• No results found

IMPLANTOLOGIE HOEKSTUK 20:1 NL - HANDLEIDING

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "IMPLANTOLOGIE HOEKSTUK 20:1 NL - HANDLEIDING"

Copied!
6
0
0

Bezig met laden.... (Bekijk nu de volledige tekst)

Hele tekst

(1)

IMPLANTOLOGIE HOEKSTUK 20:1

NL - HANDLEIDING

(2)

INHOUD

I. BETEKENIS VAN GEBRUIKTE SYMBOLEN II. TOEPASSINGSGEBIED

III. ALGEMENE VEILIGHEIDSINFORMATIE IV. HET HOEKSTUK GEBRUIKEN V. HET HOEKSTUK GEBRUIKEN VI. HYGIËNE EN ONDERHOUD VII. REPARATIES

VIII. TOEBEHOREN IX. GARANTIES

X. VOORWAARDEN VOOR OPSLAG & VERVOER XI. WEGGOOIEN VAN PRODUCT

I. BETEKENIS VAN GEBRUIKTE SYMBOLEN Gevaarsignalen :

Opmerkingen :

Andere logo’s :

II. TOEPASSINGSGEBIED

De hoekstukken zijn bedoeld voor gebruik in de tandheel- kundige zorg op het gebied van tandheelkundige chirurgie (boren, tappen van holtes bedoeld voor tandheelkundige implantaten, plaatsen van tandheelkundige implantaten;

plaatsen van prothesen).

Alle vormen van misbruik zijn niet toegestaan en kunnen gevaarlijk zijn.

Toegepaste Richtlijn:

Openbare Richtlijn 93/42/EEG, getransponeerd door Franse regelgeving betreffende medische hulpmiddelen (Official Bulletin L169, 12 juli 1993), en gewijzigd door de Richtlijn 2007/47/EEG.

Volgens deze instructies mag het hoekstuk slechts gebruikt worden door een gebruiker met ervaring in tandheelkunde, voor de beschreven toepassing en rekening houdend met huidige bepalingen betreffende de preventie van arbeidsongevallen en de indicaties van de huidige hand- leiding. Dit medische hulpmiddel mag uitsluitend worden klaargemaakt en gebruikt door personen met een opleiding op het gebied van bescherming tegen besmettingen, zelfbe- scherming en patiëntenbescherming.

Volgens deze handleiding is de gebruiker verplicht om:

• alleen storingsvrije werkinstrumenten te gebruiken;

• het hoekstuk alleen te gebruiken op stationseenheden die voldoen aan de richtlijnen van norm EN 60 601;

• te letten op de doelstellingen voor het juiste gebruik;

• hem-/haarzelf, de patiënt en derden tegen alle gevaren te beschermen;

• besmetting door het product te voorkomen.

Attentie : belangrijke opmerkingen! ! Niet steriel

E F

Algemene aanwijzingen zonder gevaar!

Gelieve dit te lezen!

D

U

Visueel onderzoek Autoclaveren bij 135°C Desinfecteerbaar met warmte

Referentie Serienummer Fabrikant

A

P N

e g x

D

E

FrançaisEnglish (UK)DeutschEspañol ItalianoPortuguêsNederlands中国的

ر ع

English (US) III. ALGEMENE VEILIGHEIDSINFORMATIE Controleer voor gebruik dat het hoekstuk niet bescha- digd is en er geen delen missen.

• Gebruik handschoenen, een veiligheidsbril en een masker.

• Zorg bij het plaatsen of vervangen van het roterende instrument ervoor dat het hoekstuk goed stilstaat.

• Controleer na het plaatsen van een roterend instrument de juiste weerstand met lichte axiale tractie.

• Raak het roterende instrument niet aan terwijl het in werking is.

• Activeer het klemsysteem alleen wanneer de motor uitgeschakeld is.

• Verbind of ontkoppel het hoekstuk alleen wanneer de motor uitgeschakeld is.

• Het drukken op de drukknop terwijl het instrument werkt, kan de rotor oververhitten en het roterende instrument kapot maken.

• Zorg ervoor dat er altijd voldoende koelstroming aanwezig is, en dat de stroming regelmatig is en de juiste oriëntatie heeft (kans op botnecrose).

• Als de tap- of schroeftorsie te hoog is, neemt de kans op botnecrose of fissuren toe, net als de kans op schade aan het implantaat of het instrument. Houd u aan de instructies van de fabrikant van de implantaten.

Als er zichtbare schade of defecten zijn, stop dan onmiddellijk met het gebruik van het instrument en neem contact op met uw erkende leverancier of de fabrikant.

Een slecht onderhouden instrument kan oververhitten en ongewoon ernstige brandwonden veroorzaken.

Als u vragen heeft over het apparaat, neem dan ook contact op met uw erkende leverancier of de fabri- kant. Er mogen geen veranderingen of toevoegingen aan het apparaat worden gemaakt zonder de uitdrukkelijke toestem- ming van Anthogyr.

Gebruik alleen toebehoren die voor dit apparaat worden verstrekt. Gebruik geen toebehoren voor dit hoekstuk op een ander type of merk hoekstuk of op een ander apparaat.

IV. HET HOEKSTUK GEBRUIKEN

(*) Informatiewaarden.

14400 14401 14400 BP Verminderings-/ vermenigvuldigings-

berekening 20:1

Kleurcode Groen

Regelbaar stopsysteem Nee Ja Nee

Gewicht (g) 84 84 84

Bevestigingssysteem van het gereed-

schap m/guillotine m/

drukknop Verbindingsnorm van de motor ISO 3964 Maximale motorsnelheid (t/min) 40 000 Maximale torsie voor motor N/cm 7 Max. torsie voor instrument N/cm 50 55 Het type van gereedschap volgens NF

EN IS0) 17671 Type 1

Diameter van de gereedschappen (mm)

volgens NF EN ISO 1797-1 2,35 Max. lengte die door anthogyr wordt

geadviseerd (mm) 50(1)

Max. diameter van het actief gereed- schapsdeel, die door Anthogyr wordt

geadviseerd (mm)

10(1)

Spraywatersnelheid(ml/min) > 50 Afmeting van de koppeling

(NF EN ISO 3964 :2016) Lang

Koppelingstype (NF EN ISO 3964 :2016) Type 1

x

E

U

(3)

Als een langer en breder roterend instrument wordt ge- bruikt, is de gebruiker verantwoordelijk voor het kiezen van de juiste werkomstandigheden om risico's voor patiënten of derden te voorkomen.

V. HET HOEKSTUK GEBRUIKEN

Het hoekstuk wordt ongesmeerd en niet-steriel geleverd. Vóór het eerste gebruik moet het hoekstuk gesmeerd en gesteriliseerd worden (zie sectie over “hygiëne en onderhoud”).

Controleer voor gebruik dat het hoekstuk niet bescha- digd is en dat er geen delen missen.

Verbinding met de motor

ATTENTIE: Het hoekstuk mag alleen worden aange- sloten op de motor wanneer de motor uitgeschakeld is. Verbind het hoekstuk met de motorkoppeling tot u een klik hoort. Om dit te doen, houdt u de motor en het hoekstuk op dezelfde as. Voor sommige motoren moet de zijknop worden geactiveerd om verbinding te maken. Trek voorzich- tig aan het hoekstuk om vóór elk gebruik te controleren of het correct in de motorkoppeling geplaatst is.

Functionele test Start the motor.

LET OP:Als u opwarming, onregelmatigheid, trillingen of een vreemd geluid waarneemt terwijl het hoekstuk werkt, neem dan onmiddellijk contact op met uw goedgekeurde techni- sche dienst.

Loskoppelen van de motor

Het hoekstuk mag alleen worden losgekoppeld als de motor stilstaat.

Verwijder het hoekstuk terwijl u het in de as van de motor houdt.

Voor sommige motoren moet de zijknop worden geactiveerd om de motor los te koppelen.

LET OP: Als het hoekstuk gedurende een lange perio de niet gebruikt wordt, laat het dan niet aangesloten op de motor; anders kan een olielekkage optreden in de motor.

Aansluiten/loskoppelen van het roterende instrument Voor alle processen waarbij u het gereedschap ge- bruikt, moet u beschermende handschoenen dragen (kans op snijwonden).

Controleer de toestand van de gebruikte roterende instru- menten en behandel ze met gepaste zorg en voorzorgsmaat- regelen.

Gebruik geen versleten instrument (kans op necrose en de daaruit voortvloeiende afwijzing van het implan- taat).

Als het instrument wordt geplaatst of verwijderd, moet de motor uitgeschakeld zijn.

Het invoeren en vastklemmen van het roterende instrument:

• Drukknop: oefen met de duim druk uit op het centrum van de drukknop.

• Guillotine: laat de guillotine draaien.

• Plaats het instrument door zachtjes te draaien, totdat het vastgrijpt, laat dan de drukknop los of sluit de guillotine.

• Zorg ervoor dat het roterende instrument goed vastzit door middel van een lichte asbeweging na elke wisseling van gereedschap.

Instellen van de stop

De stop moet aan de buitenkant van de mondholte aangepast worden.

x

x

E E F

U U

r

E E

E

FrançaisEnglish (UK)DeutschEspañol ItalianoPortuguêsNederlands中国的

ر ع

English (US) • Draai de guillotine en breng de stop in de gewenste positie. Sluit de guillotine.

Controleer dat de stop goed vastzit na elke aanpas- sing en elke wijziging van het instrument, door middel van het uitoefenen van tractie.

Controleer de positie van de stop goed na elke aan passing en na elke wijziging van het instrument;

gebruik hiervoor de liniaal.

Gebruik de stop niet om te tappen: dit kan het bot of het apparaat beschadigen als de aandrijfmotor niet snel genoeg stopt.

Levensduur van de MH

Alle onderdelen van de MH, hebben onder voorwaarde dat ze voor correct worden gebruikt, een levensduur van 250 sterili- satiecycli.

Deze aanwijzingen vormen echter geenszins een bindende garantie, want slijtage kan afhankelijk van de manier waarop het MH is onderhouden, vroegtijdiger optreden (schoonmaken en sterilisatie)

VI. HYGIËNE EN ONDERHOUD

Herbruikbare medische hulpmiddelen moeten op nieuw gesteriliseerd worden door personeel met de juiste opleiding en bescherming, overeenkomstig de huidige regelgeving.

Het resterilisatieprotocol moet worden aangepast aan het risico van infectie .

ALGEMENE REGELS

• Lees voor elk gebruikt product de instructies van de fabrikant. Respecteer in het bijzonder de concentra- ties, de blootstellingstijden, de verversingsprocessen voor oplossingen en de levensduur van het product.

• Gebruik alleen producten die bestemd zijn voor het onder- houd van medische en chirurgische apparatuur.

• Gebruik geen antiseptica die voor gebruik op de huid of slijmvliezen zijn bestemd. Gebruik alleen producten met een neutrale of licht alkalische pH-waarde. Gebruik geen pro- ducten die aldehyde of alcohol bevatten of andere producten die eiwitten kunnen fixeren.

• Gebruik alleen producten die compatibel zijn met roestvrij staal (geen chloorverbindingen).

• Draag geschikte beschermende kleding. Om het risico van infectie of letsel te voorkomen, moeten altijd beschermende handschoenen worden gedragen.

• Ontkoppel de motor of schakel deze uit tijdens alle pro- cessen waarbij hoekstukken aangeraakt worden.

• Meng nooit producten. Volg de instructies met betrekking tot het weggooien van gebruikte producten.

• Dompel nooit de hoekstukken onder in desinfecterende baden of in een ultrasoontank.

• Na gebruik bij een patiënt moet het hoekstuk binnen twee uur verwerkt worden.

Predesinfectie

Onmiddellijk na de operatie uit te voeren.

• Door verdamping, of het gebruik van vochtige doekjes die microbiologisch gecontroleerde reinigings- of ontsmettings- middelen bevatten.

Dompel de hoekstukken niet onder in desinfectiebaden of in een ultrasoontank .

Assemblage/demontage van de kop

• Ontkoppel het hoekstuk van de motor: verwijder het roterende instrument en de buizen.

• Maak met behulp van de bijgeleverde sleutel de hoofdmoer los.

D E E E

E

(4)

• Verwijder de kop.

• Verwijder het kraagpatroon.

Opnieuw installeren: ga in omgekeerde orde aan het werk.

• Draai de kopschroef opnieuw goed vast.

• Controleer of de kop vastzit door het toepassen van axiale tractie.

Schoonmaken

• Spoel en borstel elk element met gedemineraliseerd water.

• Maak de irrigatiekanalen schoon met behulp van de schoonmaakdraad .

Risico van verwonding bij gebruik van de schoon maakdraad: draag beschermende handschoenen en een beschermende bril.

• Drogen (absorberende doek of samengeperste lucht).

Desinfectie

• Gebruik desinfecterende doekjes (geadviseerd) of vapori- satie .

Schoonmaken en desinfecteren kan mechanisch uitgevoerd worden in een warme, desinfecterende wasmachine .

Volg de instructies van de fabrikant van het reinigings middel .

Controleer dat de juiste spoel- en droogprogramma's worden gebruikt .

Smering

• Smeer na elk ontsmettingsproces en vóór elke sterilisa- tie .

• Verwijderd houden van alle ontstekingsbronnen . In het bijzonder: rook niet !

• Draag een gezichtsbeschermingsmasker . • Verwijder het roterende instrument.

• Voer het spraymondstuk achter het hoekstuk in . • Controleer dat het uiteinde van de verbinding gebruikt wordt voor hoekstukken .

• Bedek de kop van het hoekstuk met een doekje . • Richt de kop van het hoekstuk naar beneden .

• Vaporiseer meerdere keren, houd het hoekstuk daarbij stevig vast, tot de vloeistof die eruit komt helder is . • Veeg overtollige olie met een zachte lap of doekje af . Functietest

Deze test moet voorafgaand aan elke sterilisatie worden uitgevoerd .

Verbind het hoekstuk met de motor: richt de kop van het hoekstuk naar beneden . Draai 30 seconden op langzame snelheid om overtollige olie te verwijderen, daarna 30 secon- den op de hoogste snelheid . Veeg het hoekstuk af met een doekje met ontsmettingsmiddel als de olie weggevloeid is . Let op: Als u opwarming, onregelmatigheid, trillingen of een vreemd geluid waarneemt terwijl het hoekstuk werkt, neem dan onmiddellijk contact op met uw goedgekeurde technische dienst . Sterilisatie

• Steriliseer alleen instrumenten die vooraf gedesinfec- teerd, gereinigd, ontsmet, gesmeerd en getest zijn .

Het hoekstuk wordt niet gesteriliseerd geleverd . Vóór het eerste gebruik en na elk gebruik moet het gesterili- seerd worden .

Het apparaat kan gesteriliseerd worden op 135 °C en 2,13 bar (275 °F en 30,88 PSI), in een stoomautoclaaf gedurende minimaal 20 minuten (de tijd van het sterilisatie-

E

f x D

x E

g F

FrançaisEnglish (UK)DeutschEspañol ItalianoPortuguêsNederlands中国的

ر ع

English (US) onderhoud) .

• Wij adviseren het gebruik van een categorie B autoclaaf ten zeerste .

• Alle andere methodes van sterilisatie zijn niet toegestaan . Lees voor gebruik de instructies van de autoclaaffa- brikant .

• Gebruik de sterilisatiezakken die aangepast zijn voor het hoekstuk en de autoclaaf, overeenkomstig met de huidige normen .Altijd slechts één hoekstuk per zak.

• Hou voldoende ruimte tussen de zakken en overbelast de autoclaaf niet .

• Controleer dat het apparaat geen corrosiepunt of barsten vertoont en verzeker u ervan dat het goed werkt . Ensure Zorg dat het product droog is . Droog indien nodig waterresi- du met perslucht van medische kwaliteit .

• Controleer na elke sterilisatiecyclus dat er geen water binnen of buiten de verpakking overblijft . Controleer of de kleurverandering van de stappenindicator correct is.

• Om het vasthouden van water te voorkomen, plaatst u het zakje in de autoclaaf met de holle delen naar beneden . • Bewaar de apparaten in sterilisatiezakken weg van licht, vocht en alle vormen van verontreiniging . Volg de aanbeve- lingen van de verpakkingsfabrikant .

• Na sterilisatie mag het apparaat niet langer dan 1 maand opgeslagen worden . Voorzie de apparaten van een etiket met vermelding van de houdbaarheidsdatum . Na het ver- strijken van de houdbaarheidsdatum moeten het reinigen en de sterilisatiecyclus opnieuw uitgevoerd worden .

VII. REPARATIES

Neem in geval van defect onmiddellijk contact op met uw erkende leverancier of onze after-sales service .

Alle reparaties moeten worden uitgevoerd met door de fabrikant goedgekeurde onderdelen en subsets . De reparaties mogen slechts door een erkende leverancier of after-sales service van de fabriek worden uitgevoerd.Voor alle revisies of reparaties moet het apparaat volledig, schoon en steriel teruggestuurd worden met een bewijs van sterili- satie. Het moet vergezeld gaan van een document waarin het probleem wordt uitgelegd en met de volledige details van de gebruiker.Om ervoor te zorgen dat garantieverzoeken in aanmerking genomen worden, moet een kopie van de fac- tuur of het leveringsbewijs meegestuurd worden. Vernieu- wing van onderdelen wordt gegarandeerd gedurende 7 jaar nadat de verkoop van het product stopt .

AFTER-SALES SERVICE GEGEVENS After-sales serv

a

2237, Avenue André Lasquin 74700 Sallanches - FRANKRIJK Frankrijk.Directe telefoonlijn : +33 (0)4 50 58 50 53

E-mail : s.serra.sav@anthogyr.com

VIII. TOEBEHOREN Bestellen bij uw erkende leverancier .

Beschrijving Réf.

Intern irrigatiesysteem 2041

Steriliseerbare metalen Y-verbinding 10420

Liniaal 6458

Korte stop 14420

Lange stop 14425

Kopverwijderingssleutel 87M

Metalen reinigingsdraad 9205

E D

U

(5)

IX. GARANTIE

De garantie voor dit apparaat heeft betrekking op onderde- len en arbeid tegen alle productietekorten voor een periode van 12 maanden vanaf de factuurdatum . Deze garantie geldt niet voor bederfelijke onderdelen of compensatie van de vervoerskosten . Het uitvoeren van werkzaamheden onder garantie verlengt niet de duur van de garantie . Om ervoor te zorgen dat garantieverzoeken in aanmerking genomen worden, moet een kopie van de factuur of het leveringsbe- wijs meegestuurd worden.Alle wijzigingen of toevoegingen aan het product, die zonder de uitdrukkelijke toestemming van Anthogyr worden gemaakt, maken de garantie ongeldig.

Anthogyr kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade of latere gebeurtenissen die ontstaan of kunnen ontstaan door normale slijtage, incorrect gebruik, reiniging of onder- houd, het niet naleven van de instructies met betrekking tot gebruik of aansluiting, verstoppingen of corrosie, verontrei- nigingen in de lucht- of waterleiding, ongewone chemische of elektrische effecten, of niet-naleving van de handleiding, instructies voor onderhoud of montage door Anthogyr of de instructies van andere fabrikanten .

X. VOORWAARDEN VOOR OPSLAG EN VERVOER

XI. WEGGOOIEN VAN HET PRODUCT Volgens het huidige kennisniveau, bevat het product geen substantie die schadelijk zijn voor het milieu.Het product moet worden gesteriliseerd voordat het weggegooid wordt.Let op de nationale voorschriften met betrekking tot het weggooien van medische en chirurgische apparatuur en instrumenten .

FrançaisEnglish (UK)DeutschEspañol ItalianoPortuguêsNederlands中国的

ر ع

English (US)

(6)

K

Ref. 14400_NOT_2017-10 Made in France 2237 avenue André Lasquin

74700 SALLANCHES - FRANCE Tél. +33 (0) 4 50 58 02 37

Fax +33 (0)4 50 93 78 60 N°SAV / Repairs : +33 (0) 4 50 58 50 53 E-mail : sales@anthogyr.com

www.anthogyr.com

Referenties

GERELATEERDE DOCUMENTEN

Het agentschap kon echter niet op eigen initiatief in actie komen, maar was afhankelijk van doorverwijzingen van zaken door andere over‐.. heidsorganisaties, zoals de politie, de

• Steeds meer vraag naar een passende oplossing.. • In 2018 is 67% van de Digibendeleden uitgestroomd naar een opleiding

Die modern kliniese diagnostiese ondersoek om rekenmoeilikhede van le erlinge te bepaal, en die daaropvolgende remedierende-onderwys, het maar mettertyd ontwikkel

De positie van de aarde in de ruimte is licht hellend, daarom is een half jaar het noordelijk halfrond en een half jaar het zuidelijk halfrond meer in de richting van de

De meeste mensen die dit lezen voelen diep van binnen dat dit klopt. De vraag is nu: hoe kan het dat 

Om dit gebrek op te lossen en dus het aanbod van de Sterrenwacht te Lattrop kwalitatief te verbeteren is door Cosmos de opdracht verstrekt voor het ontwerpen van een object,

tekst bewerkt naar: Bart Meijer van Putten, Restless legs syndroom is belasting voor hart en bloedvaten, NRC Handelsblad, 14 april 2007 / Rusteloze benen syndroom (RBS) of

Vertaald naar de interstellaire ruimte be- tekent dit dat alle drie de moleculen snel afgebro- ken worden in het diffuse interstellaire medium, maar dat pyridine en pyrimidine