Dealerhandleiding
RACE MTB Trekking
Stads-toer/
Comfort-fiets STADS-SPORT E-BIKE
SHIMANO STEPS Speciale accu en Onderdelen
(Dutch) DM-BT0001-04
BT-E6000 BT-E6001 BT-E6010 BT-E8010 BT-E8014 BT-E8016 BT-E8020 BT-E8035 BT-E8035-L BT-E8036 EC-E6000 EC-E6002 EC-E8004 BM-E6000 BM-E6010 BM-E8010 BM-E8016 BM-E8020 BM-E8030-A BM-E8030-B BM-E8031-A BM-E8031-B
EW-SW100 EW-SW300 EW-CP100
Inhoud
Inhoud ...2
BELANGRIJKE MEDEDELING ...3
VEILIGHEID VOOROP ...4
Lijst van te gebruiken gereedschappen ...14
Montage / het verwijderen ...16
Voorbeeld bedrading ...16
Elektrische kabels ...17
• Ondersteunde producten ... 17
• Conversieadapter ... 18
• De elektrische kabel aansluiten / loskoppelen ... 18
De accuhouder plaatsen ...23
• Houder van het type 'achteraan dragend' ... 23
• Houder extern type ... 26
• Houder geïntegreerd type ... 36
De satelliet laadpoort monteren ...49
• EW-CP100 ... 49
Het satellietsysteem aan-uitschakelaar monteren ...50
• EW-SW100 / EW-SW300 ... 50
Onderhoud ...52
De dubbele grendelplaat vervangen ...52
De veereenheid vervangen ...52
De kap van de laadpoort vervangen ...53
Het satellietsysteem aan-uitschakelaar opladen ...53
Probleemoplossing ...57
BELANGRIJKE MEDEDELING
BELANGRIJKE MEDEDELING
• Deze dealerhandleiding is in eerste instantie bedoeld voor professionele fietsmonteurs.
Gebruikers die niet over een professionele achtergrond in de montage van fietsen beschikken, moeten niet proberen de onderdelen zelf te monteren aan de hand van de dealerhandleidingen.
Indien informatie in deze handleiding u niet duidelijk is, ga dan niet verder met de montage. Vraag in dit geval ondersteuning van uw verkooppunt of een distributeur.
• Lees alle onderhoudsinstructies die bij het product zijn geleverd.
• Demonteer of wijzig het product niet op een andere manier dan aangegeven in de informatie in deze dealerhandleiding.
• Alle onderhoudsinstructies en technische documenten zijn online beschikbaar op https://si.shimano.com.
• Voor klanten die geen eenvoudige toegang hebben tot het internet, neem contact op met een SHIMANO-distributeur of een van de SHIMANO-kantoren om een afgedrukte versie van de gebruikershandleiding te verkrijgen.
• Volg de betreffende bepalingen en regels van het land, de staat of de regio waarin u als fietsenmaker werkzaam bent.
Lees voor de veiligheid deze dealerhandleiding vóór gebruik zorgvuldig door en volg de aanwijzingen daarin op voor een correct gebruik.
De volgende instructies moeten te allen tijde worden opgevolgd om persoonlijke letsels en schade aan apparatuur en omgeving te voorkomen.
De instructies zijn onderverdeeld overeenkomstig de grootte van het gevaar of de schade die kan ontstaan als dit product verkeerd wordt gebruikt.
GEVAAR
Als de instructies niet in acht worden genomen, zal dit leiden tot ernstige letsels of de dood.WAARSCHUWING
Als de instructies niet in acht worden genomen, kan dit leiden tot ernstige letsels of de dood.LET OP
Als de instructies niet in acht worden genomen, kan dit leiden tot persoonlijke letsels of materiële schade aan apparatuur en omgeving.
VEILIGHEID VOOROP
VEILIGHEID VOOROP
GEVAAR
Zorg ervoor dat u de gebruikers eveneens op de hoogte brengt van het volgende:
Omgaan met de accu:
• Gebruik voor het opladen de aangegeven acculader en voldoe aan de aangegeven voorwaarden voor het opladen. Als u dit niet doet, kan dat leiden tot oververhitting, barsten of ontploffing.
• Laat de accu niet in de buurt van warmtebronnen, zoals een verwarming, liggen. Als u dit wel doet, kan de accu barsten of ontploffen.
• Stel de accu niet bloot aan hitte en gooi deze niet in vuur. Als u dit wel doet, kan de accu barsten of ontploffen.
• De accu mag niet worden vervormd, gewijzigd of gedemonteerd; ook mogen er geen soldeerwerken op worden toegepast. Gebeurt dit wel, dan kan de accu gaan lekken, oververhit raken, barsten of ontploffen.
• Verbind de aansluitklemmen niet met metalen voorwerpen. Als u dit wel doet, kan er kortsluiting of oververhitting ontstaan waardoor u zich kunt verbranden of verwonden.
• Verplaats of bewaar de accu niet samen met metalen voorwerpen zoals halskettingen of haarspelden. Als u dit wel doet, kan er kortsluiting of oververhitting ontstaan waardoor u zich kunt verbranden of verwonden.
• Plaats de accu niet in zoetwater of zeewater en laat de aansluitklemmen van de accu niet nat worden. Als u dit niet doet, kan dat leiden tot oververhitting, barsten of ontploffing.
• Gooi niet met de accu of stel de accu niet bloot aan harde stoten. Als u dit wel doet, kan dit leiden tot oververhitting, barsten of ontploffing.
Omgaan met de acculader:
• Laat de acculader niet nat worden. Als de acculader vochtig is of als er water kan binnendringen, kan dit brand, ontploffing, oververhitting of elektrische schokken veroorzaken.
• Gebruik de acculader niet als deze nat is, raak de acculater niet aan of houd deze niet vast met natte handen. Er kan dan een elektrische schok worden gegeven.
• Gebruik de acculader niet wanneer deze is bedekt met een doek of ander materiaal. Als u dit wel doet, kan er warmteontwikkeling ontstaan en kan de behuizing vervormd raken, of bestaat de kans op brand, ontploffing of oververhitting.
VEILIGHEID VOOROP
• Demonteer of wijzig de acculader niet. Als dit niet in acht wordt genomen, bestaat de kans op elektrische schokken of letsel.
• Gebruik de acculader alleen op de aangewezen netspanning. Als een andere dan de voorgeschreven netspanning wordt gebruikt, kan dit brand, vernieling,
rookontwikkeling, oververhitting, elektrische schokken of brandwonden veroorzaken.
• Gebruik voor het opladen de aangegeven combinatie voor accu en acculader en voldoe aan de aangegeven voorwaarden voor het opladen. Als u dit niet doet, kan dat leiden tot oververhitting, barsten of ontploffing.
WAARSCHUWING
• Bij het installeren van het product moet u de instructies volgen die staan vermeld in de handleidingen.
Gebruik alleen originele SHIMANO-onderdelen. Als een onderdeel of vervangend onderdeel onjuist is gemonteerd of afgesteld, kan dit leiden tot storing aan een onderdeel en ervoor zorgen dat de fietser geen controle meer heeft en een ongeluk krijgt.
• Draag goedgekeurde oogbescherming tijdens het uitvoeren van onderhoudstaken, zoals het vervangen van onderdelen.
• Raadpleeg de handleidingen bij elk product voor informatie die niet in deze onderhoudsinstructie wordt gegeven.
Zorg ervoor dat u de gebruikers eveneens op de hoogte brengt van het volgende:
• Steek de stekker niet in en verwijder de stekker niet wanneer deze nat is. Gebeurt dit wel, dan kunt u een elektrische schok oplopen. Als de binnenkant van de stekker nat is, moet u deze grondig drogen voor u deze insteekt.
• Laad de accu niet op in een natte of zeer vochtige omgeving, of buitenshuis. Er bestaat dan kans op brand, ontploffing, oververhitting of elektrische schokken.
• Als de accu twee uur na de aangegeven oplaadtijd niet volledig is opgeladen, koppel de accu dan onmiddellijk los van het stopcontact en neem contact op met de plaats van aankoop. Als u dit niet doet, kan dat leiden tot oververhitting, barsten of ontploffing.
Raadpleeg de gebruikershandleiding van de acculader of de “SHIMANO STEPS- gebruikershandleiding voor speciale accu en onderdelen
(https://si.shimano.com/um/7GP0A/)” voor informatie betreffende de aangegeven oplaadtijd van de accu.
Omgaan met de accu:
• Als er vloeistof uit de accu in de ogen terechtkomt, spoel de ogen dan onmiddellijk met schoon water. Wrijf niet in de ogen. Roep onmiddellijk de hulp van een arts in. Worden
VEILIGHEID VOOROP
• Gebruik de accu niet buiten de opgegeven bedrijfstemperatuur. Als de accu gebruikt of bewaard wordt bij temperaturen buiten dit bereik, bestaat de kans op brand, letsel of defecten.
1. Tijdens het ontladen: -10 °C - 50 °C 2. Tijdens het opladen: 0 °C - 40 °C
• Gebruik de accu niet als deze duidelijk zichtbaar is bekrast of als de buitenzijde andere schade vertoont. Als dit niet in acht wordt genomen, bestaat de kans op barsten, oververhitting of problemen met de bediening.
• Gebruik de accu niet als er sporen zijn van lekkage, verkleuring, vervorming of een andere afwijking. Als dit niet in acht wordt genomen, bestaat de kans op barsten, oververhitting of problemen met de bediening.
Omgaan met de acculader:
• Zorg dat u het netsnoer bij de stekker vasthoudt wanneer u de stekker uit het
stopcontact trekt. Als u dit niet doet, bestaat de kans op brand of een elektrische schok.
Als de volgende verschijnselen worden waargenomen, mag u het apparaat niet meer gebruiken en contacteert u de plaats van aankoop. Er bestaat kans op brand of elektrische schokken.
* Als de stekker warm wordt of een brandgeur afgeeft.
* Er is mogelijk een defect contact in de stekker.
• Raak de metalen delen van het apparaat of de stekker op de AC-adapter of andere delen niet aan als er onweer is. Bij blikseminslag bestaat de kans op elektrische schokken.
• Overbelast het stopcontact niet met apparaten boven de nominale capaciteit ervan, en gebruik uitsluitend een 100 - 240 V AC-stopcontact. Als het stopcontact overbelast wordt doordat er te veel apparaten met adapters worden aangesloten, bestaat de kans op oververhitting en brandgevaar.
• Beschadig het netsnoer en de stekker niet. (Deze niet beschadigen, wijzigen, met kracht buigen of verdraaien of eraan trekken, niet nabij hete voorwerpen brengen, er zware voorwerpen op plaatsen of ze strak bij elkaar binden.)
Bij gebruik in beschadigde toestand bestaat de kans op brand, een elektrische schok of kortsluiting.
• Gebruik de acculader niet met in de handel verkrijgbare elektrische transformators bestemd voor overzees gebruik (reisconvertors). Ze kunnen de acculader beschadigen.
• Steek de stekker steeds zo ver mogelijk in het stopcontact. Als u dit niet doet, kan er brand ontstaan.
• Als u de accu oplaadt terwijl deze op de fiets is gemonteerd, mag u de fiets niet
verplaatsen. De stekker van de acculader kan loskomen en is wellicht niet volledig in het stopcontact gestoken, wat voor brandgevaar zorgt.
VEILIGHEID VOOROP
Voor montage op de fiets en onderhoud:
• Verwijder de accu en laadkabel voordat u de bedrading aansluit of onderdelen op de fiets bevestigt. Doet u dit niet, dan kunt u een elektrische schok krijgen.
LET OP
Zorg ervoor dat u de gebruikers eveneens op de hoogte brengt van het volgende:
Omgaan met de accu:
• Laat de accu niet op een plaats liggen waar hij aan direct zonlicht wordt blootgesteld, of in een auto op een hete dag of op een andere warme plaats. De accu zou dan kunnen lekken.
• Als er gelekte vloeistof op uw huid of kleding terechtkomt, spoelt u deze onmiddellijk af met schoon water. De gelekte vloeistof kan uw huid aantasten.
• Buiten bereik van kinderen houden.
• Gebruik beide handen wanneer u de onderdelen vastneemt. Als u dit niet doet, kan een onderdeel vallen en breken of kan u zich verwonden.
• Als er een fout optreedt wanneer de accu wordt ontladen of opgeladen, gebruik de accu dan niet meer en raadpleeg de gebruikershandleiding. Als u twijfelt, kunt u contact opnemen met het verkooppunt of een distributeur.
• Raak de accu voor een lange tijd niet aan wanneer deze een hoge temperatuur heeft.
Doet u dat wel, kunt u eerstegraads brandwonden oplopen. Bij warm weer fietsen met een hoog bekrachtigingsniveau of de accu opladen in direct zonlicht kan de
oppervlaktetemperatuur van de accu doen stijgen tot boven 60 °C (BT-E8036).
Omgaan met de acculader:
• Trek de stekker uit het stopcontact en de laadstekker uit de accu voordat u begint te reinigen. Als dit niet in acht wordt genomen, bestaat er een kans op elektrische schokken.
• Zorg ervoor dat de accu tijdens het opladen niet lange tijd tegen dezelfde huidzone wordt gehouden. De temperatuur van de onderdelen kan 40 tot 70 °C worden waardoor u eerstegraads brandwonden kunt oplopen.
• Controleer de acculader en adapter (met name de elektriciteitskabel, de stekker en de behuizing) regelmatig op schade. Als de acculader of adapter is beschadigd, mag deze pas opnieuw worden gebruikt nadat deze is gerepareerd door het verkooppunt of een distributeur.
VEILIGHEID VOOROP
• Gebruik het product volgens de gebruiksaanwijzing of de aanwijzingen van een
veiligheidsexpert. Sta niet toe dat kinderen of personen met een verminderde mobiliteit of met een mentale of fysieke handicap of personen zonder kennis van of ervaring met het product, het product gebruiken. Laat kinderen niet spelen in de nabijheid van dit product.
NOTITIE
Zorg ervoor dat u de gebruikers eveneens op de hoogte brengt van het volgende:
• Plaats blinde pluggen op ongebruikte poorten.
• Neem contact op met de plaats van aankoop voor montage en afstelling van het product.
• De onderdelen zijn volledig waterdicht, zodat ze in natte weersomstandigheden kunnen worden gebruikt. Dompel ze echter niet met opzet onder in water.
• Ga voorzichtig om met de onderdelen en voorkom dat ze aan sterke stoten worden blootgesteld.
• Controleer voordat u de accu aansluit dat er zich geen water bevindt in het gebied waar de accu zal worden aangesloten (connector) en dat het niet vuil is.
• Wij raden aan om een originele SHIMANO-accu te gebruiken. Als u een accu van een ander bedrijf gebruikt, moet u de gebruikershandleiding grondig doorlezen voor het gebruik.
• Sommige belangrijke informatie in deze dealerhandleiding staat ook op de apparaatlabels.
Er kan op ieder willekeurig tijdstip worden opgeladen, ongeacht de resterende accucapaciteit. Onder de volgende
omstandigheden moet u de accu echter volledig opladen:
• Op het moment van aankoop kan de accu niet gebruikt worden. Zorg dat u voordat u gaat fietsen de accu volledig oplaadt.
• Laad de accu zo snel mogelijk op als deze volledig leeg is. Als u de accu laat liggen zonder deze op te laden, zal de accu verslechteren en op termijn onbruikbaar worden.
Omgaan met de accu:
• Als het scherm van de fietscomputer niet wordt weergegeven, moet de accu volledig worden opgeladen. Het accuniveau kan de kwaliteit van het display beïnvloeden.
• Druk op de aan-uitknop accu en als het LED-display niet gaat branden, is het
beveiligingscircuit in werking. Sluit de acculader aan en laad de accu op om deze te deactiveren.
VEILIGHEID VOOROP
• Indien de accu wordt opgeladen in een koude omgeving van 5 °C of lager, zal de afgelegde afstand van een volledig opgeladen accu korter zijn. Indien de accu wordt opgeladen in een koude omgeving van 5 °C of lager, zal het accuverbruik ook hoger liggen. Dit heeft te maken met de eigenschappen van de accu. De accu gaat weer normaal werken zodra de temperatuur weer normaal is.
• Bij koud weer fietsen met een hoog bekrachtigingsniveau, wanneer het accuniveau laag is, kan ervoor zorgen dat het accuniveau zakt tot 0%, gezien de eigenschappen van de accu. Laad de accu op voor gebruik.
Omgaan met de acculader:
• De accu kan bij temperaturen tussen 0 °C en 40 °C worden opgeladen. De acculader zal niet werken bij temperaturen die buiten het bereik liggen. U krijgt dan een foutmelding.
(Het LED-lampje van de acculader knippert.)
• Gebruik de accu niet in een erg vochtige omgeving. (EC-E8004)
• Gebruik het apparaat niet buitenshuis of in een erg vochtige omgeving. (Acculader andere dan de EC-E8004)
• Laad de accu op een plaats op die niet is blootgesteld aan regen of wind. (EC-E8004)
• Laad de accu in huis op om blootstelling aan regen of wind te voorkomen. (Acculader andere dan de EC-E8004)
• Plaats de acculader bij gebruik niet op een stoffige vloer.
• Plaats de acculader bij gebruik op een stabiel oppervlak, zoals een tafel.
• Leg geen voorwerpen bovenop de acculader of de kabel van de acculader. Bedekt ze ook niet met een afdekking.
• Bundel de kabels niet samen.
• Houd tijdens het dragen de acculader niet vast bij de kabels.
• Oefen geen overdreven trekspanning uit op de kabel en de laadstekker.
• Om beschadiging van de kabel te voorkomen, mag deze tijdens opslag niet om het hoofddeel worden gewikkeld.
• Was de acculader niet en veeg hem niet af met schoonmaakmiddelen.
• Laat kinderen niet spelen in de nabijheid van dit product.
• Zorg ervoor dat, wanneer de accu wordt opgeladen terwijl deze op de fiets is gemonteerd, uw voeten enz. niet in het acculadersnoer vastraken. Dit kan letsels veroorzaken of kan ervoor zorgen dat de fiets omvalt en dat er onderdelen worden beschadigd.
VEILIGHEID VOOROP
• Wanneer u de accu oplaadt terwijl deze op de fiets is bevestigd, moet u letten op het volgende:
– Controleer voor het opladen dat er zich geen water in de laadpoort van de laadstekker bevindt.
– Controleer voorafgaand aan het opladen dat de accuhouder is vergrendeld.
– Verwijder de accu tijdens het opladen niet uit de accuhouder.
– Fiets niet terwijl de acculader is bevestigd.
– Sluit de kap op de laadpoort wanneer er niet wordt geladen.
– Zet de fiets vast tijdens het opladen, zodat deze niet omvalt.
• Zorg ervoor dat de kap van de laadpoort wordt gesloten nadat het opladen is voltooid.
Als er vreemd materiaal, zoals vuil of stof, aan de laadpoort kleeft, is het mogelijk dat u deze niet in de laadstekker kunt steken.
• Als u de accu gebruikt buiten het bedrijfstemperatuurbereik kan dit problemen veroorzaken met de bediening of kunnen de prestaties minder worden.
• Wanneer de accutemperatuur hoog is, is de oplaadtijd langer.
Zorg en onderhoud:
• Het nummer dat u terugvindt op de sleutel van de accuhouder hebt u nodig wanneer u een reservesleutel wenst te bestellen. Bewaar dit nummer zorgvuldig.
• Gebruik geen verdunner of andere oplosmiddelen om de onderdelen te reinigen.
Dergelijke materialen kunnen het oppervlak beschadigen.
• Als er vuil op de aansluitklemmen van de accuhouder en acculader aanwezig is,
verwijdert u de accu. Haal de stekker uit het stopcontact en reinig de aansluitklemmen vervolgens met een schone doek of een wattenstaafje met ethanol enz. Als u de accu herhaaldelijk monteert en verwijdert als de aansluitklemmen nog vuil zijn, kan dit slijtage van de aansluitklemmen veroorzaken waardoor ze niet meer kunnen worden gebruikt.
Voorbeeld aansluitklem
VEILIGHEID VOOROP
• Houd het oppervlak waar de accu contact maakt met de accuhouder schoon. Als de accu is aangesloten als er vreemde deeltjes zoals vuil of stof aan de klemmen zitten, is het mogelijk dat u de accu niet meer kunt verwijderen.
• Gebruik een vochtige, goed uitgewrongen doek voor het reinigen van de accu en de plastic afdekking.
• Neem contact op met de plaats van aankoop voor vragen over het omgaan met en het onderhouden van de accu.
• Neem contact op met de plaats van aankoop voor updates van de onderdeelsoftware. De nieuwste informatie vindt u op de website van SHIMANO.
• De producten zijn niet gegarandeerd tegen natuurlijke slijtage en kwaliteitsverlies door normaal gebruik en veroudering.
Het werkelijke product kan van de afbeelding afwijken, omdat in deze handleiding hoofdzakelijk de procedures voor het gebruik van het product worden uitgelegd.
Handleidingenstructuur
Gebruikershandleiding
De gebruikershandleidingen voor de SHIMANO STEPS-serie zijn verdeeld over verschillende boekjes, zoals hieronder wordt beschreven.
De nieuwste handleidingen zijn beschikbaar op onze website (https://si.shimano.com).
VEILIGHEID VOOROP
Naam Details
Gebruikershandleiding van SHIMANO STEPS
Dit is de basishandleiding voor de SHIMANO STEPS-serie.
Ze bevat de volgende inhoud:
• Snelstartgids SHIMANO STEPS
• Basishandelingen tijdens het fietsen
• Bediening van elektrisch ondersteunde fietsen met een recht stuur, zoals stads-, trekking- of MTB-fietsen
• Algemene probleemoplossing
SHIMANO STEPS-
gebruikershandleiding voor fietsen met een racestuur (afzonderlijk boekje)
Dit boekje beschrijft de bediening van elektrisch ondersteunde fietsen met een racestuur die bediend worden met een dual control-versteller. Deze handleiding moet samen met de SHIMANO STEPS-
gebruikershandleiding worden gelezen.
SHIMANO STEPS-
gebruikershandleiding voor speciale accu en onderdelen (afzonderlijk boekje)
Ze bevat de volgende inhoud:
• De speciale accu van SHIMANO STEPS opladen
• De speciale accu van SHIMANO STEPS aan de fiets bevestigen en verwijderen
• Het satellietsysteem aan-uitschakelaar en de satelliet laadpoort bedienen
• De LEDs van de accu tijdens het opladen of bij een fout lezen, en fouten oplossen
SHIMANO STEPS-
gebruikershandleiding voor fietscomputer
Ze bevat de volgende inhoud:
• Methode voor het configureren van instellingen via de knoppen op het hoofddeel en de schakelaareenheid
• Methode draadloze communicatie
• Problemen en fouten/waarschuwingen en oplossingen
Gebruikershandleiding voor schakelaareenheid
Dit is de gebruikershandleiding voor de
bekrachtigingsschakelaar en versnellingsschakelaar. Deze handleiding beschrijft enkel de bediening en werking van de schakelaareenheid.
Dealerhandleiding
De dealerhandleidingen voor de SHIMANO STEPS-serie zijn verdeeld over verschillende boekjes, zoals hieronder wordt beschreven.
De nieuwste handleidingen zijn beschikbaar op onze website (https://si.shimano.com).
VEILIGHEID VOOROP
Naam Details
Dealerhandleiding van SHIMANO STEPS
Dit is de basishandleiding voor de SHIMANO STEPS-serie.
• Algemeen bedradingsschema
• Algemene procedurestappen voor de montage van de SHIMANO STEPS-onderdelen op een elektrisch
ondersteunde fiets
• Montage/verwijdering en onderhoud van het gebied van de aandrijfeenheid
• Montage/verwijdering van de snelheidssensor
SHIMANO STEPS-dealerhandleiding voor fietsen met een racestuur (afzonderlijk boekje)
Deze handleiding richt zich op de volgende specifieke informatie aangaande elektrisch ondersteunde fietsen met een racestuur die bediend worden met dual control- verstellers. Deze handleiding moet samen met de SHIMANO STEPS-dealerhandleiding worden gelezen.
• Algemeen bedradingsschema
• Voorzorgsmaatregelen bij de montage van de aandrijfeenheid
SHIMANO STEPS-dealerhandleiding voor speciale accu en onderdelen (afzonderlijk boekje)
Ze bevat de volgende inhoud:
• De accuhouder monteren
• Het satellietsysteem aan-uitschakelaar en de satelliet laadpoort monteren
SHIMANO STEPS-dealerhandleiding voor fietscomputer en onderdelen van schakelaareenheid
Ze bevat de volgende inhoud:
• Montage en onderhoud van de speciale fietscomputer, het speciale aansluitblok [A] en de schakelaareenheid van SHIMANO STEPS
• De pc-versie van het E-TUBE PROJECT aansluiten SHIMANO STEPS-dealerhandleiding
voor kettinghouder
Deze handleiding beschrijft de montage en het onderhoud van de speciale kettinghouder van SHIMANO STEPS.
Lijst van te gebruiken gereedschappen
Lijst van te gebruiken gereedschappen
Het volgende gereedschap is noodzakelijk voor montage/verwijdering, afstelling en onderhoud.
Onderdeel Gebruikte locatie/type schroef
Gereedschap
Elektrische kabel
(EW-SD50) Stekker TL-EW02
Elektrische kabel
(EW-SD300) Stekker TL-EW300
Accuhouder (BM-E6000)
Contacteenheid
Kruiskopschroevendraaier [nr.2]
Sleufkopschroevendraaier (6,5 mm)
Onderbehuizing Kruiskopschroevendraaier [nr.2]
Bovenbehuizing Torx-sleutel [nr.10]
Accuhouder (BM-E6010)
Onderbehuizing
Contacteenheid Inbussleutel 3 mm
Contacteenheid (montagelocatie
afstellen)
TL-BME01
Afdekking contacteenheid Bovenbehuizing
Kruiskopschroevendraaier [nr.1]
Accuhouder (BM-E8010 / BM-E8016)
Onderbehuizing
Inbussleutel 3 mm
Moersleutel 8 mm
Contacteenheid Inbussleutel 3 mm
Contacteenheid (montagelocatie
afstellen)
TL-BME02
Afdekking contacteenheid Bovenbehuizing
Inbussleutel 2,5 mm
Lijst van te gebruiken gereedschappen
Onderdeel Gebruikte locatie/type schroef
Gereedschap
Accuhouder (BM-E8020)
Onderbehuizing
Contacteenheid Inbussleutel 5 mm
Contacteenheid (montagelocatie
afstellen)
TL-BME03
Bovenbehuizing / Afdekking contacteenheid
Kruiskopschroevendraaier [nr.2]
Slotcilinder Inbussleutel 2 mm
Accuhouder (BM-E8030 / BM-E8031)
Bovensteun Inbussleutel 4 mm
Veereenheid 1,5 mm inbussleutel
Grendelbasis / slotcilinder / ondersteun
/ connectoreenheid
Inbussleutel 3 mm
TL-BME04 / TL-BME05
Ontgrendelingspeneenheid Inbussleutel 2,5 mm
Satelliet laadpoort
(EW-CP100) Bevestigingsschroef Inbussleutel 2 mm
Satellietsysteem aan- uitschakelaar (EW-SW100 / EW-
SW300)
Bevestigingsschroef Inbussleutel 2 mm
Onderhoud (BM-E8030 / BM-E8031)
Dubbele grendelplaat Inbussleutel 2 mm
Veereenheid 1,5 mm inbussleutel
Onderhoud (het satellietsysteem aan- uitschakelaar opladen)
Afdekking
aandrijfeenheid Kruiskopschroevendraaier [nr.2]
Montage / het verwijderen Voorbeeld bedrading
Montage / het verwijderen
Voorbeeld bedrading
Satellietsysteem aan-uitschakelaar *1
Naar aansluitklemblok van aandrijfeenheid *2
Accu
Accuhouder
Netsnoer (naar laadpoort of aandrijfeenheid)
Satelliet laadpoort *3
*1 Er zijn twee types satellietsysteem aan-uitschakelaars; een schakelaar die gebruikmaakt van de elektrische kabel type EW-SD50 en een schakelaar die gebruikmaakt van een elektrische kabel type EW-SD300. (Raadpleeg “Elektrische kabels”.)
*2 Sluit de elektrische kabel van het satellietsysteem aan-uitschakelaar aan op het aansluitklemblok van de aandrijfeenheid of op de aandrijfeenheid via aansluitblok [B].
*3 Zorg ervoor dat de satelliet laadpoort compatibel is met de accuhouder. Raadpleeg voor meer details de informatie over compatibiliteit op https://productinfo.shimano.com.
NOTITIE
• De maximale lengte voor elektrische kabels tussen onderdelen is 1600 mm. Verzeker dat de totale lengte 1600 mm of minder is bij verbinding via een aansluitblok [B] of conversieadapter.
Montage / het verwijderen Elektrische kabels
Elektrische kabels
Er zijn twee types elektrische kabels: de EW-SD300 en de EW-SD50. De ondersteunde elektrische kabel verschilt naargelang het model. Controleer op voorhand de specificaties voor onderdelen op de SHIMANO-productwebsite (https://productinfo.shimano.com/).
Ondersteunde producten
De volgende producten ondersteunen elk type elektrische kabel.
Productnaam Beoogd gebruik Type EW-SD300 Type EW-SD50
Origineel SHIMANO- gereedschap
De elektrische kabel
aansluiten / loskoppelen TL-EW300 TL-EW02
Blinde plug Lege poorten afschermen Y7HE30000 Y6VE15000
Clip voor
elektriciteitskabel
De bedrading en de rembuitenkabel / remleiding samenbinden
EW-CL300-S (voor
derailleurbuitenkabel) EW-CL300-M
(voor rembuitenkabel en remleiding)
Y70H98040
Koordafdekking
De elektrische kabel (externe bedrading) ondersteunen / beschermen
EW-CC300 SM-EWC2
Dichtingsringen
Monteren op het gat voor het plaatsen van draad, van een frame dat interne bedrading ondersteunt
EW-GM300-S EW-GM300-M
SM-GM01 SM-GM02
Klemband voor elektriciteitskabel
De elektrische kabel (externe bedrading voor plat stuur) ondersteunen
EW-CB300-S EW-CB300-M EW-CB300-L
SM-EWE1
Aansluitblok [A]
(voor DI2)
De bedrading rond de cockpit samenbrengen.
Bevat ook functies voor het wijzigen van de schakelmodus enz.
-
EW-RS910 SM-EW90-A SM-EW90-B
Aansluitblok [B]
De bedrading binnen en buiten het frame
vertakken / samenbrengen
EW-JC304 EW-JC302
SM-JC41 SM-JC40 EW-JC200 EW-JC130
Conversieadapter Raadpleeg
“Conversieadapter”. EW-AD305 EW-AD305
Montage / het verwijderen Elektrische kabels
NOTITIE
• Het originele SHIMANO-gereedschap voor montage / het verwijdering en de
accessoires voor bedrading verschillen voor de EW-SD300 en de EW-SD50. Zorg dat u een compatibel product gebruikt.
• De EW-CL300-S is gemarkeerd met een groef om deze te
differentiëren van de EW-CL300-M. Groef voor
differentiatie
EW-CL300-M EW-CL300-S
Conversieadapter
Er is een conversieadapter (EW-AD305) nodig om de EW-SD50 aan te sluiten op een onderdeel met een E-TUBE-poort voor de EW-SD300.
Elektrische kabel (EW-SD300) Elektrische kabel (EW-SD50) Conversieadapter (EW-AD305)
De elektrische kabel aansluiten / loskoppelen
Gebruik het originele SHIMANO-gereedschap om elektrische kabels te verwijderen en te plaatsen.
NOTITIE
• Buig bij het aansluiten en ontkoppelen van elektrische kabels het stekkerdeel niet met te veel kracht. Dit kan resulteren in een slechte aansluiting.
` De elektrische kabel (EW-SD300) aansluiten
Sluit de elektrische kabel aan op de E-TUBE-poort.
Montage / het verwijderen Elektrische kabels
1. Plaats de stekker van de elektrische kabel op de TL-EW300.
Als er een uitlijnplaatje zit op de stekker van de elektrische kabel, controleer dan de vorm van de E-TUBE-poort waarop u probeert aan te sluiten, en plaats de poort op één lijn met het uitlijnplaatje.
Zonder uitlijnplaatje op de stekker Groef
Geleider
Groef
Geleider Uitlijnplaatje
Met uitlijnplaatje op de stekker
Montage / het verwijderen Elektrische kabels
2. Steek de stekker op de elektrische kabel in de E-TUBE-poort.
Duw deze recht naar binnen tot u hem op zijn plaats hoort klikken.
E-TUBE-poort
Stekker
` De elektrische kabel (EW-SD300) verwijderen
1. Verwijder de elektrische kabel.
(1) Plaats de TL-EW300 in de groef op het stekkerdeel van de elektrische kabel.
(2) Ontkoppel de elektrische kabel van de E-TUBE-poort.
* Zoals wordt getoond in de figuur, gebruikt u deel (A) van de TL-EW300 als een steunpunt, beweegt u het gereedschap zoals een greep en koppelt u het stekkergedeelte los.
(A)
(1) (2)
Montage / het verwijderen Elektrische kabels
TECHNISCHE TIPS
• Als de ruimte om het gereedschap in te brengen beperkt is, kunt u de TL-EW300 gebruiken zoals wordt aangegeven in de figuur om de elektrische kabel los te koppelen.
` De elektrische kabel (EW-SD50) aansluiten
Sluit de elektrische kabel aan op de E-TUBE-poort.
1. Plaats de stekker van de elektrische kabel op de TL-EW02.
Als er een uitlijnplaatje zit op de stekker van de elektrische kabel, plaatst u deze op één lijn met de groef op het originele SHIMANO-gereedschap.
Zonder uitlijnplaatje op de stekker Met uitlijnplaatje op de stekker
Montage / het verwijderen Elektrische kabels
2. Steek de stekker op de elektrische kabel in de E-TUBE-poort.
Duw deze recht naar binnen tot u hem op zijn plaats hoort klikken.
E-TUBE-poort
Stekker
` De elektrische kabel (EW-SD50) verwijderen
1. Verwijder de elektrische kabel.
(1) Plaats de TL-EW02 in de groef op de stekker van de elektrische kabel.
(2) Ontkoppel de elektrische kabel van de E-TUBE-poort.
* Zoals wordt getoond in de figuur, gebruikt u deel (A) van de TL-EW02 als een steunpunt, beweegt u het gereedschap zoals een greep en koppelt u het
stekkergedeelte los. Als de plaats om het gereedschap te plaatsen, beperkt is, tilt u de TL-EW02 recht omhoog en koppelt u de elektrische kabel los.
(1) (2)
(A)
Montage / het verwijderen De accuhouder plaatsen
De accuhouder plaatsen
Houder van het type 'achteraan dragend'
` BM-E6000
1. Monteer de contacteeneheid op de onderbehuizing.
Bevestigingsschroef A van contacteenheid (éénwegtype)
Bevestigingsschroef B van contacteenheid
Contacteenheid
1,6 - 1,8 Nm
1,6 - 1,8 Nm
Onderbehuizing
2. Plaats de stekkereenheid op de onderbehuizing en monteer deze op de accurail.
(1) Plaats de stekkereenheid op de onderbehuizing.
(2) Plaats de accurail op de onderbehuizing. Let erop dat u het netsnoer niet tussen de onderbehuizing en de accurail klemt.
Montage / het verwijderen De accuhouder plaatsen
(3) Maak de accurail vast.
Stekkereenheid
1,6 - 1,8 Nm
(1)
Accurail (2)
Bevestigingsschroef van accurail (3)
Netsnoer
Montage / het verwijderen De accuhouder plaatsen
3. Monteer de bovenbehuizing.
Bovenbehuizing
1,1 - 1,3 Nm
Bevestigingsschroef van bovenbehuizing
4. Monteer de accuhouder op de achterdrager.
(1) Plaats de accuhouder op één lijn met het montagegat op de achterhouder.
(2) Zet de accuhouder vast. Gebruik het standaard aanhaalmoment van de fietsfabrikant.
(3) Nadat u de accuhouder hebt gemonteerd, voert u het volgende uit:
Montage / het verwijderen De accuhouder plaatsen
– Draai de kap van de laadpoort stevig vast.
– Voer het netsnoer door het frame en laat het over het montagegebied van de aandrijfeenheid hangen.
Kap van laadpoort
Bevestigingsschroef (M5) van accuhouder
NOTITIE
• Bevestigingsschroeven (M5) voor de accuhouder zijn niet inbegrepen bij
SHIMANO-producten. Gebruik de schroeven die door de fietsfabrikant worden geleverd. Neem contact op met de fietsfabrikant voor het aanhaalmoment.
Houder extern type
Naargelang het frame kan de accu op een andere plaats worden gemonteerd dan op de plaats die in deze rubriek wordt aangegeven.
` BM-E6010
Het origineel SHIMANO-gereedschap TL-BME01 kan worden gebruikt om de montagelocatie van de contacteenheid eenvoudig te bepalen.
Montage / het verwijderen De accuhouder plaatsen
1. Monteer de onderbehuizing.
Maak de onderbehuizing op de onderzijde van de schuine buis vast.
3 Nm
Bevestigingsschroef van onderbehuizing
Tussenring
Onderbehuizing
Tussenring
Voorzijde
2. Monteer de contacteenheid tijdelijk.
Bevestigingsschroef van contacteenheid
Contacteenheid
(Tijdelijk)
Voorzijde
3. Gebruik TL-BME01 om de locatie voor de contacteenheid te bepalen.
(1) Leg de twee uitsteeksels op de contacteenheid op één lijn met de gaten in TL-BME01.
Montage / het verwijderen De accuhouder plaatsen
(2) Stel de locatie van de contacteenheid zo af dat het contactvlak van TL-BME01 tegen de onderbehuizing wordt geduwd, zoals wordt aangegeven in de figuur.
(3) Verwijder TL-BME01.
223 mm (Referentie-afmeting)
(2) Contacteenheid
Onderbehuizing Uitsteeksel
(1)
Contactvlak
4. Maak de contacteenheid vast.
(1) Monteer tijdelijk de afdekking van de contacteenheid en controleer dan het volgende:
– De accu kan vlot worden bevestigd en verwijderd
– Er is geen geratel in de afdekking van de contacteenheid of de accu dat zou kunnen leiden tot abnormaal lawaai tijdens het fietsen
Montage / het verwijderen De accuhouder plaatsen
(2) Verwijder de afdekking van de contacteenheid en maak vervolgens de contacteenheid vast.
3 Nm
(Tijdelijk)
Accu
Bevestigingsschroef van contacteenheidafdekking (1) Afdekking contacteenheid
Bevestigingsschroef van contacteenheid (2)
5. Monteer de afdekking van de contacteenheid.
0,6 Nm
Bevestigingsschroef van
contacteenheidafdekking
Montage / het verwijderen De accuhouder plaatsen
6. Monteer de bovenbehuizing.
(1) Open de kap van de laadpoort en trek deze volledig naar buiten.
(2) Steek de stekkereenheid in de onderbehuizing. Zorg ervoor dat het stekkerdeel van de stekkereenheid en de laadpoort voldoende zichtbaar zijn vanuit de
onderbehuizing.
(3) Leg de twee schroefgaten op de bovenbehuizing op één lijn met de onderbehuizing en draai de bevestigingsschroeven van de bovenbehuizing vervolgens vast.
(4) Voer na de montage het volgende uit:
– Draai de kap van de laadpoort stevig vast.
– Voer het netsnoer door het frame en laat het over het montagegebied van de aandrijfeenheid hangen.
(1)
(4) Kap van laadpoort
Laadpoort (2) Stekkereenheid
Onderbehuizing Stekkerdeel
0,6 Nm
Bevestigingsschroef van bovenbehuizing
Kap van laadpoort
Bovenbehuizing (3)
NOTITIE
• Controleer dat het netsnoer niet verdraaid is tussen de bovenbehuizing en de onderbehuizing, of op een andere geforceerde wijze wordt geleid.
Montage / het verwijderen De accuhouder plaatsen
` BM-E8010 / BM-E8016
Het origineel SHIMANO-gereedschap TL-BME02 kan worden gebruikt om de montagelocatie van de contacteenheid eenvoudig te bepalen.
NOTITIE
• De onderste behuizing van de BM-E8016 bestaat uit twee delen: een metalen gedeelte dat door middel van een schroef is bevestigd op het frame, en een plastic afdekking.
Het is mogelijk dat het metalen gedeelte en de plastic afdekking gescheiden worden vóór de procedure in stap 5. Zorg dat u bevestigt dat de plastic afdekking niet is losgekomen vóór stap 5. Als de plastic afdekking is losgekomen, monteert u de
bovenste behuizing met de plastic afdekking en het metalen gedeelte gecombineerd, in stap 5. Als het moeilijk is om de plastic afdekking te monteren op het metalen gedeelte bevestigd aan het frame, gaat u terug naar stap 1 en monteert u op het frame met het metalen gedeelte en de plastic afdekking gecombineerd.
Metalen gedeelte
Plastic afdekking
1. Monteer de onderbehuizing.
(1) Plaats de onderbehuizing op de onderzijde van de schuine buis en monteer de bevestigingsschroeven dan tijdelijk.
* Monteer de twee types schroeven tijdelijk, zoals wordt getoond in de figuur.
(2) Draai bevestigingsschroef A van de onderbehuizing vast.
Montage / het verwijderen De accuhouder plaatsen
(3) Draai bevestigingsschroef B van de onderbehuizing vast.
3 Nm
(Tijdelijk) (2)
(1)
Bevestigingsschroef A van onderbehuizing
3 Nm
(Tijdelijk) (3)
(1)
Bevestigingsschroef B van onderbehuizing
Metalen vulstuk Rubber vulstuk
Voorzijde
Onderbehuizing
Schuine buis
Montagegat BM-E8010
3 Nm
(Tijdelijk) (2)
(1)
Bevestigingsschroef A van onderbehuizing
3 Nm
(Tijdelijk) (3)
(1)
Bevestigingsschroef B van onderbehuizing
Metalen vulstuk Rubber vulstuk
Voorzijde
Onderbehuizing
Schuine buis
Montagegat BM-E8016
NOTITIE
• Het rubber vulstuk kan worden vastgemaakt aan de onderbehuizing.
Montage / het verwijderen De accuhouder plaatsen
2. Monteer de contacteenheid tijdelijk.
De contacteenheden worden niet meegeleverd met SHIMANO-producten.
Bevestigingsschroef van contacteenheid
(Tijdelijk)
Vulstuk
Vulstuk
Voorzijde
3. Gebruik TL-BME02 om de locatie voor de contacteenheid te bepalen.
(1) Leg de twee uitsteeksels op de contacteenheid op één lijn met de gaten in TL-BME02.
(2) Stel de locatie van de contacteenheid zo af dat het contactvlak van TL-BME02 tegen de onderbehuizing wordt geduwd, zoals wordt aangegeven in de figuur.
(3) Draai de bevestigingsschroeven van de contacteenheid vast.
Montage / het verwijderen De accuhouder plaatsen
(4) Verwijder TL-BME02.
Uitsteeksel Bevestigingsschroef van contacteenheid
3 Nm
Contactvlak
Onderbehuizing
224,4 mm (Referentie- afmeting)
4. Monteer de afdekking van de contacteenheid.
(1) Monteer de afdekking van de contacteenheid tijdelijk.
(2) Probeer de accu te bevestigen en te verwijderen en controleer het volgende:
– De accu kan vlot worden bevestigd en verwijderd
– Er is geen geratel in de afdekking van de contacteenheid of de accu dat zou kunnen leiden tot abnormaal lawaai tijdens het fietsen
Montage / het verwijderen De accuhouder plaatsen
(3) Maak de afdekking van de contacteenheid vast.
0,6 Nm
(Tijdelijk)
Bevestigingsschroef van contacteenheidafdekking (1)
(3)
(2)
Afdekking contacteenheid Accu
5. Monteer de bovenbehuizing.
(1) Voer het netsnoer vanuit de bovenbehuizing door het gat in de onderbehuizing.
(2) Plaats de bovenbehuizing op de onderbehuizing.
* Zorg ervoor dat de balg op de onderkant van het netsnoer zichtbaar is van onder de onderbehuizing.
(3) Maak de bovenbehuizing vast.
Montage / het verwijderen De accuhouder plaatsen
(4) Voer het netsnoer door het frame en laat het over het montagegebied van de aandrijfeenheid hangen.
0,6 Nm
Bevestigingsschroef van bovenbehuizing
Balg
Bovenbehuizing
Onderbehuizing Netsnoer (3)
(2) (1)
BM-E8010
0,6 Nm
0,6 Nm
BM-E8016
Balg Bovenbehuizing
Netsnoer Bevestigingsschroef van bovenbehuizing B (M3 x 9 mm)
(3)
(2)
(1)
Onderbehuizing
Bevestigingsschroef van bovenbehuizing A (M3 x 5 mm)
(3)
Houder geïntegreerd type
Naargelang het frame kan de accu op een andere plaats worden gemonteerd dan op de plaats die in deze rubriek wordt aangegeven.
Montage / het verwijderen De accuhouder plaatsen
` BM-E8020
Als de volgende kabels intern door het frame worden gerouteerd, routeer ze dan door het frame voordat u BM-E8020 monteert:
• Elektrische kabel
• Remleiding, remkabel en schakelkabel
Wanneer de BM-E8020 binnenin het frame wordt gemonteerd, moet u erop letten dat de hierboven vermelde kabels niet geklemd zitten.
Het originele SHIMANO-gereedschap TL-BME03 kan worden gebruikt om de montagelocatie van de contacteenheid eenvoudig te bepalen.
1. Monteer de onderbehuizing op het frame.
(1) Zorg ervoor dat kabels die intern door de schuine buis lopen het montagegebied passeren.
(2) Monteer de onderbehuizing op de onderzijde van de schuine buis.
10 Nm
Bevestigingsschroef van onderbehuizing
(2)
Onderbehuizing
Schuine buis
Montagegebied
Intern gerouteerde kabel (1)
(schakelkabel, elektrische kabel en remkabel/remleiding) Voorzijde
Montage / het verwijderen De accuhouder plaatsen
2. Monteer de bovenbehuizing.
(1) Voer het netsnoer vanuit de bovenbehuizing door het gat in de onderbehuizing.
(2) Monteer de bovenbehuizing op de onderbehuizing.
0,6 Nm
Bevestigingsschroef van bovenbehuizing
Onderbehuizing
Bovenbehuizing
Netsnoer
3. Monteer de cilinder op de contacteenheid.
Slotcilinders worden niet meegeleverd met SHIMANO-producten.
0,6 Nm
Bevestigingsschroef van slotcilinder
Slotcilinder
Contacteenheid
Montage / het verwijderen De accuhouder plaatsen
4. Monteer de contacteenheid tijdelijk.
(1) Zorg ervoor dat kabels die intern door de schuine buis lopen het montagegebied passeren.
(2) Monteer tijdelijk de contacteenheid op de bovenkant van de schuine buis.
Bevestigingsschroef van contacteenheid (2) (Tijdelijk)
Montagegebied
Voorzijde
(1) Intern gerouteerde kabel
5. Gebruik TL-BME03 om de locatie voor de contacteenheid te bepalen.
(1) Leg de twee uitsteeksels op de contacteenheid op één lijn met de gaten in TL-BME03.
Montage / het verwijderen De accuhouder plaatsen
(2) Stel de locatie van de contacteenheid zo af dat het contactvlak van TL-BME03 tegen de onderbehuizing wordt geduwd, zoals wordt aangegeven in de figuur.
* Zorg dat u bij het monteren geen overmatige kracht uitoefent.
Uitsteeksel
Contacteenheid
Deel A Deel B
Verbindingseenheid accu
Speling tussen deel A en deel B: 347,2 mm
Contactvlak
Verbindingseen heid accu
(Referentie-afmeting)
6. Draai de bevestigingsschroeven van de contacteenheid vast.
(1) Draai de bevestigingsschroeven van de contacteenheid vast.
Montage / het verwijderen De accuhouder plaatsen
(2) Verwijder TL-BME03.
(3) Monteer het vasthoudrubber.
(2)
Vasthoudrubber (3)
Bevestigingsschroef van contacteenheid
(1)
10 Nm
7. Monteer de afdekking van de contacteenheid.
(1) Monteer de afdekking van de contacteenheid tijdelijk.
(2) Probeer de accu te bevestigen en te verwijderen en controleer het volgende:
– De accu kan vlot worden bevestigd en verwijderd
– Er is geen geratel in de afdekking van de contacteenheid of de accu dat zou kunnen leiden tot abnormaal lawaai tijdens het fietsen
(3) Maak de afdekking van de contacteenheid vast.
Montage / het verwijderen De accuhouder plaatsen
(4) Voer het netsnoer door het frame en laat het over het montagegebied van de aandrijfeenheid hangen.
0,6 Nm
Bevestigingsschroef van contacteenheidafdekking
(1) (3)
(Tijdelijk)
Contacteenheid
Accu
Afdekking contacteenheid (2)
` BM-E8030 / BM-E8031
Het originele SHIMANO-gereedschap kan worden gebruikt om de montagelocatie van de contacteenheid eenvoudig te bepalen.
Gebruik het originele SHIMANO-gereedschap dat geschikt is voor de accu die wordt gebruikt.
• Indien de accu de BT-E8035 is: TL-BME04
• Indien de accu de BT-E8035-L / BT-E8036 is: TL-BME05 TECHNISCHE TIPS
• TL-BME04 bestaat uit TL-BME04-L en TL-BME04-S.
• TL-BME05 bestaat uit TL-BME05-L en TL-BME04-S.
• De BM-E8031 heeft een gemonteerde ontgrendelingspen, waardoor de accu kan worden ontgrendeld met een inbussleutel in plaats van een sleutel. Voor informatie over de methode om van buitenaf toegang te krijgen tot de
ontgrendelingspeneenheid, raadpleegt u vooraf de handleiding van het frame.
Montage / het verwijderen De accuhouder plaatsen
1. Monteer tijdelijk de ondersteun.
Bevestigingsschroef van ondersteun
(Tijdelijk) Ondersteun
Aandrijfeenheidzijde
2. Monteer de bovensteun tijdelijk met de montageplaats vastgesteld.
BM-E8030
Monteer de TL-BME04-S op de bovensteun en monteer de bovensteun tijdelijk, zodat de nepslotcilinder kan worden gezien in de middenpositie vanaf het sleutelgat van het frame. Ga verder naar de volgende procedure met de gemonteerde TL-BME04-S.
(Tijdelijk)
Bevestigingsschroef van bovensteun
Hoofdbuiskant
Sleutelgat van frame
Nepslotcilinder
TL-BME04-S
Montage / het verwijderen De accuhouder plaatsen
BM-E8031
Combineer de grendelbasis en de bovensteun en monteer de bovensteun tijdelijk in een positie waarin de ontgrendelingspeneenheid zonder problemen van buiten toegankelijk is.
Wanneer de tijdelijke montage van de bovensteun voltooid is, verwijdert u de grendelbasis.
Ontgrendelingspeneenheid Bevestigingsschroef van bovensteun (Tijdelijk)
Grendelbasis
Hoofdbuiskant
3. Zet de bovensteun vast met het originele SHIMANO-gereedschap om de boven- en ondersteun parallel te krijgen.
(1) Monteer de originele SHIMANO-gereedschappen zoals in de figuur wordt aangegeven.
Montage / het verwijderen De accuhouder plaatsen
(2) Controleer dat het originele SHIMANO-gereedschap goed en gelijkmatig contact maakt met het contactvlak van de boven- en ondersteun en draai de bovensteun vervolgens vast.
TL-BME04-L / TL-BME05-L
TL-BME04-S TL-BME04-L / TL-BME05-L
6 Nm
Bevestigingsschroef van bovensteun
TL-BME04-S Hoofdbuiskant
Contactvlak
Contactvlak (1)
(1) TL-BME04-S
(2)
(2)
NOTITIE
• De accu kan niet goed worden vastgehouden als de boven- en ondersteun niet parallel zijn. Stel het originele SHIMANO-gereedschap af zodat het goed en gelijkmatig contact maakt met beide kanten van het linker- en
rechtercontactvlak van de ondersteun.
Montage / het verwijderen De accuhouder plaatsen
4. Monteer de grendelbasis aan de bovensteun.
BM-E8030
Eerst monteert u de slotcilinder op de grendelbasis. Slotcilinders worden niet meegeleverd met SHIMANO-producten.
1 Nm
Bevestigingsschroef
Slotcilinder Grendelbasis
2 Nm
Bevestigingsschroef B van grendelbasis
1 Nm
Bevestigingsschroef A van grendelbasis
BM-E8031
Na het monteren van de grendelbasis past u indien nodig de montagehoogte van de ontgrendelingspen aan.
1 Nm
Bevestigingsschroef A van grendelbasis
Ontgrendelingspeneenheid
0,8 Nm
Stelschroef voor positionering
2 Nm
Bevestigingsschroef B van grendelbasis
Montage / het verwijderen De accuhouder plaatsen
5. Monteer de veereenheid indien nodig.
Voor frames waarbij de accu naar beneden wordt verwijderd
Houd de veereenheid stabiel tijdens de montage zodat de eenheid niet draait wanneer u de bevestigingsschroef vastdraait.
Bevestigingsschroef van veereenheid
0,5 Nm
Voor frames waarbij de accu naar boven wordt verwijderd Monteer de veereenheid niet.
Veereenheid niet vereist
6. Zet de ondersteun vast.
(1) Plaats de originele SHIMANO-gereedschappen zoals in de figuur wordt aangegeven.
Montage / het verwijderen De accuhouder plaatsen
(2) Controleer dat het originele SHIMANO-gereedschap goed en gelijkmatig contact maakt met het contactvlak en zet dan de ondersteun vast.
Bevestigingsschroef van ondersteun
Contactvlak Contactvlak
4,5 Nm
TL-BME04-L / TL-BME05-L
7. Monteer de connectoreenheid.
Het is mogelijk dat de kabels moeten worden verbonden voordat de connectoreenheid wordt gemonteerd, afhankelijk van het ontwerp van het frame.
(1) Duw de connectoreenheid in de ondersteun.
(2) Gebruik de limietschroef om de connectoreenheid vast te maken.
Limietschroef
1 Nm
Montage / het verwijderen De satelliet laadpoort monteren
De satelliet laadpoort monteren
EW-CP100
NOTITIE
• De werkprocedure en het aanhaalmoment kunnen verschillen afhankelijk van het ontwerp van het frame. Neem voor details contact op met een distributeur.
1. De verbindingskabel monteren.
Het is mogelijk dat de verbindingskabel moet worden verbonden nadat de satelliet laadpoort is gemonteerd, afhankelijk van het ontwerp van het frame.
2. De satelliet laadpoort monteren.
(1) Open de kap van de laadpoort en steek de satelliet laadpoort in het frame nadat u verzekerd hebt dat sectie A niet is blootgesteld.
Montage / het verwijderen
Het satellietsysteem aan-uitschakelaar monteren
(2) Sluit de kap van de laadpoort en bevestig de satelliet laadpoort.
Bevestigingsschroef
Deel A Kap van laadpoort
(1) (2)
0,6 Nm
NOTITIE
• Sectie A in de figuur is het deel van de kap van de laadpoort. Wanneer u de satelliet laadpoort monteert, zorg dan dat sectie A niet in het frame geklemd zit.
Het satellietsysteem aan-uitschakelaar monteren
EW-SW100 / EW-SW300
NOTITIE
• De werkprocedure en het aanhaalmoment kunnen verschillen afhankelijk van het ontwerp van het frame. Neem voor details contact op met een distributeur.
1. Sluit de elektrische kabel van het satellietsysteem aan-uitschakelaar aan.
• Het is mogelijk dat de elektrische kabel moet worden aangesloten nadat het
satellietsysteem aan-uitschakelaar is gemonteerd, afhankelijk van het ontwerp van het frame.
Montage / het verwijderen
Het satellietsysteem aan-uitschakelaar monteren
• De elektrische kabel van het satellietsysteem aan-uitschakelaar is aangesloten op aansluitblok [B] in de figuur, maar kan rechtstreeks worden aangesloten indien er een vrije E-TUBE-poort is op de aandrijfeenheid.
Elektrische kabel van satellietsysteem aan-uitschakelaar
Aansluitblok [B]
SM-JC41 (EW-SD50 type) EW-JC304 (type EW-SD300)
2. Monteer het satellietsysteem aan-uitschakelaar.
Bevestigingsschroef van satellietsysteem
aan-uitschakelaar
0,6 Nm
NOTITIE
• Dit kan variëren afhankelijk van het ontwerp van het frame. Er kan bijvoorbeeld wel of geen adapter zijn, of de haak kan verschillend zijn. Neem voor details contact op met een distributeur.
Adapter
Haak
Haak
Onderhoud
De dubbele grendelplaat vervangen
Onderhoud
De dubbele grendelplaat vervangen
Voor modellen: BM-E8030 / BM-E8031
1. Verwijder de dubbele grendelplaat.
2. Monteer een nieuwe dubbele grendelplaat.
Bevestigingsschroef van dubbele grendelplaat
0,6 Nm
De veereenheid vervangen
Voor modellen: BM-E8030 / BM-E8031
Raadpleeg “De accuhouder plaatsen” voor gedetailleerde instructies.
1. Verwijder de veereenheid en vervang deze door een nieuwe veereenheid.
Bevestigingsschroef van veereenheid
0,5 Nm
Onderhoud
De kap van de laadpoort vervangen
De kap van de laadpoort vervangen
Voor modellen: EW-CP100
1. Verwijder de kap van de laadpoort.
2. Vervang deze door een nieuwe kap.
Zoals wordt getoond in de figuur, druk het met je vingers naar binnen.
Het satellietsysteem aan-uitschakelaar opladen
Voor modellen: EW-SW100, EW-SW300
Het systeem wordt niet ingeschakeld wanneer de ingebouwde accu van het satellietsysteem aan-uitschakelaar niet voldoende is opgeladen. Volg een van de onderstaande methoden om de accu op te laden. Het neemt maximaal twee uur in beslag om de ingebouwde accu op te laden.
• Laad de ingebouwde accu op terwijl de (hoofd)accu op de fiets is gemonteerd. (enkel voor BM-E6000 / BM-E6010 / EW-CP100)