• No results found

KICK OFF KA2 Schuif gezellig bij: we starten om 13u30!

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "KICK OFF KA2 Schuif gezellig bij: we starten om 13u30!"

Copied!
29
0
0

Bezig met laden.... (Bekijk nu de volledige tekst)

Hele tekst

(1)

KICK OFF KA2

1 oktober 2020

Schuif gezellig bij: we starten om 13u30 !

(2)

KICK OFF KERNACTIE 2 (KA2)

DISSEMINATIE & EXTERNE COMMUNICATIE

ONLINE 1 OKTOBER 2020

ERASMUS +

(3)

Internationale samenwerking

Waarom Wat Hoe

(4)

ERASMUS+ :

(5)

ERASMUS+

IMPACT

(6)

KA2 CONCEPT

a) om van elkaar te leren

om tot kwaliteitsverhoging te komen Je vormt een strategisch partnerschap

b) om samen nieuwe

‘dingen’ te creëren

(7)

ERASMUS+

DISSEMINATIE

(8)

ERASMUS+ disseminatie

Aanvraagformulier – KA1:

How wil you make the results of your project known inside and outside your organisation?

What are the main target groups you would like to share your results with?

Gids voor Aanvragers: wel ‘disseminatie’!

Impact / benefits /

(9)

Disseminatie

• Stelling 1:

Disseminatie is nauw verbonden met de verspreiding van de

projectresultaten; dus disseminatie

gebeurt op het einde van het project.

(10)

Disseminatie

• Stelling 1:

Disseminatie is nauw verbonden met de verspreiding van de projectresultaten; dus disseminatie gebeurt op het einde van het project.

• Strategie – plan

• In het hele project, vanaf het begin!

Disseminatie is meer dan het uitvoeren van een multiplier event !

(11)

Disseminatie

(12)

Disseminatie

• Nauw verbonden met de FIERHEID over je project!

= BEKENDHEID creëren!

(13)

“De aanvraag (KA1) leert ons dat deze school goed voorbereid dit project wil uitbouwen en dat ze wat graag de vruchten wil plukken en delen met haar schoolgemeenschap en ver erbuiten.”

In het hele project, vanaf het begin!

Disseminatie

https://www.talesathome.eu/

Logo – website – ...

Erasmus+ logo!

Beoordeling KA1-aanvraag uit 2020:

(14)

Disseminatie is meer dan een multiplier event organiseren!

strategisch partnerschap

om samen nieuwe

‘dingen’ te creëren: IO

Disseminatie KA2

(15)

Disseminatie

• Nauw verbonden met de doelstellingen van je project!

• Wat verwacht je ervan? EFFECTEN!

tangible - intangible

• Wat kan je dissemineren en naar wie?

(16)

Disseminatie

Strategie – plan

• In het hele project, vanaf het begin!

Wat kan je dissemineren in verband met je project?

Naar wie ?

bouw een “community” op rond je project!

Hoe?

(17)

Disseminatie (KA2)

• Wat?

Methodiek/didactiek; nuttig materiaal; interessante bronnen; inzichten…

• Naar wie?

directie; (vak)collega’s; lln/cursisten; stakeholders (lerarenverenigingen / scholengemeenschap /

beleidsmakers/ inspectie/ pedag begel / pers / stad of

provincie / ondernemingen / Epos…)

(18)

Disseminatie (KA2)

Naar wie?

Identificeer je stakeholders/belanghebbenden

=> Bouw een “community” rond je project

Engageer je stakeholders

(19)

Disseminatie (KA2)

Hoe?

• Kanaal aanpassen aan doelgroep!

Schoolkrant; website; klankbordgroep;

ontbijtvergadering; personeelsvergadering; LinkedIn;

Epos-nieuwsbrief; School Education Gateway…

VERPLICHT: PRP (Projects’ Results Platform) !

(20)

Disseminatie (KA2)

Pers – media - …

Opgelet: GDPR! Ken elkaars regels…

Hou rekening met copyright!

(21)

Disseminatie (KA2)

LTT van LLN/CURSISTEN/LKRN…

• Wat?

Vaardigheden: taal / intercultureel / digitaal / didactiek / …

• Naar wie?

Ouders; lkrn/vakcollega’s; lln/vrienden; lokale

context; bedrijven; Epos…

(22)

Disseminatie (KA2)

• LTT: LLN

• Hoe?

• Kanaal aanpassen aan doelgroep:

Schoolkrant; (project/school) website; twitter; tik tok; posters; foto’s; elevator pitch oefenen

(prijzen geven? aanmoedigen!)…

(23)

Disseminatie (KA1)

STRATEGIE ! PLAN !

Wat kan je dissemineren in verband met je project?

Naar wie?

Hoe?

Wanneer?

Indicatoren?

Kostprijs?

Wie “trekt” dit?

(24)

ERASMUS+

All partners will cooperate intensively in order to realise the dissemination activities for the xxx project. Xxx is the coordinator of the dissemination and sustainability plan.

Materials, documents and media will be made freely available and promoted through open licences.

A co-operation will be established with the xxx (European xxx Network) in order to connect the European (online) toolkit, which provides additional good practices. The EPALE platform will be actively used. This will increase the sustainability of the project.

2 beoordelingen KA2-projectvoorstel 2020:

The dissemination initiatives are explained in sufficient detail. All

partners have an extended network of relevant organisations coming from a wide range of working backgrounds, such as training centres, research centres, local authorities, public services, higher education institutions, associations, trade unions, schools, SMEs and networks.

(25)

Disseminatie (KA2)

wat naar wie hoe/kanalen wanneer indicator prijs

PROPORTIONALITEIT…

(26)

Disseminatie (KA1)

Problemen:

1. Bang dat anderen mijn/onze ideeën/contacten afsnoepen 2. Het betekent extra werk

3. Je krijgt er weinig voor terug

4. Moeilijk om er creatief in te zijn 5. Het team is er moeilijk voor te

motiveren

(27)

Disseminatie (KA1)

Succesfactoren:

1. Betrek en contacteer stakeholders 2. Creëer enthousiasme

3. Wees creatief

4. Betrek deelnemers

5. Je doet dit met een team

6. Dissemineren doe je regelmatig en

vanaf het begin

(28)

Erasmus+ disseminatie

Europese Dag van de Talen 2020

Taalprojecten dissemineren online op 24 & 25 sept 2020

(KA1 & KA2)

Opnames van de sessies vind je op onze website !

(29)

Veel succes!

With the support of the Erasmus+ Programme of the European Union

renilde.reynders@epos-vlaanderen.be

02 553 97 46

Referenties

GERELATEERDE DOCUMENTEN

We willen binnen onze dienstverlening inzetten op twee sporen, digitaal waar het kan, menselijk waar wenselijk, zoals vastgelegd in de notitie Nieuw Tij.. De notitie is gericht op

Einden 91 Onis Vrijwilligerscentrale Asten en Someren Rita v.Son 92 Onis, zelfstandig functioneren Carien Meeuws 93 Onis, zelfstandig functioneren Carolien v.d. Boomen 94

5.Woordenschat ivm perinatale onderwerpen uitbreiden zodat ouders een goede basis hebben voor communicatie met hulpverleners (vroedvrouw, gynaecoloog, …). 6.Zelfvertrouwen bij

Voor meer informatie over de inhoud van dit project kunt u contact opnemen met de heer Patrick van de Sande, docent Sportsponsoring van Fontys Economische Hogeschool

Voor sto[Fen zonder grenswaarde zijn grenswaardenniveaus zoals Control Bands (CB) en Generic Exposure Values (GE$ af te leiden uic de gevaarklassenschema's

• BaO/2007/02 Toelatingsvoorwaarden in het buitengewoon basisonderwijs en verslag voor toegang tot een individueel aangepast curriculum in het gewoon basisonderwijs of voor toegang

Limpach noemde het onderzoek verder wel degelijk nuttig omdat er in de geschiedschrijving over Indonesië nog ‘veel relevante onderbelichte aspecten’ zijn, zoals het

Als eerste stap koopt stad Antwerpen het voormalige dominicanenklooster en de bijhorende kerk langs de Ploegstraat 25-27 en langs de Provinciestraat 112 B aan.. De panden vormen met