• No results found

Praten en denken als een alien

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Praten en denken als een alien"

Copied!
1
0
0

Bezig met laden.... (Bekijk nu de volledige tekst)

Hele tekst

(1)

12 13

VakTaal – NR 3/4 2016

de menselijke verbeelding als de hypothese dat de taal het denken beïnvloedt – de Sa-pir-Whorf-hypothese, die op zeker moment ook expliciet genoemd wordt in de film. SPAREN EN GEZOND LEVEN Het aardige is dat Benjamin Whorf zijn hy-pothese in eerste instantie ook inzette omdat hij een taal wilde beschrijven waarin anders met tijd werd omgegaan dan in het Engels: de indianentaal Hopi. Volgens Whorf had die taal geen werkwoordstijden, en werd daardoor iedere situatie uitgedrukt alsof hij in het heden plaats vond. Volgens Whorf beïnvloedde deze grammaticale eigenschap ook het denken van de Hopi: anders dan Europeanen zagen ze tijd niet als een rechte lijn, maar als een cirkel. De meeste deskun-digen schijnen inmiddels overigens te menen dat Whorfs beschrijving van het werk-woordssysteem te simplistisch was. Ook veel later onderzoek naar de naar Whorf en zijn leermeester Sapir genoemde hypothese gaat over tijd. Nog maar een paar jaar geleden baarde de Amerikaanse econoom Keith Chen opzien doordat hij

beweerde dat inwoners van landen waar de toekomende tijd niet verplicht wordt uit-gedrukt (het Nederlands is daar een voor-beeld van, wij zeggen immers bij voorkeur ‘hij komt morgen’ en niet ‘hij zal morgen komen’) meer geneigd zijn tot sparen en gezond leven dan sprekers van andere talen met wél een verplichte toekomende tijd op het werkwoord. Die laatsten zouden de toe-komst immers als iets echt anders zien dan het heden en er daarom minder rekening mee houden. Ook hier heeft later onder-zoek, onder andere van Chen zelf, laten zien dat de taalkundige analyse die hieraan ten grondslag lag te eenvoudig was. TRAKTATEN

In Arrival krijgt deze fascinatie voor de relatie tussen taal en onze beleving van de tijd dus een nieuwe draai. Niet alleen heeft het Heptapodisch wel een heel drastisch effect op die beleving – Whorf dacht niet dat de Hopi ook echt in de toekomst konden kijken – maar het is in dit geval ook niet zozeer de vraag of de taal wel aparte werk-woordsvormen heeft, maar de pure vorm. De taal wordt niet gesproken, maar in één klap

geprojecteerd en dat ook nog in cirkels. En puur door die vorm te beheersen, kun je uit de tred van de tijd breken.

Er is weliswaar geen bewijs voor die ge-dachte – de aanwijzingen die gevonden zijn voor de Sapir-Whorf-hypothese zijn in alle opzichten zwak – maar hij is kennelijk wel inspirerend. En daarmee is Arrival een feel good-film voor taalkundigen: een die een on-gekend vertrouwen uitstraalt in de functies van taal. Aan de ene kant kun je door een nieuwe taal te leren, je wereld op ongekende manier veranderen. Aan de andere kant kan de mensheid door onderling goed te commu-niceren die code breken. En dan wordt de kijker ook nog eens duidelijk gemaakt dat het allemaal begint met het lezen van de geleerde taalkundige traktaten van mijn collega’s.

Arrival is een film van regisseur Denis Villeneuve.

Marc van Oostendorp is senior- onderzoeker op het Meertens Instituut, en redacteur Vaktaal.

door: Marc van Oostendorp

Praten

en denken

als een alien

De nieuwe film Arrival laat een ongekend vertrouwen zien in de functies

van taal. Een nieuwe taal kan ons de wereld beter leren begrijpen, en door

te communiceren kunnen we in vrede samenleven. Alleen jammer dat er

weinig wetenschappelijk bewijs is voor die gedachten.

D

e namen van collega’s die ik ken, waren on-langs in de bioscoop te zien; althans, als je een verrekijker meenam en een heleboel fan-tasie. De hoofdpersoon van de sciencefictionfilm Ar-rival is namelijk een taalkundige, en op zeker moment komt enkele seconden lang haar kantoor in beeld. Dat kantoor staat vol met boeken. En omdat Amerikaanse filmmakers aandacht hebben voor ieder detail, waren dat allemaal boeken die bij échte taalkundigen in éch-te kantoren staan. En daarmee dus boeken met op de ruggen namen van mijn kennissen.

Had Arrival ook verder nog iets met het leven van de taalkundige te maken? Louise Banks, de hoofdpersoon, begint de film met een college over vergelijkende Ro-maanse taalkunde, blijkt later als vertaalster Perzisch te hebben gewerkt, verslaat een collega ‘van Berkeley’ in haar begrip van de etymologie van het Sanskriet en spreekt ook nog eens vloeiend Chinees. Dat is nogal verbluffend, maar in theorie natuurlijk wel mogelijk. Het Amerikaanse leger klopt natuurlijk ook niet bij de eerste de beste aan wanneer het iemand zoekt die de taal van buitenaardse wezens kan ontcijferen. TIJDSDIMENSIE

Want dat is Banks’ opdracht. Op 12 plaatsen verspreid over de wereld landen schelpvormige ruimteschepen,

waarin zich octopus-achtige wezens bevinden. Die wezens komen niet naar buiten, maar laten in ieder land deskundigen toe die dan gaan uitvinden wat de vreemde cirkelvormige inktvlekken betekenen die uit de zeven poten (de wezens worden al snel heptapoden genoemd) komen.

Dankzij de geniale Banks zijn de Amerikanen natuurlijk de enigen die er uiteindelijk in slagen om daar ook achter te komen, en zo een soort totale oorlog van allen tegen allen te voorkomen die de Chinezen en de Russen, na veel primitiever taalkundig veldwerk, willen beginnen. De heptapoden willen juist hun taal als een machtig instrument naar de aarde brengen. Wie deze taal be-heerst, kan daardoor namelijk ineens in de toekomst kijken. Dat zit zo: de taal wordt niet uitgesproken. Iedere zin wordt in een klap met die inktcirkels gepro-jecteerd en daardoor maakt hij geen gebruik van de tijd. En daarom verdwijnt voor iemand die in deze taal denkt, de hele tijdsdimensie. Tijd is ineens volkomen irrelevant: iemand kan herinneringen hebben aan de toekomst op dezelfde manier waarop hij herinneringen heeft aan het verleden..

Arrival is daarmee het zoveelste voorbeeld dat geen taalkundige theorie zoveel aantrekkingskracht heeft op

DE HEPTAPODEN

WILLEN JUIST

HUN TAAL ALS

EEN MACHTIG

INSTRUMENT NAAR DE

AARDE BRENGEN. WIE

DEZE TAAL BEHEERST,

KAN DAARDOOR

NAMELIJK INEENS IN

DE TOEKOMST KIJKEN.

Referenties

GERELATEERDE DOCUMENTEN

In hierdie Hoofstuk is die verloop van die resultate van die navorsing bespreek deur van die bate-gebaseerde benadering gebruik te maak om interne en eksterne bates by 'n leerder

We hebben het lang over machine learning gehad maar hoe ver zijn we eigenlijk van een systeem dat echt kan leren. Schomakers visie op de toekomst

In het kader van het beleid ten aanzien van het groen in onze gemeente heeft het bestuur van het zwembad gevraagd om waar mogelijk het groen te behouden en in het kader van het

Als het three lines of defence model de oplossing niet heeft kunnen bieden en als we veronderstellen dat dit deels komt door de toegenomen complexi- teit – zoals Anniek Bakker

Figuur 2 toont het aantal uitspra- ken dat leerlingen deden die niet binnen een dimensie vielen, zoals uitspraken waarin een leerling aangeeft het verhaal moeilijk te vin-

‘Ik vind die boom zo veel architectonische kwa- liteiten hebben en tegelijkertijd zo goed kunnen in de stad, dat ik niet begrijp dat hij zo weinig wordt toegepast’, zegt Frans van

Ik meen dat deze overwegingen van de minister voor het niet toekennen van een verschoningsrecht aan partijgetuigen, gelijkelijk van toepassing zijn op de

Copyright and moral rights for the publications made accessible in the public portal are retained by the authors and/or other copyright owners and it is a condition of