• No results found

Exhibiting Representations: The Use of Reception Histories in a Museum Context

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Exhibiting Representations: The Use of Reception Histories in a Museum Context"

Copied!
85
0
0

Bezig met laden.... (Bekijk nu de volledige tekst)

Hele tekst

(1)

EXHIBITING  REPRESENTATIONS  

the  use  of  reception  histories  in  a  museum  context  

                                             

this  thesis  for  the  MA  program  Museumstudies   was  written  by  Inge  Kalle-­‐den  Oudsten    #10640125  

for  the  University  of  Amsterdam,  the  Graduate  School  of  Humanities   it  was  supervised  by  Dr.  M.  Hoijtink  and  Prof.  dr.  P.  ter  Keurs  

and  submitted  on  27  July  2015   it  contains  20.658  words  

(2)

CONTENTS  

ACKNOWLEDGEMENTS  ...  3  

INTRODUCTION  ...  4  

1  RECEPTION  HISTORIES:  BABYLON  &  CARTHAGE  ...  11  

1.1  RECEPTION  HISTORIES  IN  ANTIQUITY  ...  11  

1.2  RECEPTION  HISTORIES  IN  THE  MIDDLE  AGES  AND  THE  RENAISSANCE  ...  25  

1.3  RECEPTION  HISTORIES  IN  THE  NINETEENTH  CENTURY  ...  35  

1.4  CONTEMPORARY  RECEPTION  HISTORIES  ...  48  

2  EXHIBITING  RECEPTION  HISTORIES:  LONDON  &  LEIDEN  ...  52  

2.1  LONDON:  THE  BABYLON  EXHIBITION  ...  52  

2.2  LEIDEN:  THE  CARTHAGE  EXHIBITION  ...  61  

2.3  SUMMARY  ...  70  

3  RECEPTION  HISTORIES,  MUSEUMS  AND  REPRESENTATIONS  ...  72  

3.1  PUNIC  RACISM?  ...  72   3.2  DECONTEXTUALISING  DIDO  ...  73   3.3  DRAMATISING  SALAMMBÔ  ...  75   CONCLUSION  ...  77   BIBLIOGRAPHY  ...  78        

(3)

ACKNOWLEDGEMENTS  

Dear  reader,  before  embarking  upon  reading  this  MA  thesis,  I  would  like  to  have   your  attention  for  just  a  few  moments.  Because,  before  you  begin  reading  this  project,  it   is  important  to  acknowledge  those  who  have  had  a  hand  in  its  creation.    

First,  and  foremost,  I  would  like  to  extend  my  gratitude  to  both  my  supervisors:   Mirjam  and  Pieter.  Ever  since  I  have  met  her,  Mirjam  has  been  an  inspiration  through   her  work  and  critical  attitude.  It  was  she  who  has  gotten  me  interested  in  reception   studies,  and  for  that  I  am  grateful.  I  am  also  sincerely  thankful  to  Pieter.  Having  been   able  to  work  with  him  on  the  Carthage  exhibition  was  a  privilege.  I  can  certainly  say  that   I  have  never  met  a  Prof.  dr.  who  is  quite  as  much  fun  as  Pieter,  and  who  is  as  kind  and   inspirational  as  he  is.    

I  would  also  like  to  extend  my  thanks  to  all  other  staff  members  at  the  National   Museum  of  Antiquities,  for  allowing  me  to  learn  from  your  experiences  and  giving  me   wonderful  opportunities  in  creating  the  Carthage  exhibition  as  part  of  my  internship.   Next  to  that,  I  would  like  to  thank  both  Dr.  Curtis  and  Dr.  Finkel  from  the  British   Museum  with  regards  to  the  interviews.  It  would  not  have  been  possible  for  me  to   include  the  Babylon  exhibition  in  my  analyses  without  these  brief  but  inspirational   visits.    

Special  thanks  must  also  go  to  Helle  –  who  has  been  my  ultimate  inspiration  ever   since  I  came  to  Middelburg,  almost  five  years  ago  now.  Without  her,  I  would  have  never   entered  the  world  of  museums,  and  for  that  I  am  unendingly  grateful.  She  has  always   been  honest  and  kind  towards  me,  a  rare  combination  that  I  cherish.      

Last  but  not  least,  I  am  very  grateful  towards  those  who  stand  closest  to  me.  My   parents,  though  they  may  not  always  understand  what  exactly  I  write  about,  have   always  supported  and  encouraged  me.  Much  encouragement  has  also  been  received   from  my  three  musketeers,  Van  Gent,  Zwetsloot  and  Maaskant  –  what  would  I  do   without  you?  And  finally,  all  praise  to  my  beloved  husband  for  his  unending  love  and   support.  It  is  to  you  that  I  dedicate  these  86  pages,  I  hope  you  will  someday  have  time  to   enjoy  reading  them.    

(4)

INTRODUCTION  

“Tunis  attack:  Gunmen  kill  tourists  in  museum  rampage”    

“ISIS  closes  in  on  Damascus  after  seizing  Yarmouk  refugee  camp”   “ISIS  video  shows  destruction  of  ancient  Assyrian  city  in  Iraq”   “ISIS  destroys  Palmyra  shrines  in  Syria”  

This  list  shows  only  a  few  of  the  articles  that  were  shown  on  the  website  of  The   Guardian,  when  searching  for  “Middle  East”.  Rampage,  bombs,  killings  and  destructions   of  heritage.  This  is  the  image  of  the  Middle  East,  of  North  Africa,  in  the  media,  today.    It   is  hard  to  imagine  that  this  current  stream  of  negativity  does  not  influence  our  own   image  of  these  regions.  Although  true,  these  messages  are  polarising,  stereotyping.   Tunis,  the  Middle  East  and  North  Africa  are  being  represented  mainly  as  violent,  unsafe,   dangerous.    

Yet,  more  than  two  thousand  years  ago,  Tunis  was  home  to  one  of  the  world’s   most  flourishing  trade-­‐empires:  the  ancient  city  of  Carthage.  Carthage  was  a  city  filled   with  beautiful  works  of  art,  a  library  full  of  learned  manuscripts,  impressive  state   buildings  and  many,  many  ships.  A  similar  story  can  be  told  of  Damascus,  Nimrud  and   Palmyra.  Looking  at  the  Middle  East  and  North  Africa  then,  it  was  a  flourishing,  rich  and   culturally  developed  region.        

HETEROTOPIA  

These  two  images,  although  differing  in  time,  do  refer  back  to  the  same  places.   They  are  different  representations  of  the  same  spaces.  If  we  view  these  ancient  sites   through  the  eyes  of  Foucault,  we  could  characterise  them  as  heterotopia.1  Dian  Kriz,   when  writing  on  Carthage,  indeed  suggests  that  we  must  view  these  spaces  as  such:  “a   physical  site  in  which  diverse,  discontinuous,  and  ambiguous  slices  of  time  and  space   can  be  accommodated.”2  In  other  words,  a  heterotopia  is  a  physical  space  to  which   different  meanings  can  be  attached.    

Foucault  himself  offers  the  cemetery  as  an  example.3  During  antiquity,  these   spaces  were  located  on  the  outskirts  of  towns  because  of  their  association  with  miasma,   pollution.  During  the  Middle  Ages,  however,  the  cemetery  moves  to  the  centre  of  the   city.  Little  attention  is  given  to  the  deceased  body  in  this  time  of  fervent  belief  in  a                                                                                                                  

1  Foucault  (1984)    

2  Kriz  (1995)  118.  

(5)

spiritual  afterlife.  Next  to  that,  the  social  functions  surrounding  the  ritual  of  burial,  place   the  cemetery  in  the  centre  of  town.  However,  during  the  nineteenth  century,  the  

meaning  of  the  site  changes  again,  and  the  cemetery  moves  back  outside  the  borders  of   the  city.  Foucault  writes  that  “the  cemeteries  then  came  to  constitute,  no  longer  the   sacred  and  immortal  heart  of  the  city,  but  the  other  city,  where  each  family  possesses  its   dark  resting  place.”4  

This  example  shows  that,  over  time,  the  meaning  of  the  same,  physical,  site  can   change.  This  is  what  characterises  a  heterotopia.  It  is  also  what  makes  this  concept   relevant  for  this  thesis.  Ancient  sites,  such  as  Carthage  and  Babylon,  function  as  a   heterotopia  through  the  ages.  Different  meanings  are  attached  to  these  same  spaces,   resulting  in  different  representations  of  these  spaces.    

  REPRESENTATIONS  

So  ultimately,  the  issue  at  hand  is  representation.  In  the  beginning  of  this  

chapter,  two  different  stories  were  told  about  the  Middle  East  and  North  Africa.    Neither   the  version  of  the  media,  nor  my  characterisation  of  the  ancient  Mediterranean,  can  be   read  as  a  one-­‐on-­‐one  report  of  the  truth.  Such  an  image  is  only  one  image;  it  is  only  one   perception  of  reality.  The  truth  is  not  simply  presented,  instead,  it  is  re-­‐presented.    

O’Shaughnessy  and  Stadler,  in  their  handbook  Media  and  Society,  indeed  define   representation  in  this  manner,  “to  present  a  second  time,  to  re-­‐present”.5  This  re-­‐ presenting  is  not  a  simple  one-­‐on-­‐one  relationship.  Another  element  comes  into  play:   who  is  representing?  Someone  views  reality,  and  then  creates  a  representation  of  it.  It  is   not  a  second  version  of  reality,  it  is  a  second  version  seen  from  the  creator’s  perspective.   Stuart  Hall,  in  his  book  Representation:  Cultural  Representations  and  Signifying  Practices,   writes  that  representation  is  “to  stand  for  or  represent  to  other  people  our  concepts,   ideas  and  feelings.”6  In  conveying  the  message,  a  “representational  system”  is  used:   sounds,  written  words,  images  or  objects.  The  final  goal  is  to  produce  meaning.   However,  as  became  clear  from  O’Shaughnessy  and  Stadler,  the  meaning,  or  re-­‐

presentation,  is  not  exactly  the  same  as  the  original  idea  or  thought.  The  process  moves   from  an  actor,  who,  through  the  representational  system,  conveys  meaning,  and  creates   a  re-­‐presentation.  So,  studying  representations  must  always  mean  to  study  the  creator                                                                                                                  

4  Foucault  6  

5  O’Shaughnessy  and  Stadler  (2005).  

(6)

and  the  medium,  since  they  have  influenced  the  meaning  to  a  large  extent.  Once  this  is   taken  into  account,  the  true  meaning  of  a  re-­‐presentation  is  fully  understood.  Through   this  awareness  of  the  processes  of  representation,  we  should  be  able  to  nuance  our   views  and  avoid  polarised,  stereotypical  perceptions.  

RECEPTION  STUDIES  

The  underlying  goal  of  this  thesis  is  to  find  a  way  in  which  museum  visitors  are   challenged  to  adopt  a  less  stereotypical,  more  nuanced  view  of  ancient  sites,  such  as   Carthage.  One  of  the  ways  in  which  this  can  be  achieved  is  through  looking  at  the   reception  of  such  ancient  sites  in  later  times.    

The  field  of  reception  studies,  so  writes  De  Pourcq,  is  only  a  relatively  new   direction  in  the  humanities.7  Although  the  practice  to  study  the  reception  of  classical   antiquity  already  existed  in  various  disciplines  such  as  art  history  and  philosophy,  the   field  of  classical  reception  studies  as  such  was  only  institutionalised  in  the  last  decade.   Reception  studies  can  be  defined  as  a  study  into  “the  various  forms,  meanings  and   values,  which  the  material  from  the  ancient  Greek  and  Roman  empires  has  taken  on  in   later  times”.8  It  discusses  how,  in  this  case,  classical  antiquity  has  been  received  in  later   ages.  These  later  receptions  are  often  expressed  through  representations:  re-­‐

presentations  of  an  ancient  historical  reality.  These  representations  can  tell  us  how  the   classical  world  was  received  in  that  particular  context.    

What  becomes  clear  from  this  approach  is  that  a  discussion  of  the  reception   history  of  a  site  automatically  highlights  issues  surrounding  representation.  Inherent  in   the  concept  of  reception  histories  lies  the  ability  to  discuss  the  dynamics  of  

representation.  If  dealt  with  properly,  reception  studies  can  create  an  awareness  of  the   processes  of  representation.    

  RECEPTION  STUDIES  IN  THE  MUSEUM  CONTEXT  

Reception  studies,  though  a  relatively  young  discipline,  has  already  moved   beyond  the  academic  discourse.  One  platform  in  which  it  can  play  a  role  is  that  of  the   museum.  In  exhibitions  all  over  the  world,  later  representations  of  the  subject  under   discussion  are  being  included  in  the  museum  display.  In  the  Tiraz  Centre  in  Amman,   Jordan,  the  latest  exhibition  focuses  on  traditional  costume  in  Bethlehem.  This  small   exhibit  includes  nineteenth-­‐century  postcards  and  prints,  as  well  as  references  to  songs                                                                                                                  

7  De  Pourcq  (2012)  220.    

(7)

and  poems  related  to  Bethlehem.9    Often,  pictorial  representations  of  later  ages  are   included,  such  as  in  the  case  of  Leiden’s  National  Museum  of  Antiquities’  exhibition  on   the  Middle  Ages,  where  large  paintings  by  Alma  Tadema  were  included  in  the  exhibit.10   The  practice  is  not  only  limited  to  ethnographic  and  archaeological  museums,  also  art   museums  often  use  this  device.  An  example  of  this  is  the  Royal  Academy  of  Arts’  recent   exhibition  on  “Rubens  and  His  Legacy”.11  

What  interests  us  here  is  the  role  of  these  reception  histories  in  the  museum   exhibitions.  Why  are  they  included?  Can  they  also  contribute  to  a  better  understanding   of  the  processes  of  representation?    

REPRESENTATIONS,  RECEPTION  HISTORIES,  MUSEUMS  

At  this  point,  the  three  main  concepts  that  form  the  basis  of  this  thesis  have  been   introduced:  representations,  reception  histories  and  the  museum  context.  The  

relevance  of  this  paper,  as  discussed  in  the  first  paragraphs  of  this  introduction,  

becomes  clear  through  the  combination  of  these  three  concepts.  Put  rather  simply,  the   combination  of  these  three  concepts  constitutes  the  formula  for  the  main  question  that   this  thesis  addresses:  How  can  the  incorporation  of  reception  histories  in  the   museum  context  contribute  to  a  better  understanding  of  the  processes  of   representation?    

In  order  to  investigate  this  statement,  two  case  studies  will  be  employed.  The   first  is  Babylon,  once  a  great  city,  now  reduced  to  ruin,  located  in  what  is  now  Iraq.  This   ancient  site  has  an  incredible  history  of  representations  featuring  familiar  names  such   as  Nebuchadnezzar,  Daniel  in  the  Lion’s  Den  and  the  Tower  of  Babel.  Yet,  more  

importantly,  in  2008/2009,  the  British  Museum  has  organised  an  exhibition  on  Babylon,   which  focused  to  a  large  extent  on  its  reception  history.  The  second  case  study  is  a  very   recent  exhibition  by  the  National  Museum  of  Antiquities  in  Leiden.  This  exhibition   focuses  on  the  ancient  civilisation  of  Carthage.  The  three  key  concepts  and  the  two  case-­‐ studies  are  also  visible  in  the  structure  of  this  thesis.  

 

                                                                                                               

9  Tiraz  (2015).    

10  Rijksmuseum  van  Oudheden  (2014).    

(8)

CHAPTER  1  –  RECEPTION  HISTORIES:  BABYLON  &  CARTHAGE  

The  first  chapter,  Reception  Histories:  Babylon  &  Carthage,  aims  at  giving  a  first   impression  of  the  large  amount  of  representations  that  have  come  into  existence  on   Babylon  and  Carthage.  Working  from  an  initial  description  of  these  two  heterotopia,  the   different  subchapters  will  elaborate  on  the  different  representations  through  the  ages.    

Of  course,  it  must  be  noted  that  this  survey  is  nowhere  near  exhaustive.  The   choice  of  a  chronological  approach  does  not  mean  that  each  period  will  be  discussed  in   detail,  or  discussed  at  all:  some  periods  may  have  been  left  out  entirely.  The  attempt  is   to  focus  on  those  periods  in  which  the  representations  were  so  poignant  that  they   survived  up  until  this  day.    It  is  for  this  reason  that  this  chapter  is  divided  up  in   arbitrary  and  generalised  periods,  such  as  ‘Antiquity’  or  ‘the  Middle  Ages  until  the   Renaissance’.  Due  to  the  constraints  of  this  thesis,  only  the  most  important  and  

illuminating  examples  will  be  discussed,  while  there  are,  of  course,  many  more.  It  is  for   this  reason,  for  example,  that  the  medieval  Dido  receives  a  large  amount  of  attention   whilst  the  story  of  Scipio  Africanus  is  not  dealt  with  in  this  context.    

In  this  chapter,  Carthage  also  receives  far  more  attention  than  the  city  of  

Babylon.  In  a  sense,  Babylon  will,  in  this  chapter,  serve  to  complement  the  Carthaginian   case.  It  will  provide  a  comparable  perspective  on  the  image  of  an  ancient,  lost,  city.  The   second  reason  for  not  extensively  dealing  with  Babylon  is  that  this,  essentially,  has   already  been  done.  Whereas  the  discussion  of  a  history  of  representation  of  Carthage  is   fairly  new,  this  history  has  been  studied  extensively  for  the  Babylonian  case.12    

In  the  first  place,  this  chapter  serves  as  case  study,  which  will  be  utilised  in  the   second  part  of  this  thesis.  However,  it  is  also  valuable  in  its  own  right.  No  exhaustive   survey  of  the  reception  history  of  Carthage  is  currently  in  existence.  Although  parts  of   this  rich  history  have  been  discussed,  this  is  the  first  attempt  at  a  chronological  survey   of  Carthage’s  representations.  The  survey  starts  in  antiquity,  one  of  the  areas  of  

Carthage’s  reception  history  that  has  been  discussed  in  quite  some  detail.  I  have,  

therefore,  relied  mostly  on  two  secondary  texts:  The  Invention  of  Racism  in  Antiquity,  by   Benjamin  Isaac,  as  well  as  Rethinking  the  Other  in  Antiquity  by  Erich  Gruen.  Isaac  and   Gruen  are  the  basis  of  my  selection  on  the  authors  that  will  be  discussed  in  the  first  part   of  this  chapter.    Since  all  later  representations  refer  back  to  these  texts,  I  have  decided                                                                                                                  

12  Michael  Seymour’s  Babylon:  Legend,  History  and  the  Ancient  City  and  Babylon:  Myth  and  Reality,  the  

catalogue  for  the  2008/2009  London  exhibition  by  the  curators  Michael  Seymour  and  Irving  Finkel,  are   good  resources  for  those  interested  in  the  reception  history  of  Babylon.  

(9)

to  discuss  them  quite  extensively.  The  survey  is  nearly  exhaustive;  I  have  only  excluded   a  small  number  of  authors,  whose  main  contribution  is  a  repetition  of  earlier  writers.   The  main  secondary  texts,  Isaac  and  Gruen,  are  complementary  in  their  discussion  of   these  ancient  sources:  Isaac  fits  them  in  the  framework  of  early  racism,  whilst  Gruen   actually  tries  to  prove  otherwise.  I  have  complemented  their  analyses  with  a  selection  of   other  authors  who  focus  on  particular  aspects  of  the  discussion,  such  as  Devallet  and   Dubuisson  when  it  concerns  the  Roman  sources,  and  Barceló,  Hexter,  Mazza  on  the   Greek  image  of  the  Phoenicians.            

The  second  subchapter  discusses  the  medieval  and  Renaissance  reception  of   Carthage.  Here,  the  focus  lies  on  one  particularly  poignant  aspect  of  these  

representations:  the  figure  of  Dido.  In  this  context,  the  2007  lexicon  on  important   characters  from  classical  antiquity  by  Eric  Moormann  and  Wilfried  Uitterhoeve  has   proven  extremely  useful.  It  contains  an  extensive  list  of  representations  of  Dido,  serving   as  an  excellent  starting  point  for  further  research.  This  handy  reference  work  lacks  the   in-­‐depth  discussion  of  these  representations,  which  was  then  found  mainly  in  articles   that  analyse  specific  representations  of  Dido.  Examples  of  these  are  the  art  historical   discussions  on  particular  Dido  paintings  by,  for  example,  Jan  de  Jong  and  Margaret   Franklin.  Secondary  literature  regarding  Dido  in  other  media  was  found  in  the  work  of   Mary  Lord,  Janet  Schmalfeldt,  Roger  Savage  and  Don  Cameron  Allen.  Through  piecing   together  the  conclusions  from  these  fairly  specific  articles,  it  is  attempted  to  create  an   overview  of  the  most  important  representations  of  Dido.    

The  third  subchapter,  on  Salammbô,  relies  almost  entirely  upon  the  original  text   by  Flaubert.  Analyses  of  paintings  and  other  artistic  representations  of  Salammbô  form   the  basis  of  this  chapter.  Finally,  Vanessa  Boschloos’  article,  from  the  Carthage  

exhibition  catalogue,  offers  a  good  introduction  to  the  representations  of  Carthage  in   the  twentieth-­‐  and  twenty-­‐first  centuries  in  other  media.      

CHAPTER  2  –  EXHIBITING  RECEPTION  HISTORIES:  LONDON  &  LEIDEN   The  second  chapter,  Exhibiting  Reception  Histories:  London  &  Leiden,  focuses  on   the  use  of  these  reception  histories  in  the  museum  exhibition.  Here,  an  analysis  will  be   presented  of  the  inclusion  of  representations  in  both  the  London  and  Leiden  

exhibitions.  Because  I  was  unable  to  visit  the  London  exhibition  at  the  time,  the  analysis   will  be  based  on  photographs,  reviews,  and  interviews.  I  was  able  to  analyse  the  Leiden  

(10)

exhibit  in  person,  and  I  have  complemented  this  discussion  with  reviews  and  an   interview  as  well.    

CHAPTER  3  –  RECEPTION  HISTORIES,  MUSEUMS  AND  REPRESENTATIONS   The  third  and  final  chapter  complements  the  second.  In  this  chapter  the  concept   of  representation  will  be  added  to  the  mix.  This  combination  offers  an  alternative   manner  in  which  these  reception  histories  can  be  incorporated  in  the  museum  context.   The  material  from  the  first  chapter  will  be  used  to  exemplify  that  the  use  of  these   reception  histories  can  indeed  contribute  to  creating  an  awareness  of  the  processes  of   representation.      

 

(11)

1  RECEPTION  HISTORIES:  BABYLON  &  CARTHAGE  

1.1  RECEPTION  HISTORIES  IN  ANTIQUITY  

CONTEXT  

The  narrative  of  the  ancient  city  of  Carthage  begins  in  antiquity,  somewhere   around  800  BC,  on  the  shores  of  the  Mediterranean.  Here,  we  find  the  Phoenicians,  a   small  people,  living  in  cities  such  as  Tyre  and  Sidon,  and  famed  for  their  skills  in  crafts   and  trades.13  The  Phoenicians  are  tradesmen,  in  the  business  of  creating  colonies.  One   of  these  was  built  on  the  North  African  shore:  Qart-­‐Hadast,  the  New  City,  or,  Carthage.   Carthage  grew  quickly,  and  turned  into  an  important  and  flourishing  trade  centre  in  the   Mediterranean.    It  became  a  diverse  civilisation,  filled  with  rites  and  customs  from  the   areas  around  the  Mediterranean.  The  Tyrian  deity  Melqart,  the  Egyptian  god  Bes  and   the  Near-­‐Eastern  Astarte  were  assimilated  into  a  rich  Phoenician  culture.  Glass-­‐beads,   purple  dye  and  manuscripts  on  farming:  the  Carthaginians  were  a  prolific  people.  

Yet  around  the  third  century  BC,  the  city  of  Rome  has  risen  too,  and  grown  into  a   large  empire.  Naturally,  tensions  arise  between  the  two  nations,  and  wars  ensue.  These   Punic  Wars  are  famous,  most  notably  the  one  where  the  Carthaginian  general  Hannibal   crossed  the  Alps,  allegedly,  with  his  elephants.  Yet  the  wars  end  badly  for  the  

Carthaginians,  and  their  city  is  utterly  destroyed  in  146  BC.  Some  turbulent  centuries   later,  the  Roman  Empire  enters  into  a  period  of  peace  and  rehabilitation.  Its  archenemy   Carthage  is  being  rebuilt,  and  again  flourishes,  but  now  under  Roman  rule.14      

 This,  in  a  nutshell,  is  the  history  of  the  ancient  civilisation  of  Carthage.  In  a  sense,   it  is  the  most  important  part  of  the  city’s  history,  since  the  largest  part  of  its  later  

representations  refer  to  this  historical  period.  It  is  also  an  important  time,  because  the   first  sources  on  the  city  of  Carthage  also  date  to  antiquity.  These  first  representations   were  written  by  the  contemporaries  of  the  Carthaginians.  Due  to  the  destruction  of  the   city  of  Carthage  and  its  library,  there  are  hardly  any  sources  on  Carthage  that  are  not   written  by  outsiders.15  

Many  years  before  Carthage  was  a  flourishing  trade-­‐hub,  the  Near-­‐East  was  ruled   by  another  large  empire:  that  of  Babylon.  Around  the  second  millennium  BC,  a  small                                                                                                                  

13  In  this  thesis,  the  terms  Phoenicians  and  Carthaginians  will  be  used  interchangeably.  Although  they  

were  a  distinct  people,  the  Phoenician  culture  survived  largely  in  their  Carthaginian  colony.  Much  of  what   has  been  written  on  the  Phoenicians  can  thus  be  applied  to  the  Carthaginians.    

14  For  an  elaborate  discussion  of  the  history  of  Carthage,  I  refer  to  Miles  (2010)  as  well  as  Hoyos  (2010).  

(12)

Akkadian  city  started  gaining  independence,  and  eventually  grew  into  the  capital  of  the   Babylonian  Empire.  It  is  important  to  note  that,  although  the  representations  of  

Carthage  and  Babylon  in  later  ages  may  be  comparable,  the  ancient  civilisation  of   Babylon  was  thus  far  more  ancient  than  that  of  Carthage.  Also,  for  Babylon,  

contemporary  sources  by  inhabitants  do  exist.  These  sources,  however,  are  written  in   cuneiform,  and  the  ability  to  decipher  this  language  was  lost  in  the  first  century  AD.  Up   until  the  nineteenth  century,  contemporary  descriptions  of  Babylon  would  be  

inaccessible.  Before  that  time,  the  main  image  of  Babylon  was  shaped  by  the  sources   that  were  written  in  classical  antiquity.  Like  the  sources  on  Carthage,  they  were  written   by  outsiders.  Unlike  the  Carthaginian  sources,  however,  they  were,  for  the  largest  part,   written  down  after  the  rule  of  the  Babylonian  empire,  which  began  around  2000BC  and   ended  around  500BC.16    

The  first  sources  that  significantly  influenced  the  later  image  of  Carthage  and   Babylon  originated  in  classical  antiquity.  These  sources  can  be  divided  up  in  two  main   categories:  the  biblical  texts  and  the  classical  (Greek  and  Roman)  texts.  Although  these   sources  differ  considerably,  they  are,  as  Seymour  writes,  “the  building  blocks  from   which  the  entirety  of  European  tradition”  is  ultimately  derived.17      

BIBLICAL  RECEPTIONS:  BABYLON

The  biblical  stories  that  focus  on  Babylon  can  be  found  in  the  Old  Testament,  and   in  the  New  Testament  book  of  Revelation.  It  can  be  attempted  to  place  the  Old  

Testament  stories  concerning  the  Tower  of  Babel  and  the  city  of  Babylon  in  a  historical   context.  When  looking  at  extra-­‐biblical  sources,  the  story  of  Babel  might  be  dated  to   around  2000  BC,  and  the  exile  to  Babylon  can  be  placed  around  700-­‐600  BC.18  Next  to   that,  it  is  also  important  to  know  when  these  narratives  were  written  down.  As  Seymour   writes  “this  is  a  hugely  complicated  and  multi-­‐faceted  question  on  which  there  is  no   scholarly  consensus”,  however,  “there  is  some  reason  for  considering  the  sixth  century   BC  as  a  natural  candidate  for  the  crucial  period  during  which  many  legends  drawn  from   or  influenced  by  the  Babylonian  world  entered  Judean  religion  and  ultimately  the  Old  

                                                                                                               

16  This  spans  from  the  earliest  empire  that  can  be  called  Babylonian  around  2000BC,  then  the  Neo-­‐

Assyrian  Empire,  and  ending  with  the  Neo-­‐Babylonian  Empire,  which  ended  in  539  BC  when  the  Persians   take  over.    

17  Seymour  (2014)  36.  

(13)

Testament.”19  So,  put  very  bluntly,  it  may  be  said  that  the  Old  Testament  stories  were   crystallized,  compiled  and  written  down  in  the  sixth  century  BC.20  The  context  for  these   stories  is  thus  not  only  the  Middle  East  in  the  Bronze  Age,  we  must  also  take  the  sixth   century  Babylonian  court  into  account.  The  fact  that  this  was  written  when  the  

Babylonians  exiled  the  Judeans  from  their  homes,  may  add  an  interesting  perspective  to   the  negative  portrayal  of  Babylon.          

Seymour  summarises  the  most  important  and  influential  themes  that  originate   from  the  biblical  account  of  Babylon.  This  enumeration  begins  with  the  image  of  

Babylon  that  has  probably  resonated  most  through  the  ages:  the  Tower  of  Babel.  Found   in  the  book  of  Genesis,  in  short,  this  is  “the  tale  of  a  city  whose  great  size  and  pride  have   led  to  hubris,  decay,  fragmentation  and  confusion.”21  This  is  clearly  a  very  negative   image  of  Babylon,  which  is  continued  in  the  second  important  theme:  the  exile.  As   mentioned  before,  in  the  sixth  century  BC,  the  Jewish  people  were  uprooted  from  their   lands  and  brought  to  Babylon  as  prisoners.  Psalm  137  beautifully  captures  how  this   traumatic  experience  has  been  presented  ever-­‐since,  as  a  “communal  lament”22:    

 

“By  the  rivers  of  Babylon  we  sat  and  wept  when  we  remembered  Zion.   There  on  the  poplars  we  hung  our  harps,  for  there  our  captors  asked  us  for   songs,  our  tormentors  demanded  songs  of  joy;  they  said,  “Sing  us  one  of  the   songs  of  Zion!”  How  can  we  sing  the  songs  of  the  Lord  while  in  a  foreign  land?     If  I  forget  you,  Jerusalem,  may  my  right  hand  forget  its  skill.  May  my  tongue  cling   to  the  roof  of  my  mouth  if  I  do  not  remember  you,  if  I  do  not  consider  Jerusalem   my  highest  joy.  Remember,  Lord,  what  the  Edomites  did  on  the  day  Jerusalem   fell.  “Tear  it  down,”  they  cried,  “tear  it  down  to  its  foundations!”  Daughter   Babylon,  doomed  to  destruction,  happy  is  the  one  who  repays  you  according  to   what  you  have  done  to  us.  Happy  is  the  one  who  seizes  your  infants  and  dashes   them  against  the  rocks.”23    

                                                                                                               

19  Seymour  (2014)  39.    

20  For  further  discussion,  I  refer  to  Finkel  (2010),  Sweeney  (2007)  and  Emerton  (2005).    

21  Seymour  (2014)  37;  Genesis  11.    

All  references  to  the  Bible  are  taken  from  the  Contemporary  English  Version,  the  1999  translation.  It  can   be  found  online  –  biblija.net.      

22  Ahn  (2008)  267.  

(14)

As  Seymour  writes,  because  of  this  act,  “Babylon  and  its  earlier  kings  […]  are   subject  to  some  of  the  most  fiery  condemnations  of  Jeremiah  and  Isaiah”,  who  portray   Babylon  in  a  very  negative  way.24  The  time  that  the  Israeli  people  spent  in  Babylon  is   described  most  clearly  in  the  narratives  surrounding  the  figure  of  Daniel,  “a  Judean   interpreter  of  dreams  in  the  courts  of  successive  kings  of  Babylon”.  The  Babylonian   court  at  the  time  of  Daniel  is  the  setting  for  many  well-­‐known  biblical  stories.  One   example  is  the  story  of  the  Fiery  Furnace,  in  which  Daniel  and  his  three  friends  survive   being  thrown  in  a  fire  because  they  refused  to  worship  the  Babylonian  gods.  Another  is   that  of  King  Nebuchadnezzar  who  is  transformed  into  a  madman  and  lives  in  the  

wilderness  for  seven  years.  Finally,  we  can  also  find  the  story  of  Belshazzar  and  the   writing  on  the  wall  in  Daniel.25  With  few  exceptions,  most  Babylonian  characters  in   these  stories  are  portrayed  in  a  negative  manner.  This  negativity  culminates  in  the,   much  later,  New  Testament  image  of  Babylon,  found  in  the  book  of  Revelation,  which  is   usually  dated  to  the  late  first  century  AD.26  As  Seymour  points  out,  the  goal  of  

Revelation  is  very  different  from  that  of  the  Old  Testament  books,  although  it  uses   images  that  are  similar.27  The  essence  of  this  image  is  the  Whore  of  Babylon:    

 

“I  saw  a  woman  mounted  on  a  scarlet  beast  which  was  covered  with   blasphemous  names  and  had  seven  heads  and  ten  horns.  The  woman  was   clothed  in  purple  and  scarlet,  and  decked  out  with  gold  and  precious  stones  and   pearls.  In  her  hand  she  held  a  gold  cup  full  of  obscenities  and  the  foulness  of  her   fornication.  Written  on  her  forehead  was  a  name  with  a  secret  meaning:  ‘Babylon   the  great,  the  mother  of  whores  and  of  every  obscenity  on  earth.’”28    

 

She  functions  as  an  embodiment  of,  in  the  first  place,  the  corruption  of  Babylon,   as  a  metaphor  for  Rome,  and  secondly,  “of  all  human  worldliness  and  wickedness,  the   site  of  crisis  at  which  the  great  battle  of  the  Apocalypse  would  take  place  and  from   whose  destruction  the  New  Jerusalem  would  finally  emerge.”29  It  can  thus  be  concluded   that  the  biblical  image  of  Babylon  can  be  seen  as  extremely  negative.  The  name  becomes                                                                                                                   24  Seymour  (2014)  43,  45,  48.   25  Daniel  5.     26  Seymour  (2014)  50.   27  Seymour  (2014)  50.   28  Revelation  17:1-­‐6.     29  Boiy  (2010)  92;  Seymour  (2014)  50-­‐51.  

(15)

synonymous  for  anything  sinful  and  immoral,  for  pride  and  the  decay  to  which  this   ultimately  leads.  In  the  context  of  the  Judean  writings,  Babylon  embodies  the  enemy   that  uprooted  them  from  their  homes,  and  in  the  end  turns  into  a  symbol  of  the  ultimate   enemy.    

BIBLICAL  RECEPTIONS:  CARTHAGE  

Although  the  biblical  accounts  of  the  Phoenicians  are  not  as  negative  as  those   regarding  the  Babylonians,  something  similar  may  be  at  stake  here.  The  stories  that   feature  the  Phoenicians  come  mainly  from  the  historical  books  of  Kings  and  Chronicles,   and  the  more  prophetic  books  of  Ezekiel  and  Jeremiah.  These  historical  books  are  set  in   a  time  in  which  the  Jewish  people  have  returned  from  Egypt,  and  are  beginning  to  form   their  own  people  in  a  land  surrounded  by  other  peoples.  It  might  be  said  that  they  are   defining  themselves  by  focusing  on  their  differences  with  these  other  peoples.  To  define   themselves  as  an  avant  la  lettre  nation,  the  Israelites  had  to  focus  on  what  separated   them  from  the  other  peoples;  their  Monotheism.  This  may  explain  why,  as  we  shall  see   in  the  following  discussion,  some  customs  of  the  Phoenicians  are  represented  in  a  very   negative  manner.    

When  focusing  mainly  on  their  skills  and  crafts,  the  Phoenicians  are  praised  and   admired.30  In  the  book  of  Kings  we  can  read  of  the  help  the  King  of  Tyre  gave  to  

Solomon  when  he  was  building  the  temple.31  The  largest  part  of  the  seventh  chapter  of  1   Kings  is  dedicated  to  a  long  description  of  the  result  of  the  skilfulness  of  a  particular   competent  bronze  worker  from  Tyre.32  Also  their  skill  in  seafaring  and  trading  is  of  help   to  the  Biblical  King  Solomon,  as  he  hires  some  of  King  Hiram  of  Tyre’s  “experienced   sailors”  to  bring  him  gold.33  Beitzel  shows  that  there  is  definite  historical  truth  in  these   biblical  accounts.34  

Yet  the  Phoenicians  are  not  only  praised  in  the  Old  Testament.  Although  their   seafaring  and  trading  skills  may  be  lauded,  when  it  comes  to  their  religion,  the  biblical   image  is  a  very  negative  one.  Boehm  argues  that,  as  early  as  the  story  of  Abraham,  we   can  see  the  Bible  reacting  against  the  Phoenician  religion.35  Furthermore,  the  main   Phoenician  deities:  Melqart  (or  Molech),  Baal  and  Astarte,  are  often  mentioned  in  the                                                                                                                   30  Moscati  (1988)  352.   31  1  Kings  5.   32  1  Kings  7.   33  1  Kings  9:27-­‐28.   34  Beitzel  (2010)  38.     35  Boehm  (2004).  

(16)

Bible  in  a  very  negative  manner.  For  example,  in  Leviticus  chapter  20  we  can  already   see  a  reference  to  the  later  allegations  that  the  Carthaginians  were  sacrificing  their   children:  “Death  by  stoning  is  the  penalty  for  any  citizens  or  foreigners  in  the  country   who  sacrifice  their  children  to  the  god  Molech.”36  In  Numbers  we  can  read  of  a  similar   hatred  towards  the  gods  of  the  Phoenicians:  “Moses  told  Israel's  officials,  ‘Each  of  you   must  put  to  death  any  of  your  men  who  worshiped  Baal.’  ”37  And  once  more  in  2  Kings:   “After  that,  he  closed  down  the  shrines  that  Solomon  had  built  east  of  Jerusalem  and   south  of  Spoil  Hill  to  honour  Astarte  the  disgusting  goddess  of  Sidon,  Chemosh  the   disgusting  god  of  Moab,  and  Milcom  the  disgusting  god  of  Ammon.”38  Some  apostate   Israeli  kings  went  very  far  in  their  worship  of  Baal,  and  also  sacrificed  their  own   children.  An  example  of  such  a  king  was  Ahaz,  of  whom  we  can  read  in  2  Chronicles:   “Ahaz  disobeyed  the  Lord  and  was  as  sinful  as  the  kings  of  Israel.  He  made  idols  of  the   god  Baal,  and  he  offered  sacrifices  in  Hinnom  Valley.  Worst  of  all,  Ahaz  sacrificed  his   own  sons,  which  was  a  disgusting  custom  of  the  nations  that  the  Lord  had  forced  out  of   Israel.”39    

It  is  interesting  to  note  that  the  negativity  surrounding  the  Phoenicians  in  the   Bible  is  limited  to  their  religion,  whilst  their  other  customs  actually  receive  praise.  This   may  lend  some  credibility  to  the  hypothesis  that  the  Jewish  people  may  have  been  using   the  Phoenicians  as  an  Other  to  strengthen  their  own  nation.    

GREEK  RECEPTIONS:  BABYLON  

The  biblical  representations  of  the  Babylonians  are  uncompromisingly  negative.   The  Phoenicians  receive  a  slightly  more  positive  judgement:  whilst  their  religion  is   condemned,  their  skills  are  lauded.  How  did  the  Greeks  view  these  same  peoples:  what   is  their  image  of  the  heterotopia  of  Babylon  and  Carthage?    

Seymour  discusses  two  main  sources  with  regards  to  the  classical  reception  of   Babylon:  Herodotus  and  Ctesis  of  Cnidus  through  Diodorus.  His  findings  are  

summarised  briefly  here.40  Herodotus  can  be  considered  one  of  the  first  historians  who   is  actually  aiming  for  objectivity.  His  texts  consist  mainly  of  literal  descriptions  of  sites   and  customs.  However,  his  account  is  not  fully  objective  or  a-­‐political.  Herodotus  and                                                                                                                   36  Leviticus  20:2.   37  Numbers  25:5.   38  2  Kings  23:13.   39  2  Chronicles  1-­‐4.   40  Seymour  (2014),  page  50-­‐60.    

(17)

the  other  Greeks  were  fascinated  by  this  other,  exotic,  culture.  His  aim  was  to  “use  the   distant  east  both  as  a  site  for  fantasies  and  as  a  negative  ‘other’  against  which  the  merits   of  the  Greek  culture  could  be  defined”.41  Working  from  this  perspective,  Herodotus   describes  the  aspects  of  Babylon  that  are  most  fascinating  and  interesting  for  outsiders,   such  as  the  gigantic  and  awe-­‐inspiring  walls,  the  marriage  market  and  ritual  

prostitution  in  the  temple  of  Aphrodite.  On  the  whole,  Herodotus’  image  of  Babylon  is   one  of  awe,  he  writes  that  Babylon  “surpasses  in  splendour  any  city  in  the  known   world.”42  

The  second  main  author  who  writes  on  Babylon  is  Ctesias  of  Cnidus,  a  doctor  at   the  Persian  court,  whose  Persica  survives  in  Diodorus  Silicus’  Bibliotheke  Historica.43   This  work  is  a  combination  of  information  that  Ctesias  learnt  from  the  oral  traditions  at   the  Persian  court,  “and  a  healthy  dose  of  Greek  inquisitiveness  about  their  eastern   neighbours  wrapped  up,  undoubtedly,  in  some  semi-­‐mythology  too.”44  In  this  mix  of   fantasy  and  historical  facts,  we  come  across  the  familiar  names  of  Ninus,  Semiramis  and   Sardanapallus.  Their  mythological  stories,  probably  partly  based  in  history,  show  us   how  the  Greeks  looked  at  the  Babylonian  court:  as  the  perfect  opposite  of  their  own   “values  of  austerity  and  the  public  forum”:  this  “decadent  hedonism”  is  characterised  by   luxury,  softness,  and  an  unmanly  retreat  from  the  world  of  war:  it  is  the,  for  us  very   familiar,  world  of  Oriental  corruption.45    

GREEK  RECEPTIONS:  CARTHAGE  

Thus,  a  double  image  exists  in  the  classical  texts  on  Babylon.  On  the  one  hand,  we   see  awe  for  the  grandeur  of  this  once  great  civilisation,  and  on  the  other  hand  there  is  a   lower  regard  towards  their  ‘oriental’  way  of  living.46  This  dichotomy  is  something  that  is   resonated  in  the  Greek  sources  on  the  Phoenicians  and  Carthage.  The  first  of  the  Greek   authors  to  comment  on  the  Phoenicians  is  Homer,  whose  image  of  the  Phoenicians  is   not  a  uniform  image.  They  are  introduced  in  the  Iliad  as  merchants  and  renowned  for   their  richly  broidered  robes,  and  beautiful  ceramic  ware.47  In  the  Odyssey,  the  

Phoenicians  are  first  introduced  as  “noble  Phoenicians”,  and  later  as  “men  famed  for                                                                                                                   41  Seymour  (2014)  59.   42  Herodotus,  Histories  1.178.   43  Seymour  (2014)  59.   44  Seymour  (2014)  60.     45  Seymour  (2014)  64-­‐65.     46  Boiy  (2010)  59,  61,  71.   47  Homer,  Illiad  23.740;  6.288;  23.740-­‐743.  

(18)

their  ships”.  48  Yet,  a  little  later,  a  man  of  Phoenicia  is  described  as  “well  versed  in  guile,   a  greedy  knave.”49  This  contradictory  image  is  very  well  encapsulated  in  a  single  

passage:  “Thither  came  Phoenicians,  men  famed  for  their  ships,  greedy  knaves,  bringing   countless  trinkets  in  their  black  ship.  Now  there  was  in  my  father's  house  a  Phoenician   woman,  comely  and  tall,  and  skilled  in  glorious  handiwork.”50  In  these  two  successive   sentences  Phoenicians  are  at  once  shown  to  be  “greedy  knaves”,  as  well  as  “comely  and   tall,  and  skilled  in  glorious  handiwork.”  Moscati  summarises  these  characteristics  as   follows:  “their  skill  as  craftsmen,  considered  supreme  in  many  fields,  and  their   undisputed  fame  as  great  navigators;  but  also  their  notoriety  and  cunning,  dishonest   merchants,  sometimes  even  unscrupulous  kidnappers  and  slave  traders.”51    

Herodotus  also  writes  on  the  Phoenicians,  in  his  Histories.  Gruen  summarises  his   attitude  as  a  neutral  one:  “Phoenicians  appear  frequently  in  his  pages  as  merchantmen,   shippers,  and  widespread  settlers  in  the  Mediterranean.  But  we  hear  nothing  of  them  as   wily,  avaricious,  and  deceitful  traders.”52  The  Phoenicians  are  those  who  “carry  goods  to   Hellas”  and  “set  out  from  the  Red  Sea  and  sailed  the  southern  sea”.  53  It  is  as  Barceló   notes,  “We  cannot  detect  any  negative  depiction  or  prejudice.”54    

  Plato  and  Aristotle  are  not  consistent  with  their  opinions  on  the  Phoenicians.   Aristotle,  for  example,  admires  the  Carthaginians  for  the  organisation  of  their  state.55   Together  with  Sparta  and  Crete,  the  Carthaginian  system  of  governance  deserves  praise   for  its  stability,  and  lack  of  civil  war  or  tyranny.56  Yet,  on  the  other  hand,  Plato  seems  to   offer  a  more  negative  portrayal  of  the  Phoenicians.  According  to  him,  they  are  illiberal,   prone  to  avarice  and  love  money.57  

Erich  Gruen,  in  Rethinking  the  Other  in  Antiquity,  interprets  this  inconsistent   image  seen  in  these  Greek  writings  in  the  light  of  the  double  role  of  Phoenicians  as   ‘ethnic  Phoenicians’  and  as  ‘traders’.58  He  proposes  that  the  negative  connotations                                                                                                                  

48  Homer,  Oddysey  13.272;  15.415.  

49Homer,  Oddysey14.287-­‐297.

50  Homer,  Odyssey  15.415-­‐418.  

51  Moscati  (1988)  352.  See  also  Barceló  (1994)  1.  

52  Gruen  (2011)  117.  

53  Herodotus,  Histories  3.107;  4.42.    

54  Barceló  (1994)  5.    

55  Gruen  (2011)  120;  Isaac  (2004)  327.  

56  It  is  quite  remarkable  that  Aristotle  merits  the  Carthaginians  a  place  in  his  list  of  city-­‐states,  since  the  

Greeks  believed  that  they  were  the  only  ones  who  could  form  poleis.  See  Barceló  (1994)  8.  

57  Plato,  Laws  5.747b;  Plato  Republic  436a.  

(19)

associated  with  Phoenicians  such  as  “greedy  knaves”  are  not  so  much  linked  to  the   Phoenicians  as  they  are  to  their  profession  –  the  pejorative  terms  are  associated  with   the  Phoenicians  because  they  are  “men  of  commerce”.59  This  might  be  a  fitting  

explanation  for  these  contradictions.60  We  can  conclude,  as  does  Gruen,  that  the  image   of  the  Phoenicians  in  Greek  writing  was  not  solely  hostile,  and  thus  does  not  provide  a   uniform  basis  for  the  later  Roman  image.61    

Richard  Miles  seems  to  disagree  with  this  statement  in  the  introduction  of  his   book  on  the  history  of  Carthage,  Carthage  Must  Be  Destroyed.62  He  writes:  “As  with   many  aspects  of  Roman  culture,  the  hostile  ethnic  profiling  of  the  Carthaginians   originated  with  the  Greeks:  in  particular,  with  those  Greeks  who  had  settled  on  the   island  of  Sicily  and  had,  before  the  rise  of  Rome,  been  Carthage’s  main  rivals  for   commercial  and  political  supremacy  in  the  region.”63    One  of  these  Sicilian  Greeks  was   Timaeus  of  Tauromenium  who  wrote  a  history  of  Sicily  up  until  the  First  Punic  War.  In   his  writings  we  can  clearly  see  a  very  negative  image  of  Carthage  and  the  Phoenicians.64   Timaeus,  for  example,  mentions  the  alleged  Carthaginian  practice  of  child  sacrifice   several  times,  thus  portraying  the  Carthaginians  as  inhumane  and  barbaric.65  According   to  him,  the  Carthaginians  are  also  savage  and  cruel:  “For  among  them  there  was  no   sparing  their  captives,  but  they  were  without  compassion  for  the  victims  of  Fortune  of   whom  they  would  crucify  some  and  upon  others  inflict  unbearable  outrages.”66  Also:   “They  mutilated  even  the  dead  according  to  the  practice  of  their  people,  some  carrying   bunches  of  hands  about  their  bodies  and  others  heads  which  they  had  spitted  upon   their  javelins  and  spears.”67  Child-­‐sacrificing,  barbaric,  inhumane,  savage  and  cruel  –  as                                                                                                                  

59  Gruen  (2011)  121.  

60  Gruen’s  explanation  is  noteworthy  indeed,  since  it  has  remarkable  consequences  for  the  origins  of  the  

Phoenician  stereotype.  It  would  mean  that  the  negative  connotations  never  originated  from  the   Phoenicians  as  an  ethnic  group,  but  rather  from  their  profession  as  traders.  Through  time  these   stereotypes  linked  to  Phoenician  traders  became  attached  to  the  entire  ethnic  Phoenician  group,  which   thus  resulted  in  the  Phoenician  stereotype.  Before  accepting  such  a  thesis,  however,  further  research   must  be  conducted  –  it  is  necessary,  for  example,  to  look  at  the  portrayal  of  merchants  from  other  ethnic   groups  in  these  early  writings  and  see  if  this  negative  image  also  exists  there.  

61  Gruen  (2011)  122.  

62  Miles  (2010).    

63  Miles  (2010)  7.  

64  Sadly,  very  little  of  Timaeus’  original  work  survives.  However,  he  became  very  influential  among  later  

historians,  who  sometimes  literately  copied  his  work.  Especially  another  Sicilian  Greek,  Diodorus  Siculus,   used  much  of  Timaeus’  writing.  References  to  Diodorus  in  this  paper  can  therefore  be  seen  as  references   to  Timaeus.    

65  Diodorus,  Library  13.86.3;  20.14.1-­‐7;  20.65.1.  

66  Diodorus,  Library  3.111.  

Referenties

GERELATEERDE DOCUMENTEN

As Siebetcheu (forthcoming) has already demonstrated, the examples (a) and (b) show that women’s Camfranglais seems simpler, with few neologisms, few multilingual codes, easier

Design criteria for safety, travel time (design speed) and comfort (manoeuvring effort) should be the same for all road characteristics (relation between road

Wanneer de tijd tussen stimuli voor deze apen te voorspellen was uit eerdere ervaring, bleken deze voorspellingen gevormd te zijn door gespecialiseerde interval-timing

Our data cover 11 countries in three major con- sumption categories, food and beverages, fuel, and electronics, from 2011 to 2017.. In a valida- tion exercise, we find that

I ultimately put forward an approach for the study of great thinkers in IR that is both synchronic and diachronic, but that, unlike recent attempts to reinvent the history of

In deze bijdrage staan drie kwesties centraal: ten eerste het opstellen van meer doelgerichte verkeersveiligheidsinspanningen die per saldo zouden moeten leiden tot het bereiken

Deze analyse heeft uiteindelijk geleid tot een aantal van praktische maatregelen waarmee enerzijds infectie van een virusvrij gewas voorkomen moet kunnen worden, en anderzijds

De econometrische methode kenmerkt zich door de combinatie van formulering van op de economische theorie gestoelde hypothesen, gebruik van wiskunde en analy- se van