• No results found

Mia Peeters

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Mia Peeters"

Copied!
1
0
0

Bezig met laden.... (Bekijk nu de volledige tekst)

Hele tekst

(1)

K L A P S T O E L 7

K E R K + L E V E N - 3 0 M E I 2 0 0 7

Mia Peeters draagt ze in haar hart, de zeelieden. Meer dan twintig jaar lang bezocht ze in het ziekenhuis wekelijks zieke en gewonde zeelui – meestal mannen, en een enkele keer ook een vrouw. Hun dankbaarheid was hartverwarmend. Voor die trouwe vrijwillige inzet ontving ze uit de handen van de Antwerpse bisschop Paul Van den Berghe het gouden ereteken van verdienste.

I l s e Va n H a l s t

‘De zeelui hebben mijn leven verrijkt’

IND vorig jaar werd ze tachtig, een mooi mo- ment om af- scheid te nemen van haar jaren- lange vrijwilli- gerswerk in dienst van het Apos- tolatus Maris of het Apostolaat ter Zee.

Die inzet nam een aanvang toen Mia een prille 28 was. „Ik ver- gezelde mijn zus en haar vriendin.

We verzorgden het onthaal van zeelieden tijdens ontspannings- avonden. Na de eucharistie volg- de een praatje en een dansje. Om- dat er toen vele Spanjaarden, Chi- lenen en Argentijnen aanmeer- den in de Antwerpse haven, ging ik zelfs Spaans studeren in avond- school.”

– Later ging u zieke en gewonde zeelui opzoeken in het ziekenhuis?

Toen ik met pensioen ging, blies ik mijn vrijwilligersengagement nieuw leven in. Bang voor het spreekwoordelijke zwarte gat, en- gageerde ik me in de ziekendienst van het Apostolatus Maris, opge- richt in 1959. De dienst werd in het leven geroepen omdat gehospita- liseerde zeelieden heel eenzaam zijn. Ze hebben hier geen familie of vrienden. En hun collega’s krij- gen hoe langer hoe minder tijd voor een bezoekje, omdat sche- pen almaar korter aanmeren.

Toch hebben zij recht op aan- dacht.

En ze zijn ontzettend dankbaar.

Eerst kijken ze vreemd op, maar als je uitlegt dat je komt vanwege het zeeapostolaat, onthalen ze je met open armen. Zo kwam ik in contact met alle soorten mensen – van dekmatroos tot kapitein en met zowat alle nationaliteiten, zelfs van onooglijke eilandjes in de Stille Oceaan. Thuis zocht ik al- tijd op waar ze vandaan kwamen.

Bij een volgend bezoek nam ik dan een landkaart mee, zodat

‘mijn patiënten’ konden aandui- den waar precies hun thuis was te vinden.

– Meer dan twintig jaar lang be- zocht u hen wekelijks. Was het stil- aan welletjes?

We hebben een team vaste vrij- willigers, maar nieuwe krachten zijn altijd welkom. Met pijn in het hart zet ik er vandaag een punt achter, omdat mijn gezondheid

het niet langer toelaat. Wel blijf ik actief in mijn parochie in Ber- chem. Ik zing er in het koor en be- zoek zieke en bejaarde mensen.

– Bezocht u enkel katholieke zeelui?

Nee hoor! Zonder onderscheid van ras, taal, cultuur of godsdienst konden ze op onze bezoekjes re- kenen. Net zoals ze trouwens al- len even welkom zijn in het Ant- werp Seafarers’ Centre, het zee- manshuis aan de Italiëlei. Sinds 1971 werken wij er oecumenisch samen met de Deutsche See- mannsmission, de Mission To Sea- farers en de British and Interna-

tional Sailors’ Society. Elke dag plegen de aalmoezeniers overleg en gaan ze op scheepsbezoek. Om contacten aan te knopen, om de zeelieden uit te nodigen naar het zeemanshuis, om hen te laten we- ten dat we er zijn indien ze ie- mand nodig hebben. In 2003 ver- welkomden we maar liefst acht- duizend opvarenden!

De meeste zeelieden zijn heel gelovig. Bij een bezoek beginnen velen spontaan over hun geloof, omdat ze zich niet goed voelen maar wel vertrouwen op God. En- kelen vroegen me voor hen te bid- den, wat ik steevast beloofde én deed.

– Voelde u zich als frêle dame op uw gemak in hun gezelschap?

(Lachend) Anders dan vaak gedacht, zijn zeelui geen ongeschoren en in- drukwekkend getatoe- eerde bonken. Het zijn mensen zoals u en ik, sommigen met een gou- den hart. Niet zelden be- geleidden ze me hoffe- lijk naar de deur en de lift. Een Japanner maak- te zelfs een buiging!

Op een keer ontmoet- te ik aan het ziekenhuis een groepje Cubaanse matrozen. Ze maakten zich zorgen om hun zie- ke makker. Hij was op- genomen, zij moesten af- varen. Ik stelde hen ge- rust en beloofde hun vriend geregeld op te zoeken.

Ik kreeg ook hopen kaartjes van zeelui die ik bezocht, de laatste tijd vaak in het Engels, omdat steeds meer Aziaten en mensen uit het gewezen Oostblok als zee- man aan de slag gaan. Om toch met hen te kunnen communice- ren, ging ik een aantal jaren gele- den Engels studeren.

Zo zond een kankerpatiënt me een ansicht uit Italië. (Mia diept het kaartje op uit een stapel met idyllische beelden uit exotische oorden.) „Ik zal nooit vergeten wat u voor me deed. U heeft me enorm gesteund.” Het zijn kostbare her- inneringen, net als mijn dagboek waarin ik elk bezoek noteerde.

Geregeld blader ik er nog in.

– Wat overkomt een zeeman zo- al?

De meesten worden ziek onder- weg. Anderen belanden in het zie- kenhuis na een ongeval. Niet zel- den gaat het om de scheepskok die zich sneed en de wonde niet verzorgde. Of om een breuk, op- gelopen door onvoorzichtig om- springen met machines. Zo was er een Griekse kapitein die ver- scheidene ribben had gebroken bij een val van een scheepsladder.

Soms overlijdt een zeeman in het ziekenhuis. Ik herinner me nog goed een Grieks-orthodoxe kapitein. Hij was erg ziek en ik be- zocht hem meermaals. Zijn vrouw, die uit Griekenland was overge- vlogen, vroeg me een pope te zoe- ken. Na ettelijke telefoontjes vond

ik iemand die dezelfde dag nog langskwam aan het ziekbed. Enkele uren later overleed de kapitein. Zijn vrouw was me erg dankbaar.

– In de loop der jaren werd u kind aan huis in het ziekenhuis?

Elke week belde ik naar het Sint-Vincentius om na te gaan of er zee- lieden waren opgeno- men. Soms was er nie- mand, soms wel vijf te- gelijk. Doorheen de ja- ren bouwde ik een har- telijke relatie op met de opnamedienst, die zelfs een planning voor me bijhield.

Vóór ik iemand be- zocht, nam ik steevast contact op met de verpleging om te weten of de zieke wel fruit of chocolade mocht eten. Als zieken- bezoekster namen we immers een kleinigheid mee. Soms had- den ze een besmettelijke ziekte en moest ik een beschermend pak aan, maar dat kon me niet tegen- houden! Ik had ook altijd wat tijd- schriften en boeken uit de biblio- theek van het zeeapostolaat on- der de arm. Met Pasen en kerst vrolijkten we de patiënten op met een geschenkje en een bloemetje.

Soms deed ik ook boodschap- pen voor hen. Iemand die in aller- ijl was opgenomen en geen tijd meer had gekregen om z’n spulle- tjes te pakken bezorgde ik een tandenborstel en nachtgoed. En ooit wilde iemand per se een groot kruisbeeld op zijn nachtkastje.

Ik onderhield ook goede con- tacten met de aalmoezeniers en de pastorale dienst van het zie- kenhuis. Merkte ik dat iemand in de put zat, liep ik even langs om dat te signaleren, zodat ze de per- soon in kwestie extra aandacht konden schenken.

– Hoe kijkt u aan tegen uw gou- den ereteken?

Ik vind niet dat ik een beloning verdien. Velen doen vrijwilligers- werk en zetten zich jarenlang in voor hun medemensen. Ik ben al dubbel en dik beloond door de dankbaarheid van de zeelieden zelf. Ik ontmoette heel wat men- sen en dat heeft mijn leven ver- rijkt.

© Wim Hendrix

Voor mij hoefde een ereteken niet.

Ik ben al dubbel en dik beloond door de dankbaarheid van de zeelieden zelf

MIA PEETERS

K

E

Referenties

GERELATEERDE DOCUMENTEN

Voor het bijwerken of dichten van de ingang op de hoek vooraan werden vervangen gevel- ornamenten gebruikt (Stad Gent, De Zwarte Doos, Stadsar-

The new physicians in Rome never acquired the social acceptability which existed in the Greek East, and traditional Roman folk medicine remained popular for centuries..

Binne die vyf landelike laerskole wat by die studie betrek is, bevestig bevindinge vanuit die data suksesvolle SGOS- funksionaliteit en lewer dit genoegsame bewys

Wie graag meer wil weten over het INBO, nodig ik uit om een kijkje te nemen op onze nieuwe website:

Het ging tenslotte om een afscheiding uit een bestaand en door Nederland erkend staatsverband, het Indone- sische: welnu, zo liep de redenering, dan is het de

In 2019 is het twintig jaar geleden dat de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren (DBNL) werd opgericht.. DBNL is een digitale collectie van zo’n 16.000 teksten

Eine relevante Eigenschaft von Informationen ist auch ihr Status in Hinblick auf die Privatsphäre und Datensicherheit. Die Informationen, die ein Single Va- lue Device anzeigt,

Avian UGT2 exon1s are divided into 3 major groups (indicated with Roman numerals on arrows), with Group_I and Group_II forming a clade distinct from mammalian UGT2. However, bird