• No results found

Advies van de Nationale Raad voor Verpleegkunde inzake het koninklijk besluit betreffende de kwalitatieve toetsing van de verple

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Advies van de Nationale Raad voor Verpleegkunde inzake het koninklijk besluit betreffende de kwalitatieve toetsing van de verple"

Copied!
2
0
0

Bezig met laden.... (Bekijk nu de volledige tekst)

Hele tekst

(1)

NATIONALE RAAD VOOR

VERPLEEGKUNDE CONSEIL NATIONAL DE L’ART INFIRMIER

N.R.V./2001/ADVIES- 3 C.N.A.I./2001/AVIS- 3

Plenumvergadering.

16 – 10 – 2001

Réunion plénière.

Advies van de Nationale Raad voor Verpleegkunde inzake het koninklijk besluit betreffende de kwalitatieve toetsing van de verpleegkundige activiteit in de ziekenhuizen.

Avis du Conseil national de l’art infirmier concernant l’arrêté royal relatif à l’évaluation qualitative de l’activité infirmière dans les hôpitaux.

CONSENSUSTEKST TEXTEDECONSENSUS

1° De kwaliteit van de activiteit is een domein van de professie.

De inhoud van de kwalitatieve toetsing behoort tot de professie.

- uitwerking van guidelines,

- uitwerking van kwaliteitsindicatoren.

1° La qualité de l’activité est un domaine de la profession.

Le contenu de l’évaluation qualitative appartient à la profession.

- élaboration de guidelines,

- élaboration d’indicateurs de qualité. 2° De toepassing van de richtlijnen en

adviezen is een zaak van de ziekenhuizen en gezondheidszorginstellingen.

De uitbreiding naar andere sectoren is mogelijk via het koninklijk besluit nr. 78 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen. (*)

2° Ce sont les hôpitaux et les institutions de soins de santé qui sont responsables de l’application des directives et des avis.

L’élargissement à d’autres secteurs est possible par le biais de l’arrêté royal n° 78 relatif à

l’exercice des professions de la santé. (*)

3° Externe toetsing is verschillend van externe controle door Regio’s en Gemeenschappen.

3° L’évaluation externe est différente du contrôle externe par les Régions et les Communautés.

4° Het verrichten van visitaties geeft de mogelijkheid om ondersteuning aan te bieden aan de ziekenhuizen en gezondheidszorginstellingen.

4° Les visites sont l’occasion d’apporter un soutien aux hôpitaux et aux institutions de soins de santé.

5° Het College ressorteert onder de Nationale Raad voor Verpleegkunde ; het College is uitsluitend samengesteld uit verpleegkundige experten.

5° Le Collège est annexé au Conseil national de l’art infirmier ; le Collège est uniquement

composé d’experts infirmiers.

VOORLOPIG

GOEDGEKEURDE TEKST

TEXTE PROVISOIREMENT

APPROUVE

(2)

NATIONALE RAAD VOOR

VERPLEEGKUNDE CONSEIL NATIONAL DE L’ART INFIRMIER

N.R.V./2001/ADVIES- 3 C.N.A.I./2001/AVIS- 3

Plenumvergadering.

16 – 10 – 2001

Réunion plénière.

6° Ten voordele van de Nationale Raad voor Verpleegkunde moeten voldoende middelen worden vrijgemaakt voor primo de werking van het College en secundo de organisatie en uitvoering van de interne en externe toetsing van de verpleegkundige activiteit.

6° Pour le Conseil national de l’art infirmier, il faut prévoir suffisamment de moyens,

premièrement pour le fonctionnement du

Collège et deuxièmement pour l’organisation et l’exécution de l’évaluation interne et externe de l’activité infirmière.

7° Binnen de Nationale Raad voor Zieken-huisvoorzieningen zorgt een bijzondere werkgroep voor de vertaling van de richtlijnen en adviezen naar de normen.

7° Au sein du Conseil national des établisse-ments hospitaliers, un groupe de travail

particulier veille à la traduction des directives et des avis en normes.

N.B.

 Tussen de Federale Overheid en de

Gemeenschappen en/of Regio’s dient een protocolakkoord te worden afgesloten.

 (*) Artikel 35terdecies van het Koninklijk

besluit nr. 78 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen regelt de oprichting en de taak van de Hoge Raad voor Gezondheidszorgberoepen binnen het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu.

Het behoort o.a. tot de opdracht van deze Raad om aanbevelingen voor goede praktijkvoering op te stellen.

Quid relatie tussen College voor verpleegkundigen en de Hoge Raad voor Gezondheidszorgberoepen ?

 Het geheel van de structuren en materies

m.b.t. verpleegkunde, vroedkunde en zorgkunde zouden best onder één geheel worden ondergebracht.

NB

 Un protocole d’accord doit être conclu entre

l’autorité fédérale et les Régions et/ou les Communautés.

 (*) L’article 35terdecies de l’arrêté royal n°

78 concernant l’exercice des professions de la santé règle la création et la mission du Conseil supérieur des professions de la santé au sein du Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l’Environnement. Ce Conseil a entre autres pour mission de formuler des recommandations de bonne pratique. Qu’en est-il de la relation entre le Collège des infirmiers et le Conseil supérieur des professions de la santé ?

 Il serait préférable de regrouper les

structures et les matières concernant les infirmiers, les accoucheuses et les soignants dans un même ensemble.

VOORLOPIG

GOEDGEKEURDE TEKST

TEXTE PROVISOIREMENT

APPROUVE

Referenties

GERELATEERDE DOCUMENTEN

Neem in dit model aan dat vrouwtjes- en mannetjessnoeken bij hun geboorte even lang zijn, namelijk 5,6 cm, en dat de factor K gelijk is. Omdat vrouwtjessnoeken veel ouder

3 This final verse of “Le Gouffre” is the most frequently quoted Baudelaire line in Levinas ’s work, from De l’évasion to De l ’existence à l’existant, Totalité et infini,

Wanneer de zaken met opsporingsindicatie beschouwd worden (de regel uit de ‘Aan- wijzing voor de opsporing’), blijkt het opsporingsgat op basis van velden of

doende ambtelijke capaciteit en een tekort aan financiële middelen zijn de voor- naamste redenen voor de resterende 30 procent die wel knelpunten ervaart; • in 2005 werkt 82

In 2005 is in opdracht van de Adviescommissie voor Vreemdelingenzaken de volgende werkdefinitie voor gedwongen huwelijken opgesteld: ‘een huwelijk waarbij een of

Therefore, the approach to tackling forced marriages should cover the entire spectrum of partners that have some knowledge of marriage under duress. The package of measures

 Werksvlakke (afgelei van Zachman Framework vir EA) wat gedefinieer word is goed, maar onthou om te sê dat Zachman Framework nie ’n hierargiese struktuur van werksvlakke

* Neue Arrangementen müssen Pluriformität und Individualität (Autonomie) in Arbeit und Leben gerecht werden, und die Gestaltung von neue Formen von Solidarität ermöglichen.