• No results found

Rob. Roemans en Hilda van Assche, Bibliografie van de Vlaamse Tijdschriften. Reeks 2. Vlaamse niet-literaire tijdschriften van 1886 tot en met 1961. Aflevering 2. Leuvense Bijdragen en Bijblad · dbnl

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Rob. Roemans en Hilda van Assche, Bibliografie van de Vlaamse Tijdschriften. Reeks 2. Vlaamse niet-literaire tijdschriften van 1886 tot en met 1961. Aflevering 2. Leuvense Bijdragen en Bijblad · dbnl"

Copied!
966
0
0

Bezig met laden.... (Bekijk nu de volledige tekst)

Hele tekst

(1)

Bibliografie van de Vlaamse Tijdschriften.

Reeks 2. Vlaamse niet-literaire tijdschriften van 1886 tot en met 1961. Aflevering 2.

Leuvense Bijdragen en Bijblad

Rob. Roemans en Hilda van Assche

bron

Rob. Roemans en Hilda van Assche, Bibliografie van de Vlaamse Tijdschriften. Reeks 2. Vlaamse niet-literaire tijdschriften van 1886 tot en met 1961. Aflevering 2. Leuvense Bijdragen en Bijblad.

Uitgeverij Heideland, Hasselt 1964

Zie voor verantwoording: http://www.dbnl.org/tekst/roem001bibl01_01/colofon.php

© 2012 dbnl / erven Rob. Roemans, erven Hilda van Assche

(2)
(3)

V

Ten geleide

Wie, bij het ter hand nemen van deze aflevering, zich zou verwonderen over de uitgebreidheid ervan, bedenke evenwel dat hier een VOLLEDIG beeld geboden wordt van de eerste 50 jaargangen van LEUVENSE BIJDRAGEN en van de eerste 38 van het BIJBLAD.

Elke bijdrage, welke ook de omvang zij, wordt vermeld en, waar het ons wenselijk leek terwille van de duidelijkheid, bondig toegelicht. Alle boekbesprekingen, ook die uit de ‘Kroniek’ van het ‘Bijblad’, evenals alle berichten worden medegedeeld.

Om de overzichtelijkheid te bevorderen is de ‘Kroniek’ tematologisch

onderverdeeld, zoals blijkt uit de Inhoudsopgave van het boek. Tevens hebben we de titel van de huldealbums aangevuld, evenals die van de tijdschriften in de rubriek:

‘Inhoudsopgave van Tijdschriften: Kr. 1129-1484’. Met het oog op eenvormigheid zijn ook daar de tijdschriften ondergebracht, die vóór de oprichting van het ‘Bijblad’

(1921) in de ‘Leuvensche Bijdragen’ besproken werden. De plaats van verschijnen van elk tijdschrift hebben we opgezocht en tussen vierkante haakjes aangegeven.

De talrijke over de ‘Kroniek’ verspreide berichten van overlijden zijn niet alleen samengebracht en alfabetisch geordend, doch tevens aangevuld met de data van geboorte en afsterven.

Ten slotte hebben we in een overzichtelijke tabel de Nederlandse teksten, die in de ‘Leuvense Bijdragen’ voor het eerst gepubliceerd werden, alfabetisch op naam van de uitgever gerangschikt. Tegenover de vroegere berustplaats wordt niet alleen de huidige vermeld, maar ook de signatuur, waaronder het handschrift of de oude druk thans geregistreerd is.

Ten einde de bruikbaarheid van deze bibliografie tot een maximum op te voeren is elke bijdrage en elke boekbespreking voorzien van een nummer. Daar de nummering echter te hoog zou opgelopen zijn, hebben we volgend systeem toegepast: nummering van A 1 tot en met A 99, gevolgd door B 1 tot en met B 99, C 1 tot en met C 99, en zo verder tot en met W 71. De ‘Kroniek’ uit het ‘Bijblad’ is doorlopend genummerd met behulp van de letters Kr.

Dank zij deze metode wordt in de registers rechtstreeks naar de bijdrage verwezen, zodat de gebruiker onmiddellijk kennis kan nemen van de auteur der bijdrage én van haar omvang. Hetzelfde procédé geldt voor de boekbesprekingen en de berichten.

Op het bibliografisch gedeelte volgen drie registers:

I. Het register op de medewerkers aan de ‘Leuvense Bijdragen’ en aan het ‘Bijblad’;

Rob. Roemans en Hilda van Assche, Bibliografie van de Vlaamse Tijdschriften. Reeks 2. Vlaamse niet-literaire tijdschriften van 1886 tot en met

1961. Aflevering 2. Leuvense Bijdragen en Bijblad

(4)

II. Een drievoudig personenregister:

A. Een register met de namen der auteurs van wie een werk besproken wordt;

B. Een register, waarin die auteurs voorkomen, van wie een bepaalde aktiviteit wordt vermeld, zoals de oprichting of het redakteurschap van een tijdschrift, de leiding van een literaire of wetenschappelijke onderneming;

C. Een register dat verwijst naar schrijvers en geleerden aan wie een huldealbum gewijd werd, naar diegenen die bij hun afsterven herdacht werden en naar hen van wie het werk in zijn geheel behandeld of een houding tegenover een problematiek of een opvatting over tijdsaspekten en -verhoudingen belicht werd.

III. Een zakenregister:

Dit slaat op de VOLLEDIGE inhoud van de ‘Leuvense Bijdragen’ en het ‘Bijblad’.

Waar de verwijzingen naar alle bij één trefwoord horende bijdragen en boeken zeer talrijk waren, hebben we een geografische en/of taalkundige onderverdeling doorgevoerd. Deze schikking zal de gebruiker bij het opzoeken heel wat tijd besparen.

Met uitzondering van de Dialektologie, Woordenboeken, Woordontlening en Woordstudie, is alles wat behoort tot taal- en letterkunde per taalgebied

samengebracht, en wel volgens onderstaand schema:

Literatuurstudie

Algemene werken Bijzondere werken

Uitgaven en Studies, Anonieme werken Uitgaven en Studies, Auteurs

Tekstverklaring en -emendatie Spelling

Spraakkunst Taalkunde Uitspraakleer

Wie zich b.v. interesseert voor Vondel zal hiervoor zoeken onder: NEDERLANDS, Literatuurstudie: Bijzondere werken: 16de en 17de eeuw + Uitgaven en Studies, Auteurs + Tekstverklaring en -emendatie, en moet deze gegevens aanvullen met de verwijzingen bij <Vondel, Joost van den> in het Personenregister C.

Wie belangstelt in Leuven zal zoeken onder DIALEKTOLOGIE, STUDIES + KULTUURGESCHIEDENIS, België + VERENIGINGEN.

Nemen we een laatste voorbeeld: Skandinavië. Naargelang van de

(5)

VII

belangstelling zal men de gewenste inlichtingen aantreffen in de rubrieken:

DIALEKTOLOGIE, FOLKLORE, GESCHIEDENIS, KULTUURGESCHIEDENIS, ONOMASTIEK, SKANDINAVISCH TAALGEBIED, TOPONYMIE,

WOORDENBOEKEN, WOORDONTLENING en ten slotte WOORDSTUDIE.

De tijdschriften zijn ondergebracht bij het trefwoord waar ze hoofdzakelijk thuishoren; de verwijzing is echter voorafgegaan door -. Daar een groot aantal periodieken evenwel verschillende taalgebieden bestrijken en vooral van literaire en taalkundige aard zijn, hebben we ze geplaatst onder FILOLOGIE; hetzelfde gebeurde, maar dan onder GERMANISTIEK, voor diegene die uitsluitend op de Germaanse talen betrekking hebben, terwijl de organen van de talrijke oudheidkundige kringen te vinden zijn onder VERENIGINGEN.

De lemma's, naast het trefwoord geplaatst, herinneren de gebruiker trouwens aan die verschillende vindplaatsen.

Wij hopen dat dank zij deze indeling, een weerspiegeling van de vele aspekten van het gedachten- en gevoelsleven aan het begrip ‘taal’ verbonden, niet alleen de doorgewinterde maar tevens de aankomende filoloog, ja zelfs de in de

geesteswetenschappen gewoon belangstellende, de weg zullen vinden naar de talrijke publikaties die hun dienstig kunnen zijn.

Brussel, 12 november 1963.

Rob. Roemans en Hilda van Assche, Bibliografie van de Vlaamse Tijdschriften. Reeks 2. Vlaamse niet-literaire tijdschriften van 1886 tot en met

1961. Aflevering 2. Leuvense Bijdragen en Bijblad

(6)

Leuvense Bijdragen

<1896-1961>

(7)

3

Leuvense Bijdragen Volledige titel

1896, I - 1920, XII:

Leuvensche Bijdragen op het gebied van de Germaansche Philologie en in 't bijzonder van de Nederlandsche Dialectkunde

1921, XIII - 1936, XXVIII:

Leuvensche Bijdragen. Tijdschrift voor Moderne Philologie gesticht door wijlen Ph. Colinet (1896)

1937, XXIX - 1955, XLV:

Leuvensche Bijdragen. Tijdschrift voor Moderne Philologie opgericht door Ph.

Colinet en L. Goemans, uitgegeven door L. Grootaers 1956-57, XLVI - 1960, XLIX:

Leuvense Bijdragen. Tijdschrift voor Moderne Filologie opgericht door Ph.

Colinet en L. Goemans, voortgezet door L. Grootaers, uitgegeven door J.L.

Pauwels 1961, L:

Leuvense Bijdragen. Tijdschrift voor Moderne Filologie

Uitgeverij 1896, I:

Antwerpen, De Nederlandsche Boekhandel - 's-Gravenhage, Martinus Nijhoff - Leipzig, Otto Harrassowitz: Uitgevers; Lier, Joseph van In en C

ie

: Drukkers 1897, II - 1900-1902, IV:

Antwerpen, De Nederlandsche Boekhandel - Leipzig, Otto Harrassowitz:

Uitgevers; Lier, Joseph van In en C

ie

: Drukkers 1903, V - 1913-1914, XI:

Lier, Joseph van In en C

ie

- Leipzig, Otto Harrassowitz 1914-1920, XII:

Leuven-Leiden, De Vlaamsche Boekenhalle - Lier, Jozef van In en C

ie

1921, XIII - 1922, XIV:

Leuven, De Vlaamsche Boekenhalle - 's-Gravenhage, Martinus Nijhoff. Gedrukt bij Jozef van In en C

ie

, te Lier

Rob. Roemans en Hilda van Assche, Bibliografie van de Vlaamse Tijdschriften. Reeks 2. Vlaamse niet-literaire tijdschriften van 1886 tot en met

1961. Aflevering 2. Leuvense Bijdragen en Bijblad

(8)

1923, XV - 1928, XX:

Leuven, De Vlaamsche Boekenhalle - 's-Gravenhage, Martinus Nijhoff 1929, XXI - 1955, XLV:

Redactie en administratie: Naamsche Steenweg, 158, Heverlee bij Leuven - Verkoop buiten België: Martinus Nijhoff, 's-Gravenhage

1956-1957, XLVI - 1960, XLIX:

Redactie en administratie: Naamse Vest 48, Leuven - Verkoop buiten België:

Martinus Nijhoff, 's-Gravenhage 1961, L:

Instituut voor Dialectologie, Leuven

Redaktie

1896, I - 1897-1898, II:

Ph. Colinet, C. Lecoutere, W. Bang, L. Goemans 1899, III - 1903-1904, V:

Onder het bestuur van Ph. Colinet, en met de medewerking van W. Bang, L.

Goemans, C. Lecoutere, L. Scharpé, enz.

1904-1905, VI - 1908-1909, VIII:

Onder het bestuur van Ph. Colinet, L. Goemans en L. Scharpé 1910-1911, IX - 1914-1920, XII:

Onder het bestuur van Ph. Colinet en L. Goemans 1921, XIII - 1922, XIV:

Onder redactie van L. Goemans, C. Lecoutere, L. Scharpé, A. Carnoy, A.

Noyons, J. Mansion, J. van Ginneken, J. Schrijnen, J. Duqué, H. de Vocht, J.

van de Wijer, J. Kleyntjens, L. Grootaers 1923, XV - 1928, XX:

Onder de redactie van L. Goemans, C. Lecoutere (†), L. Scharpé, A. Carnoy, A. Noyons, J. Mansion, J. van Ginneken, J. Schrijnen, J. Duqué (†), H. de Vocht, J. van de Wijer, A. Boon, J. Kleyntjens en L. Grootaers

1929, XXI - 1932, XXIV:

Onder redactie van L. Goemans, L. Scharpé, A. Carnoy, A. Noyons, J. Mansion, J. van Ginneken, J. Schrijnen, H. de Vocht, J. van de Wijer, A. Boon, J.

Kleyntjens en L. Grootaers

(9)

5

1933, XXV - 1934, XXVI:

Onder redactie van L. Goemans, L. Scharpé, A. Carnoy, A. Noyons, J. Mansion, J. Schrijnen, H. de Vocht, J. van de Wijer, A. Boon, J. Kleyntjens en L. Grootaers 1935, XXVII - 1936, XXVIII:

Onder redactie van L. Goemans, A. Carnoy, A. Noyons, J. Mansion, J. Schrijnen, H. de Vocht, J. van de Wijer, A. Boon en L. Grootaers

1937, XXIX - 1938, XXX:

Uitgegeven door L. Grootaers, met de medewerking van A. Carnoy, J. van de Wijer, H. de Vocht, K.A. Noyons, J. Gessler, P. Sobry, E. Rombauts, Th. de Ronde en J.L. Pauwels

1939, XXXI - 1941, XXXIII:

Uitgegeven door L. Grootaers met de medewerking van A. Carnoy, J. van de Wijer, H. de Vocht, K.A. Noyons, J. Gessler, P. Sobry, E. Rombauts en J.L.

Pauwels

1942, XXXIV - 1943, XXXV:

Uitgegeven door L. Grootaers met de medewerking van A. Carnoy, J. van de Wijer, H. de Vocht, J. Gessler, P. Sobry, E. Rombauts en J.L. Pauwels

1944-1946, XXXVI:

Uitgegeven door L. Grootaers met de medewerking van A. Carnoy, J. van de Wijer, H. de Vocht, J. Gessler, P. Sobry, E. Rombauts, J.L. Pauwels, H. Draye en G. Scheurweghs

1947, XXXVII - 1951, XLI:

Uitgegeven door L. Grootaers met de medewerking van A. Carnoy, J. van de Wijer, H. de Vocht, J. Gessler, P. Sobry, E. Rombauts, J. Vanderheyden, J.L.

Pauwels, H. Draye en G. Scheurweghs 1952, XLII - 1953, XLIII:

Uitgegeven door L. Grootaers met de medewerking van A. Carnoy, J. van de Wijer, H. de Vocht, P. Sobry, E. Rombauts, J. Vanderheyden, J.L. Pauwels, H.

Draye, G. Scheurweghs en K. Roelandts 1954, XLIV - 1955, XLV:

Uitgegeven door L. Grootaers met de medewerking van A. Carnoy, J. van de Wijer, H. de Vocht, E. Rombauts, J. Vanderheyden, J.L. Pauwels, H. Draye, G.

Scheurweghs, K. Roelandts en J. Aerts

Rob. Roemans en Hilda van Assche, Bibliografie van de Vlaamse Tijdschriften. Reeks 2. Vlaamse niet-literaire tijdschriften van 1886 tot en met

1961. Aflevering 2. Leuvense Bijdragen en Bijblad

(10)

1956-1957, XLVI:

Uitgegeven door J.L. Pauwels met de medewerking van A. Carnoy, J. van de Wijer, H. de Vocht, E. Rombauts, J. Vanderheyden, H. Draye, G. Scheurweghs, K. Roelandts en J. Aerts

1958, XLVII - 1960, XLIX:

Uitgegeven door J.L. Pauwels met de medewerking van A. Carnoy, J. van de Wijer, H. de Vocht, E. Rombauts, J. Vanderheyden, H. Draye, G. Scheurweghs, K. Roelandts, J. Aerts, F. van Coetsem en L. Engels

1961, L:

Redactie: J.L. Pauwels (hoofdredacteur), F. van Coetsem en L. Engels.

Redactieraad: J. van de Wijer, H. de Vocht, E. Rombauts, J. Vanderheyden, H.

Draye, G. Scheurweghs, K. Roelandts, J.J. Aerts en O. Leys Redaktiesekretaris:

1896-1908: L. Goemans 1908-1919: Julius Kleyntjens 1920-1936: L. Grootaers

Vanaf 1937 tot en met 1955 werd de leiding van het tijdschrift waargenomen door L. Grootaers, in zijn hoedanigheid van hoofdredakteur. Vanaf 1956 werd hij in deze funktie door J.L. Pauwels opgevolgd.

Formaat, jaargang, omvang 22,5 × 15 cm.

VII + 308 pp.

twee afleveringen 1896

Jrg. I

VI + 340 pp.

id.

1897-1898 Jrg. II

276 pp.

id.

1899 Jrg. III

371 pp.

drie afleveringen 1900-1902

Jrg. IV

359 pp.

id.

1903-1904 Jrg. V

318 pp.

twee afleveringen 1904-1905

Jrg. VI

322 pp.

één aflevering 1906

Jrg. VII

354 pp.

drie afleveringen 1908-1909

Jrg. VIII

369 pp.

id.

1910-1911 Jrg. IX

365 pp.

id.

1912-1913 Jrg. X

322 pp.

twee afleveringen 1913-1914

Jrg. XI

206 pp.

één aflevering 1914-1920

Jrg. XII

267 pp.

vier afleveringen 1921

Jrg. XIII

(11)

168 pp.

twee afleveringen 1922

Jrg. XIV

168 pp.

id.

1923 Jrg. XV

152 pp.

id.

1924 Jrg. XVI

Rob. Roemans en Hilda van Assche, Bibliografie van de Vlaamse Tijdschriften. Reeks 2. Vlaamse niet-literaire tijdschriften van 1886 tot en met

1961. Aflevering 2. Leuvense Bijdragen en Bijblad

(12)

136 pp.

drie afleveringen 1925

Jrg. XVII

138 pp.

id.

1926 Jrg. XVIII

137 pp.

id.

1927 Jrg. XIX

147 pp.

twee afleveringen 1928

Jrg. XX

117 pp.

drie afleveringen 1929

Jrg. XXI

142 pp.

id.

1930 Jrg. XXII

174 pp.

id.

1931 Jrg. XXIII

119 pp.

twee afleveringen 1932

Jrg. XXIV

200 pp.

id.

1933 Jrg. XXV

141 pp.

id.

1934 Jrg. XXVI

122 pp.

id.

1935 Jrg. XXVII

112 pp.

id.

1936 Jrg. XXVIII

97 pp.

id.

1937 Jrg. XXIX

147 pp.

id.

1938 Jrg. XXX

131 pp.

id.

1939 Jrg. XXXI

130 pp.

id.

1940 Jrg. XXXII

134 pp.

id.

1941 Jrg. XXXIII

141 pp.

id.

1942 Jrg. XXXIV

68 + II pp.

id.

1943 Jrg. XXXV

148 pp.

id.

1944-1946 Jrg. XXXVI

99 pp.

id.

1947 Jrg. XXXVII

115 pp.

id.

1948 Jrg. XXXVIII

124 pp.

id.

1949 Jrg. XXXIX

139 pp.

id.

1950 Jrg. XL

119 pp.

id.

1951 Jrg. XLI

136 pp.

id.

1952 Jrg. XLII

119 pp.

id.

1953 Jrg. XLIII

141 pp.

id.

1954 Jrg. XLIV

145 pp.

id.

1955 Jrg. XLV

143 pp.

id.

1956-1957 Jrg. XLVI

136 pp.

id.

1958 Jrg. XLVII

143 + I pp.

id.

1959 Jrg. XLVIII

152 pp.

id.

1960

Jrg. XLIX

(13)

160 pp.

id.

1961 Jrg. L

Aanvullende nota:

Een eerste Tienjarig Register op de Leuvensche Bijdragen (1896-1913) bezorgde J

AN

G

ESSLER

in 1913 (Lier-Leipzig, J. van In - Otto Harrassowitz), 14 pp.

Een tweede Tienjarig Register op de Leuvensche Bijdragen en Bijblad (1913-1928) verscheen in 1928 (Bijvoegsel bij de XXe jaargang), 32 pp.

Rob. Roemans en Hilda van Assche, Bibliografie van de Vlaamse Tijdschriften. Reeks 2. Vlaamse niet-literaire tijdschriften van 1886 tot en met

1961. Aflevering 2. Leuvense Bijdragen en Bijblad

(14)

Een derde Tienjarig Register bezorgde V. V

ERSTEGEN OFM

. in 1938 (Bijvoegsel bij de XXXe jaargang), 32 pp.

Een vierde Tienjarig Register bezorgde V. V

ERSTEGEN OFM

. in 1950 (pp. 61-100 van het Bijblad, 1950)

Lijst der medewerkers Aronstein, Philipp Autenboer, Eugeen van Axters, Stephanus Baere, Cyriel de Bakker, Nienke Bang Kaup, Wilhelm Baur, Frank

Berg, B. van den Boeck, L.B. de Boon, Arthur Bouman, A.C.

Buitendijk, W.J.C.

Burssens, Amaat Carême, Marcel Carnoy, Albert Cock, Jozef de Coetsem, Frans van Colinet, Philémon Conner, Wayne Coppenolle, Dirk van Corin, A.L.

Corin, Fernand

Cornelissen, Johannes Couvreur, Walter Cowan, H.K.J.

Daan, J.C.

Dambre, Oscar

Decroos, Jérôme

Degroote, Gilbert

Deschamps, Jan

D'Haene, Paula

Digneffe, Camille

Dols, Willy

Draye, Henri

(15)

Dupont, Jean-Philippe Dupont, Jos.

Eis, Gerhard Elaut, Léon Eymael, H.J.

Fokkema, Klaas Foncke, Robert Fraussen, Eduard Galama, E.G.A.

Gerig, J.L.

Gessler, Jan Gielen, Jos. J.

Ginneken, Jac. van Goemans, Leo Goerlich, E.J.

Goossens, Jan Graft, C.C. van de Grauls, Jan

Grietens, Juul Grootaers, Lodewijk Grootaers, Willem A.

Gunkel, R.

Gutmans, Theodor Hanot, Michel Heeroma, Klaas Hellinga, W. Gs.

Hendrickx, Jozef

Hildebrand, Pater (= Jules Raes) Hoekema, Teake

Iwema, K.

Jacob, Gerhard Jacobs, Jozef Janssen, W.A.F.

Jungandreas, Wolfgang Kapteyn, Dick

Kazemier, Geert

Kerckhove, Lieve van de Kesters, H.

Kleyntjens, J.C. Jos.

Kleyntjens, Julius Kloeke, G.G.

Kloss, Heinz

Rob. Roemans en Hilda van Assche, Bibliografie van de Vlaamse Tijdschriften. Reeks 2. Vlaamse niet-literaire tijdschriften van 1886 tot en met

1961. Aflevering 2. Leuvense Bijdragen en Bijblad

(16)

Kreemers, Raphaël Krogmann, Willy Langenfelt, Gösta

Langenhove, George Ch. van Lebeau, Paul

Lecoutere, Charles Lee, A. van der Leenen, Jozef Lerch, Eugen Libis, J.

Lieftinck, G.I.

Lievens, Robrecht

Lindemans, Jan

(17)

9

Lissens, René F.

Logeman, Henri Machielsen, D.L.

Mak, J.J.

Man, Louis de Mansion, Joseph Marchot, Paul

Maximilianus, Pater (= P.J.M. van Dun) Meeussen, E.

Mensinck, B.A.

Michels, L.C.

Miedema, H.T.J.

Mierlo, Jozef van Minis, Cola Moet, F.J.

Mulders, J.A.

Muley, Karl Nienaber, P.J.

Noldus, Lodewijk Notermans, Jef Ochs, Ernst

Paardekooper, P.C.

Panconcelli-Calzia, G.

Pauwels, J.L.

Peeters, Leopold Poerck, Guy de Reypens, Léonce Ronde, Theo de

Roosbroeck, Gust L. van Royen, Gerlach

Salsmans, Jozef Scharpé, Lodewijk Schepens, Prosper Scheurweghs, Gustaaf Schrijnen, Jos.

Simons, Lodewijk Sizoo, A.

Smet, Gilbert de Smet, J.M. de Soens, Ernest

Stapelkamp, Christiaan

Rob. Roemans en Hilda van Assche, Bibliografie van de Vlaamse Tijdschriften. Reeks 2. Vlaamse niet-literaire tijdschriften van 1886 tot en met

1961. Aflevering 2. Leuvense Bijdragen en Bijblad

(18)

Stracke, D.A.

Swensen, F.M.

Tol, J.F.J. van

Tollenaere, Félicien de Ulrix, Eugène

Valkenhoff, Pierre van (= P.J.H. Vermeeren) Valkhoff, Marius

Vanacker, Fritz van Vanderheyden, Jan-Frans Verboven, Jozef

Verstegen, Vedastus Vooys, C.G.N. de Vorlat, E.

Vries, Jan de Vries, W. de Watson, George Wessels, P.B.

Weynen, A.A.

Wijer, H.J. van de Wils, J.

Windekens, A.J. van Witte, A.J.J. de

Woodbridge, Benjamin M.

Zauner, Adolf

(19)

10

I - Artikels van de redaktie

J.Ph. Colinet (1853-1917). 1920, XII, pp. 204-205 A 1

Bericht. Id., id., p. 206 A 2

Over de uitbreiding van het tijdschrift

A propos de la Grammaire de l'Académie française.

1932, XXIV, p. 119 A 3

Rob. Roemans en Hilda van Assche, Bibliografie van de Vlaamse Tijdschriften. Reeks 2. Vlaamse niet-literaire tijdschriften van 1886 tot en met

1961. Aflevering 2. Leuvense Bijdragen en Bijblad

(20)

II - Bijdragen

ARONSTEIN, PHILIPP

Zur Biologie des amerikanischen Englisch. Gibt es eine amerikanische Sprache? 1934, XXVI, pp. 12-35, 81-111 A 4

AUTENBOER, E. VAN

Onbekende drukken van volksboeken en andere

‘duutsche’ werken in 1569. 1955, XLV, pp. 134-145 A 5

Namelijk in inventarissen van

boekenwinkels te Mechelen en Kortrijk, opgemaakt na de publikatie in 1569 van de Index Librorum Prohibitorum

AXTERS, STEPHANUS

Hadewijch en de Scholastiek. 1942, XXXIV, pp. 99-109 A 6

BAERE, CYRIEL DE

Nederlandsche spreekwoorden, spreuken en zegswijzen in verband met opvoeding en onderwijs. 1931, XXIII, pp. 145-172

A 7

BAKKER, NIENKE

Aantekeningen bij een paragraaf uit Gerlach Royens

‘Buigingsverschijnselen’. 1958, XLVII, pp. 52-58 A 8

Namelijk het vraagstuk van de stoffelijke bijvoeglijke naamwoorden behandeld in Deel III, nr. 202 en volgende

BANG, W.

(21)

Gudrun. 1899, III, pp. 131-133 A 9

Bespreking van de volgende plaatsen: 81, 4; 82; 482

BAUR, FRANK

Huygensiana, I. 1927, XIX, pp. 99-119 A 10

Nalezing met kritische aantekeningen op H.J. Eymaels tweede uitgave van

Huygens' Hofwyck (1920) - (zie ook A 78)

Thematologische werken. 1929, XXI A 11

Gerard Brom, De dominee in onze litteratuur, pp. 23-25 1.

Emma Graf, Die Pfarrergestalt in der 2.

deutschen

Erzählungsliteratur des XIX.

Jahrhunderts, pp.

25-27

Rob. Roemans en Hilda van Assche, Bibliografie van de Vlaamse Tijdschriften. Reeks 2. Vlaamse niet-literaire tijdschriften van 1886 tot en met

1961. Aflevering 2. Leuvense Bijdragen en Bijblad

(22)

Paul Meissner, Der Bauer in 3.

der englischen Literatur, pp.

27-29

A.H. Krappe, The Legend of 4.

Rodrick last of the Visigoth Kings and the Ermanarich Cycle, pp.

29-30 H. Sparnaay, Verschmelzung 5.

legendarischer und weltlicher Motive in der Poesie des Mittelalters, pp.

30-31

BERG, B. VAN DEN

De palatalisatie van Germaansche a > e voor r + gutturaal en labiaal in Zuid-Nederland. 1936, XXVIII, pp. 27-48

A 12

Het verlies van n voor scherpe spirans in de Germaanse talen. 1939, XXXI, pp. 117-127

A 13

De invloed van r op voorafgaande, korte vocalen. 1944-1946, XXXVI, pp. 1-27

A 14

BOECK, L.B. DE

La Géographie linguistique au Congo Belge. 1949, XXXIX, pp. 1-9 A 15

BOUMAN, A.C.

(23)

Beatrijs (Vers 247-248). 1926, XVIII, pp. 68-71 A 16

BUITENDIJK, W.J.C.

Een anti-geuzenlied. 1953, XLIII, pp. 67-83 A 17

‘De Beeldenstorm. A

o

1566’ in Jan Frans Willems' Oude Vlaemsche Liederen, pp.

68-70, is eigenlijk een bewerking,

vermoedelijk van Willems zelf, van een lied uit 1622, dat op zijn beurt een bewerking is van psalm 73 door R. Verstegen voor Abraham Verhoevens ‘N. Tydingen’, 1622, nr. 77

BURSSENS, AMAAT

Verhouding van de Nederlandse sterfboeken (Den Haag) tot L'art de bien mourrir (Brugge). 1924, XVI, pp. 150-152 1.

A 18

De exempelen van ‘dboeck der

voorsienicheyt’. 1925, XVII, pp. 107-121 2.

CARÊME, M.

De mouillering in de Zuidnederlandse dialecten. 1950, XL, pp. 113-139 A 19

Zie ook B 41

Rob. Roemans en Hilda van Assche, Bibliografie van de Vlaamse Tijdschriften. Reeks 2. Vlaamse niet-literaire tijdschriften van 1886 tot en met

1961. Aflevering 2. Leuvense Bijdragen en Bijblad

(24)

CARNOY, ALBERT

The Semasiology of American and other Slang. 1921, XIII, pp. 49-68, 181-212

A 20

Germaansche oorsprong van de riviernamen met -apa.

1923, XV, pp. 129-143 A 21

Le Sapin dans la Toponymie belge. 1925, XVII, pp.

97-106 A 22

Toponymisch onderzoek. Het VIIIe Philologencongres te Gent en de Vlaamsche toponymie. De namen van de Vlaamsche streken. 1927, XIX, pp. 123-124

A 23

De etymologie van den naam ‘Leuven’. Nieuwe opvattingen. 1934, XXVI, pp. 112-118

A 24

Remarques sur le Mot ‘Sandhi’. 1938, XXX, pp. 73-79 A 25

Les Conifères dans la Toponymie et la Linguistique.

1958, XLVII, pp. 28-51 A 26

COCK, J. DE

Mevrouw Ida Hahn-Hahn. Haar beteekenis in de Duitsche letterkunde. 1903-1904, V, pp. 149-308 A 27

COETSEM, FR. VAN

De adverbia van tijd: dan en toens in een groep

Zuid-Oostvlaamse dialecten. 1947, XXXVII, pp. 18-25 A 28

Le Renforcement des Semi-voyelles intervocaliques en Germanique (j / jj > gotique ddj, etc)*. 1949, XXXIX, pp. 41-78

A 29

(25)

Remarques concernant le Français parlé en Belgique flamande au XIXe Siècle. 1950, XL, pp. 41-52 A 30

Oudfries hw- > w- en

Nieuwfries hoâ- > woâ-. 1952, XLII, pp. 53-56

1.

A 31

Zie ook A 33

Fries droech, 17de-eeuws Hollands druig. Id., id., pp.

58-61 2.

Geraardsbergs sk/sχ. Id., id., pp. 62-66

3.

Napkruiper. 1953, XLIII, pp.

39-41 1.

A 32

Een geval van

‘spelling-pronunciation’ in het 2.

Geraardsbergse dialect. Id., id., pp. 42-46

Nogmaals Fries hoanne-woanne. Id., id., pp. 91-101 A 33

Zie ook A 31 (1)

Rob. Roemans en Hilda van Assche, Bibliografie van de Vlaamse Tijdschriften. Reeks 2. Vlaamse niet-literaire tijdschriften van 1886 tot en met

1961. Aflevering 2. Leuvense Bijdragen en Bijblad

(26)

Heeft de nasalering een fonologische functie in het Fries?

1956-1957, XLVI, pp. 140-143 A 34

De plaats van de verba van lichaamshouding en

lichaamsbeweging in ons copulatieve stelsel. 1958, XLVII, pp. 106-133

A 35

COLINET, PH.

[Verantwoording]. 1896, I, pp. V-VII A 36

Het dialect van Aalst. Eene phonetisch historische studie.

Id., id., pp. 1-59, 99-206, 223-308 A 37

Mijn antwoord aan Dr. Franck. Over doel en methode onzer dialectstudiën. 1897, II, p. [I]; 1898, II, pp. 325-337 A 38

N.a.v.J. Francks bespreking (in de Indogermanische Forschungen, IX.

Band, Anzeiger, p. 63) van Ph.

Colinets ‘Het dialect van Aalst’

De quantiteit der vocaal a in het dialect van Aalst.

Proefondervindelijke studie. 1904, V, pp. 309-348 A 39

CONNER, WAYNE

The Genesis of Balzac's El Verdugo. 1956-1957, XLVI, pp.

135-139 A 40

Zie ook A 86, B 85, B 87

COPPENOLLE, D. VAN

(27)

De klankleer in de Nederlandsche spraakkunst. 1930, XXII, pp. 135-140

A 41

CORIN, A.L.

Een verklaring van: Docktor Lavx, bijnaam van Thomas Murner (Die Schelmenzunft). 1921, XIII, pp. 213-217 A 42

Ueber Bedeutung und Abstammung zweier sinnverwandter Wörter in taulerischen Handschriften: mhd. Wintertrolle;

m. ripuar. Krappe. 1923, XV, pp. 56-76 A 43

Lettres de J. Ernest Wagner à Jean Paul Fr. Richter, précédées d'une Etude sur la Genèse du ‘Wilibald’ de J.

A 44

Ernst Wagner. Id., id., pp. 99-115, 145-168; 1924, XVI, pp.

18-42, 110-137

Namelijk de brieven d.d.

Roszdorf, 3 jan., 7 jan., 3 febr., 1 maart, 24 maart, 5 juli, 19 aug., 6 sept., 15 nov.

1802; 27 febr., 18 juli, 14 dec.

1803;

Rob. Roemans en Hilda van Assche, Bibliografie van de Vlaamse Tijdschriften. Reeks 2. Vlaamse niet-literaire tijdschriften van 1886 tot en met

1961. Aflevering 2. Leuvense Bijdragen en Bijblad

(28)

Meiningen, 27 juli, 25 aug., 9 okt., 24 dec. 1804; 5 febr., 5 april, 18 aug.

1805; 15 april, 27 juni 1806; 21 okt. 1807; 19 febr., 18 dec. 1809; 17 april 1810; 12 juli 1811

Allerlei Taulerisches: Ein bischen

Wortdeutung-Etymologische Brocken. 1926, XVIII, pp.

72-85:

A 45

Trunffeht, pp.

72-76 1.

Fünfziger, pp.

76-77 2.

Pfaffe, pp.

77-78 3.

Swester Rusche, pp.

78-81 4.

Als ob der Rin sin schutz hette, pp. 81-84 5.

Getreigert, pp.

84-85 6.

Réplique à M.J. Libis. 1935, XXVII, pp. 36-42 A 46

N.a.v.J. Libis' ‘Quelques remarques à propos de la prononciation de

l'allemand’ (= C 6)

Goethe - à n'en pas finir! 1937, XXIX, pp. 63-97:

A 47

Une source inconnue du lac 1.

dans ‘Les Affinités électives’, pp.

64-85

(29)

Un dessin blasphématoire 2.

de Goethe?, pp.

86-97

Over Goethe en het Kristendom

Clef et Trépied dans le deuxième Faust de Goethe. Essai d' Interprétation nouvelle. In samenwerking met J.Ph.

Dupont. 1938, XXXI, pp. 1-38 A 48

Considérations sur deux Thèmes du Conte de Soeur Béatrix. In samenwerking met Fern. Corin. 1950, XL, pp. 1-22

A 49

CORIN, FERN.

Considérations sur deux Thèmes du Conte de Soeur Béatrix. In samenwerking met A.L. Corin. 1950, XL, pp. 1-22

A 50

CORNELISSEN, J.

Collacie uit den kring der Moderne Devotie. In

samenwerking met J. Kleyntjens S.J. 1922, XIV, pp. 1-9 A 51

Namelijk de vijfde collacie uit het traktaat De

Matrimonio, waarvan het handschrift berustte in het archief der Jezuïetenkerk te Nijmegen

COUVREUR, WALTER

De hervorming van spelling en schrijftaal in het Nederlandsch. 1938, XXX, pp. 81-124; 1939, XXXI, pp.

39-84 A 52

Rob. Roemans en Hilda van Assche, Bibliografie van de Vlaamse Tijdschriften. Reeks 2. Vlaamse niet-literaire tijdschriften van 1886 tot en met

1961. Aflevering 2. Leuvense Bijdragen en Bijblad

(30)

De Nederlandsche spelling- en schrijftaalhervorming.

Naar aanleiding van Prof. De Vooys' ‘Kanttekeningen’.

(= D 49, D 50). 1941, XXXIII, pp. 11-34 A 53

COWAN, H.K.J.

De localisering van het Oudnederfrankisch der psalmenfragmenten. 1959, XLVIII, pp. 1-47 A 54

Esquisse d'une Grammaire fonctionnelle du

Vieux-néerlandais (vieux bas-francique) (d'après le A 55

psautier carolingien de Wachtendonck). 1961, L, pp.

2-54

Nadere gegevens over een mogelijk s-meervoud in de Wachtendonckse psalmen. Id., id., pp. 55-58

A 56

DAAN, J.C.

Het esbatement van de Dove Bitster. 1937, XXIX, pp.

1-31 A 57

DAMBRE, OSCAR

Onderzoek naar het ontstaan van J. de Harduijn's

‘Roosemond.’ 1923, XV, pp. 116-128 A 58

DECROOS, J.

Shakespeare's Sonnetten en Albert Verwey's ‘Van de Liefde die Vriendschap heet’. 1933, XXV, pp. 186-200 A 59

Guido Gezelle en Lope de Vega. 1936, XXVIII, pp.

103-106 A 60

Een

vergelijking

tussen Lope

(31)

de Vega's

‘Wiegelied’

en Gezelles

‘Slaaplied’

(Kerstdag, 1898)

Een rijm- en rijmschemastorende zetfout in een bekend sonnet van Jonker van der Noot. 1939, XXXI, pp.

130-131 A 61

Het betreft gedichte uit vs. 11 van

‘Dan ben ick een half Godt, wanneer ik ben geseten’

DEGROOTE, GILBERT

Eduard de Dene (1505-±1578). 1942, XXXIV, pp.

126-141 A 62

Aanvullingen op L.

Scharpé's bijdrage:

Eduwaerd de Dene, Het Belfort, X, 1895, eerste halfjaar, pp.

5-16.

Gegevens ontleend aan archivalia uit het

Stadsarchief te Brugge en aan het

‘Testament Rhetoricael’

Rob. Roemans en Hilda van Assche, Bibliografie van de Vlaamse Tijdschriften. Reeks 2. Vlaamse niet-literaire tijdschriften van 1886 tot en met

1961. Aflevering 2. Leuvense Bijdragen en Bijblad

(32)

DESCHAMPS, J.

Vier Middelnederlandse fragmentjes over

‘menskunde’ geidentificeerd. 1951, XLI, pp. 50-51

A 63

Cfr. de uitgave bezorgd door W.

Dols (= A 67). Ze behoren tot het gedicht ‘Van smeinscen lede’

D'HAENE, P.

De namen van de misdienaar in de Zuidnederlandse dialecten. 1944-1946, XXXVI, pp. 120-124

A 64

IJken in de Zuidnederlandse dialecten.

1948, XXXVIII, pp. 73-86 A 65

DIGNEFFE, CAMILLE

Twee verschillende zienswijzen in de phonetiek. 1925, XVII, pp. 75-80 A 66

DOLS, W.

Een handschrift-fragmentje van een middelnederlandsch dichtwerk over A 67

‘menschkunde’. 1942, XXXIV, pp.

110-115

Zie ook A 63

Mnl. ‘waye’ en Mnl. ‘sweetse’. Id., id., pp. 116-125

A 68

(33)

De long vergeleken bij een ‘waye’. 1943, XXXV, pp. 58-60

A 69

Zie ook A 77, D 35

DRAYE, H.

De studie van de Vlaamsch-Waalsche taalgrenslijn in België gedurende de A 70

hedendaagsche periode. 1941, XXXIII, pp. 61-112; 1942, XXXIV, pp. 1-37

DUPONT, J.PH.

Clef et Trépied dans le deuxième Faust de Goethe. Essai d'Interprétation A 71

nouvelle. In samenwerking met A.L.

Corin. 1939, XXXI, pp. 1-38

DUPONT, JOS.

Het dialect van Bree. Eene

phonetisch-historische studie. 1911, IX, A 72

pp. 193-212; 1920, XII, pp. 135-186;

1922, XIV, pp. 33-168

Ist Ulenspiegel gleich *Krugspiegel (Schenkenspiegel)? 1950, XL, pp. 73-78 A 73

Rob. Roemans en Hilda van Assche, Bibliografie van de Vlaamse Tijdschriften. Reeks 2. Vlaamse niet-literaire tijdschriften van 1886 tot en met

1961. Aflevering 2. Leuvense Bijdragen en Bijblad

(34)

Zum ‘Querschnitt durch die Mundarten’ und zur Deutung des Namens Ulenspiegel. 1952, XLII, pp. 89-91

A 74

Zie ook B 79, B 80

EIS, GERHARD

Fasciculus myrrhae. 1960, XLIX, pp. 90-96 A 75

Uitgave van het proza-traktaat

‘Fasciculus mirre’, dagtekenend uit de 14de eeuw, naar een

handschrift in bezit van de schrijver, dat stamt uit het Nürnbergs

Dominikanessenklooster St.-Katharina

Zu dem mittelhochdeutschen Gedicht ‘Gute Meinung von dem Sünder’. 1961, L, pp. 86-90

A 76

Aanvulling op de dissertatie van Janez Stanonik over Oudduitse teksten volgens

handschriften uit biblioteken van het Joegoslavische distrikt Kraïn

ELAUT, L.

De ware betekenis van het woord ‘waye’ in het Mnl. leerdicht ‘Van smeinscen lede’ (Kon. Bibl. Brussel, nr. 19308). 1951, XLI, pp.

107-109 A 77

N.a.v. de bijdragen van W. Dols ( = A 68, A 69).

- Zie ook D 35

EYMAEL, H.J.

(35)

Antwoord op Huygensiana I van Prof. Dr. Baur (= A 10). 1928, XX, pp. 138-147

A 78

FOKKEMA, K.

De ‘Fries-Hollandse’ woorden bij Kiliaan. 1947, XXXVII, pp. 41-61 A 79

FONCKE, ROBERT

Het exempel van den ondankbaren zoon (Nog twee Nederlandsche lezingen). 1924, XVI, pp. 11-13

A 80

Namelijk op pp. 30-32 van ‘De lachende en leerende Waerseggher’

verschenen bij Joan de Grieck, Brussel, met approbatie van 2 januari 1679

Rob. Roemans en Hilda van Assche, Bibliografie van de Vlaamse Tijdschriften. Reeks 2. Vlaamse niet-literaire tijdschriften van 1886 tot en met

1961. Aflevering 2. Leuvense Bijdragen en Bijblad

(36)

FRAUSSEN, ED.

Klankleer der gedichten van Willem van Hildegaersbergh. 1920, XII, pp. 192-194 A 81

N.a.v. het akademisch proefschrift van F.

Tiemijer

GALAMA, E.

Een gheestelick spel van zinnen van Jhesus ten twaelf jaren oudt door Robert Lawet. 1950, XL, pp. 93-112

A 82

GERIG, J.L.

Unpublished Letters of Pierre Bayle to his Mother (1671-1672). In

A 83

samenwerking met G.L. van Roosbroeck.

1932, XXIV, pp. 47-50

Een brief d.d. 21 september 1671 en een tweede d.d. 30 juni 1672, beide berustend te Parijs, Bibliothèque Nationale, M.S.F.F.

12771

GESSLER, JAN

Over oude woorden en uitdrukkingen.

Eerste reeks. 1926, XVIII, pp. 124-138 A 84

Tekstcritiek. Vondels ‘over’ of

‘onaenghenaemste krael’. Een nuttelooze conjectuur. 1927, XIX, pp. 36-38

A 85

Namelijk in vs. 9-10 der

opdracht van ‘De

(37)

Vaderen’, vrij naar Du Bartas

A propos de la Source flamande du El Verdugo de Balzac. Id., id., pp. 93-98 A 86

Zie ook A 40, B 85, B 87

Une Source inconnue de Victor Hugo.

1929, XXI, pp. 1-10 A 87

Namelijk ‘Barrington's Observations’ en

‘Notre-Dame de Paris’

Une Chanson amoureuse du XVIe Siècle.

1930, XXII, pp. 6-12 A 88

Een minnelied van Henrick van Cruchten (1592), in het ‘Liber amicorum Johann Ingen Haeff’, in het bezit van wijlen Jan Gessler.

Une nouvelle Edition du ‘Livre des Mestiers’ et de ses principaux Dérivés.

1931, XXIII, pp. 108-115 A 89

Bedoeld is 's schrijvers uitgave: Le ‘Livre des Mestiers’ de

Rob. Roemans en Hilda van Assche, Bibliografie van de Vlaamse Tijdschriften. Reeks 2. Vlaamse niet-literaire tijdschriften van 1886 tot en met

1961. Aflevering 2. Leuvense Bijdragen en Bijblad

(38)

Bruges et ses Dérivés.

Quatre anciens Manuels de Conversations (1931)

Voor de geschiedenis van het Limburgsch dialect.

Afscheidsbrief van een ter dood veroordeelde. 1932, XXIV, pp. 102-105

A 90

Brief d.d. 2 april 1693, in bezit van wijlen Jan Gessler

Fragments d'anciens Traités pour l'Enseignement du Français en Angleterre. 1933, XXV, pp. 1-21

A 91

Un essai grammatical 1.

du XIIIe siècle, pp. 1-3 Le fragment oxonien d'une 2.

prétendue seconde édition des Dialogues de Caxton, pp.

4-9 Un autre fragment de la 3.

Collection Douce à Oxford, pp.

10-17 tekst, pp.

11-14, volgens -

hs. Bodleian Library, Douce, fol. 2 Un feuillet d'un autre 4.

manuel

anglo-français

au British

(39)

Museum, pp.

18-20

La Manière de Langage qui enseigne à bien parler et écrire le Français. Modèles de Conversations composés A 92

en Angleterre à la fin du XIVe Siècle. Id., id., pp.

101-134, gevolgd door een tekstuitgave. 1934, XXVI, pp. 58-73

Namelijk: ‘Ci commence la maniere de language que enseigne bien à droit parler et escrire doulcz françois’, Londen, British Museum, Harleian 3988, fol. 1-23

Over oude woorden en uitdrukkingen. Tweede reeks.

Id., id., pp. 119-132 A 93

Ahasveriana. 1936, XXVIII, pp. 94-102 A 94

Aanvullingen bij Jos. J.

Gielens ‘De Wandelende Jood in volkskunde en letterkunde’

Une royale Curiosité pédagogique. Un Essai

théologico-stylistique du roi Edouard VI d'Angleterre.

1937, XXIX, pp. 41-58 A 95

Namelijk: ‘Treatise of the Sacrament of the body and blood of Christ, in French, composed in 1549 by King Edward, and written with his own hand, with corrections by his tutor [Jean Bellemain]’. Londen, British Museum, Add. Ms.

29.432

Bespreking van de korrekties, pp. 47-54

Over oude woorden en uitdrukkingen. Derde reeks. Id., id., pp. 59-62

A 96

Rob. Roemans en Hilda van Assche, Bibliografie van de Vlaamse Tijdschriften. Reeks 2. Vlaamse niet-literaire tijdschriften van 1886 tot en met

1961. Aflevering 2. Leuvense Bijdragen en Bijblad

(40)

Over oude woorden en uitdrukkingen. Vierde reeks. 1940, XXXII, pp. 26-40

A 97

Uit den

Oud-Westvlaamschen 1.

woordenschat, pp.

26-30

Uit den Limburgschen woordenschat, pp.

31-36 2.

Deux Manuels de Conversation imprimés en Angleterre au XVe Siècle par deux Elèves de William Caxton, [Wynkyn de Worde et Richard Pynson]. Id., id., pp. 93-126

A 98

Uitgave van de enige

inkunabel: ‘A lytell treatyse for to lerne Englysshe and

Frensshe’, Londen, British Museum

Over oude woorden en uitdrukkingen. Vijfde reeks. 1941, XXXIII, pp. 53-59

A 99

Over de Oudhasseltsche namen der maanden. Id., id., pp.

128-133 B 1

Steunende op middeleeuwse Hasseltse stadsrekeningen (1487-1488 en 1564)

De X Geboden Gods uit een getijdenboek der 15e eeuw.

Id., id., p. 134 B 2

Over oude woorden en uitdrukkingen. Zesde reeks. Uit Munsterbilsen's archief. 1943, XXXV, pp. 39-46

B 3

Wat is ‘menen’ te Leuven? 1944-1946, XXXVI, pp. 49-51 B 4

Over oude woorden en uitdrukkingen. Achtste reeks. Bij een Middelnederlands Leerboek [nl. dat van A. van Loey].

1947, XXXVII, pp. 1-9

B 5

(41)

Met een heruitgave volgens het origineel (Hasselt, Rijksarchief) van een Limburgse oorkonde van 1397 (= Van Loey, nr. 81)

Over oude woorden en uitdrukkingen. Tiende reeks. Id., id., pp. 90-99

B 6

A propos du Paweilhar. 1949, XXXIX, pp. 34-39 B 7

Enkele taalkundige aantekeningen bij het middeleeuwse Luikse

gewoonterecht: estre au puing, se revogyner, scampe, sens fier et sens buze

Vlaamse boeken uit middeleeuwse catalogi. 1950, XL, pp.

34-40 B 8

Opgave van de Vlaamse werken vermeld in de katalogus van Oliverus de Langhe, prior en bibliotekaris van de

Sint-Baafsabdij te Gent, samengesteld tussen 1440 en 1460

Rob. Roemans en Hilda van Assche, Bibliografie van de Vlaamse Tijdschriften. Reeks 2. Vlaamse niet-literaire tijdschriften van 1886 tot en met

1961. Aflevering 2. Leuvense Bijdragen en Bijblad

(42)

GIELEN, JOS. J.

Over Beatrijs. 1931, XXIII, pp. 21-38 B 9

N.a.v.D.A. Strackes Beatrijs-bijdragen (= D 27, D 28)

GINNEKEN, JAC. VAN

Grondbeginselen der psychologische taalwetenschap. Proeve van synthese.

B 10

1904-1905, VI, pp. III-VIII + 1-239, 241-264; 1906, VII, pp. 1-320

Het gevoel in taal en woordkunst. 1911, IX, pp. 265-356; 1912, X, pp. 1-156;

1913, X, pp. 173-273 B 11

GOEMANS, LEO

Het dialect van Leuven. Eene

phonetisch-historische studie. 1897, II, pp. 1-76, 103-186, 219-324

B 12

Antonius Sexagius' De Orthographia Linguae Belgicae [1576] herdrukt en met B 13

inleiding en aanmerkingen voorzien.

1899, III, pp. 167-245; 1900, IV, pp.

65-123

Tekstuitgave gevolgd door een bespreking, waarin de

klankenweergave

aangewend door Antoon

van T'Sestich, alias

Sexagius, getoetst wordt

aan het dialekt van

Brussel, Leuven en

Mechelen. Zie ook B 19

(43)

Eene bijdrage tot de kennis van het Antwerpsch dialect in de XVIe eeuw, B 14

naar Gabriël Meurier. 1905, VI, pp.

265-285

Uitgave van ‘De la prononciatione Tedesca’ uit Meuriers

‘Korte Instructie inhoudende de maniere om wel te prononceren ende te lesen Franchois, Italiaensch, Spaensch ende Nederduytsch’

[1558], gevolgd door een bespreking, waarin de klankenweergave vergeleken wordt met het Antwerps dialekt

De quantiteit der vocalen a en i in het dialect van Leuven. Proefondervindelijke B 15

studie. 1905, VI, pp. 287-305; 1908, VIII, pp. 77-98

A propos d'un Passage obscur de Pascal.

1926, XVIII, pp. 122-123 B 16

N.a.v.B.M. Woodbridges

‘An Obscure Phrase of Pascal’ (= D 78)

Een zonderling verschijnsel van hiaatvulling door j in een B 17

Zuidnederlandsch dialect. 1931, XXIII, pp. 65-83

Rob. Roemans en Hilda van Assche, Bibliografie van de Vlaamse Tijdschriften. Reeks 2. Vlaamse niet-literaire tijdschriften van 1886 tot en met

1961. Aflevering 2. Leuvense Bijdragen en Bijblad

(44)

Namelijk het Mechels dialekt; tevens wordt naar Sexagius' De Orthographia...

verwezen, waarin het besproken verschijnsel reeds voorkomt. Zie B 13

A propos de la Grammaire de l'Académie Française. 1932, XXIV, pp. 51-57

B 18

Nog over het bestaan van een Brabantsche gemeenschappelijke spreektaal in de XVIe eeuw. 1934, XXVI, pp. 36-53

B 19

Tegen de opvatting van R. Verdeyen in de Encyclopédie belge (1933, pp. 435-452) wordt aan de hand van het werk van Sexagius en Meurier aangetoond dat het door hen

aangewend ortografisch stelsel niet steunde op een Brabantse

beschaafde spreektaal.

Zie ook B 13 en B 14

Taalparticularisme of taalverweer? Id., id., pp. 54-57 B 20

Over de akkusatief-n

Sinte Pier, Sinter-Niclaeus en Saint-Tricat. 1938, XXX, pp. 71-72 B 21

GOERLICH, E.J.

Ferdinand Sauter und die Wiener Dichtung. 1956-1957, XLVI, pp.

82-95 B 22

GOOSSENS, J.

(45)

Relictgebieden. Een barrièrestrook in de Limburgse Kempen. 1959, XLVIII, pp. 48-73

B 23

Bespreking van tal van woordrelikten, ontleend aan de

landbouwwoordenschat

De zevende aflevering van de taalatlas en de woordenschat van het landbouwbedrijf. 1960, XLIX, pp. 73-89

B 24

Bespreking van de gegevens van de kaart door W.G. Rensink over

‘De zolder boven de koestal’, gevolgd door metodologische konklusies (pp. 86-89)

GRAFT, C.C. VAN DE

Magnificat ghemoralizeert op den tijd van nu. 1905, VI, pp. 307-314 B 25

Aanvulling op Referein XIX, uitgegeven door E.

Soens (= D 13)

Rob. Roemans en Hilda van Assche, Bibliografie van de Vlaamse Tijdschriften. Reeks 2. Vlaamse niet-literaire tijdschriften van 1886 tot en met

1961. Aflevering 2. Leuvense Bijdragen en Bijblad

(46)

GRAULS, JAN

De etymologie van schampavie. 1929, XXI, pp. 114-117 B 26

Aanvullende bijdrage bij 's schrijvers studie ‘Schampavie’ in Vlaamsche Arbeid, 1929, XXIV, pp. 203-212

GROOTAERS, L.

Het dialect van Tongeren. Eene phonetisch-historische studie. 1909, VIII, pp. 101-257, 267-353; 1910, IX, pp.

1-35; 1911, IX, pp. 121-181 B 27

De quantiteit der vocalen in het dialect van Tongeren.

Proefondervindelijke studie. 1913, X, pp. 283-353 B 28

Limburgsche accentstudiën. 1921, XIII, pp. 80-96 B 29

Dialectisch kleingoed. I. Aars. Id., id., pp. 218-220 B 30

Zie ook E 12

Quelques Emprunts entre Patois flamands et wallons.

1924, XVI, pp. 43-64 B 31

Emprunts wallons dans les patois 1.

flamands, pp. 46-57 - hoofdzakelijk gesteund op het Tongers en Jean Haust

Emprunts flamands dans les patois wallons, pp. 57-62 2.

Influences diverses, pp. 62-64

3.

(47)

De namen van de roode aalbes ‘ribes rubrum’ in Zuid-Nederland (Met eene taaalkaart). Id., id., pp.

65-92; 1925, XVII, pp. 36-43 B 32

Goedbedoelde taalvormen. 1925, XVII, p. 43 B 33

Twee voorbeelden van delabialisatie der geronde klinkers in het Leuvens

Woordgeographische studiën. II. De Nederlandsche benamingen van den aardappel. 1926, XVIII, pp. 89-93 B 34

Woordgeographische studiën. III. De kaan in de Zuidnederlandsche dialecten. In samenwerking met J.L.

Pauwels. 1929, XXI, pp. 73-90 B 35

Naschrift bij J.L. Pauwels' Een antwoord aan Prof. J.

van Ginneken (= C 82). 1934, XXVI, p. 80 B 36

Botanie en taalwetenschap. Id., id., pp. 134-141; 1935, XXVII, pp. 54-55

B 37

Deze bijdrage sluit aan bij de vorige.

Rob. Roemans en Hilda van Assche, Bibliografie van de Vlaamse Tijdschriften. Reeks 2. Vlaamse niet-literaire tijdschriften van 1886 tot en met

1961. Aflevering 2. Leuvense Bijdragen en Bijblad

(48)

Bladvulling. 1943, XXXV, p. 38 - Postscript. Id., id., p. 69 B 38

Over de

uitdrukking ‘mae west’

Vereenvoudiging van de Nederlandse spelling. 1944-1946, XXXVI, pp. 54-56

B 39

Haas en hazelnoot. 1950, XL, p. 64 B 40

Een inleidend woord. Id., id., p. 113 B 41

Namelijk tot M.

Carême, De mouillering in de Zuidnederlandse dialecten (= A 19)

GROOTAERS, W.A.

Construction d'un Appareil pour la Mesure de la Hauteur musicale. 1938, XXX, pp. 125-138

B 42

Problems of a Linguistic Atlas of China. 1948, XXXVIII, pp. 57-72

B 43

GUNKEL, R.

Neues zur Textkritik von G. Büchners Dantons Tod. 1955, XLV, pp. 57-61

B 44

GUTMANS, THEODOR

Die Diphthonge im Englischen (Südenglischen). Ein Beitrag

zur pädagogischen Phonetik. 1935, XXVII, pp. 26-30

B 45

(49)

Der deutsche Konsonantismus. 1936, XXVIII, pp. 107-110 B 46

Einiges zur deutschen Satzphonetik. Id., id., pp. 111-112 B 47

HANOT, M.

Problemen in verband met een geschiedenis van de moderne Nederlandse literaire kritiek. 1955, XLV, pp. 107-129 B 48

HEEROMA, K.

De Groninger taalatlas. 1955, XLV, pp. 20-51 B 49

Uitvoerige toelichting van opzet en uitwerking

HELLINGA, W. GS.

De korte vocalen voor R + consonant in het noordwestelijk Middelnederlands. 1940, XXXII, pp. 1-25

B 50

Rob. Roemans en Hilda van Assche, Bibliografie van de Vlaamse Tijdschriften. Reeks 2. Vlaamse niet-literaire tijdschriften van 1886 tot en met

1961. Aflevering 2. Leuvense Bijdragen en Bijblad

(50)

HENDRICKX, J.

Fragmenten van oude Leuvense stadsrekeningen over de bouw van het stadhuis (1448). 1948, XXXVIII, pp. 1-17 B 51

HILDEBRAND, PATER

Een onbekende Nederlandsche dichter:

P. Seraphim de Vos van Brugge, † 1728.

1932, XXIV, pp. 1-35 B 52

HOEKEMA, TEAKE

Over Friese consonantverbindingen, speciaal die met r. 1954, XLIV, pp.

134-141 B 53

N.a.v. Kr. Boelens, De konsonant-forbiningen yn it Frysk, forlike mei dy fan it Ingelsk en it Nederlânsk

IWEMA, K.

Limborch VII, 814. 1958, XLVII, pp.

59-64 B 54

JACOB, GERHARD

Daniel Defoe als Sozialreformer. 1950, XL, pp. 53-62

B 55

Brasiliens Sprache und Kultur. 1952, XLII, pp. 113-124

B 56

JACOBS, JOZEF

(51)

Geschilpunten in de Oudfriesche klank- en vormleer. 1900, IV, pp. 125-137 B 57

Oudfriesche etymologie. 1901, IV, pp.

139-153 B 58

De opgaven, wat de Oudfriese taalschat betreft, in de etymologische

woordenboeken van J.

Franck en J. Vercoullie zijn noch volledig noch nauwkeurig

Alphabetische tafel der refereinen van Anna Bijns. In samenwerking met E.

Soens. 1910, IX, pp. 78-103 B 59

Zie ook D 13, D 14

JANSSEN, W.A.F.

Van den Levene Ons Heren vrs. 374 en 2231. 1950, XL, p. 33

B 60

De proloog van Vanden Vos Reinaerde.

1952, XLII, pp. 76-85, 93-112 B 61

Rob. Roemans en Hilda van Assche, Bibliografie van de Vlaamse Tijdschriften. Reeks 2. Vlaamse niet-literaire tijdschriften van 1886 tot en met

1961. Aflevering 2. Leuvense Bijdragen en Bijblad

(52)

De Reinaert-kwestie op de helling. 1954, XLIV, pp.

26-45 1.

B 62

Zie ook C 60 Antwoord op J. van Mierlo's repliek (= C 60).

Id., id., p. 46 2.

Om een komma. De juiste lezing en de psychologische betekenis van Beatrijs vers 243-248. 1961, L, pp.

152-160 B 63

JUNGANDREAS, WOLFGANG

Vom Merowingischen zum Französischen. Die Sprache der Franken Chlodwigs. 1954, XLIV, pp. 115-133; 1955, XLV, pp. 1-19

B 64

Uiteenzetting gesteund op de Lex Salica, gevolgd door een Glossarium, pp.

1-12

Deutsch sprechende Welsche, Welsch sprechende Deutsche (bzw. Niederländer) im Mittelalter.

1956-1957, XLVI, pp. 126-134 B 65

O.m. te Sint-Omaars en te Trier

Niederländer* im mittelalterlichen Moselland. 1959, XLVIII, pp. 126-142

B 66

KAPTEYN, DICK

De puzzle opgelost? 1961, L, pp. 91-96 B 67

N.a.v.J.A. Mulders, Een muzikale puzzel in een middeleeuwse [Latijnse]

tekst (= C 68)

(53)

KAZEMIER, G.

De datering van Die eerste Bliscap van Maria. 1952, XLII, pp. 125-136

B 68

KERCKHOVE, L. VAN DE

De namen van de emmer in de Zuidnederlandse dialecten. 1944 1946, XXXVI, pp. 28-42

B 69

De namen van de merel in de Zuidnederlandse dialecten.

1948, XXXVIII, pp. 49-55 B 70

De namen van de azijn in de Zuidnederlandse dialecten.

1949, XXXIX, pp. 114-124 B 71

KESTERS, H.

Keltische oorsprong van Rosmeer en Jeuk. 1925, XVII, pp. 32-35

B 72

Rob. Roemans en Hilda van Assche, Bibliografie van de Vlaamse Tijdschriften. Reeks 2. Vlaamse niet-literaire tijdschriften van 1886 tot en met

1961. Aflevering 2. Leuvense Bijdragen en Bijblad

(54)

KLEYNTJENS, J.

Collacie uit den kring der Moderne Devotie. In samenwerking met J.

Cornelissen (= A 51). 1922, XIV, pp. 1-9 B 73

KLEYNTJENS, JULIUS

De radio en de uitspraak van het Engelsch. 1930, XXII, pp. 141-142 B 74

KLOEKE, G.G.

De uu-expansie nogmaals aan de feiten getoetst. 1928, XX, pp. 1-47, 67-109 B 75

N.a.v.W. de Vries' kritiek op 's schrijvers publikaties over de Hollandse

taalexpansie

Naar aanleiding van de muis-huis-kaart.

1930, XXII, pp. 114-121 B 76

Antwoord op de bijdrage van W. de Vries (= D 54)

Over kritiek en antikritiek. 1933, XXV, pp. 95-99

B 77

N.a.v.W. de Vries' bijdrage (= D 55)

KLOSS, HEINZ

Dem germanischen Erbgut freundliche Strömungen in der englischen

Sprachgeschichte. 1961, L, pp. 125-139

B 78

(55)

KONRADT-HICKING, MARGARETE

Ulenspiegelforschung auf neuen Wegen.

1950, XL, pp. 65-72 B 79

Es geht um mehr, als um den Ulenspiegel.

1952, XLII, pp. 86-88 B 80

N.a.v. Jos Duponts bijdragen (= A 73, 74)

KRAPPE, ALEXANDER HAGGERTY

Classical Sources of the ‘Chronicle of Hven’. 1923, XV, pp. 51-55

B 81

The Legends of Amicus and Amelius and of King Horn. 1924, XVI, pp. 15-17 B 82

A Flemish Legend of the Ploughman King. Id., id., pp. 93-100

B 83

Rob. Roemans en Hilda van Assche, Bibliografie van de Vlaamse Tijdschriften. Reeks 2. Vlaamse niet-literaire tijdschriften van 1886 tot en met

1961. Aflevering 2. Leuvense Bijdragen en Bijblad

(56)

Two Mediaeval Derivations of Boethius' ‘De Consolatione Philosophiae’. 1926, XVIII, pp. 1-6 B 84

Namelijk in een Franse en in een Latijnse kroniek in Engeland geschreven

La Source flamande du Conte ‘El Verdugo’ d'Honoré de Balzac. 1927, XIX, pp. 29-35

B 85

More on the Sources of the ‘Chronicle of Hven’. Id., id., pp. 76-80

B 86

Encore une Note sur la Source du Conte ‘El Verdugo’

d' Honoré de Balzac. 1930, XXII, pp. 71-73 B 87

Zie ook A 40, A 86, B 85

KREEMERS, RAPH.

De vereenvoudigde spelling in het Engels. 1930, XXII, pp. 13-26

B 88

Anglic. Het jongste sisteem voor de vereenvoudiging der Engelse spelling. 1931, XXIII, pp. 39-63

B 89

Slang en Cant. 1932, XXIV, pp. 67-101 B 90

Soldiers' slang 1.

Tramp and underworld slang 2.

The vulgar tongue 3.

Americanisms?

4.

KROGMANN, WILLY

(57)

Der Ulenspiegle - Druck P.C. 1951, XLI, pp. 19-41 1.

B 91

Bezorgd door Simon Caluarin (Parijs), tussen 1561 en 1585, misschien nog iets vroeger

Het is een booiken komen in lant. 1953, XLIII, pp.

84-90 2.

Het Nederduits lied ‘It is ein boiken kamen in lant’

(Ludwig Uhland, Alte hoch- und niederdeutsche Volkslieder, 1845, nr. 121) is een bewerking van een oorspronkelijk Nederlands lied, waarvan schrijver een rekonstruktie geeft

LANGENFELT, GÖSTA

Stray Etymological Notes. 1931, XXIII, pp. 117-131 B 92

Spruce, pp.

117-120 1.

Hullabaloo, pp.

120-122 2.

Cockalorum, pp. 123-124 3.

Caterpillar, pp.

124-128 4.

Rob. Roemans en Hilda van Assche, Bibliografie van de Vlaamse Tijdschriften. Reeks 2. Vlaamse niet-literaire tijdschriften van 1886 tot en met

1961. Aflevering 2. Leuvense Bijdragen en Bijblad

Referenties

GERELATEERDE DOCUMENTEN

Hilda van Assche en Richard Baeyens, Bibliografie van de literaire tijdschriften in Vlaanderen en Nederland. De tijdschriften verschenen in 1978.. WULMS, Guido..

Hilda van Assche en Richard Baeyens, Bibliografie van de literaire tijdschriften in Vlaanderen en Nederland7. De tijdschriften verschenen

Literair tijdschrift voor België en Nederland Opgericht in 1978.. Hoofdredactie: Jan van den Weghe, Ton Luiting Secretaris-penningmeester:

Summiere bespreking van nummers van Argus, Bugatti, Deus ex Machina, Kruispunt, Naar Morgen, Poëziekrant, Vers, Vlaanderen, Yang... 47-51 Signaleren van recent werk en

Literair tijdschrift voor Vlaanderen en Nederland Opgericht in 1977.. Hoofdredactie Vlaanderen: Alstein Nederland:

Hilda van Assche en Richard Baeyens, Bibliografie van de literaire tijdschriften in Vlaanderen en Nederland. De tijdschriften verschenen in 1983.. Bert Klein, Herboren liefde, pp.

Hilda van Assche en Richard Baeyens, Bibliografie van de literaire tijdschriften in Vlaanderen en Nederland. De tijdschriften verschenen in 1985.. Kritische bijdragen 1

Van de poëzie worden titel en eerste vers vermeld. Wanneer een gedicht geen titel heeft, wordt het eerste vers, tussen aanhalingstekens, als titel gebruikt en als eerste vers