• No results found

Was taalkennis van het gastland noodzakelijk om te kunnen communiceren met de bevolking- Welke andere talen worden er gesproken- Neen, de meeste Finnen spreken Engels

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Was taalkennis van het gastland noodzakelijk om te kunnen communiceren met de bevolking- Welke andere talen worden er gesproken- Neen, de meeste Finnen spreken Engels"

Copied!
10
0
0

Bezig met laden.... (Bekijk nu de volledige tekst)

Hele tekst

(1)

id 904

Ik ben student in : Leuven

Studiefase op het moment dat je op Erasmus vertrok (hoofdinschrijving)

Bachelor derde studiefase

opleiding Psychologie

optie: Klinische- en Gezondheidspsychologie

Land (bestemming) Finland

Aan welke universiteit/onderwijsinstelling heb je gestudeerd- Jyväskylän Yliopisto

Wanneer ben je op Erasmus geweest- Enkel het tweede semester Heb je een taaltest moeten afleggen voor je mocht starten met

studeren aan de universiteit die je gekozen hebt-

nee

Hoe zag de academische kalender eruit (Hoe is het jaar ingedeeld- Wanneer zijn er examens- ...) -

Er zijn twee periodes per semester.

De examenperiode valt midden mei.

Welk bedrag had je maandelijks ongeveer nodig voor de dagdagelijkse kosten en de aankoop van cursussen (woonst niet meegerekend)-

400+ euro

Was taalkennis van het gastland noodzakelijk om er te kunnen studeren-

neen, iedereen spreekt Engels.

Was taalkennis van het gastland noodzakelijk om te kunnen communiceren met de bevolking- Welke andere talen worden er gesproken-

Neen, de meeste Finnen spreken Engels. Het kan wel extra punten opleveren bij de plaatselijke bevolking om een woordje Fins te kennen.

Welke type accommodatie had je ter plekke (kot, appartement, huis, studentenresidentie, ...)-

Gedeeld appartement met een andere erasmusstudent

Wat was de prijs/maand om deze accommodatie te huren- 280euro Hoe was de prijs/kwaliteit verhouding voor deze

accommodatie-

Zeer goed

Hoe was de ligging van deze accommodatie (ten opzichte van campus/stad)-

40 minuten wandelen, wel rustig gelegen tussen bos en meer

(2)

Wanneer heb je deze accommodatie gevonden- begin december stuurden ze mij hiervoor een mail Hoe heb je deze accommodatie gevonden- Tijdens de inschrijving aangegeven

De administratieve ondersteuning ter plaatse (bij het samenstellen van vakkenpakket, het wegwijs worden op de faculteit, het invullen van formulieren, enzoverder) was

(1= heel slecht --> 5 = heel goed)

heel goed 5

Het zoeken van huisvesting verliep

(1= heel moeilijk --> 5 = heel gemakkelijk)

heel gemakkelijk 5

De ondersteuning (ter plekke) bij het vinden van huisvesting was

(1= heel slecht --> 5 = heel goed)

Niet van toepassing (bv. vooraf al huisvesting gevonden)

Het studeren in een andere taal heb ik ervaren als (1=heel problematisch --> 5=geen enkel probleem)

geen enkel probleem 5

(3)

De vakken die ik gevolgd heb in het buitenland waren

1 = helemaal niet relevant --> 5 = heel relevant

voor de specifieke studierichting die ik volg aan de KU Leuven

3

Het vinden van geschikte vervangvakken was

1 = heel moeilijk --> 5 = heel gemakkelijk

2

Over het algemeen vond ik de kwaliteit van het onderwijs op mijn Erasmusbestemming

1 = veel slechter --> 5 = veel beter

dan aan de KU Leuven

even slecht/goed 3

(4)

Het studiemateriaal (handboeken, cursussen, ….) vond ik over het algemeen

1 = veel slechter --> 5 = veel beter

dan aan de KU Leuven

even slecht/goed 3

De overlap tussen de leerstof die ik in het buitenland moest studeren en hetgene ik al gestudeerd had in voorgaande jaren was

1 = heel klein --> 5 = heel groot

2

De vakinhoud vond ik

1 = veel moeilijker --> 5 = veel gemakkelijker dan aan de KU Leuven

4

(5)

De studiebelasting heb ik in het buitenland als

1= veel hoger --> 5= veel lager

ervaren dan aan de KU Leuven

2

De examens/evaluaties vond ik

1 = veel moeilijker --> 5 = veel gemakkelijker

dan aan de KU Leuven

veel gemakkelijker 5

De quotering die ik in het buitenland kreeg voor mijn prestatie was over het algemeen

1 = veel strenger --> 5 = veel milder

dan die aan de KU Leuven

even streng/mild 3

(6)

Ik verwacht tijdens het volgende academiejaar/semester

1 = veel moeilijker --> 5 =veel gemakkelijker

te zullen kunnen volgen omdat ik een periode in het buitenland heb gestudeerd.

3

Aan iemand die volgend jaar naar dezelfde plaats wil gaan, zou ik zeggen:

1= zeker niet doen --> 5 = zeker doen

zeker doen 5

Als ik alleen het onderwijs in beschouwing neem, zou ik aan iemand die volgend jaar naar dezelfde plaats wil gaan, zeggen:

1= zeker niet doen --> 5 = zeker doen

zeker doen 5

Hoeveel vakken heb je gevolgd tijdens je buitenlands studieverblijf-

6

De titel van het vak was: EFT (Emotion Focused Therapy)

Aantal ECTS credits: 3

De taal waarin het vak gedoceerd werd : Engels

De examenvorm voor dit vak: Essay

Aantal uren hoorcollege per week : Intensieve week van 9 tot 5

(7)

Aantal uren practica per week: NVT Andere onderwijsvormen en aantal uren dat je daar aan

besteedde (bv. groepswerken, papers, ...) :

Essay : een week aan gewerkt

Jouw persoonlijke beoordeling van dit vak: Het is een interessant vak dat een goed basispakket biedt voor elke soort psycholoog.

De titel van het vak was: Bilingualism

Aantal ECTS credits: 3

De taal waarin het vak gedoceerd werd : Engels

De examenvorm voor dit vak: E - exam (maar vervangopdracht gekregen) Aantal uren hoorcollege per week : 2uur/ week gedurende 5 weken

Aantal uren practica per week: NVT

Andere onderwijsvormen en aantal uren dat je daar aan besteedde (bv. groepswerken, papers, ...) :

Vervangopdracht -> 2 dagen werk

Jouw persoonlijke beoordeling van dit vak: Nieuw vak, veel chaos in de organisatie. Maar op zich wel een interessant vak voor iedereen die geïnteresseerd is in talen.

De titel van het vak was: Developmental Language Related Disorders

Aantal ECTS credits: 5

De taal waarin het vak gedoceerd werd : Engels

De examenvorm voor dit vak: Essay

Aantal uren hoorcollege per week : Intensieve week van 9 tot 5

Aantal uren practica per week: NVT

Andere onderwijsvormen en aantal uren dat je daar aan besteedde (bv. groepswerken, papers, ...) :

Essay , een week of twee werk gehad

Jouw persoonlijke beoordeling van dit vak: Interessant vak gedoceerd door verschillende Finse proffen.

De titel van het vak was: Experimental Developmental Psychopathology

Aantal ECTS credits: 3

De taal waarin het vak gedoceerd werd : Engels

De examenvorm voor dit vak: Essay + presentatie

Aantal uren hoorcollege per week : 4uur per week gedurende een maand

(8)

Aantal uren practica per week: NVT Andere onderwijsvormen en aantal uren dat je daar aan

besteedde (bv. groepswerken, papers, ...) :

1 dag voorbereiding voor presentatie, een paar dagen voor de essay

Jouw persoonlijke beoordeling van dit vak: Interessant vak voor mensen die geïnteresseerd zijn in de neuropsychologie van leerstoornissen.

De titel van het vak was: media and online cultures

Aantal ECTS credits: 5

De taal waarin het vak gedoceerd werd : Engels

De examenvorm voor dit vak: Open boek examen

Aantal uren hoorcollege per week : 2uur/ week gedurende 5 weken

Aantal uren practica per week: NVT

Andere onderwijsvormen en aantal uren dat je daar aan besteedde (bv. groepswerken, papers, ...) :

ongeveer 2 dagen voorbereiding voor het openboek examen

Jouw persoonlijke beoordeling van dit vak: Niet echt een vak voor psychologen, maar biedt een verbredende kijk op de nieuwe media en digitale wereld.

De titel van het vak was: Health communication in intercultural contexts

Aantal ECTS credits: 5

De taal waarin het vak gedoceerd werd : Engels

De examenvorm voor dit vak: Essay + groepspaper

Aantal uren hoorcollege per week : 2uur/ week gedurende ongeveer 6 weken

Aantal uren practica per week: NVT

Andere onderwijsvormen en aantal uren dat je daar aan besteedde (bv. groepswerken, papers, ...) :

Aan de essay en groepspaper heb ik elk ongeveer een week werk gehad Jouw persoonlijke beoordeling van dit vak: Dit was een erg interessant vak voor klinisch psychologen die later in een

ziekenhuissetting werken.

(9)

Verslag

Normaal gezien startte het erasmussemester met een kennismakingsweek begin januari. Ik heb die jammer genoeg moeten missen omdat ik nog examens moest afleggen. Mijn erasmuservaring begon voor mij als gevolg met extra zenuwen omdat ik bang was dat iedereen al vrienden hadden gemaakt en groepjes gevormd. Ik ben op een vrijdagavond in Jyväskylä aangekomen, in een diepe laag sneeuw en zo’n – 20 °C. Het klinkt extreem koud maar het klimaat is daar helemaal anders met als gevolg dat -20 °C zeker te doen is. Ik ben die avond nog geen 10 minuten op kot geweest want mijn kamergenoot heeft mij direct mee genomen op café om alle erasmusstudenten te leren kennen. Ik had mij natuurlijk voor niets zorgen gemaakt, iedereen was heel open en vlot. Ik heb direct veel nieuwe mensen leren kennen. De eerste avond was al meteen een stevige zegening van een geweldige erasmuservaring.

Ik leefde in een gedeeld appartement in Kortepohja. Hier staan een paar grote appartementsgebouwen bij elkaar omringd door bos en meren. De meeste erasmusstudenten zitten hier, er wonen ook Finnen. Er is nog de optie om een appartement te nemen van KOAS in Laajavuori of Röninmaki. Hier zitten voornamelijk erasmusstudenten en minder plaatstelijk bevolking. Zij zaten ook veel verder van het centrum. Ikzelf zou Kortepohja zeker aanraden. Alles was aanwezig: wasmachines en drogers, fitness, studentenbar (met heerlijke pizza), bib, en natuurlijk Finse sauna!

Het leven in Finland heb ik ervaren als veel gemoedelijker en op het gemak dan in België. Je wordt omringd door natuur, ook al leef je in een stad van ongeveer 280 000 inwoners. Overal vind je meren waar je met vrienden naar toe kunt en gezellig een pintje kunt drinken aan een kampvuur. De natuur biedt rust op elk moment wanneer je het nodig hebt. Er is ook veel minder verkeer, minder lawaai, minder politie,… De meeste Finnen zijn wel gereserveerd en contact maken is dan ook niet altijd even gemakkelijk. Ikzelf heb ondervonden dat je vooral zeer geïnteresseerd moet zijn in hun cultuur en een beetje kennis van de taal kan ook nooit kwaad. Eén keer dat je contact hebt met de Finnen zijn het allemaal super mensen die zich niet te snel druk maken over dingen en wel van een paar glazen bier kunnen genieten. Vooral als ze goed gedronken hebben bloeien ze open en krijg je heel vrijgevige, spontane en grappige mensen.

Mijn erasmuservaring was niet goedkoop. En dit is meteen een tip dat ik wil meegeven voor iedereen die naar Jyväskylä wenst te komen;

spaar goed op voorhand! Een pint kost in de studentenbar ongeveer 5 euro, en ook in clubs is dit meestal de prijs. De inkom voor een club is vaak 10 tot 15euro. Shotjes kosten al snel 4euro. Als je naar een gewoon café gaat betaal je ooit toch 6 à 7 euro voor een pintje en als je speciale bieren wilt proeven kan je al snel 10 euro kwijt zijn. Ikzelf heb ook enkele tripjes gedaan. Zo is er de trip naar Lapland (die absoluut het geld waard is en die ik sterk aanbeveel, hier leer je het echte Finland kennen en krijg je onvergetelijke momenten voorgeschoteld). Deze trip kostte mij 350 euro (en dan heb ik nog enkele dingen niet gedaan zoals sleeën met huskies, wat ik wel aanraad om te doen, ik heb dit gewoon al een paar keer eerder gedaan en wilde mijn geld aan andere dingen spenderen). Tijdens de trip betaal je ook nog voor bier (want er kan goed gefeest worden in de hutjes) en eten (zelf koken of er wordt gekookt, kan je zelf kiezen).

(10)

Lapland is echter nog pakken duurder dan centraal – Finland en 24 blikjes bier kosten dan al snel 30 tot 40euro, het eten is er ook bijna onbetaalbaar. Je krijgt er wel een onvergetelijke week voor terug: hechtere vriendschappen, super feestjes, bezoek aan huskies en rendieren, bezoek aan het sneeuwkasteel en de kerstman in Rovaniemi, aurora hunting (met sneeuwschoenen), zwemmen in de arctische oceaan in het meest noorderlijk gelegen dorpje van Noorwegen,… Verder ben ik ook een weekend naar Tallinn in Estland geweest. Dit heeft ook bijna iedereen gedaan en het is ook een Finse traditie om minstens één keer op een jaar naar Tallinn te gaan. Hier vind je goedkopere alcohol en bier en iedereen gaat naar daar om te alcoholshoppen. Het nachtleven is er ook super en dus ook zeker een aanrader om te doen! Wij hebben verder nog een rondtrip door IJsland gedaan met als tussenstop Stockholm en Copenhagen. Veel erasmusstudenten uit Finland doen Copenhagen en Stockholm als tripje. Stockholm is extreem duur, Copenhagen is ook extreem duur maar daar vind je nog plaatsen voor studenten waar het dan nog “meevalt”. En voor IJsland moet er heel diep in de portefeuille gegrepen worden. Maar de ervaringen zijn onbetaalbaar. Verder zit de kans er ook zeker in dat er een paar tripjes worden gepland naar Finse steden zoals Helsinki, Lahti, Tampere, Turku,… wat natuurlijk allemaal geld kost. Er is ook de kans om een 10 dagen trip naar Rusland te doen en een cruise naar Stockholm (wat gewoon twee dagen feesten is op een boot). Je zal sowieso wel minstens één van die reizen doen, dus spaar goed op voorhand! ;)

De manier van lesgeven en het algemene academische systeem is heel anders dan in Leuven. Je krijgt niet elke week hetzelfde rooster met vaststaande uren voor elk vak. Het kan goed zijn dat je de eerste maand twee vakken hebt, dan drie weken geen vakken, dan ineens een hele week een intensieve cursus waar je elke dag van 9u tot 17u aanwezig moet zijn,… Het is belangrijk om een goed schema te maken terwijl je plant. Veel vakken hebben ook verplichte aanwezigheid dus het is altijd goed om uitstapjes, examens,… goed op tijd te organiseren. De lessen zelf baden in gemoedelijkheid. De proffen worden met de voornaam aangesproken en de lessen zijn meestal in kleine groepjes waardoor je iedereen snel leert kennen. Er is veel ruimte voor persoonlijke meningen, vragen, discussie,… Het is ook niet abnormaal als de prof tijdens de lunch bij aan tafel komt zitten of dat je samen een koffietje drinkt tijdens de pauze. Je moet jezelf er natuurlijk wel spontaan voor open stellen.

Finland is een geweldig land om te leven. Het is heerlijk om in een “grote stad” te zitten waar veel te doen is maar toch omringd te worden door zoveel natuur. Het noorderlicht zal je sowieso zien (je moet wel de weerberichten in het oog houden), de meren zijn een oase van rust en de bossen zijn muisstil maar toch vol leven. Ik zou absoluut aanraden om in de winter te gaan want dan is Finland op zijn mooist!

Terveisin ja tervetuloa Suomessa!

Referenties

GERELATEERDE DOCUMENTEN

nemingen in de praktijk is aangenomen, dat op de appelpercelen gedurende de eerste twee jaren een onderteelt is toegepast. Daar het niet mogelijk is voor alle gewassen, die voor

Tussen deze dijkpalen bestaat de bekleding van zowel onder- als boventafel uit gezette basalt. De kwaliteit van de bekleding is goed, het

Most chap- ters are well-written, and for an edited book written by a long list of distinguished authors, covering a wide variety of topics, geographical areas and time periods,

Daar het doel van deze proef was, om door het gebruik van verschillende rassen, teeltmethoden en zaaitijden na te gaan of de kwaliteit van de sla op de zeer vroege zandgronden in

Jan Delvaux: “Herstelgerichte zorg is niet alleen relevant in de geestelijke gezond- heidszorg, maar ook in de ouderenzorg en de zorg voor personen met een beperking.”.. 19 |

Op die manier zijn je kippen niet enkel veilig voor de steenmarter, maar ook voor andere nach- telijke rovers zoals vossen. Een volière (die ook bovenaan afge- sloten is) is

Bij de test wordt een beetje van de stof waar- voor u misschien allergisch bent, met een prikje net onder uw huid gebracht.. Als u allergisch bent voor deze stof, ontstaat er op die

Als u een nieuw recept voor oogpleisters nodig heeft, dan belt u naar de polikliniek Oogheelkunde.. Graag het merk, type en maat van de