• No results found

MONTAGE HANDLEIDING GS PANELEN

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "MONTAGE HANDLEIDING GS PANELEN"

Copied!
9
0
0

Bezig met laden.... (Bekijk nu de volledige tekst)

Hele tekst

(1)

MONTAGE HANDLEIDING GS PANELEN

GSPHAND20191017

NL 2-5

D 6-9

(2)

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES – WAARSCHUWING

Let op !

Alleen gekwalificeerde personen mogen werk uitvoeren aan het paneel. Voordat met de werkzaamheden wordt begonnen, moet het paneel worden losgekoppeld van de voedingsbron. Omdat het paneel van breekbaar materiaal is gemaakt, moet er grote zorgvuldigheid worden betracht tijdens het transporteren, hanteren en monteren van het paneel.

Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met een lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke handicap of die over onvoldoende ervaring en kennis beschikken om het paneel veilig te gebruiken, tenzij zij worden begeleid of gebruiksinstructies voor het paneel hebben ontvangen van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Houd kinderen in de gaten om te voorkomen dat zij met het paneel gaan spelen.

Belangrijke veiligheidsinstructies !

Dek het paneel in geen geval af. De melding “NEZAKRÝVAT” (“NIET AFDEKKEN”) wijst erop dat elk materiaal waarmee het paneel wordt afgedekt brand kan veroorzaken. Er mogen geen meubels of gordijnen voor het paneel worden geplaatst of gehangen (zie Afbeelding) en er moet een vrije luchtcirculatie mogelijk zijn. Het paneel moet regelmatig worden afgestoft, ten minste voor het begin van elk verwarmingsseizoen. Raak het paneel niet aan als u in bad zit of onder de douche staat!

Waarschuwing !

De verwarming mag niet worden gebruikt indien het glas is beschadigd. Sommige delen van het paneel kunnen heet worden .

Daarom goed opletten wanneer kinderen of gehandicapte kinderen in de buurt van het paneel zijn.

(3)

MONTAGEHANDLEIDING

Uitsluitend professionals met de relevante kwalificaties zijn bevoegd voor de montage, elektrische aansluiting en eerste ingebruikname van het stralingspaneel (overeenkomstig

verordening NEN.).De panelen zijn bedoeld voor montage tegen een wand of plafond.

De producent dient te worden geraadpleegd voordat enige andere vorm van montage wordt toegepast.

Montage tegen het plafond:

Boor de gaten voor montage zoals weergegeven in Afb. 4 of Afb. 5. De verpakking bevat vier schroeven van 6 x 70 mm voor bevestiging. Gebruik altijd alle vier de mon- tagepunten om het paneel te monteren. Aanbevolen type plug: Fischer Ux 10 (niet inbegrepen). De afmetingen bij A en B geven de afstand tussen de geboorde gaten weer.

Montage tegen de wand:

De panelen kunnen horizontaal of verticaal worden gemonteerd. Boor de gaten voor montage zoals weergegeven in Afb. 4 (horizontale montage) of Afb. 5 (verticale mon- tage). De verpakking bevat vier schroeven van 6 x 70 mm voor bevestiging. Gebruik altijd alle vier de montagepunten om het paneel te monteren. Aanbevolen type plug:

Fischer Ux 10 (niet inbegrepen). De afmetingen bij A en B geven de afstand tussen de geboorde gaten weer.

Veiligheidsafstanden:

De afstand tussen de onderkant van het paneel en de vloer moet minimaal 50 mm zijn; aan te raden is 150 mm.

De veiligheidsafstand aan de zijkant (bijv. ten opzichte van meubels) moet minimaal 100 mm zijn. 100 mm is ook de minimale veiligheidsafstand boven het paneel (zie Afb. 2). In badkamers moet het paneel worden gemonteerd volgens de norm HD 60364-7-701:2007 en is montage van het paneel uitsluitend toegestaan zoals weergegeven in Afb. 1 (buiten zone 1 en 2). Het paneel is een klasse II-apparaat met beschermingsgraad IP 44. Het paneel mag niet recht onder een stopcontact worden gemonteerd. Fig. 4.

W A mm B mm

300 335 360

600 660 360

850 383/766 360

Alleen voor GS 850

Afb.1

Afb.2 maten in mm

Afb.3

Afb.4 Afb.5

1 Glasplaat 2 Wand

3 Treknagel met schroeven 4 Stopcontact

(4)

ELEKTRISCHE INSTALLATIE

Elektrische installatie:

• Het paneel is voorzien van een tweeaderige kabel voor 1/N 230 V/Hz.

• Kleurmarkering van de geleiders:

• Fase: bruin

• Centrale (live) geleider: blauw

• De stroomkabel wordt aangesloten op een doos aan de wand, zie Afb. 3.x.

• De stroomkabel moet worden voorzien van een mogelijkheid voor loskoppeling van de netstroom waarbij de afstand tussen de losgekoppelde contacten ten minste 3,5 m is voor alle polen. Indien de stroomkabel van dit apparaat beschadigd raakt, moet deze worden vervangen door de producent of een onderhoudsmonteur.

Het paneel bedienen:

• We raden u aan dit paneel te bedienen met behulp van een externe kamerthermostaat met schakelaar (bijv. OCD4 of 5 OJ Electronics).

• De kamerthermostaat zorgt ervoor dat de ingestelde luchttemperatuur in de kamer gelijk blijft.

• Het paneel is bovendien uitgerust met een thermostaat met temperatuurbegrenzer die de veilige werking garandeert.

Het paneel demonteren:

Koppel het paneel via een tweepolige schakelaar los van de stroom voordat u het paneel demonteert. Til het paneel op en verplaats het opzij, zodat het paneel loskomt van de schroeven. Verder moet de voedingskabel los worden gekoppeld van de wandcontact doos.

Type Afmetingen

mm LxWxH Gewicht

KG Vermogen

W Amperage

A Voltage

V AC Bescherm

Klasse Bescherm Waarde

GS300 585x585x55 11 300 1,3 230 II IP44

GS600 1185x585x55 18 600 2,6 230 II IP44

GS850 1185x785x55 22,5 850 3,7 230 II IP44

Het paneel kan worden gemonteerd op basis van brandbaarheid klasse C of D.

Technische specificaties:

(5)

INSTRUCTIE VOOR HET SCHOONMAKEN

Instructie voor het schoonmaken van het paneel:

• Maak altijd het totale oppervlak van het glas schoon, maak nooit alleen een klein deel van het glas schoon.

Maak het glas altijd eerst nat voor het reinigen.

• Gebruik altijd een goede glasreiniger .

• Neem na het schoonmaken van het glas het glas af met een droge doek.

Alle producten die waterstoffluoride of fluoride derivaten bevatten worden verboden te gebruiken, omdat deze de coating van het paneel en het glasoppervlak kunnen beschadigen.

Sterke zuren en alkalische producten zijn verboden te gebruiken evenals schurende schoonmaakmiddelen.

Het paneel moet worden beschermd tegen agressieve substanties zoals lijm, soda, cement etc. en het paneel mag niet in contact komen met elk soort verf of lak.

Garantievoorwaarden:

De leverancier biedt 24 maanden garantie voor het product, gerekend vanaf de datum van aankoop. De garantie dekt geen defecten als gevolg van het transport, onzorgvuldige hantering of niet-professionele installatie. De garantie is ook niet van toepassing indien het paneel door een niet-professional is gerepareerd of in geval van dagelijkse slijtage van het product.

(6)

Hinweis !

• Sämtliche Eingriffe in die Platte sind nur von einer qualifizierten Person durchzuführen. Vor dem Beginn solcher Arbeit ist die Platte von der Stromquelle abzutrennen. Weil es sich um ein zerbrechliches Material handelt, ist es nötig, bei Transport, Manipulierung und Montage höhere Acht geben.

• Keinesfalls ist die Platte abzudecken. Die Aufschrift „NICHT ABDECKEN“ macht darauf aufmerksam, dass jedes Material, mit dem die Platte abgedeckt wird, zu Brandentstehung führen kann. Vor die Platte ist keine Möbel zu stel- len und keine Gardine aufzuhängen (siehe Abb. 5), damit freie Luftzirkulation gesichert ist. Regelmäßig, mindestens vor jedem Heizzeitraum, den Staub aus der Platte beseitigen. Die Platte nicht aus Wanne oder Dusche berühren!

• Falls das Glas beschädigt ist, kann das Heizgerät nicht verwendet werden.

• Warnung: Dieses Heizgerät ist mit keiner Einrichtung zu Raumtemperaturüberwachung ausgerüstet. Deshalb darf dieses Heizgerät nicht in kleinen Räumen verwendet werden, falls hier die Personen anwesend sind, die nicht im- stande sind, diesen Raum zu verlassen, und falls es keine ständige Aufsicht garantiert ist.

• Dieses Verbrauchsgerät kann von den Kindern ab 8 Jahren, und von den Personen mit beschränkten physischen, sinnlichen oder mentalen Fähigkeiten oder mit Mangel an Erfahrungen und Kenntnisse nur dann verwendet wer- den, falls sie überwacht werden oder falls sie über sichere Verwendung des Verbrauchsgeräts informiert wurden und eventuelle Gefahren verstehen. Die Kinder können mit dem Verbrauchsgerät nicht spielen. Die für den Benutzer vorgeschriebene Reinigung und Wartung können von den Kindern ohne Aufsicht nicht durchgeführt werden.

• Zutritt von Kindern unter 3 Jahre zum Verbrauchsgerät sollte vermieden sein, falls sie nicht unter ständiger Aufsicht stehen. Kinder von 3 bis 8 Jahren können dieses Verbrauchsgerät einschalten/ausschalten, nur wenn es in seiner vorgesehenen normalen Betriebsposition installiert wurde und wenn sie unter Ausfischt stehen oder über sichere Verwendung des Verbrauchsgeräts unterwiesen wurden und eventuelle Gefahren verstehen. Kinder von 3 bis 8 Jah- ren können den Stecker in Steckdose nicht einstecken, das Verbrauchsgerät regeln, reinigen oder bei ihm die vom Verbraucherdurchgeführte Wartung durchführen.

BEMERKUNG !

Einige Teile dieses Produkts können sehr heiß werden und Brandwunden verursachen.

Besondere Acht ist bei Anwesenheit von Kindern und Behinderten zu geben.

MONTAGEANLEITUNG

GS PANEELE

(7)

Installierung, elektrischer Anschluss und die erste Inbetriebnahme sind von einem qualifizierten Mitarbeiter durchzuführen. Die Platten sind für Wand- und Deckenmontage bestimmt.

Jede andere Montageweise ist mit dem Hersteller zu besprechen.

Deckenmontage:

• Den Montagerahmen an die zur Anbringung der Platte festgelegte Stelleanlegen, die Öffnungen gemäß den Öffnungen auf dem Rahmen mit einem Stift anzeichnen.

• Öffnungen bohren, Dübel einstecken und den Montagerahmen mittels Schrauben befestigen.

• Die Platte immer mittels aller Verankerungen aufhängen!

• Die Platte in den Montagerahmen einstecken

Wandmontage:

• Die Öffnungen gemäß der Tabelle kennzeichnen, Öffnungen ausbohren, Dübel einstecken und Schraube einschrauben, so dass sie nicht voll eingeschraubt ist sondern ca. 5 mm herausragt.

• Die Platte immer mittels aller Verankerungen aufhängen!

Abstände:

Der Abstand der Unterkante des Verbrauchsgeräts vom Fußboden muss mindestens 50 mm sein, es werden 150 mm empfohlen. Der Seitenabstand, z.B. von Möbel, muss mindestens 50 mm und der Abstand nach oben mindestens 50 mm betragen (siehe Abb. 2). Vor der Platte muss freier Raum von min. 50 cm bleiben.In Badezimmern ist die Platte in Übereinstimmung mit der Norm HD 60364-7- 701:2007 zu installieren und sie kann gemäß der Abb. 1. Die Platte ist die Einrichtung der Klase II, Schutzart IP 44. Die Platte kannnicht direkt unter Netzsteckdose angebracht sein.

W A mm B mm

300 335 360

600 660 360

850 383/766 360

Nur GS 850

MONTAGEANLEITUNG

Abb.4 Abb.5

Abb.1

Abb.2 Abmessungen in mm

Abb.3

1 Glasplatte 2 Wand

3 Dübel mit Schrauben 4 Steckdose

(8)

Elektrischer Anschluss:

Die Platte ist mit einem zweiadrigen Kabel für 1/N 230V / 50 Hz mit Netzstecker ausgestattet. Abscherung des Steckers und Verkürzung des Zuführungsdrahts stellen keinen Grund für Garantieverfall dar. Farbige Kennzeichnung der Leiter:

• Fase – braun,

• Mittelleiter (Arbeitsleiter) – blau.

• Das Speisekabel ist in die Dose an der Wand angeschlossen, siehe Abb. 3.

• Die Platte kann nicht direkt unter Netzsteckdose angebracht sein.

• Die Speiseleitung ist mit einer Einrichtung für Abtrennung vom Netz auszustatten, bei der der Abstand der geöffneten Kontakte mindestens 3,5 mm bei allen Polen ist.

• Falls die Speiseleitung dieses Verbrauchsgeräts beschädigt ist, ist sie vom Hersteller oder seinem Servicetechniker zu ersetzen.

Bedienung der Platte:

Es wird empfohlen, die Bedienung der Platte durch einen externen Raumthermostat mit Schalter (z.B. OCD4 oder 5 OJ Elctronics) zu sichern. Der Raumthermostat erhält die im Raum eingestellte Lufttemperatur. Darüber hinaus ist die Platte mit einem Begrenzungsthermostat ausgestattet, der seine sichere Funktionsfähigkeit sichert.

Demontage der Platte:

Vor der Demontage ist die Platte mittels des zweipoligen Schalters vom Netz abzutrennen. Die Platte in vertikaler Richtung nach oben und seitlings anheben, damit sie sich aus den Schrauben löst. Darüber hinaus ist es nötig, das Speisekabel aus der Dose an der Wand abzutrennen.

Type Abmessungen

mm LxWxH Gewicht

KG Leistung

W Strom

A Spannung

V AC Schutz Class Scgutz grad

GS300 585x585x55 11 300 1,3 230 II IP44

GS600 1185x585x55 18 600 2,6 230 II IP44

GS850 1185x785x55 22,5 850 3,7 230 II IP44

Die Platte kann auf die Untergründe mit der Brennbarkeitsklasse A, B, C1, C2 montiert sein.

Thermische Ausschaltung 140° C ( egal wie K+ Paneele).

Sicherungen haben 10.000 Schaltungen, aber es wird nicht erwartet das ein Cyclus während das Betriebs realisiert. Nur im Fall wann Sie Die Paneele abdecken.

Die Sicherung können Sie nicht tauschen.

Technische Angaben:

ELEKTRISCHER ANSCHLUSS

(9)

ANWEISUNGEN ZUR REINIGUNG DER PLATTE

Die Glasfläche ist immer vollflächig, nie punktweise zu reinigen. Die Reinigung ist feucht zu machen! Es wird empfohlen, die alkoholhaltigen Reinigungsmittel für Glas zu verwenden:

Clin – Spray-Fensterreiniger (mit Alkohol) der Firma “Henkel”

Vitro – Industrie-Fenster- und Spiegelreiniger (2-Butoxyethanol) der Firma “Amstutz produkte AG”

Es ist verboten, Produkte, die die Fluorwasserstoffsäure oder Fluorderivate enthalten, zu verwenden, weil sie die Beschichtung und Glasoberfläche beschädigen können. Es ist auch verboten, sehr saure und alkalische Produkte sowie abrasive Mittel zu verwenden.

Zu Auftragen des Reinigungsmittels ist ein weiches, reines, faserfreies Baumwolltuch zu verwenden. Bei der Reini- gung selbst ist kein großer Druck zu entwickeln, da sich die Glasoberfläche aufreiben kann oder sich Flecken auf ihr bilden können. Das Glas ist auf diese Weise so lange zu wischen, bis das Reinigungsmittel gleichmäßig abtrocknet. Je gleichmäßiger die feuchte Oberfläche ist, desto kleiner ist die Gefahr,

dass sich hier Flecken bilden. Nie mit großem Druck trocken wischen! Falls trotzdem Flecken auf dem Glas auftreten, ist das Vorgehen zu wiederholen.

Die Glasplatte ist vor aggressiven Stoffen, wie z.B. Kalk, Soda, Zement, usw. zu schützen, sie darf auch mit keinen Farben- und Lacktypen in Kontakt kommen.

Garantiebedingungen:

Der Lieferant gewährt für die Produkte die Garantie von 24 Monaten ab dem Verkaufsdatum. Die Garantie bezieht sich nicht auf die durch Transport, nachlässige Manipulation oder unsachgemäße Montage verursachten Mängel.

Die Garantie ist nicht einmal für unsachgemäßen Eingriff in die Platte und für gewöhnliche Abnutzung des Produkts gültig.

Referenties

GERELATEERDE DOCUMENTEN

Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en

Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en ouder en door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring

• Deze wasmachine is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of een gebrek aan ervaring

Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik door personen (waaronder kinderen) met een lichamelijke, zintuigelijke of geestelijke beperking of met gebrek aan ervaring en/of

Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder kin- deren) met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of zonder de vereiste ervaring

• Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen (inclu- sief kinderen) met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of intel- lectuele vermogens en/of onvoldoende ervaring

Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en/of

• Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale vaardigheden of met gebrek aan ervaring en