• No results found

Cultural evolutionary modeling of patterns in language change : exercises in evolutionary linguistics

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Cultural evolutionary modeling of patterns in language change : exercises in evolutionary linguistics"

Copied!
3
0
0

Bezig met laden.... (Bekijk nu de volledige tekst)

Hele tekst

(1)

Cultural evolutionary modeling of patterns in language change : exercises in evolutionary linguistics

Landsbergen, F.

Citation

Landsbergen, F. (2009, September 8). Cultural evolutionary modeling of patterns in language change : exercises in evolutionary linguistics. LOT dissertation series. Retrieved from https://hdl.handle.net/1887/13971

Version: Not Applicable (or Unknown)

License: Licence agreement concerning inclusion of doctoral thesis in the Institutional Repository of the University of Leiden

Downloaded from: https://hdl.handle.net/1887/13971

Note: To cite this publication please use the final published version (if applicable).

(2)

STELLINGEN

behorend bij het proefschrift

Cultural evolutionary modeling of patterns in language change Exercises in evolutionary linguistics

van Frank Landsbergen

1. Unidirectionality in the change from lexical to functional meaning can be explained by the different usage properties of words with these types of meaning.

[this thesis]

2. The biological principle of competitive exclusion can be used in linguistics to explain the tendency for meaning to be uniquely linked to a single form.

[this thesis]

3. Extension of the kinds of direct objects used with the Dutch verb krijgen is a main cause of the verb’s semantic bleaching.

[this thesis]

4. In the absence of competition, semantic extension occurs more easily than semantic shift.

[this thesis]

5. With phylogenetic reconstruction techniques it is possible to reconstruct a word’s historical development on the basis of its synchronic variation in use.

[this thesis]

6. Language is an evolutionary system because it possesses evolution’s necessary ingredients:

variation, transmission and differential replication of variants.

7. Agent-based computer simulations, if designed and applied well, are a useful tool in the study of language change.

8. Inter-species breeding of two types of science, such as linguistics and biology, is more fertile than inter-species breeding of two types of animals, such as a horse and a donkey.

9. The development of generative grammar and cognitive linguistics is an example of sympatric speciation in science.

10. The best way to prepare PhD students for academia is to have them read J.J. Voskuil’s novel Het Bureau.

11. The comments left by people on the internet show that evolution and progress are not the same.

12. The probability of enjoying a bad pop song is proportional to the speed with which one is moving.

13. If songs were lines in a conversation, the situation would be fine.

[Nick Drake]

(3)

STELLINGEN

behorend bij het proefschrift

Cultural evolutionary modeling of patterns in language change Exercises in evolutionary linguistics

van Frank Landsbergen

1. Unidirectionaliteit in de verandering van lexicale naar functionele betekenis kan worden verklaard aan de hand van de verschillende gebruikseigenschappen van woorden met deze betekenistypen.

[dit proefschrift]

2. Het biologische principe van wederzijdse uitsluiting kan in de taalkunde worden gebruikt om de tendens te verklaren dat betekenis is gekoppeld aan één enkele vorm.

[dit proefschrift]

3. Uitbreiding van de soorten lijdend voorwerpen die worden gebruikt met het werkwoord krijgen is een hoofdoorzaak van de betekenisverbleking van dit woord.

[dit proefschrift]

4. In afwezigheid van competitie komt betekenisuitbreiding eerder voor dan betekenisverschuiving.

[dit proefschrift]

5. Met fylogenetische reconstructietechnieken is het mogelijk met de synchrone gebruiksvariatie van een woord de historische ontwikkeling ervan te reconstrueren.

[dit proefschrift]

6. Taal is een evolutionair systeem omdat het over de noodzakelijke ingrediënten voor evolutie beschikt: variatie, overdracht en ongelijke replicatie van varianten.

7. Agent-gebaseerde computersimulaties, mits goed ontworpen en toegepast, zijn een nuttig hulpmiddel bij onderzoek naar taalverandering.

8. De kruising van twee verschillende soorten wetenschappen, zoals taalkunde en biologie, is vruchtbaarder dan de kruising van twee verschillende diersoorten, zoals een paard en een ezel.

9. De ontwikkeling van generatieve grammatica en cognitieve taalkunde is een voorbeeld van sympatrische soortvorming in de wetenschap.

10. De beste manier om aio’s voor te bereiden op de academische wereld is om ze J.J. Voskuils Het bureau te laten lezen.

11. De reacties die mensen op het internet achterlaten laten zien dat evolutie en vooruitgang niet hetzelfde zijn.

12. De waarschijnlijkheid dat men geniet van een slecht popliedje is evenredig aan de snelheid waarmee men zich voortbeweegt.

13. If songs were lines in a conversation, the situation would be fine.

[Nick Drake]

Referenties

GERELATEERDE DOCUMENTEN

A parallel investigation in bird song and human language and was funded by the Dutch Organization for Scientific Research (NWO) as part of the Evolution and

Cultural evolutionary modeling of patterns in language change : exercises in evolutionary linguistics..

Cultural evolutionary modeling of patterns in language change : exercises in evolutionary linguistics..

Approaches differ with respect to the view on language, the linguistic phenomenon that is studied, and the focus on language origin or language change.. However,

The unidirectionality of the change from lexical to functional meaning has been explained by the factors mutation and frequency in different ways: (i) mutation only occurs

This means that it is not meaningful to test the effect of parameter m in isolation: this parameter simulates name innovation, but since a speaker will base the form of

b. ??Ik beloof je mijn bord leeg te krijgen. ‘I promise you to get my plate empty.’.. The question is whether the resultative use of krijgen has always been not fully

The graphs also show that a higher amount of novel use (and a bigger amount of extension of the linguistic knowledge) seems to correlate with a lower linguistic coherency of the