• No results found

Review of "Bakhtiari Studies: Phonology, Text, Lexicon", Anonby E., Asadi A.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Review of "Bakhtiari Studies: Phonology, Text, Lexicon", Anonby E., Asadi A."

Copied!
3
0
0

Bezig met laden.... (Bekijk nu de volledige tekst)

Hele tekst

(1)

Abstracta Iranica

Revue bibliographique pour le domaine irano-aryen

Volume 37-38-39 | 2018

Comptes rendus des publications de 2014-2016

Erik Anonby, Ashraf Asadi. Bakhtiari Studies.

Phonology, Text, Lexicon

Chams Bernard

Édition électronique

URL : http://journals.openedition.org/abstractairanica/43082 ISSN : 1961-960X

Éditeur :

CNRS (UMR 7528 Mondes iraniens et indiens), Éditions de l’IFRI

Référence électronique

Chams Bernard, « Erik Anonby, Ashraf Asadi. Bakhtiari Studies. Phonology, Text, Lexicon », Abstracta Iranica [En ligne], Volume 37-38-39 | 2018, document 1, mis en ligne le 30 décembre 2018, consulté le 03 mai 2019. URL : http://journals.openedition.org/abstractairanica/43082

Ce document a été généré automatiquement le 3 mai 2019.

Tous droits réservés

(2)

Erik Anonby, Ashraf Asadi. Bakhtiari Studies. Phonology, Text, Lexicon

Chams Bernard

RÉFÉRENCE

Erik Anonby, Ashraf Asadi. Bakhtiari Studies. Phonology, Text, Lexicon. Uppsala, Acta Universitatis Upsaliensis, 2015, 222p. (Studia Iranica Upsaliensia 24).

1 Ce livre, qui est en réalité le premier tome d’une série (Bakhtiari Studies II: Orthography des mêmes auteurs a été publié il y a peu), doit être lu comme tel : il s’agit d’une introduction à la langue bakhtiari préliminaire à la discussion de l’orthographe bakhtiare qui est le sujet du second tome. Le dialecte choisi pour l’étude est celui parlé par Ashraf Asadi, c’est un des dialectes du groupe « Haft Lang », de la région autour de Masjed Solaymān (p. 20).

2 Les auteurs offrent, après une introduction (pp. 15-20), une riche étude de la phonologie du bakhtiari (pp. 21-90), incluant, chose relativement rare, une description très concrète de l’intonation dans cette langue (pp. 67-69). Cette étude est agrémentée de nombreuses phrases en bakhtiari. La partie suivante (pp. 91-120) contient un texte, glosé et traduit.

Les pages 121 à 153 présentent la morphologie verbale, et contiennent de très nombreux paradigmes verbaux (pp. 130-153). La cinquième et dernière partie (pp. 155-218) contient un lexique anglais-bakhtiari-persan (le persan est en transcription latine, tout comme le bakhtiari). Ce lexique est classé par thème : on y trouve, par exemple, des termes liés aux parties de la maison (pp. 180-181), à la chasse (pp. 184-185), aux instruments de musique (p. 188), chaque thème étant lui-même intégré dans un plus grand thème (tels que, entre autres, l’habitation, la chasse & la pêche, ou les loisirs). Le lexique, comme le texte traduit, et les exemples utilisés par les auteurs, proviennent des recherches et des travaux de terrain d’Ashraf Asadi (cf. p. 20).

3 Cet ouvrage permettra à qui s’y intéresse d’avoir une vue d’ensemble assez approfondie de la langue bakhtiari, à travers l’étude poussée d’un de ses dialectes.

Erik Anonby, Ashraf Asadi. Bakhtiari Studies. Phonology, Text, Lexicon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018

1

(3)

AUTEURS

CHAMS BERNARD Paris

Erik Anonby, Ashraf Asadi. Bakhtiari Studies. Phonology, Text, Lexicon

Abstracta Iranica, Volume 37-38-39 | 2018

2

Referenties

GERELATEERDE DOCUMENTEN

On ne sait pas, sinon que beaucoup étaient prêts à oublier qu'il avait fait arrêter et exécuter Patrice Lumumba, qu'il avait mis la classe politique en congé, qu'il avait pendu

2. Le traitement de la grande majorité des cas peut se faire dans les formations hospitalières ordinaires c.-à-d. les hôpitaux généraux, sans coercition. Les malades

Essai de traitem en t de quelques indigènes tryp an

Ces justifications, l’auteur du Coup de Bambou les a fournies, ex professo, si l’on peut dire, dans le préambule même de ce livre sincère et plus que sincère,

Le flysurf (ou kitesurf) a pris, cet été, son envol. Il est l’enfant du surf et du cerf-volant 4) , auquel le flysurfeur est relié par des câbles.. Le principe

De Big Brother aux Pays-Bas à Loft Story chez nous, la real-TV nous montre «la vraie vie de vraies gens».. Elle a atteint le maximum de son succès, et se montre sur les écrans

■ Annie Lemoigne (51 ans, Paris) «C’est le quatrième marathon que j’effectue mais c’est mon premier à Paris.. Je suis parti apparemment beaucoup

Les vingt-cinq jeunes sont donc arrivés à Montjeux en août, souvent dans des conditions extraordinaires, parfois en autostop. «Ils ont tous vécu une aventure formidable pour