar stopcontact

AV-connector

AV-ingang GEBRUIKEN MET TV

(32)

DU

Bestanden beheren

BEWERKEN

LET OP

Verwijder het opnamemedium niet en voer geen andere bedieningshandeling uit (zet bijvoorbeeld het toestel niet uit) terwijl bestanden worden gelezen. Gebruik vooral ook de meegeleverde wisselstroomadapter, omdat het opnamemedium beschadigd kan raken als de accu leegraakt op het moment dat bestanden worden gelezen. Als de bestanden op het opnamemedium beschadigd raken, formatteer het opnamemedium dan als u het weer wilt gebruiken. (Z blz. 61)

Een stilstaand beeld (Foto) vastleggen uit videobeelden

U kunt de scène van uw keuze uit opgenomen videobeelden vastleggen en als een stilstaand beeld (foto) opslaan.

Voorbereiding:

Selecteer stand !.

Selecteer de afspeelstand.

Druk met de weergave in pauzestand op SNAPSHOT.

OPMERKING

Vastgelegde stilstaande beelden (foto's) worden opgeslagen bij een resolutie van 640 x 360 (als de videobeelden waren opgenomen in 16:9) of 640 x 480 (als de videobeelden waren vastgelegd in 4:3).

De afbeelding kan worden verlengd in de horizontale of verticale richting, afhankelijk van de kwaliteit van het oorspronkelijke videobestand.

U kunt de functie Doorlopende Opnamen niet gebruiken voor het vastleggen van beelden.

U kunt geen videobeelden vastleggen tijdens het afspelen.

Bestanden wissen

U kunt beveiligde bestanden niet wissen.

U kunt ze pas wissen, als u de beveiliging hebt opgeheven.

Als u bestanden hebt gewist, kunt u ze niet meer terughalen. Kijk goed naar uw bestanden voordat u ze wist.

Voorbereiding:

Selecteer de stand ! of #.

Selecteer de afspeelstand.

1

Raak MENU aan.

2

Selecteer [WISSEN].

Het bestand dat op het scherm staat wissen

Na het uitvoeren van stappen 1-2

3

Selecteer [HUIDIGE].

4

Selecteer [JA].

Door { of } te selecteren kunt u het vorige of het volgende bestand selecteren.

Het scherm verlaten Selecteer [AFSL.].

(33)



DU Geselecteerde bestanden wissen

Na het uitvoeren van de stappen 1-2 (Z blz. 32)

3

Selecteer [KIES BESTAND].

4

Selecteer het bestand van uw keuze en selecteer $.

Het merkteken $ verschijnt op het bestand. Herhaal deze stap als u nog andere bestanden wilt selecteren.

Selecteer [CONTR.], als u de inhoud van het bestand wilt controleren.

5

Selecteer [UITV].

6

Selecteer [JA].

Het scherm verlaten Selecteer [AFSL.].

Alle bestanden wissen

Na het uitvoeren van de stappen 1-2 (Z blz. 32)

3

Selecteer [ALLES WISSEN].

4

Selecteer [JA].

Het scherm verlaten Selecteer [AFSL.].

(34)

DU

Bestanden beveiligen Voorbereiding:

Selecteer de stand ! of #.

Selecteer de afspeelstand.

1

Raak MENU aan.

2

Selecteer [BEWERKEN].

3

Selecteer [BESCHERM/ANNUL.].

Het bestand dat op het scherm staat beveiligen

Na het uitvoeren van stappen 1-3

4

Selecteer [HUIDIGE].

5

Selecteer [JA].

Door { of } te selecteren kunt u het vorige of het volgende bestand selecteren.

Het scherm verlaten Selecteer [AFSL.].

Geselecteerde bestand beveiligen Na het uitvoeren van stappen 1-3

4

Selecteer [KIES BESTAND].

5

Selecteer het bestand van uw keuze en selecteer x.

Het merkteken x (beveiliging) verschijnt op het bestand. Herhaal deze stap als u nog andere bestanden wilt selecteren.

Selecteer [CONTR.], als u de inhoud van het bestand wilt controleren.

6

Selecteer [AFSL.].

7

Selecteer [JA].

De beveiliging opheffen

Selecteer het beveiligde bestand in stap 5.

Bestanden beheren (Vervolg)

(35)



DU Alle bestanden beveiligen

Na het uitvoeren van de stappen 1-3 (Z blz. 34)

4

Selecteer [ALLES BEVN].

5

Selecteer [JA].

Het scherm verlaten Selecteer [AFSL.].

De beveiliging van alle bestanden opheffen

1) Selecteer in stap 4 [ALLES OPHFN].

2) Selecteer [JA].

Bestandsinformatie bekijken Voorbereiding:

Stand !:

Onderbreek het afspelen (Pauze). U kunt ook het bestand selecteren in het indexscherm.

Stand #:

Geef het stilstaande beeld (de foto) op het scherm weer. U kunt ook het bestand selecteren in het indexscherm.

Druk op INFO.

BESTAND:

Bestandsnaam

MAP:

Naam van de map

DATUM/TIJD:

Datum en tijd van de opname

AFSP. TIJD (stand !):

Afspeeltijd (lengte van het bestand)

GROOTTE (stand #):

Beeldgrootte

KWALITEIT:

Videokwaliteit/Beeldkwaliteit (Z blz. 57)

BEVEILIGEN:

Bestandsbeveiligingsstatus (Z blz. 34)

De weergave van bestandsinformatie uitschakelen

Druk opnieuw op INFO.

(36)

DU

Registratie gebeurtenis wijzigen Voorbereiding:

Selecteer stand !.

Selecteer de afspeelstand.

1

Raak MENU aan.

2

Selecteer [BEWERKEN].

3

Selecteer [GEB.REG. SCHAKELEN].

De gebeurtenis van het op dat moment weergegeven bestand wijzigen Na het uitvoeren van stappen 1-3

4

Selecteer [HUIDIGE].

5

Selecteer het bestand dat u wilt registreren.

Door { of } te selecteren kunt u het vorige of het volgende bestand selecteren.

6

Selecteer een nieuwe gebeurtenis.

U kunt de registratie van de gebeurtenis annuleren door [ANN.] te selecteren.

De gebeurtenis van geselecteerde bestanden wijzigen

Na het uitvoeren van stappen 1-3

4

Selecteer [BEREIK INSTEL./WIJZ.].

5

Selecteer het eerste bestand van de reeks.

U kunt scènes vooraf bekijken door het bestand en [CONTR.] te selecteren.

6

Selecteer het laatste bestand van de reeks.

7

Selecteer een nieuwe gebeurtenis.

U kunt de registratie van de gebeurtenis annuleren door [ANN.] te selecteren.

Het scherm verlaten Selecteer [AFSL.].

Bestanden beheren (Vervolg)

(37)



DU

Bestanden bijwerken

U kunt het gedeelte van het videobeeld dat u nodig hebt, selecteren en als een nieuw videobestand opslaan.

Voorbereiding:

Selecteer stand !.

Selecteer de afspeelstand.

1

Raak MENU aan.

2

Selecteer [BEWERKEN].

3

Selecteer [WORDT BIJGEWERKT].

4

Selecteer het bestand van uw keuze.

5

Selecteer [INSTEL] aan het beginpunt.

Het wordt aanbevolen om [INSTEL] te kiezen nadat de pauze knop ingedrukt is.

6

Selecteer [INSTEL] aan het eindpunt.

Het wordt aanbevolen om [INSTEL] te kiezen nadat de pauze knop ingedrukt is.

U kunt de instelling van het beginpunt annuleren door [ANN.] te selecteren.

7

Selecteer [GESN BEST VASTLEGGEN].

U kunt het begin-/eindpunt opnieuw instellen door [GEBIED HERDEFINIEREN]

te selecteren.

8

Selecteer [JA].

Wanneer het kopiëren is voltooid, wordt het gekopieerde bestand aan het indexscherm toegevoegd.

9

Druk OK.

Het scherm verlaten Selecteer [AFSL.].

Gebruik deze knoppen om het startpunt op te zoeken.

(38)

DU

Afspeellijsten

Het is een lijst waarin u opgenomen videobeelden naar eigen inzicht kunt rangschikken.

Voorbereiding:

Selecteer stand !.

Selecteer de afspeelstand.

Afspeellijsten maken

1

Raak MENU aan.

2

Selecteer [AFSPEELLIJST BEWERK.].

3

Selecteer [NIEUWE LIJST].

4

Selecteer een item en roep bestanden op.

[VAN SCENE MAKEN]:

Alle bestanden afzonderlijk oproepen.

[MAKEN OP DATUM]:

Geef alle bestanden weer gerangschikt op opnamedatum.

[MAKEN OP GROEP]:

Geef alle bestanden weer gerangschikt per groep.

[MAKEN OP GEBEURTENIS]:

Zoek een gebeurtenis en roep de bijbehorende bestanden op, gerangschikt op opnamedatum.

5

Selecteer het bestand dat u aan een afspeellijst wilt toevoegen.

U kunt scènes vooraf bekijken door het bestand en [CONTR.] te selecteren.

6

Selecteer het invoegpunt.

Herhaal de stappen 5 en 6 als u andere bestanden wilt toevoegen.

Als u een geregistreerde scène wilt wissen, selecteer de geregistreerde scène dan en vervolgens [ANN.].

7

Selecteer [OPSL.].

8

Selecteer [BEWAREN EN AFSLUITEN].

Het scherm verlaten Selecteer [AFSL.].

Een beeldtitel toevoegen nadat u een afspeellijst hebt aangemaakt.

Zie bladzijde 40.

OPMERKING

U kunt maximaal 99 afspeellijsten maken.

Als u de oorspronkelijke bestanden wist, worden ook de bijbehorende bestanden van de afspeellijst gewist.

(39)



DU Afspeellijsten aanmaken inclusief

beeldtitels

U kunt gemakkelijk een afspeellijst aanmaken inclusief een beeldtitel

1

Druk op TITLE.

2

Selecteer de beeldtitel van uw keuze.

U kunt de beeldtitel op het volledige scherm controleren door [CONTR.] te selecteren.

3

Selecteer het bestand van uw keuze.

U kunt de scène controleren door [CONTR.] te selecteren.

4

Selecteer [OK].

Terugkeren naar het vorige scherm Selecteer @.

Het scherm verlaten Selecteer [AFSL.].

Afspeellijsten afspelen

1

Raak MENU aan.

2

Selecteer [AFSPEELLIJST AFSP.].

3

Selecteer de afspeellijst.

Het afspelen stoppen Selecteer L. Het scherm verlaten Selecteer [AFSL.].

Afspelen vanaf de scène van uw keuze 1) Selecteer in stap 3 [CONTR.]. (Het

indexscherm voor afspeellijsten verschijnt.)

2) Selecteer de scène van uw keuze.

OPMERKING

Wanneer u een afspeellijst met een beeldtitel afspeelt, start het afspelen nadat de titel 5 seconden lang op het scherm is getoond.

Wanneer u een plaatje aan een afspeellijst toevoegt, verschijnt het teken aan de linkerkant van de bestandsnaam.

(40)

0DU

Wat u nog meer kunt doen met afspeellijsten

U kunt aanvullende bewerkingshandelingen uitvoeren en u kunt bestanden uit een aangemaakte afspeellijst wissen.

Bestanden aan een afspeellijst toevoegen/uit een afspeellijst wissen Na het uitvoeren van de stappen 1-2 (Z blz. 38)

3

Selecteer [BEWERKEN].

4

Selecteer de afspeellijst die u wilt bewerken.

Volg de stappen 5 tot 8 als u bestanden wilt toevoegen of wissen. (Z blz. 38)

Afspeellijst wissen

De oorspronkelijke bestanden worden niet gewist als u de afspeellijst wist.

Na het uitvoeren van de stappen 1-2 (Z blz. 38)

3

Selecteer [WISSEN].

4

Selecteer een afspeellijst die u wilt wissen.

U kunt alle afspeellijsten wissen door [ALLES WISSEN] te selecteren.

5

Wanneer [AFSPEELLIJST WISSEN?]

verschijnt, selecteert u [JA].

Een beeldtitel aan een afspeellijst toevoegen

Na het uitvoeren van de stappen 1-2 (Z blz. 38)

3

Selecteer [STEL TITEL IN].

4

Selecteer de afspeellijst van uw keuze.

5

Selecteer de beeldtitel van uw keuze.

Afspeellijsten (Vervolg)

(41)

1

DU

Bestanden kopiëren

KOPIËREN

Manieren van kopiëren en toestellen die u kunt aansluiten

De Camcorder U kunt alleen met deze camcorder bestanden tussen de HDD en het microSD-kaartje kopiëren.

DVD-brander (CU-VD50/CU-VD3) U kunt bestanden die met deze camcorder zijn vastgelegd, op DVD’s kopiëren.

PC

U kunt met de PC bestanden van de camcorder op een DVD kopiëren.

Videorecorder/DVD- recorder

U kunt videobestanden die met deze camcorder zijn vastgelegd, op een videorecorder/DVD-recorder kopiëren.

OPMERKING

U wordt geadviseerd de JVC DVD-brander (CU-VD50/CU-VD3) te gebruiken. Wanneer u de CU-VD20 of CU-VD40 gebruikt, kan het opnemen ongeveer 2 keer langer in beslag nemen dan wordt beschreven in de instructiehandleiding van de DVD-brander.

Bestanden Kopiëren/Verplaatsen U kunt bestanden kopiëren of verplaatsen tussen de HDD en het microSD-kaartje.

Stand !

Stand # Voorbereiding:

Selecteer de stand ! of #.

Selecteer de afspeelstand.

Kijk of er wel een microSD-kaartje in de microSD-sleuf zit.

Kijk of er wel genoeg ruimte is op het medium waar u naartoe gaat kopiëren/

verplaatsen.

1

Raak MENU aan.

2

Selecteer [BEWERKEN].

3

Selecteer [KOPIEREN] of [VERPLAATSEN].

[KOPIEREN]:

U kopieert bestanden naar het medium van bestemming terwijl de oorspronkelijke bestanden op het medium van herkomst blijven staan.

[VERPLAATSEN]:

U verplaatst bestanden naar het medium van bestemming terwijl de oorspronkelijke bestanden van het medium van herkomst worden gewist.

Referenties

GERELATEERDE DOCUMENTEN

Met hoog of omlaag toets de tijd uur / minuten instellen en bevestigen en daarna de gewenste temperatuur instellen en bevestigen. Dit proces kan voor diverse tijdsintervallen

Slide 4, Klassikaal en groepswerk Vraag de studenten of ze vaak selfies maken.. • Op

7 W anneer u tevreden bent over de afstelling, drukt u op de toets MENU om naar het vorige menu terug te keren of op EXIT om naar de normale beeldweergave terug te keren... De

6 Als u klaar bent, drukt u op ENTER om terug te gaan naar het vorige menu of op de knop EXIT om terug te gaan naar het normale beeld.. Deze functie werkt niet als de bron in

Resultaat: De beschikbare opties in de groep Automatisch opslaan worden weergegeven als de optie Land wordt geselecteerd.. 5 Druk op de - of + toets om het gewenste land

Resultaat: Het menu Automatisch opslaan wordt weergegeven met de horizontale balk en vervolgens worden de kanalen opgeslagen volgens hun positie in het frequentiebereik.. Het

Das Gerät darf nicht für andere Zwecke verwendet oder mit anderen Geräten kombiniert werden.. • Betreiben Sie das Gerät

Wanneer bestanden in gebruik zijn, mag u in geen geval het opnamemedium verwijderen of andere functies (zoals het apparaat uitschakelen) uitvoeren. Zorg ook, dat u de